Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus"

Transkript

1 Willkommen im Seehotel Pilatus Das Seehotel Pilatus ist seit über 100 Jahren ein traditionsreiches, familiengeführtes 4* Hotel direkt am Ufer des wunderschönen Vierwaldstättersees. Es ist umgeben von einer atemberaubenden Berg- und Landschaftskulisse. Das Hotel verfügt über 59 Doppel- und Einzelzimmer, 11 Junior-Suiten und 2 Suiten. Zu unseren Highlights gehören - das AQVA ROMANA Wellness Resort mit Hallenbad, Sprudelbad, Massagebad, Finnischer und Bio Sauna, Kneippbädern, Seebad, Sonnendeck und Fitness-Center - Bistro und Grill-Restaurant - Oasis Garden Restaurant & Sky Lounge - Säle für Seminare, Hochzeiten und Familienfeiern von Personen - Live-Dancing PilatusKeller, das Tanzlokal mit Live-Band Musik für jedes Alter Welcome to Seehotel Pilatus Seehotel Pilatus, since more than 100 years familie owned, is a 4 * hotel right at the shore of beautiful Lake Lucerne. It is surrounded by a breathtaking mountain scenery. The hotel has 59 double and single rooms, 11 Scenic Junior-Suits and 2 Suits. Our highlights are: - The Wellness Resort AQVA ROMANA with large indoor pool, jacuzzi, massage bath, finnish and bio sauna, kneipp water treading basins, lakeside resort, park, sun deck and fitness-centre - Bistro and Grill-Restaurant - Oasis Garden Restaurant & Sky Lounge - Auditorium for seminars, facilities for weddings and family festivities for up to 200 persons - Live-Dancing PilatusKeller, the dancing bar with Live-Music for every age Herkunft unseres Fleisches / meat declaration Schwein / Pork Schweiz / Switzerland Kalb / Veal Schweiz / Switzerland Lamm / Lamb Neuseeland, Australien / New Zealand, Australia Rind / Beef Schweiz, Brasilien, Uruguay, Argentinien / Switzerland, Brazil, Uruguay and Argentina Poulet / Chicken Schweiz / Switzerland Angus Metzgerei Holzen Ennetbürgen Damhirsch / Red deer Metzgerei Holzen Ennetbürgen Reh / Venison Österreich / Austria Hirsch / Stage Neuseeland, Österreich / New Zealand, Austria

2 Feinschmecker Menu Gourmet Menu Rauchlachstartar auf gerösteten Croissantscheiben und Ratatouillesorbet Tartare of smoked salmon on toasted slices of croissant and ratatouille sherbet *** Steinpilzcrèmesuppe mit Selleriestroh Creamy porcini mushroom soup with strips of celery *** Original Linguine mit Gemüsestreifen, Olivenöl und sautierten Eierschwämmli Original linguine with julienne vegetables, olive oil and sautéed chanterelle mushrooms *** Sautiertes Hirschschnitzel auf Barolosauce Hausgemachte Spätzli, Rosenkohl, Apfelrotkraut und Marroni Sautéed escalope of stag served in a red-wine Barolo sauce Home-made spaetzle, brussel sprouts, red apple-cabbage and chestnuts *** Birnensorbet mit Williams Pear sherbet with williams Das Feinschmecker Menu ab 2 Personen CHF The gourmet menu for 2 or more people Begleitende Getränkeauswahl / Recommended selection of beverages Zum Apero / for aperitif Zu den Vorspeisen / for starter Zum Hauptgericht / for main course Zur Nachspeise / for dessert 1 Glas/glass Prosecco oder/ or Moscato 1 Glas/glass Quinta do Vallado Prima, Moscatel, Portugal 1 Glas/glass Pago de Cirsus, ME/SY/TE, Spanien 1 Kaffee/coffee, Espresso/espresso oder/or Tee/tea Getränkeauswahl komplett CHF Selection of beverages complete

