Modelo MATERIA: ALEMÁN ( OPCIÓN A) 1.- Frage: Warum gefällt Sebastian nicht, längere Pausen zu machen? 2.- Frage:
|
|
- Axel Hofmann
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso MATERIA: ALEMÁN ( OPCIÓN A) INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN Tras leer atentamente el texto, el alumno deberá escoger una de las dos opciones propuestas y responder en ALEMÁN a todas las cuestiones de la opción elegida. PUNTUACIÓN: Las preguntas 1ª, 2ª se calificarán con un máximo de 1,5 puntos, la 3ª se calificará con un máximo de 1 punto, la 4ª y la 5ª con un máximo de 3 puntos. TIEMPO: Una hora y treinta minutos. INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN SEBASTIAN ÜBT TANZEN Sebastian Grundler ist 20 Jahre alt. Er studiert an der Heinz-Bosl-Stiftung in München Ballett: "Ich weiß, es klingt blöd, so etwas mit zwanzig zu sagen, aber: Je älter man wird, desto härter wird es für einen Tänzer. Über Weihnachten zum Beispiel habe ich eine Woche nicht trainiert - mein Körper hat mich sofort bestraft. Er hat danach viel mehr weh getan und Muskelkater hatte ich auch. Deshalb mache ich nur selten längere Pausen. Wenn ich Schule habe, trainiere ich sowieso täglich. Und in den Ferien versuche ich, mich alleine in Form zu halten. Ich schaue dann fern während ich Bauchmuskelübungen mache. Das ist ziemlich gut. Im Training muss man absolut konzentriert sein. Natürlich gibt es Tage, an denen ich keine Lust habe, aber eigentlich vergesse ich das, sobald ich im Saal stehe. Als ich acht Jahre alt war, kam meine Mutter auf die Idee, mich zum Ballett zu schicken. Meine große Schwester hat Ballett gemacht, ich aber fand damals, das sei nur etwas für Mädchen. Mit zwölf habe ich das dann anders gesehen. Seither tanze ich. Ich habe auf viele Sachen verzichtet. Ich habe kaum Zeit für Freunde oder zum Ausgehen. Jeden Tag fangen wir zuerst mit kleinen Bewegungen an, zum Beispiel die Füße am Boden bewegen. Dann werden die Bewegungen größer und schneller. Nach einer halben Stunde verlässt man die Stange und geht in die Mitte. Erst ganz zuletzt, wenn man richtig warm ist, kommen die Sprünge dran. Es ist sehr hart, aber es gefällt mir sehr. Glossar: der Muskelkater: Schmerzen, die durch Verhärtung der Muskeln nach körperlicher Anstrengung, z.b. Sport, auftreten auf etwas verzichten: aufgeben, etwas nicht machen die Stange: ein langes Stück Holz oder Metall, die den Tänzern usw. bei ihren Bewegungen hilft die Sprünge: das Springen, springende Bewegung Modelo 1.- Frage: Fragen zum Text Warum gefällt Sebastian nicht, längere Pausen zu machen? 2.- Frage: Warum wollte er mit acht Jahren nicht tanzen? 3.- Frage: Richtig oder falsch? a) Nachdem er eine Woche lang nicht mehr trainiert hat, hat er Muskelkater. b) Er hat immer Lust zum Trainieren. c) Er hat immer Ballettänzer werden wollen. d) Wegen des Trainings geht er fast nie mit Freunden aus. 4.- Frage: Ergänzen Sie folgende Sätze mit den passenden Wörtern. a) Sebastian.. (Konjugation: mögen) sehr tanzen. b).. (Personalpronomen) gefällt das Ballett, seitdem er 8 Jahre alt ist. c).. Mutter (Possessivpronomen)... (Konjugation: schicken).. (Personalpronomen) zum Ballett e) Je. (Komparativ: jung) man ist, desto. (Komparativ: einfach) wird es für einen Tänzer. 5.- Frage: Sind Sie sportlich? Denken Sie, dass das Üben oder Training beim Sport, Musikspielen, Tanzen, Lernen usw. wichtig ist? Was üben Sie, wie lange und warum? Beantworten Sie diese Fragen in 60 bis 100 Wörtern. Schreiben Sie keine Sätze vom Text ab, benutzen Sie daraus nur die Information.
