Luftfördermenge / Air flow: (m³/h)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Luftfördermenge / Air flow: (m³/h)"

Transkript

1

2

3 Filterlüfter Filter Fan LV 25 Technische Daten / Technical data: Type: LV 25 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 25 with exhaust filter mit 2 x GV 25 with 2 exhaust filter 23 V 5/6Hz 115 V 5/6Hz 24 V DC 48V DC,11 A,23 A,17 A,75 A 2 W 4,1 W 3,5 W 265/31 min min C C 27.5 h 5. h 42 db (A) 42 db (A) UL (IP 54), CE RAL 735 (Standard), RAL 732, RAL 911 IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 25 Dichtung / gasket D 25 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 135P, AM 1P, ZF 25 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6

4 Ø Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Drill-holes are only necessary if fan is to be fastened with screws Leistungsdiagramm Performance diagram Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 25 5Hz IP 54 LV 25 6Hz IP 55 LV 25 5Hz IP 55 LV 25 6Hz IP 54 GV 25 IP 55 GV 25 IP 54 2 x GV 25 IP 55 2 x GV 25 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) 7 Rev. 11/21 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

5 Filterlüfter Filter Fan LV 3 Technische Daten / Technical data: Type: LV 3 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 3 with exhaust filter mit 2 x GV 3 with 2 exhaust filter 23 V 5/ 115 V 5/ 24 V DC 48 V DC,11 A,23 A,17 A,75 A 2 W 4,1 W 3,5 W 265/31 min min C C 27.5 h 5. h 51 db (A) 51 db (A) UL (IP 54), CE RAL 735 (Standard), RAL 732 IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 3 Dichtung / gasket D 3 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 335P, AM 3P, AM 3T, ZF 3 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6

6 Ø Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Drill-holes are only necessary if fan is to be fastened with screws Leistungsdiagramm Performance diagram 8 Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 3 IP 55 LV 3 IP 54 LV 3 IP 55 LV 3 IP 54 GV 3 IP 55 GV 3 IP 54 2 x GV 3 IP 55 2 x GV 3 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) Rev. 4/1 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

7 Filterlüfter Filter Fan LV 41 Technische Daten / Technical data: Type: LV 41 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 4/5 with exhaust filter mit 2 x GV 4/5 with 2 exhaust filter 23 V 5/ 115 V 5/ 48 V DC 24 V DC,3/,25 A,53/,5 A,33 A,66 A 45/39 W 43/4 W 16 W 16 W 276/33 min min C 4. h 52 db (A) UL (IP 54), CE RAL 735 (Standard), RAL 732 IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 4/5 Dichtung / gasket D 4 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 435P, AM 4P, AM 4T, ZF 4/5 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6

8 Ø Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Drill-holes are only necessary if fan is to be fastened with screws Leistungsdiagramm Performance diagram Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 41 IP 55 LV 41 IP 54 LV 41 IP 55 LV 41 IP 54 2 GV 4/5 IP 55 GV 4/5 IP 54 2 x GV 4/5 IP 55 2 x GV 4/5 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) Rev. 4/1 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

9 Filterlüfter Filter Fan LV 6 Technische Daten / Technical data: Type: LV 6 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 6/7 with exhaust filter mit 2 x GV 6/7 with 2 exhaust filter 23 V 5/ 115 V 5/ 48V DC 24 V DC,29/,35 A,58/,7 A 1,3 A 2,6 A 64/8 W 55 W 255/28 min min C 4. h 6 db (A) UL (IP 54), CE RAL 735 (Standard), RAL C IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 6/7 Dichtung / gasket D 7 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 735P, AM 7P, AM 7T, ZF 6/7 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6

10 Ø Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Leistungsdiagramm Performance diagram 18 Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 6 IP 55 LV 6 IP 54 LV 6 IP 55 LV 6 IP 54 GV 6/7 IP 55 GV 6/7 IP x GV 6/7 IP 55 2 x GV 6/7 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) Rev. 4/1 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

11 Filterlüfter Filter Fan LV 7 Technische Daten / Technical data: Type: LV 7 Spannung Voltage Förderrichtung Air flow Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 6/7 with exhaust filter mit 2 x GV 6/7 with 2 exhaust filter blasend blowing 23 V 5/ saugend sucking blasend blowing 115 V 5/ saugend sucking blasend blowing 4 V 3~ (*) 5/ saugend sucking 46 V 3~ (*) blasend blowing,51/,7 A,51/,74 A 1,5/1,47 A 1,2/1,4 A,22/,26 A,22/,26 A,25 A 115/165 W 115/175 W 12/175 W 115/166 W 11/15 W 11/15 W 18 W 255/275 min /265 min /29 min -1 UL (IP 54), CE C 4. h 7 db (A) RAL 735 (Standard), RAL 732 IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) CE Saugende Ausführung separat bestellen! Suction version to be ordered separately! Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 6/7 Dichtung / gasket D 7 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 735P, AM 7P, AM 7T, ZF 6/7 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6 (*) Bei 3 ~ Ausführung muss als Vorsicherung ein Motorschutzschalter verwendet werden. Der Einstellwert darf max. 1% über dem Nennstrom des Lüfters liegen. A motor circuit switch is necessary for protection of the 3 ~ version. The adjustment may not be higher than 1% above the nominal current of the fan.