3 Wildsaison Autumn menu Suppen / Soups Wildkraftbrühe mit Flädli CHF Venison bouillon with strips of pancake Steinpilzcrèmesuppe mit Selleriestroh CHF Creamy porcini mushroom soup with strips of celery Kürbissuppe mit Rahmhaube und Kürbiskernöl CHF Pumpkin soup with a swirl of cream and pumpkin seed oil Vorspeisen / Starters Bunter Herbstsalat mit hausgemachtem Balsamicodressing CHF und gebratenen Eierschwämmli Mixed autumn salad with home-made balsamic dressing and fried chanterelle mushrooms Rauchlachstartar auf gerösteten Croissantscheiben CHF und Ratatouillesorbet Tartare of smoked salmon on toasted slices of croissant and ratatouille sherbet Vegetarisch / Vegetarian Original Linguine mit Gemüsestreifen, Olivenöl CHF und sautierten Eierschwämmli Original linguine with julienne vegetables, olive oil and sautéed chanterelle mushrooms Älplermagronen mit Apfelmus (ab 2 Personen) CHF Herdman s macaroni with apple purée (for 2 or more people) Traditional Swiss meal: Pasta in a creamy sauce with cheese and potatoes Wilder Vegiteller CHF (reichhaltiger Teller mit all unseren Wildbeilagen und Garnituren) Vegetarian game dish (generous helping of all our vegetables and trimmings from the game dishes)

4 Hauptgänge / Main courses Sautierte Hirschschnitzel auf Barolosauce CHF Sautéed escalope of stag served in a red-wine Barolo sauce Damhirschbraten an Dörrzwetschgensauce CHF Slices of roasted red deer served with a prune sauce Rehschnitzel Mirza an feiner Wildrahmsauce CHF Escalope of venison Mirza served with a creamy venison sauce Grilliertes Rehentrecôte auf Preiselbeersauce CHF Grilled entrecôte of venison served with a cranberry sauce Damhirschpfeffer Jäger Art CHF Red deer in a peppery chasseur sauce Zu den Wildgerichten servieren wir hausgemachte Spätzli, Rosenkohl, Apfelrotkraut und Marroni. All our game dishes are served with home-made spaetzle, brussel sprouts, chestnuts and red cabbage and apple. Genuss / Automn special (ab zwei Personen / for two or more persons) Rehrücken Pilatus CHF reich garniert und in 2 Gängen serviert Roast saddle of venison Pilatus with lots of side dishes

5 Speisekarte Menu Vorspeisen / Starters Tagliatelle an Wodkasauce mit Lachs CHF Tagliatelle with salmon in a creamy vodka sauce Beefsteak-Tartar, medium oder rassig CHF Beef steak tartar, medium or spicy als Hauptgang CHF as a main course Suppen / Soups Spinatcrèmesuppe CHF 9.00 Cream of spinach soup Doppelte Kraftbrühe mit Gemüsestreifen CHF Double consommé with Julienne vegetables Tomatensuppe mit Mozzarellaperlen CHF Cream of tomato soup with pearls of mozzarella

6 Forelle aus unserem Bassin / Trout from our tank Blau, zerlassene Butter, Salzkartoffeln CHF Poached trout, served with melted butter and boiled potatoes Müllerinnenart mit Salzkartoffeln CHF Pan fried, trout, boiled potatoes Fisch / Fish Saibling Zuger Art (Weissweinkräutersauce), Zitronenreis CHF Char Zug Style (white wine and herbs sauce), lemon rice Pochierte Lachstranche an Safransauce mit Reis CHF Poached slice of salmon with saffron sauce with rice Eglifilet gebacken mit Tartarsauce und Petersilienkartoffeln CHF Deep fried fillet of perch with tartar sauce and parsley potatoes Eglifilets gebraten mit Mandeln und Petersilienkartoffeln CHF Fried fillets of perch with almonds and parsley potatoes