2 UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso Modelo MATERIA: ALEMÁN ( OPCIÓN B) Arne lernt das ABC Mit dem Kauf eines neuen Notebooks wird Arne die krisengeplagte japanische Wirtschaft nicht sanieren können. Aber er könnte damit s aus Japan nach Deutschland schicken. Arne Schultz-Gambard, 18, aus München ist für ein Jahr Austauschschüler in Japan. Ein Erdbeben der Stufe Sechs auf der Richterskala hat er bereits hinter sich. Seine Gastfamilie lebt in der Kleinstadt Yokote, 500 Kilometer entfernt von Tokio, im traditionellen Teil Japans. Vor meiner Abreise dachte ich immer, da gibt es nur Teezeremonien, Reismatten und Geishas. Inzwischen weiß er, dass Teezeremonien selten sind und Geishas teuer. Und Reismatten erfüllen nicht den Zweck eines Teppichs, sie geben nur die Zimmergröße an. Zehn von diesen Matten passen in Arnes Zimmer. Dorthin zieht er sich zurück, um Japanisch zu lernen. Zwei Alphabete mit jeweils 47 Schriftzeichen konnte er schon in München. Das dritte, das Kanji-Alphabet, lernt er jetzt. Macht nochmals 2000 Schriftzeichen. Wenn mir das alles zu langweilig wird, steige ich in den Shinkansen und fahre nach Tokio, sagt Arne. Shinkansen ist der japanische Hochgeschwindigkeitszug und bringt Arne in vier Stunden in die Hauptstadt. Dort trifft er seinen Freund Masa, der letztes Jahr Austauschschüler in Deutschland war. Mit ihm erkundet Arne High-Tech-Japan, um ein neues Notebook zu kaufen. Dann kann er seinen Freunden in Deutschland per von dem Erdbeben erzählen. Und davon, wie das so ist, sich am anderen Ende der Welt den Kopf zu stoßen. Glossar krisengeplagte: von der schlechten wirtschaftlichen Situation geschlagen das Erdbeben: natürliche Erschütterung oder Bewegung der Erde die Matte: Unterlage aus weichem, federndem Material mit festem Überzug 1. Frage: Wozu braucht Arne das Notebook? 2. Frage: Fragen zum Text Welche Vorstellung hatte Arne vor seiner Abreise nach Japan? 3. Frage: Richtig oder falsch? a) Arne hat das Erdbeben in Japan nicht erlebt. b) Teezeremonien gibt es sehr oft in Japan. c) Er hat schon in Deutschland zwei Alphabete gelernt. d) Er fährt nach Tokio, wenn er sich in der Kleinstadt langweilt. 4. Frage: Ergänzen Sie folgende Sätze mit den passenden Wörtern: a) Arne... (Konjugation: mögen) s... (Präposition) Deutschland schicken. b) Er... (Konjugation) in... (Artikel) traditionell... (Adjektivdeklination) Familie... (Konjugation: wohnen). c) In... (Possessivpronomen) Zimmer lernt er Japanisch. d)... (Präposition) dem Notebook... (Konjugation: können) er... (Possessivpronomen) Freunden schreiben. 5. Frage: Haben Sie ein Notebook? Wie kommunizieren Sie mit Ihren Freunden? Mit welcher Technologie? Warum? Beantworten Sie diese Frage in 60 bis 100 Wörtern. Schreiben Sie keine Sätze vom Text ab, benutzen Sie daraus nur die Infomation.
3 ALEMÁN CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Y CALIFICACIÓN La calificación del ejercicio de Alemán para las pruebas de Acceso a la Universidad se llevará a cabo atendiendo a los siguientes criterios: 1. Las cinco preguntas deberán ser contestadas en lengua alemana en las dos opciones que se proponen. El uso del diccionario no está permitido. 2. Las preguntas 1ª y 2ª se calificarán de cero a un punto y medio cada una, atendiendo fundamentalmente a la comprensión lectora del alumno, al buen uso y corrección gramatical de la lengua empleada que permitirán detectar los conocimientos morfológicos y sintácticos del alumno en lengua alemana. En las preguntas 1ª y 2ª los alumnos habrán de escribir por lo menos dos oraciones completas como respuesta a las preguntas planteadas. 3. La pregunta 3ª se calificará de cero a un punto. 4. En la pregunta 4ª, los alumnos deberán completar los espacios vacíos con las palabras y formas gramaticales que se le indican entre paréntesis. Se calificará de cero a tres puntos. 5. En la pregunta 5ª, los alumnos podrán demostrar su capacidad de producción escrita libre en alemán. Esta pregunta se calificará de cero a tres puntos, atendiendo al siguiente baremo: - Estructuración y contenido del texto: 1 punto. - Vocabulario, gramática y otros aspectos: 2 puntos. 6. La contestación que en cualquiera de los ejercicios se aparte de la pregunta formulada, deberá ser calificada con cero puntos, sin considerar en este caso el uso correcto de la lengua alemana. No se tendrá tampoco en cuenta en ninguna de las preguntas la reproducción literal de oraciones del texto o del enunciado de la pregunta. 7. La calificación final del ejercicio de cero a diez puntos -, se obtendrá atendiendo a la suma de las calificaciones obtenidas en las diversas preguntas.