12 Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Drill-holes are only necessary if fan is to be fastened with screws Leistungsdiagramm Performance diagram Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 7 IP 54 LV 7 IP 55 LV 7 IP 54 LV 7 IP 55 GV 6/7 IP 55 GV 6/7 IP 54 2 x GV 6/7 IP 55 2 x GV 6/7 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) Rev. 4/1 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

13 Filterlüfter Filter Fan LV 8 Technische Daten / Technical data: Type: LV 8 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer Service life Schallpegel Noise level Zulassung Approval Farben colours Schutzart Degree of protection Filtermatte Filter mat Luftleistung freiblasend Air flow free air mit Austrittsfilter GV 6/7 with exhaust filter mit 2 x GV 6/7 with 2 exhaust filter 23 V 5/,6/,92 A 115 V 4V 3~ (*) 46V 3~ (*) 24V DC 48V DC 5/ 6Hz 6Hz 1,2/1,47,25 A,27 A,274 5, A 2,6 A A 135/215 W 115/175 W 113 W 16 W 172 W 15 W 15 W 265 / 26 / 295 min min min min min min min C 4. h 69 db (A) 7 db (A) 72 db (A) 73 db (A) 7 db (A) UL (IP 54), CE RAL 735 (Standard), RAL 732 IP 54 mit Filtermatte IP 54 with Filter mat IP 55 mit Z-Line Filter (F5) und Streckmetall, UV-beständiges Frontgitter IP 55 with Z-Line Filter (F5) and expanded metal, UV-resistant front grille Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Zubehör / Accessories: Austrittsfilter / Exhaust filter GV 6/7 Dichtung / gasket (enthalten / included) D 7 Ersatzfiltermatte / Replacement filter mat AM 735P, AM 7P, AM 7T, ZF 6/7 Thermostate / Thermostats TRS 6, TRW 6, TWR 6, TKW 6 (*) Bei 3 ~ Ausführung muss als Vorsicherung ein Motorschutzschalter verwendet werden. Der Einstellwert darf max. 1% über dem Nennstrom des Lüfters liegen. A motor circuit switch is necessary for protection of the 3 ~ version. The adjustment may not be higher than 1% above the nominal current of the fan.

14 Ø Montageausschnitt Installation cut-out x Ø4.5 Bohrungen nur bei Schraubbefestigung Drill-holes are only necessary if fan is to be fastened with screws Leistungsdiagramm Performance diagram Statischer Druck / static pressure (Pa) LV 8 6Hz IP 54 LV 8 5Hz IP 54 LV 8 6Hz IP 55 LV 8 5Hz IP 55 1 x GV 6/7 IP 55 1 x GV 6/7 IP 54 2 x GV 6/7 IP 55 2 x GV 6/7 IP Volumenstrom / volume flow (m³/h) Rev. 4/1 D-5729 Neunkirchen Am Scheid 4 Tel. 2735/ Fax 2735/

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Technische Daten. Technical data. Motorlüfterrad Baureihe RH..V. Motorized impeller Series RH..V

Technische Daten. Technical data. Motorlüfterrad Baureihe RH..V. Motorized impeller Series RH..V Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..V Technical data Motorized impeller Series RH..V Motorlüfterrad Baureihe RH..V Motorized impeller Series RH..V Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ 3

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155 Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330

Mehr

Vertrauen Sie dem Original.