7 Fleisch / Meat Sautierte Pouletstreifen an roter Thai Curry Sauce CHF mit Gemüsestreifen im Reisring und Broccoliröschen Sautéed chicken strips with red thai curry sauce julienne vegetables in a rice ring and broccoli florets Schweinsrahmschnitzel mit Champignons CHF Tagliatelle und Gemüsegarnitur Pork escalope in a creamy mushroom sauce with tagliatelle and vegetables Kalbs-Cordon-bleu CHF mit Pommes frites und Gemüsebeilage Breaded escalope of veal Cordon bleu with french fries and vegetables Kalbsgeschnetzeltes Zürcher Art und Rösti CHF Vealfricassee Zürich Style and Rösti potatoes Lammentrecôte in Kräuter-Olivenkruste CHF mit Bratkartoffeln und Gemüsegarnitur Lamb entrecote in a herb and olive crust with fried potatoes and vegetables Kalbssteak Julia mit Morchelrahmsauce CHF Nudeln und Gemüsegarnitur Veal steak Julia with morel cream sauce pasta and vegetables

8 Vom Grill / From the grill Schweinssteak CHF Pork steak Lammentrecôte CHF Lamb entrecote Kalbssteak CHF Veal steak Rindsfiletsteak Beef fillet 180 gr. CHF gr. CHF gr. Entrecôte vom Angusrind CHF gr. Angus sirloin steak Grillierte Lachstranche CHF Grilled salmon slice Zu den Grilladen servieren wir Tomaten Quark Butter, frittierte Kartoffelecken und Grillgemüse All dishes from the grill are served with tomatoes-curd cheese-butter, fried potato wedges and grilled vegetables Genuss / Specials (ab zwei Personen / for two or more persons) Schweinsfilet am Stück gebraten mit Dijonsenfsauce CHF Gemüsegarnitur, Beilage nach Wunsch Porc filet roasted in one piece with Dijonmustardsauce Vegetables, side dish of your choice Châteaubriand mit Sauce Béarnaise CHF Gemüsegarnitur und Beilage nach Wunsch Châteaubriand with sauce Béarnaise Vegetables, side dish of your choice

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus Willkommen im Seehotel Pilatus Das Seehotel Pilatus ist seit über 100 Jahren ein traditionsreiches, familiengeführtes 4* Hotel direkt am Ufer des wunderschönen Vierwaldstättersees. Es ist umgeben von einer

Mehr

Herbstzeit Wildzeit. Autumn Menu Time for venison

Herbstzeit Wildzeit. Autumn Menu Time for venison Herbstzeit Wildzeit Autumn Menu Time for venison Suppen / Soups Wildkraftbrühe mit Flädli und Gin CHF 12.00 Venison consommé with flädli and gin Kürbiscrèmesuppe mit Kürbisschaum CHF 12.00 Pumpkin cream

Mehr

Winter Winter card. Rindsbouillon mit Wurzelgemüse CHF Beef bouillon with root vegetables

Winter Winter card. Rindsbouillon mit Wurzelgemüse CHF Beef bouillon with root vegetables Winter Winter card Suppen / Soups Rindsbouillon mit Wurzelgemüse CHF 11.00 Beef bouillon with root vegetables Lauchcrèmesuppe mit Randenstroh CHF 13.00 Leek cream soup with beetroots straw Linsencrèmesuppe

Mehr

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus Willkommen im Seehotel Pilatus Das Seehotel Pilatus ist seit über 100 Jahren ein traditionsreiches, familiengeführtes 4* Hotel direkt am Ufer des wunderschönen Vierwaldstättersees. Es ist umgeben von einer

Mehr

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus Willkommen im Seehotel Pilatus Das Seehotel Pilatus ist seit über 100 Jahren ein traditionsreiches, familiengeführtes 4* Hotel direkt am Ufer des wunderschönen Vierwaldstättersees. Es ist umgeben von einer

Mehr

Sommerbrise. Summer breeze

Sommerbrise. Summer breeze Sommerbrise Summer breeze Suppen / Soups Gelbe Tomatencrèmesuppe mit gebackenen Lauchringen Yellow tomatoes soup with backed leek rings CHF 12.00 Pouletcrèmesuppe mit Kaffirlimetten und Süsskartoffelchips