4 LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN ORIENTACIONES GENERALES Sobre la base de un texto escrito, de una extensión aproximada de 250 palabras, y que verse sobre algún tema de interés general presentado en un lenguaje no especializado de la lengua extranjera cursada o elegida por el alumno, el alumno deberá contestar diversas preguntas de contenido general y específico relacionadas con dicho texto. La prueba debe medir la capacidad de comprender un texto de dificultad intermedia y la capacidad de expresarse en la lengua extranjera elegida, con un nivel de fluidez y corrección semejante al exigido para otras pruebas de acceso a la Universidad. Tanto la formulación de las preguntas como las respuestas serán efectuadas por escrito y en el mismo idioma que el del texto. El alumno podrá escribir sus respuestas sin que sea necesario que copie las preguntas formuladas, y no podrá utilizar diccionario ni ningún otro material didáctico. La puntuación total del examen será de 10 puntos. Junto a cada pregunta se hará constar la puntuación máxima otorgada. Al comienzo de la prueba se incluirán unas instrucciones generales escritas en español para la realización de la misma. Para la preparación del examen se recomienda trabajar sobre textos tomados de revistas no especializadas sobre temas de interés general, prestando atención a la gramática de la lengua correspondiente.
5 Objetivos: Ser capaz de comprender el sentido general de un texto escrito de lenguaje no especializado. Saber buscar en el texto informaciones generales y específicas importantes y comprender su significado. Reconocer fácilmente el léxico y su estructura: lexemas (familias de palabras, campos semánticos), morfemas (prefijos y sufijos). Reconocer los significados que encierran los marcadores lingüísticos: morfológicos, sintácticos y textuales. Ser capaz de inferir significados del texto incorporando a la lectura los datos de la experiencia y conocimiento previos. Poder interpretar los contenidos culturales presentes en un texto o que se deduzcan del mismo. Manejar la lengua escrita con la claridad, la corrección estructural y de estilo, y la coherencia adecuadas en textos no complejos. El examen será realizado en el idioma objeto de la prueba. Gramática básica: I. El sustantivo: género, número, casos y funciones. II. El verbo: Conjugación en presente, pretérito y perfecto. Verbos regulares, irregulares, verbos auxiliares sein, haben, werden. Verbos modales: formas y usos principales Verbos separables e inseparables. III. Las preposiciones temporales y locales. IV. Los pronombres personales y posesivos. V. La negación. VI. La estructura de la oración: oraciones interrogativas, imperativas, aseverativas. Oraciones simples. Oraciones subordinadas con dass, weil Bibliografía: Reimann, M. (2010) Gramática esencial del alemán. Ismaning: Hueber Rug, W. / Tomaszewski, A. (1993): Grammatik mit Sinn und Verstand, München: Klett.