Vertrauen Sie dem Original. PRODUCTS FILTERLÜFTER 4.0 Vertrauen Sie dem Original. 22 PFANNENBERG.DE FILTERLÜFTER 4.0 εcool Filterlüfter 4.0. Überlegenheit in vierter Generation. Wenn es um eine sichere und wirtschaftliche Schaltschrank-Kühlung

Mehr

Preisliste / Price list 2015.0. Geräte für die Schaltschrank-Klimatisierung Equipment for thermal management

Preisliste / Price list 2015.0. Geräte für die Schaltschrank-Klimatisierung Equipment for thermal management Preisliste / Price list 2015.0 Geräte für die Schaltschrank-Klimatisierung Equipment for thermal management Inhaltsverzeichnis Filterlüfter und Zubehör / Filter fans and accessories...3 Blendrahmen / Cover

Mehr

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65 Druck Auswahldaten Drehschieberverdichter Selection data for rotary vane compressors 64-73 Reihe DTE DTE range 66-67 Reihe DLT DLT range 68-69 Reihe DTA DTA range 70-71 Reihe DTR DTR range 72-73 Modul

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Zubehör LED Accessories LED

Zubehör LED Accessories LED 749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert

Mehr

GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN

GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN 2014.01.01 GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN Luftkompressor 319CDC50 Typ 2 m 3 /St. 33 l/min. in 12 Vdc (gibt es auch in 24 Vdc) Spannung 12 Vdc 11cm 3 /tr. Motordrehzahl 3100 rpm Liefermenge bei 3 bar 1,7

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal Fans backward curved, single inlet Technischer Hinweis Technical features Luftleistungskennlinien Air performance characteristics Lüfterräder

Mehr

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS Wir setzen Standards Connector Small Drives Connector small drives Das kosteneffiziente Stecksystem für energieeffiziente Servomotoren Cost effective connectors for energy efficient servo drives Minimale

Mehr

Schaltschrank-Geräte Filterlüfter Austrittsfilter Regler Heizgeräte Schaltschrank-Leuchten

Schaltschrank-Geräte Filterlüfter Austrittsfilter Regler Heizgeräte Schaltschrank-Leuchten SC 15 Schaltschrank-Geräte Filterlüfter Austrittsfilter Regler Heizgeräte Schaltschrank-Leuchten Appareils pour armoires de commutation Ventilateurs à filtre Filtres de sortie Régulateurs WISAR, Wyser

Mehr

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

M2-01-12 Teil 1 part 1

M2-01-12 Teil 1 part 1 Typ type Leistung (bei Zulauf bis max. capacity (at intakes up to max. Art.-Nr. order no. Fördermenge / Förderhöhe Q nenn /H nenn (Zulassungsgrenze) discharge flow / delivery height Q/H (rated capacity)

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

V-VC 50 75 100 150. 60 Hz. 50 Hz

V-VC 50 75 100 150. 60 Hz. 50 Hz V-VC 50 75 100 150 Ölüberflutete Drehschieber-Vakuumpumpe mit Saugvermögen 50 bis 180 m³/h, max. Endvakuum 0,1 mbar (abs.). Flanschmotor, doppelseitige Rotorlagerung, Öl/Luftkühler. Feinsiebfilter, saugseitiges

Mehr

DATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS

DATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS Kabel mit Funktionserhalt E 30 cable with circuit integrity 30 min. Kabel mit Funktionserhalt E 90 cable with circuit integrity 90 min. Kabel mit Funktionserhalt E 30 E 90 cable with circuit integrity

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern

Mehr

Maschinen Rundsteckverbinder Serie 691 Circular connectors for machines series 691. Kurzinformation Brief information Ü TI

Maschinen Rundsteckverbinder Serie 691 Circular connectors for machines series 691. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie Maschinen undsteckverbinder Serie ircular connectors for machines series Kurzinformation rief information 0 09 0 9 4 4 8 68 0 6 69 6 6 8 8 86 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung

Mehr

AM 25 Parameter / Basic data

AM 25 Parameter / Basic data AM 25 Parameter / Basic data MB-brzdný moment / holding torque / Haltemoment J - moment setrvaènosti / moment of inertia / Trägheitsmoment m- hmotnost / weigth / Gewicht n - max. otáèky / max. speed /

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen

Mehr

Dakventilator Dachlüfter Rooftop ventilator. Ontluchten/Beluchten Entlüften/Belüften Ventilate/De-ventilate Opbouw Aufbau Build on EMC APPROVED

Dakventilator Dachlüfter Rooftop ventilator. Ontluchten/Beluchten Entlüften/Belüften Ventilate/De-ventilate Opbouw Aufbau Build on EMC APPROVED Dakventilator Dachlüfter Rooftop ventilator Ontluchten/Beluchten Entlüften/Belüften Ventilate/De-ventilate Opbouw Aufbau Build on 02-0200 12 850 80 2600 52 Suction/Blowing 230 / 245 1,3 02-0200-1014 12

Mehr

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter Kanalwahlschalter Schaltkanal 6V Ausführung auf Anfrage Channel selector Switching channel 6V version on request 5.8GHz Bereich / range 7558 004510 SupraLink Mini

Mehr

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1 Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können