Mehr

Sommer Karte Summer Menu

Sommer Karte Summer Menu Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable

Mehr

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus

Willkommen im Seehotel Pilatus. Welcome to Seehotel Pilatus Willkommen im Seehotel Pilatus Das Seehotel Pilatus ist seit über 100 Jahren ein traditionsreiches, familiengeführtes 4* Hotel direkt am Ufer des wunderschönen Vierwaldstättersees. Es ist umgeben von einer

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Winter Winter Carte. Baumnusscrèmesuppe mit getrockneten Birnenscheiben CHF 13.00 Walnut cream soup with dry pear slices

Winter Winter Carte. Baumnusscrèmesuppe mit getrockneten Birnenscheiben CHF 13.00 Walnut cream soup with dry pear slices Winter Winter Carte Suppen / Soups Baumnusscrèmesuppe mit getrockneten Birnenscheiben CHF 13.00 Walnut cream soup with dry pear slices Pastinakencrèmesuppe mit gerösteten Pistazienkernen CHF 12.00 Parsnip

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce

Mehr

Lieber Kronengast. En Guete!

Lieber Kronengast. En Guete! Speisekarte Gilden Hotel Krone Jasmin und Bruno Lustenberger CH-4663 Aarburg Telefon +41 (62) 791 52 52 Fax +41 (62) 791 31 05 info@krone-aarburg.ch www.krone-aarburg.ch Lieber Kronengast Herzlich Willkommen

Mehr

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50

MENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50 MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Vorspeisen / Salate / starter and salad

Vorspeisen / Salate / starter and salad LIEBE GÄSTE Wir freuen uns, Sie in unserem geschichtsträchtigen Hause bedienen zu dürfen. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir Ihnen unsere grösste Aufmerksamkeit schenken werden, um Ihren

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters) Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90 Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Gemüsebouillon mit hausgemachten Flädli Vegetable bouillon with homemade celestine 9.90 Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90 Lachstatar

Mehr

Ächt Schwyz - regional specialities- Suppen & Salate - soup and salad -

Ächt Schwyz - regional specialities- Suppen & Salate - soup and salad - Ächt Schwyz - regional specialities- ½ Portion Portion Schwyzer Rinds Tatar 18.50 28.50 mit Brandy verfeinert, serviert mit Toast und Butter swiss prime beefsteak tartare with brandy, toast and butter

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

menu herzlich willkommen a warm welcome

menu herzlich willkommen a warm welcome menu herzlich willkommen a warm welcome Vorspeisen starters Blattsalat Avocado-Mehrkorn-Kräcker lettuce Avocado-Multigrain-Crackers CHF 13,00 chf 7,50 gemischter Salat Tomate Gurke Karotten Paprika Radieschen

Mehr

Vorspeisen / Appetizer

Vorspeisen / Appetizer Vorspeisen / Appetizer Jägerteller Chatscheder Grischun 32.50 Hirsch- und Steinbocksalsiz, Hirschbindefleisch und Wildschweinschinken mit Birnenbrot Deer and capricorn sausage, air-dried deer and wild

Mehr

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen

Mehr

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche

Mehr

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 32.00 Kleiner grüner

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Speisekarte. Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name "Alte Reitschule"?