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2015-16 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN MODELO
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2011-2012 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN
MehrModelo MATERIA: ALEMÁN (OPCIÓN A)
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2014-2015 Modelo MATERIA: ALEMÁN (OPCIÓN A) INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2012-2013 MODELO INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2016-2017 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2016-2017 INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN Después
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO OPCIÓN A
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2010-2011 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN
MehrSchreibtisch auf Zeit
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2010-2011 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN
MehrUNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA AUNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Convocatoria 2012
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA AUNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Convocatoria 2012 MATERIA: ALEMÁN COMÚN 1 INSTRUCCIONES GENERALES Y VALORACIÓN INSTRUCCIONES: 1. Haga una primera
MehrUNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2015-16 INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIÓN MODELO
MehrWenn das Smartphone süchtig macht
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO MATERIA: ALEMÁN Curso 2017-2018 Modelo INSTRUCCIONES GENERALES Y CALIFICACIÓN
MehrESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL
EOI Comisión PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total /20 Calificación (Se divide la puntuación total entre 2) Nombre: Apellidos: D.N.I.: Instrucciones
MehrPREMIO EXTRAORDINARIO DE BACHILLERATO 2014-2015
PREMIO EXTRAORDINARIO DE BACHILLERATO 2014-2015 PRUEBA DE LENGUA ALEMANA Criterios generales de calificación: Con carácter general, se valorará por encima de todo el correcto grado de comprensión y la
MehrPRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL
PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL Idioma: Nivel: Destreza: Duración: Fecha: ALEMÁN B1 COMPRENSIÓN AUDITIVA 35 MINUTOS (aproximadamente) MUESTRA Instrucciones: Esta prueba consta de tres partes. Es obligatorio
MehrLengua Extranjera II ALEMÁN
Lengua Extranjera II ALEMÁN Página 1 UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2012-2013 Lengua Extranjera II (Alemán) CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN Opción A y B La puntuación
MehrCUADERNILLO DE RECUPERACIÓN
DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2016 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía
MehrEscuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán
PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma ALEMÁN, curso AVANZADO
MehrCUADERNILLO DE RECUPERACIÓN
DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía para
MehrAlemán PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2012 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. Examen
PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2012 Alemán BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2012ko
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO EBALUAZIOA 2017ko EKAINA
UNIBERTSITATERA SARTZEKO EBALUAZIOA ko EKAINA ALEMANA EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LA UNIVERSIDAD JUNIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO EBALUAZIOA 2017ko UZTAILA
UNIBERTSITATERA SARTZEKO EBALUAZIOA ko UZTAILA ALEMANA EVALUACIÓN PARA EL ACCESO A LA UNIVERSIDAD JULIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2016ko UZTAILA
UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK ko UZTAILA ALEMANA PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD JULIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen der von Ihnen
MehrPRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN DE LECTURA
ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN DE LECTURA Puntuación
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2015eko UZTAILA
UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK eko UZTAILA ALEMANA PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD JULIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen der von
MehrDEPARTAMENTO DE ALEMÁN NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TESTS DE AUTOEVALUACIÓN ACCESO A 2º DE NIVEL BÁSICO
DEPARTAMENTO DE ALEMÁN NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TESTS DE AUTOEVALUACIÓN ACCESO A 2º DE NIVEL BÁSICO El test de autoevaluación consta de 3 partes: COMPRENSIÓN LECTORA (Leseverstehen): consta de
MehrEscuela Oficial de Idiomas de Málaga PIC 2017 Departamento de Alemán PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO
PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma ALEMÁN, nivel INTERMEDIO,
MehrAlemán PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2012 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. Examen
PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2012 Alemán BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2012ko
MehrCUADERNILLO DE RECUPERACIÓN
DEPARTAMENTO DE ALEMÁN CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN VERANO 2016 4º ESO NOMBRE: APELLIDOS: CURSO Y GRUPO: ATENCIÓN: La realización de este cuadernillo no implica la recuperación de la materia. Es una guía
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2016ko EKAINA
UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK ko EKAINA ALEMANA PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD JUNIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen der von Ihnen
MehrSeminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí
Sinario alán, curso 2014-15 / IES Camp de Túria Pronombres 1.- Pronombres personales - Los pronombres personales Nominativo es una de las primeras cosas que hay aprder alán, dado que son básicos para realizar
Mehrrelacionados con sus intereses y su universo más próximo.
CLE CIC ALEMÁN CLE CIC (Ciclo de Idiomas Corto) es un examen de idioma que acredita los saberes y conocimientos en lenguas extranjeras de alumnos y alumnas a partir de los 15 años que estén cursando sus
MehrPRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA. COMPRENSIÓN DE LECTURA Duración de la prueba: 45 minutos
GOBIERNO de CANTABRIA CONSEJERIA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE CANTABRIA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA COMPRENSIÓN DE LECTURA
Mehr61026_ALEMÁN NIVEL B1. INTENSIVO
61026_ALEMÁN NIVEL B1. INTENSIVO OBJETIVOS Formación intermedia de la lengua alemana que capacita al alumno para desenvolverse en ciertas situaciones, obteniendo el Nivel Oficial del Consejo Europeo B1.
MehrGuía del Curso Curso Online de Alemán Básico para Hostelería y Turismo. Nivel Oficial A1-A2
Guía del Curso Curso Online de Alemán Básico para Hostelería y Turismo. Nivel Oficial A1-A2 Modalidad de realización del curso: Titulación: A distancia y Online Diploma acreditativo con las horas del curso
MehrPRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN DE LECTURA
ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE ALEMÁN SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN DE LECTURA Puntuación
MehrAlemán PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2014 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. Examen
PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD Alemán BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK ko UZTAILA
MehrALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 1º E.S.O.
ALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 1º E.S.O. WORTSCHATZ (Vocabulario): repasadlo y haced las tarjetitas con los artículos, ya que nos debemos aprender ambas cosas. - die Zahlen: números - die Uhrzeit:
Mehrejercicios de alemán / DEUTSCHübungen - 2º ESO
EJERCICIOS ONLINE: http://www.hueber.de/shared/uebungen/planet/lerner/uebungen/index2.php?v olume=1&lection=8&exercise=1&subexercise=1 LIBRO PARA PRACTICAR VOCABULARIO CON CRUCIGRAMAS Y SOPAS DE LETRAS:,,MIT
MehrUNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2015eko EKAINA
eko EKAINA ALEMANA JUNIO ALEMÁN Sie können für diese Prüfung unter zwei Optionen auswählen. Beantworten Sie bitte die Fragen der von Ihnen gewählten Option. Vergessen Sie nicht, auf jeder Seite der Prüfung
MehrEspacio para la pegatina de su hoja de etiquetas correspondiente a la asignatura indicada en la cabecera del examen: Calificación
Examen 2012-13 Plan: [G25] ACCESO A GRADO PARA MAYORES DE 25 Asignatura: [536] Lengua extranjera: Alemán Profesor: Wiebke Lotte Albers Fecha: 25/04/13 Horario peninsular 13:00-14:30 Modelo 1 Pegatina del
MehrDas deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB
DSB / CAB 2017/2019 Qualifikationsphase Kl. 11-12 Fase de calificación Cl. 11-12 Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB Neuigkeiten novedades Fächerwahl Notengebung Sonstiges Materias Calificaciones
MehrCurso Intensivo Alemán A1-A2. Nivel Oficial Consejo Europeo. Idiomas
Curso Intensivo Alemán A1-A2. Nivel Oficial Consejo Europeo Idiomas Ficha Técnica Categoría Idiomas Referencia 11099-1502 Precio 31.16 Euros Sinopsis Formación básica de la lengua alemana que capacita
MehrAlemán PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. Examen
PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 Alemán BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2013 UZTAILA
MehrActividades. de verano º ESO Alemán. Nombre y apellidos: Curso: Grupo:
Actividades de verano 2016 Nombre y apellidos: Curso: Grupo: 2º ESO Alemán EJERCICIOS DE REPASO DE ALEMÁN La entrega de estos ejercicios es OBLIGATORIA, no pudiendo aprobarse la asignatura sin su entrega.
MehrArbeitsblatt Lektüre - Gefahr am Strand
Arbeitsblatt Lektüre - Gefahr am Strand ARBEITSBLATT PARA LA LECTURA: EDITORIAL: Klett MATERIA: Alemán como Lengua Extranjera MATERIAL: Lectura NIVEL: A1 TÍTULO: Gefahr am Strand AUTOR: Andrea María Wagner
MehrDeutsch Niveau C1 - Kurs 1
Deutsch Niveau C1 - Kurs 1 Objetivos: Objetivos: Este bloque va a aprender de los alumnos-en, describir la apariencia de una persona de acuerdo a su edad y la composición del cuerpo con precisión. Él /
MehrFachbereich Sprachen und darstellende Kunst. Vorname :... Nachname(n):... Deutsch. Sommer 2016
1 Fachbereich Sprachen und darstellende Kunst Vorname :... Nachname(n):... Deutsch Sommer 2016 ALEMÁN (CURSO 2015-2016) 2 Curso: 3º de Primaria Objetivos 1 o ) Entender y hacerse entender en conversaciones
MehrPAU XUÑO 2011 DEBUXO ARTÍSTICO II
XUÑO 2011 OPCIÓN A 1.- Realizar un debuxo onde interveñan como mínimo tres froitas escollidas de entre as seguintes: dúas laranxas, unhas peras, un acio de uvas, uns plátanos, un ananás e unhas ameixas.
