FRAGEBOGEN ZUR URKUNDENÜBERPRÜFUNG (SUDAN)
|
|
- Vincent Maus
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 FRAGEBOGEN ZUR URKUNDENÜBERPRÜFUNG (SUDAN) Stand: Januar 2017 Bitte beantworten Sie alle Fragen vollständig und in englischer Sprache, ansonsten kann keine Prüfung der Urkunden erfolgen. Unvollständige oder in einer anderen Sprache ausgefüllte Fragebögen haben die unerledigte Rücksendung zur Folge. Anschriften müssen mit Straßennamen und Hausnummern angegeben werden, keine Postfächer, fertigen Sie ggf. eine Skizze an. Bitte fügen Sie folgende Dokumente im Original und einer Kopie als Anlagen bei: aktuelles Passfoto, Kopie Pass, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Ledigkeitsbescheinigungen, Scheidungsurteile etc., zusätzliche Unterlagen: Taufbescheinigung, Zeugnisse, Fotos von Eheschließung etc. Bitte legen Sie ergänzend eine ausgefüllte Vollmacht für den Rechtsanwalt bei. Der Vordruck befindet sich ebenfalls auf der Webseite. Starting: January 2017 The verification of documents requires complete answers in English to all questions. Verification request will not be processed and sent back immediately if the form is not completely filled out or the information is provided in a language other than English. Please always specify street names and house/plot numbers, no P.O. Boxes, provide a map if necessary. Please attach the following documents in original and one copy: recent passport-size photograph, passport, birth certificate(s), marriage certificate(s), marital status letter, divorce decrees, death certificate(s), etc, and/or any additional document(s): baptismal certificate(s), diploma(s) and/or certificate(s), photograph of wedding/marriage ceremony etc. Please also attach a filled in power of attorney for the lawyer. You can find the template on the Embassy s website as well. 1
2 Fragebogen für die Überprüfung von Zivilstandsurkunden im Sudan Questionnaire for verification of documents of family status in Sudan Photo 1 vollst. Name / (exactly as written in passport/ travel document) Full name 2 frühere Namen / Previously used names 3 Geburtsdatum/ (DD/MM/YYYY) Date of birth 4 Geburtsort / (city or village / province or state/ country) Place of birth 5 Geschlecht / Sex female male 6 Personenstand/ seit Current marital status 2 since 7 Staatsangehörigkeit Citizenship / Nationality 8 Name des Vaters/ Full name of father 9 Name der Mutter/ Full name of mother 10 derzeitige Adresse/ seit Present address 11 Adresse in Deutschland/ Address in Germany 12 Nummer des Reisedokuments/ Number of passport/ travel document 13 Personenidentifikationsnummer/ national ID number of home country 14 Telefonnummer/ phone number(s) since seit since Ausstellende Behörde: issuing country / authority:
3 15 Bitte geben Sie Ihre Adressen der letzten fünf Jahre im Sudan an Gültigkeit an: Please indicate all your previous residency addresses in/out Sudan during the last (5) five years: (from/ to) (from/ to) (from/ to) (address: street, city, province/state, country) (address: street, city, province/state, country) (address: street, city, province/state, country) 16 Bitte geben Sie Ihre Arbeitgeber der letzten fünf Jahre an: Please indicate your employments history for the last (5) five years period: (full name and address of employer) (occupation) (from / to) (MM/YYYY) 17 Gegenwärtige Adresse und Telefonnummer der Eltern Present address and phone number of parents 18 Namen, Adresse und Jahresdaten aller Schulen und Universitäten, an denen Sie im Sudan studiert haben (vollst. Adresse, erreichte Abschlüsse) Educational history: Names and addresses of all the schools, colleges and universities where you have studied before in/out Sudan with attending dates, full addresses, major and degrees/certificate Attending Date: (from to) (MM/YYYY) Attending Date: (from to) (MM/YYYY) Attending Date: (from to) (MM/YYYY) (Name): (Name): (Name): (Address): (Address): (Address): (Major): (Major): (Major): (Degree / Certificate): (Degree / Certificate): (Degree / Certificate): 3
4 19 Wieviele Geschwister haben Sie? Male(s): Female(s): How many brother(s) and sister(s) do you have? 20 Geben Sie deren vollen Namen und die Namen des/der Ehegatten sowie deren Adresse an (mit Telefonnummer) Please indicate your brother(s) and sister(s) complete name(s) and the name(s) of his/her/their spouse(s) (if married) and his/her/their current complete address(es) with the phone number(s): 1) 2) 3) 4) 5) 6) 21 Haben Sie Kinder? (vollst. Namen, Geburtsdatum und ort, Geschlecht, Staatsangehörigkeit) Do you have children? (full names, date (DD/MM/YYYY) and place of birth, sex, nationality) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 22 Geben Sie die Namen und Adressen von einigen Freunden im Sudan bekannt (mit Telefonnummer) Please indicate names, addresses and phone numbers of at least three (3) friends living in the Sudan: (phone) (phone) (phone) (Name) (Name) (Name) (Address) (Address) (Address) 4