Speisekarte. Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name Alte Reitschule? Speisekarte Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name "Alte Reitschule"? Das an das Restaurant angrenzende Gebäude wurde 1703-1708 durch Julius Ludwig Rothweil erbaut

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

Schmankerl Menü. Amuse bouche ***** Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat

Schmankerl Menü. Amuse bouche ***** Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat Schmankerl Menü Amuse bouche Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat Smoked ham of deer with onion-ginger marmalade / lettuce salad Cremesüppchen vom Muskatkürbis mit eigenem Öl und

Mehr

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal

Bankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal Bankett-Menu 3-Gänge für 10-70 Personen 3 Courses for 10 to 70 people Kalbfleisch / Veal Gemischter Salat Mixed Salad Kalbsbraten an Rotweinsauce Roast veal with red wine sauce Risotto und Gemüse vom Markt

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen

Vorspeisen Starters. Suppen Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Salate Salads. Suppen - Soups

Salate Salads. Suppen - Soups Salate Salads Gemischter Salat CHF 9.00 Mixed salad Blattsalat mit Speck und Ei CHF 7.50 Leaf lettuce with crispy bacon and egg Suppen - Soups Crèmesuppe vom Südtiroler Apfel und Sellerie mit Apfelchips

Mehr

SPEISEKARTE SPEISEKARTE

SPEISEKARTE SPEISEKARTE SPEISEKARTE SPEISEKARTE Küche geöffnet: Mo - Fr von 11.00 bis 14.00 Uhr und von 17.00 bis 23.00 Uhr Samstag von 17.00 bis 23.00 Uhr Sonntag geschlossen Kitchen open: Mo - Fr from 11.00 a.m. to 2.00 p.m.

Mehr

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10. Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Olivencrèmesuppe / Olive cream soup 9.90 Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.90 Grüner Saisonsalat / Green seasonal salad 7.90 mit

Mehr

MONATSMENÜ JUNI menu of june

MONATSMENÜ JUNI menu of june MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried

Mehr

DO ISCH MIS HERZ DAHAI

DO ISCH MIS HERZ DAHAI DO ISCH MIS HERZ DAHAI Küchenchef: Michael Lüth Gastgeberin: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team Salate und Vorspeisen Starters Rauchlachstörtchen mit feinen Blattsalaten und Honig-Senfsauce 18.- Smoked

Mehr

Bug Vorspeise Starter

Bug Vorspeise Starter Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast

Mehr

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day Vorspeisen Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat Soup or a salad of the day 7. Hausgemachte Apfel-Selleriesuppe mit geräuchertem Lachsstreifen (NOR) Homemade apple celery soup with smoked salmon 10.

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Salate und kalte Vorspeisen

Salate und kalte Vorspeisen Salate und kalte Vorspeisen Salads and cold starters Grüner Salat Chf 8.00 Green salad Gemischter Salat Chf 9.50 Mixed salad Französisch, Italienisch oder erfrischender Joghurtdressing French, Italian

Mehr

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert

Mehr

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00 SUPPEN Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/16.00 Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00 Lauwarme Vichyssoise serviert mit geräuchertem Lachs 16.00 VORSPEISEN Gemischter Salat

Mehr

Kaysers Tirolresort ****

Kaysers Tirolresort **** Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174

Mehr

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein MITTAGSKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

Salatteller mit Ei, Mozzarella und Knoblauchbrot Saladplate with fresh garden salads, boiled egg, mozzarella and garlic bread

Salatteller mit Ei, Mozzarella und Knoblauchbrot Saladplate with fresh garden salads, boiled egg, mozzarella and garlic bread Hausgemachte Suppen homemade soups Rindsbouillon mit Flädli 10.50 Beef broth with sliced omelet Hausgemachte Tomatensuppe 11.50 Homemade tomato soup Chinesischer Suppentopf 13.50 Chinese chicken broth

Mehr

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs

Mehr

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau MENU KW43 19.10. 23.10.2015 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Kartoffelsuppe Peperonisuppe Zucchettisuppe Karottensuppe Kohlsuppe... fleisch

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein ABENDKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

Salate und kalte Vorspeisen

Salate und kalte Vorspeisen Salate und kalte Vorspeisen Salads and cold starters Grüner Salat Chf 8.00 Green salad Gemischter Salat Chf 9.50 Mixed salad Französisch, Italienisch oder Thousand Island Dressing French, Italian or Thousand

Mehr

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein ABENDKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

MITTAGSKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein MITTAGSKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte

Mehr

SPEISEKARTE GÜLTIG VON UHR BIS UHR

SPEISEKARTE GÜLTIG VON UHR BIS UHR KALTE VORSPEISEN ODER FÜR DEN KLEINEN HUNGER COLD STARTERS AND SMALL DISHES BUNTER BLATTSALAT 9.00 LEAF SALAD GEMISCHTER SALAT 10.50 VERSCHIEDENE GEMÜSESALATE UND KNACKIGE BLATTSALATE MIXED SALAD VEGETABLE

Mehr

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10. Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Olivencrèmesuppe / Olive cream soup 9.90 Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.90 Grüner Saisonsalat / Green seasonal salad 7.90 mit

Mehr

Schön, dass Sie bei uns sind. Lassen Sie sich von unserem vielseitigen und qualitativ hochwertigen Angebot aus Küche und Keller verwöhnen.

Schön, dass Sie bei uns sind. Lassen Sie sich von unserem vielseitigen und qualitativ hochwertigen Angebot aus Küche und Keller verwöhnen. Willchömid zuenis! Schön, dass Sie bei uns sind. Lassen Sie sich von unserem vielseitigen und qualitativ hochwertigen Angebot aus Küche und Keller verwöhnen. Unser Küchenteam legt Wert auf einheimische,

Mehr

gehobelter Sprinz, geröstete Pinienkerne und Gartenkresse auf Ananas - Carpaccio mit gebratenen Jakobsmuscheln

gehobelter Sprinz, geröstete Pinienkerne und Gartenkresse auf Ananas - Carpaccio mit gebratenen Jakobsmuscheln Suppen 6 (V) Kürbiscrèmesuppe 12.-- mit Amaretto - Schaum gratiniert 7 Rote Thai - Curry - Suppe 15.-- mit sautierten Riesencrevetten - Würfel 8 Hausgemachte Wild - Consommé 12.-- mit Portwein und Kräuter

Mehr

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich

Mehr

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. speisen menue VORSPEISEN Mozzarella "Burrata" mit Ochsenherztomaten

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Herzlich Willkommen im Restaurant Seefeld

Herzlich Willkommen im Restaurant Seefeld Herzlich Willkommen im Sehr geehrte Gäste, Gerne begrüssen wir Sie im. Unser Küchenchef Renato Citrini und sein Team verwöhnen Sie mit mediterranen, traditionellen und kreativen Speisen. Wir achten besonders

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Restaurant Allegra Speise- und Weinkarte Menu and wine list

Restaurant Allegra Speise- und Weinkarte Menu and wine list Restaurant Allegra Speise- und Weinkarte Menu and wine list Täglich von 18:00 bis 22:00 Uhr Daily from 06:00 pm to 10:00 pm Hotel Allegra I Hamelirainstrasse 3 I CH - 8302 Kloten Tel. +41 44 804 44 44

Mehr

Restaurant Chasellas wildelet s

Restaurant Chasellas wildelet s auch im Restaurant Chasellas wildelet s Ab 10 Personen kreiert unser Küchenchef Steven Müller gerne ein besonderes Menü für Sie. For 10 persons and more, Head Chef Steven Müller is pleased to create a

Mehr

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) TAPAS TAPAS grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80 eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) pickled black olives (about 100 g) 2,80 marinierter Schafskäse (ca. 100 g) marinated sheep's

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

SUPPEN. hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20. hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20. hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20

SUPPEN. hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20. hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20. hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20 SUPPEN Soups hausgemachte Kräuterflädlesuppe 16 4,20 Homemade pancakes strips soup hausgemachte Maultaschensuppe 16 4,20 Swabian ravioli soup hausgemachte Hirnsuppe 16 4,20 Pork brain soup hausgemachte

Mehr

Suppen und Vorspeisen

Suppen und Vorspeisen Suppen und Vorspeisen Soljanka mit Brot 2,20 Soljanka with bread Tomatencremesuppe mit Croutons 2,50 Tomatoes-Crème-Soup with croutons Kleiner Salatteller 3,00 Small salad on a plate Würzfleisch 1 mit