Mehr1º BACHILLERATO. Und jetzt, Deutsch! 1. Alemán 1
1º BACHILLERATO Und jetzt, Deutsch! 1 Alemán 1 Introducción Estas prácticas constituyen un complemento esencial de los esquemas. Su finalidad principal es la de afianzar los conocimientos expuestos en
MehrIdentificación del material AICLE
CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Dirección General de Participación e innovación I Educativa Identificación del material AICLE TÍTULO Bei rot stehen und bei grün gehen NIVEL LINGÜISTICO SEGÚN MCER A 1.2 IDIOMA
MehrSUSPENSOS ALEMÁN 2º de ESO. TRABAJO (de recuperación) e INDICACIONES PARA LA PREPARACIÓN DEL EXAMEN DE SEPTIEMBRE
SUSPENSOS ALEMÁN 2º de ESO TRABAJO (de recuperación) e INDICACIONES PARA LA PREPARACIÓN DEL EXAMEN DE SEPTIEMBRE El alumno suspenso en la asignatura de alemán debe: 1. Acudir al examen de alemán en la
MehrConocimiento del alemán en niños/as preescolares
ESPAÑOL SPANISCH Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Cuestionario para padres Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen Sprache, können
MehrALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 2º E.S.O.
ALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 2º E.S.O. WORTSCHATZ (Vocabulario): repasadlo y haced las tarjetitas con los artículos, ya que nos debemos aprender ambas cosas. - Zahlen: números - die Uhrzeit:
MehrALEMÁN NIVEL MEDIO (B1)
ALEMÁN NIVEL MEDIO (B1) Objetivos Conocer y comprender situaciones de la vida cotidiana en alemán. Aprender bien el idioma, escucharlo y pronunciarlo adecuadamente. Desarrollar las habilidades de entender
MehrALEMÁN. Opción 1 WAS MEINEN SIE ÜBER DIE SITUATION DER AUSLÄNDER IN IHREM LAND? (ZWISCHEN 60 UND 100 WORTE)
Opción 1 In der Bundesrepublik Deutschland leben zur Zeit mehr als fünf Millionen Ausländer, darunter mehr als eine Million Jugendliche, die sogenannte zweite Ausländergeneration. Für ausländische Schulkinder
MehrAlemán PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. Examen
PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 Alemán BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación UNIBERTSITATERA SARTZEKO PROBAK 2013ko
MehrLiebe Leserin, lieber Leser a/al Präposition El acento Der Akzent... 7
Inhaltsübersicht Liebe Leserin, lieber Leser.................................... 5 1 a/al Präposition.............................................. 6 2 El acento Der Akzent..............................................
MehrAutoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1
Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1 Die folgenden Aufgaben sollten Sie lösen können, wenn Sie einen Kurs der Niveaustufe Spanisch A2.1 besuchen möchten. Bitte drucken Sie den Test
MehrHamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer
Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo
MehrActividades. de verano º ESO Alemán. Nombre y apellidos: Curso: Grupo:
Actividades de verano 2016 Nombre y apellidos: Curso: Grupo: 1º ESO Alemán EJERCICIOS DE REPASO DE ALEMÁN La entrega de estos ejercicios es OBLIGATORIA, no pudiendo aprobarse la asignatura sin su entrega.
MehrSUSPENSOS ALEMÁN 1º de ESO TRABAJO DE VERANO E INDICACIONES PARA LA PREPARACIÓN DEL EXAMEN DE SEPTIEMBRE
SUSPENSOS ALEMÁN 1º de ESO TRABAJO DE VERANO E INDICACIONES PARA LA PREPARACIÓN DEL EXAMEN DE SEPTIEMBRE El alumno suspenso en la asignatura de alemán debe: 1. Acudir al examen de alemán en la fecha indicada
MehrGOETHE-ZERTIFIKAT A1A2
FIT IN DEUTSCH 1 FIT IN DEUTSCH 2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN Stand: Februar 2010 Fecha de redacción: febrero de 2010 Durchführungsbestimmungen zu den Prüfungen für
MehrCONVOCATORIA PARA LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD DE NAVARRA PARA MAYORES DE 25 Y 45 AÑOS.
CONVOCATORIA PARA LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD DE NAVARRA PARA MAYORES DE 25 Y 45 AÑOS. Edición de 2017 Indique el número de credencial: Examen de ALEMÁN Observaciones para la realización de este
MehrVivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor
Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania presentado por Alexandra Delacor Documentos escritos de la solicitud de empleo Carta de presentación Curriculum vitae + + Certificados = Carpeta
MehrContenido gramatical y semántico A1
Contenido gramatical y semántico A1 Hörverständnis und mündlicher Ausdruck: Begrüßen/verabschieden; nach dem Befinden fragen Sich und andere vorstellen Über den Beruf und Persönliches sprechen Über die
MehrKlick A1 Zusatzübungen zum Videotrainer 1+2
Zusatzübungen zum Videotrainer von: EDITORIAL: MATERIAL: DESCRIPCIÓN: NIVEL: APTO PARA: CURSO: Klett Ejercicios complementarios Alemán como lengua extranjera para jóvenes A1 Jóvenes a partir de 12 años
MehrSpanisch für Anfänger A2
Spanisch für Anfänger A2 Cuaderno de español Ziele (1) Lesetext-Hörtext (2) 1 sprechen über das, was man vor einer Reise gemacht hat eine Reise vorbereiten angeben, was man schon gemacht hat und was man
MehrALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 3º E.S.O.
ALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 3º E.S.O. WORTSCHATZ (Vocabulario): repasadlo y haced las tarjetitas con los artículos, ya que nos debemos aprender ambas cosas. - Reflexive Verben: verbos reflexivos
MehrApelidos e nome da persoa candidata:... - Proba de certificación. Nivel básico. * Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS
Apelidos e nome da persoa candidata:... XUÑO Alemán - Proba de certificación. Nivel básico * Comprensión oral Puntuación e Duración: Tarefa 1 Aprox. 10 minutos 8 puntos Tarefa 2 Aprox. 10 minutos 8 puntos
MehrPROBA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO. Alemán. Comprensión oral TOTAL 25 PUNTOS. TOTAL máx. 35 MINUTOS
Apelidos e nome da persoa candidata:... PROBA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO Alemán Puntuación e duración: Tarefa 1 Aprox. 8 minutos 5 puntos Tarefa 2 Aprox. 6 minutos 7 puntos Tarefa 3 Aprox. 8
MehrPág. ABREVIATURAS Y SIGNOS UTILIZADOS... 3 PRÓLOGO PARTE PRIMERA: CONJUGACIÓN... 7
Índice Pág. ABREVIATURAS Y SIGNOS UTILIZADOS.......................................... 3 PRÓLOGO............................................................ 5 1. PARTE PRIMERA: CONJUGACIÓN.............................................
MehrIntensivo Alemán B2. Duración: 80 horas. Modalidad: Online. Coste Bonificable: 600. Objetivos del curso.
Intensivo Alemán B2 www.formatesincoste.com Duración: 80 horas Modalidad: Online Coste Bonificable: 600 Objetivos del curso Este curso de Alemán B2 le ofrece una formación avanzada de la lengua alemana
MehrGOETHE-ZERTIFIKAT A1 START DEUTSCH 1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN
GOETHE-ZERTIFIKAT A1 START DEUTSCH 1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN Stand: Februar 2010 Fecha de redacción: febrero de 2010 Durchführungsbestimmungen zur Prüfung Goethe-Zertifikat
MehrLección 5 Repaso general + Verbos separables:
Lección 5 Repaso general + Verbos separables: Repaso general: 5.0.0 Pronombres: Pronomen: Vamos a repasar los pronombres: Numerus Nominativo Acusativo Dativo 1ª singular ich mich mir 2ª singular du dich
MehrGERMAN version below
GERMAN version below Erasmus Mundus : Erasmus Mundus es el programa comunitario de cooperación y movilidad en la enseñanza superior ; pretende/su objetivo es promover/promocionar la Unión Europea en el
MehrAllgemeine Hinweise zu unserem Sprachprogramm finden Sie ab Seite 115. Beratungszeiten
Französisch, Spanisch Kooperation mit: Die Volkshochschule Aachen arbeitet mit dem Deutsch-Französischen Kulturinstitut zusammen. Wir stimmen unser Programmangebot ab und bieten unterschiedliche Schwerpunkte
Mehr1º BACHILLERATO. Und jetzt, Deutsch! 1. Alemán 1
1º BACHILLERATO Und jetzt, Deutsch! 1 Alemán 1 1º BACHILLERATO Und jetzt, Deutsch! 1 Alemán 1 Italien Italienisch Italiener Italienerin die Schweiz Deutsch Schweizer Schweizerin Belgien Österreich Deutsch
Mehrel curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.