Mehr

Push-Pull Subminiature

Push-Pull Subminiature 0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss Durchmesser, mm Schirmbar Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8 polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Aktivelektronik VP 150

Aktivelektronik VP 150 Leistungsmerkmale der VP 150 Die VP 150 ist eine Einplatinenlösung, die aufgrund des Platinendesigns für den Einsatz als Subwoofer Aktiv-Modul gedacht ist. Verstärkerelektronik inkl. Aktivweiche zum Betrieb

Mehr

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415 Features/Options Ex zone 1 and 21 Special version up to +90 C ambient temperature for dust Ex zone 21 available (HU) Two Ex switch inserts in one enclosure Spring-to-lock or power-to-lock principle Problem-free

Mehr

Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt,

Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt, Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal Fans forward curved Technischer Hinweis Technical Features Spiralgehäuse Scroll Housing Spiralmaße / Spiralgehäuse Scroll dimension / Scroll Housing Radialventilator

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Pressure Vacuum. Druck-Vakuum

Pressure Vacuum. Druck-Vakuum Druck-Vakuum Auswahldaten Drehschieber-Druck-Vakuumpumpen Selection data for rotary vane pressure vacuum pumps 74-83 Reihe KLT KLT range 76-77 Reihe KTA KTA range 78-81 Reihe KTR KTR range 82-83 Modul

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung

Mehr

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow 1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

We are pleased to inform you that the addendum this requires to the existing product approval has now been successfully completed.

We are pleased to inform you that the addendum this requires to the existing product approval has now been successfully completed. MSA AUER GmbH! Thiemannstraße 1! D-12059 Berlin To our customers Name Phone, Fax E-mail Date Malte Kaas (030) 6886-0, -1613 Malte.Kaas@MSAsafety.com 10.12.2014 Duracell MN 1500 Procell Retail availability

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features DC/DC-Wandler 37,5-75 W PMD75WHB Merkmale / Features Eingangsbereich 2 : 1 / Input Range 2 : 1 Wirkungsgrad bis 89 % / Efficiency up to 89 % Half Brick Gehäuse / Half Brick Case Hohe Schaltfrequenz / High

Mehr

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3

Mehr

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value High output siren Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value Betriebsspannungsbereich Operating Voltage V (DC) 10-30 Stromaufnahme Current Consumption max. ma 260 Schalldruckpegel

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

LED-Leuchte DX-10. Farbtemperatur* colour temperature* Nutzlichtstrom (lm) useful luminous flux. Bemessungsnutzlichtstrom rated useful luminous flux

LED-Leuchte DX-10. Farbtemperatur* colour temperature* Nutzlichtstrom (lm) useful luminous flux. Bemessungsnutzlichtstrom rated useful luminous flux LED-Leuchte DX-1 Nutzlichtstrom (lm) rated Lebensdauer lifetime Abdeckung cover 4 K, 5 K 1. lm 1. lm 1, W > 5. h > 8 11 x 18 11 x 18 A+ diffus (frosted) Gewicht weight Eingangsspannung input voltage Farbkonsistenz

Mehr

Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324

Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 TRP 312, 314, 322, 324 New generation of miniature industry relays TRP 3 Compact

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards. Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung

Mehr

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III 240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker

Mehr

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Schaltschrank-Klimatisierung Air conditioning units for panel boards

Schaltschrank-Klimatisierung Air conditioning units for panel boards SchaltschrankKlimatisierung Air conditioning units for panel boards Schaltschrankheizungen, Filter Dachlüfter und Regelgeräte Panel Board Heaters, Filter fans, Roof fans and Control units www.mbsag.com

Mehr

3F480-xxx.230 EMV-Netzfilter / Three-Phase EMI-Line-Filters

3F480-xxx.230 EMV-Netzfilter / Three-Phase EMI-Line-Filters 3480-xxx.230 MV-Netzfilter / hree-phase MI-Line-ilters Anwendung requenzumrichter können aufgrund ihrer internen unktionsabläufe andere elektrische und elektronische eräte, die sich in Ihrer Nähe befinden,

Mehr

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100 GD/ 18.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tube 100 GD/ 18.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Bestellnummern/ order no. 4 Bestellinformationen/

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

(825M) 2-Draht-Sender

(825M) 2-Draht-Sender Kamera SKS Bussystem 300004 (825M) 2-Draht-Sender 1. Installation Gefahr für Personen durch einen elektrischen Schlag. Verbrennungsgefahr, Geräteschäden und Fehlfunktionen. Bei der Installation sind die

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

TRANSMETRA. DR Nm. Rotierender Drehmomentsensor (Schleifring) rotation torque sensor (slipring) G 0.1%