Mehr

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Danke. Masar und das Metropol-Team. Fleisch-Deklaration

Lieber Gast. Wir wünschen allen unseren Gästen einen guten Appetit. Danke. Masar und das Metropol-Team. Fleisch-Deklaration Lieber Gast Herzlich willkommen! Wir freuen uns, Sie in unserem Restaurant begrüssen zu dürfen. Gerne verwöhnen wir Sie mit unseren Spezialitäten aus Küche und Keller. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit

Mehr

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten

Mehr

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Starters - Soups Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Flädlesuppe 3,90 Flädle soup (broth with thin strips of Germanstyle pancakes)

Mehr

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau MENU KW39 26.09. 30.09.2016 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Tagessuppe Tagessuppe Tagessuppe Tagessuppe Tagessuppe... fleisch / fisch Pouletwürfel

Mehr

Salate und Vorspeisen

Salate und Vorspeisen Salate und Vorspeisen Mozzarella mit Tomaten, Rucola, Basilikumpesto und Gebäck C,G,H,I Mozzarella with tomatoes, rocket salad, basil pesto and pastries 7,90 Variation von bunten Blattsalaten mit gebratenen

Mehr

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00

Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/ Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00 SUPPEN Rindsbouillon mit Flädli / wahlweise mit Sherry 14.00/16.00 Weissweinsuppe mit Portweingelée und Ricotta 12.00 VORSPEISEN Gemischter Salat an Kräutervinaigrette 14.00 mit Radieschen, Karotten, Gurken

Mehr

Suppen - soup - Salate - salad -

Suppen - soup - Salate - salad - Suppen - soup - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum 8.50 homemade tomato soup with fresh basil Salate

Mehr

Salate und kalte Vorspeisen

Salate und kalte Vorspeisen Salate und kalte Vorspeisen Salads and cold starters Grüner Salat Chf 8.00 Green salad Gemischter Salat Chf 9.50 Mixed salad Französisch, Italienisch oder erfrischender Joghurtdressing French, Italian

Mehr

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

Salate und kalte Gerichte

Salate und kalte Gerichte Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes Salat der Saison, Dressing 6,50 Salad of the season, dressing Unsere Dressing Auswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing

Mehr

Ein herbstlich wilder Viergänger An autumn wild four courses menu

Ein herbstlich wilder Viergänger An autumn wild four courses menu Ein herbstlich wilder Viergänger An autumn wild four courses menu Bunter Herbstsalat Blattsalate, gebratene Pilze, Nüsse, Trauben, Kürbiskernvinaigrette Leaf salad, pan fried mushrooms, nuts, grapes, pumpkin-seed

Mehr

Kalte Köstlichkeiten

Kalte Köstlichkeiten Suppe & Salate - soup and salads - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Kürbiscremesuppe 9.50 frisch und hausgemacht, mit Sahnehaube und feinem

Mehr

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental

Herbst Erwachen. im Restaurant Sonnental Herbst Erwachen im Restaurant Sonnental SAISONALES ANGEBOT APFEL-KÜRBISRAHMSUPPE MIT EINEM HAUCH CURRY & CRÔUTONS CHF 11.50 APPLE-PUMPKIN SOUP WITH CURRY & CROUTONS ENTENLEBER-PARFAIT IM GLAS AROMATISIERT

Mehr

Suppen. Tagessuppe Fr Steinpilzcremesuppe Fr mit Rahmhaube und Kräuter-Croutons. Salate

Suppen. Tagessuppe Fr Steinpilzcremesuppe Fr mit Rahmhaube und Kräuter-Croutons. Salate Suppen Tagessuppe Fr. 7.50 Steinpilzcremesuppe Fr. 11.50 mit Rahmhaube und Kräuter-Croutons Salate Gemischter Gartensalat Fr. 9.50 Blattsalate und Gemüse mit gerösteten Kernen Bunter Blattsalat Fr. 8.50

Mehr