2 el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16 Unidad 2.1 Artículos en español (Spanische Artikel) Im Spanischen gibt es nur zwei Geschlechter, männlich und
MehrMarkscheme Barème de notation Esquema de calificación
M15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M Markscheme Barème de notation Esquema de calificación May / Mai / Mayo 2015 German / Allemand / Alemán B Standard level Niveau moyen Nivel medio Paper / Épreuve / Prueba 1
MehrMARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN
IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI N07/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN November / novembre / noviembre 2007 GERMAN
MehrMARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN
N11/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN November / novembre / noviembre 2011 GERMAN / ALLEMAND / ALEMÁN B Standard Level Niveau Moyen Nivel Medio Paper / Épreuve
MehrIdentificación del material AICLE
CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Dirección General de Participación e innovación I Educativa Identificación del material AICLE TÍTULO Die fünf Sinne NIVEL LINGÜISTICO SEGÚN MCER A1.2 IDIOMA Alemán ÁREA/ MATERIA
MehrMARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN
N10/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN November / novembre / noviembre 2010 GERMAN / ALLEMAND / ALEMÁN B Standard Level Niveau Moyen Nivel Medio Paper / Épreuve
MehrQUESTION AND ANSWER BOOKLET INSTRUCTIONS TO CANDIDATES LIVRET DE QUESTIONS ET RÉPONSES INSTRUCTIONS DESTINÉES AUX CANDIDATS
c IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M02/003/S(1)Q GERMAN AB INITIO STANDARD LEVEL PAPER 1 ALLEMAND AB INITIO NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 ALEMÁN AB INITIO NIVEL MEDIO
MehrB1 ZERTIFIKAT DEUTSCH (ZD) ZERTIFIKAT DEUTSCH FÜR JUGENDLICHE (ZDj)
GOETHE-ZERTIFIKAT B1 ZERTIFIKAT DEUTSCH (ZD) ZERTIFIKAT DEUTSCH FÜR JUGENDLICHE (ZDj) DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN Stand: Februar 2010 Fecha de redacción: febrero de
MehrPROGRAMA ALEMÁN B1 OBJETIVOS CONTENIDOS
PROGRAMA ALEMÁN B1 OBJETIVOS CONTENIDOS Los objetivos específicos son: CONSEGUIR QUE LOS ALUMNOS... - Sean capaces de sacarle partido a un repertorio amplio pero sencillo de vocabulario, estructuras y
MehrDie Organisation der Klassen 9-12
DSLPA Bu/Fi Die Organisation der Klassen 9-12 Klasse 9/10 Klasse 11 Klasse 12 Reifeprüfung Noten 1-6 Zeugnis am Jahresende Versetzung nach Versetzungsordnung Notenpunkte 0-15 Noten nach jedem Semester/Quartal
MehrACTIVIDADES DE VERANO DE ALEMÁN 2º ESO
ACTIVIDADES DE VERANO DE ALEMÁN 2º ESO NAME: KLASSE: EJERCICIOS DE REPASO DE ALEMÁN! La entrega de estos ejercicios es OBLIGATORIA, no pudiendo aprobarse la asignatura sin su entrega. En el caso de los
MehrSpanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 7. Mai 2015 Spanisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr
MehrDas Substantiv El sustantivo Das Genus El género Der Plural El plural Das Substantiv im Satz El sustantivo en la oración...
4 Índice Inhaltsverzeichnis Abkürzungen Abreviaturas... 6 1 Der Artikel El artículo... 7 Der bestimmte Artikel El artículo determinado... 7 Der unbestimmte Artikel El artículo indeterminado... 9 2 3 4
MehrMis actividades favoritas
Mis actividades favoritas A Oliver le gustan mucho los animales. Quiere un perro, pero sus padres no. Su amigo Juan tiene un perro con cuatro cachorros. Por eso le gusta ir a casa de su amigo. Jugar con
MehrGUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA
Página 1 de 10 DESCRIPCIÓN DE LA Grado/Máster en: Centro: Asignatura: Código: Tipo: Materia: Módulo: Experimentalidad: Idioma en el que se imparte: Curso: Semestre: Nº Créditos Nº Horas de dedicación del
MehrGOETHE-ZERTIFIKAT DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN. Stand: Februar 2010 Fecha de redacción: febrero de 2010
GOETHE-ZERTIFIKAT B2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DEL EXAMEN Stand: Februar 2010 Fecha de redacción: febrero de 2010 Durchführungsbestimmungen zur Prüfung Goethe-Zertifikat B2
MehrCurso Online de Alemán Básico para Hostelería y Turismo. Nivel Oficial A1-A2
Curso Online de Alemán Básico para Hostelería y Turismo. Nivel Oficial A1-A2 TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES Curso Online de Alemán
MehrIndice. Oraciones sencillas. 1 Oraciones interrogativas totales y enunciados AH Kochst du heute? - Ja, klar! 10
Oraciones sencillas 1 Oraciones interrogativas totales y enunciados AH Kochst du heute? - Ja, klar! 10 2 Oraciones interrogativas parciales A1 Was machst du? Wie heißen Sie? 12 3 Los pronombres personales
Mehr