TRANSMETRA. DR Nm. Rotierender Drehmomentsensor (Schleifring) rotation torque sensor (slipring) G 0.1% Nenndrehmoment von 1 N m... 500 N m Hohe essgenauigkeit ab 0,1% v. Endwert Integrierte Drehzahl-/Drehwinkelmessung Beide Wellenenden mit Passfedern Sehr kurze axiale Baulänge Hohe Drehsteifigkeit Zuverlässig

Mehr

Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR

Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR Kühl/Filtereinheit im Bypass-Betrieb Die geräuscharme Lösung mit Radiallüfter Geräuschpegel < 70 db(a) bei 1 m Abstand Kühlleistungsbereich

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Snap-in Steckverbinder

Mehr

Luftkühler Industrie AC-LN 8-14 MI mit integriertem Frequenzumrichter

Luftkühler Industrie AC-LN 8-14 MI mit integriertem Frequenzumrichter Luftkühler Industrie AC-LN 8-14 MI mit integriertem Frequenzumrichter Symbol Allgemein Die Luftkühler-Baureihe AC-LN 8-14 MI kann in allen Bereichen eingesetzt werden, in denen entweder Öl oder Wasser-Glykol

Mehr

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle

Mehr

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)

Mehr

TYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot

TYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot HAUPTSCHUTZ-Lasttrennschalter mit Sicherungen mit integrierter Überwachungselektronik MAIN PROTECTION-Switch disconnector fuse with integrated monitoring electronic circuit FOTO INFO Optische Anzeigen

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

data sheet Datenblatt GB.E2.002A.BI.L.04.1.03 RoHS 2002/95/EC

data sheet Datenblatt GB.E2.002A.BI.L.04.1.03 RoHS 2002/95/EC data sheet Datenblatt GB.E2.2.BI.L.4.1.3 Cabin Filter for Shielded Room, Measure Cabinet and Test Facility, Laboratory. Kabinenfilter für geschirmte Räume, Meß- u. Testkabinen, Labore. picture similar

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93 Vakuum Auswahldaten Wälzkolben-Vakuumpumpen Selection data for rotary lobe vacuum pumps 92-107 Reihe WVB WVB range 94-97 Reihe VWP VWP range 98-101 Reihe VPR VPR range 102-103 Reihe VPA VPA range 104-107

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from

Mehr

Snap-in IP40 Subminiature

Snap-in IP40 Subminiature 79 709 Snap-in IP0 Subminiatur Snap-in IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 5-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Einfache Montage Flanschsteckverbinder

Mehr

BETAtrans GKW C-flex R

BETAtrans GKW C-flex R 32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

Ex position switches with/without safety function // Ex 12

Ex position switches with/without safety function // Ex 12 Features/Options Ex zone 1 and 21 Metal enclosure Snap action, change-over contact with single break Suitable for in-line mounting With pre-wired cable Gold-plated contacts available Available with hard-coated

Mehr

HR mural. Radialventilatoren in TAC Technologie

HR mural. Radialventilatoren in TAC Technologie HR mural Die HR mural 4, 6, 8 und 12 sind mechanische Lüftungsgeräte mit einem Luft/Luft- Aluminiumplattentauscher und hoher Effizienz (über 9%), die aus einem hochwirksamen Gegenstromwärmetauscher, einer

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67 Data

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

SINGLE SMD. FLEXIBLE MODULEs.

SINGLE SMD. FLEXIBLE MODULEs. SINGLE SMD FLEXIBLE MODULEs. Single SMD 60 LED IP20 ÂÂHelle und farbstabile Lichtperformance ÂÂVielseitige Anwendungsmöglichkeiten im Innen- und Außenbereich ÂÂBright and colourstable light performance

Mehr

Wandgehäuse EMV-Serie

Wandgehäuse EMV-Serie 350 Produktkatalog 02 Wandgehäuse Wandgehäuse EMV-Serie Der Begriff EMV steht für elektromagnetische Verträglichkeit und befasst sich mit elektrischen Störeinflüssen, die zu Fehlfunktionen oder Ausfällen

Mehr

Datenblätter I Data Sheets

Datenblätter I Data Sheets Datenblätter I Data Sheets www.vdo.com Centrobase VDO - eine Marke des Continental-Konzerns / VDO - A trademark of the Continental Corporation Datenblätter I Data Sheets Centrobase Produkt Doku-Nr. Seiten

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik

Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik JBC-electronic ul. Pilsudskiego 73 67-100 Nowa Sol Contact Person: Mr. Artur Rola Telephone.: +48 68 356 09 90 356 09 93 Fax: +48 68 356 09

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500

Mehr