5 23 Falls zutreffend: Name (1) des früheren Ehepartners, inkl. Elternnamen (2), heutige Adresse (3), Dauer der Ehe (4) sowie Namen (5) und Geburtsdaten (6) und -ort (7) der Kinder (Beilegen: Geburts- /Eheschein, Scheidungsurkunde, Todesschein). If applicable: Name (1) of previous spouse(s), with full name(s) of his/her parents (2), actual address (3), marriage(s) date(s) and place(s) (4), full name(s) (5), birth-dates (6) and birth-place(s) (7) of the children: Please include: birth / marriage / divorce / death certificate(s). (1) Previous Spouse(s) Name(s): (2) Previous Spouse(s) Parents Name(s): (3) Previous Spouse(s) Address(es): (4) Date and Place of Marriage(s): (5) Child(ren) s Full Name(s): (6) Child(ren) s Date(s) of Birth(s): (7) Child(ren) s Place(s) of Birth(s): Bitte fügen Sie alle vorhanden Urkunden bei, um die Bearbeitung der Urkundenüberprüfung zu beschleunigen. Durch meine nachstehende Unterschrift bestätige ich, dass die im vorliegenden Fragebogen gemachten Angaben wahrheitsgetreu sind. Ich ermächtige die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland ausdrücklich, die Informationen überprüfen zu lassen. Ich bin damit einverstanden, dass die Identität des Überprüfers unter keinen Umständen bekanntgegeben oder das Überprüfungsgutachten ausgehändigt wird und nehme davon Kenntnis, bzw. bin damit einverstanden, dass das Resultat der Überprüfung die zuständigen Behörden in ihrem Entscheid über die Eintragung der Dokumente nicht bindet, bzw. diese frei sind, weitere Maßnahmen anzuordnen. Ich nehme zur Kenntnis, dass nach Zustellung der vollständigen Akten die Überprüfung der Dokumente 3-4 Monate beanspruchen kann. Ich werde alle Kosten, die im Rahmen der Urkundenüberprüfung entstehen, tragen. Please enclose all proves/ documents in your possession to facilitate processing of the verification. Declaration / Authorization By my signature here below I certify that all information provided in this questionnaire is correct and true. I explicitly authorize the Embassy of the Federal Republic of Germany in Khartoum to proceed to a 5
6 verification of the given data. I agree that the identity of the verifier shall under no circumstances be disclosed; neither shall the report of the verification be handed over to me. I take note and agree that the result of the verification will not oblige the cantonal authority regarding its decision concerning the registration of the documents, and that the said authority is free to require further clarifications. I am aware that - once the documentation is submitted in complete - the verification process period can take up to (3-4 months). I will bear all costs and fees for the process of verification. Ort and Datum / place and date: Unterschrift / signature and name: Place of Application: Signature: Date: Hand-Written Name: Bemerkungen/ Remarks: Sollte der Platz in diesem Formular nicht genügen, nutzen Sie bitte ein Zusatzblatt. Should there be not enough space for all your indications/data please continue on a separate additional sheet(s). 6
Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!
REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße
MehrBewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program
Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Master Programme Degree Programs MBA in Human Resources Management and Consulting (MBA-HRM&C) Master
MehrREQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN
REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical
MehrBewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program
Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Masterprogramme in den Bereichen Wirtschaft und Recht sowie Technik Degree Programs in the fields of
MehrLogo der Botschaft. Gz: (Bitte alles leserlich und in Druckschrift ausfüllen) (General information) (Please write legibly using block letters)
Anlage 3 zum TRE Gastwissenschaftler und Proliferationsrisiken Logo der Botschaft Gz: BC Fragebogen zur Prüfung von Antragstellern zu post-graduierten Studien- oder Forschungsaufenthalten im Bundesgebiet
MehrFragebogen zur Vorbereitung eines Erbscheinsantrags Questionnaire for application for certificate of inheritance
Fragebogen zur Vorbereitung eines Erbscheinsantrags Questionnaire for application for certificate of inheritance A. Antragsteller / Applicant Der Antragsteller muss Erbe nach dem Erblasser sein. Er kann
MehrHochschule Konstanz HTWG Technik, Wirtschaft und Gestaltung. Bewerbungsformular Application Form. Constance University of Applied Sciences
Hochschule Konstanz HTWG Technik, Wirtschaft und Gestaltung Constance University of Applied Sciences Bewerbungsformular Application Form Master Programm Systems-Engineering Bitte senden Sie Ihre kompletten
MehrMeiser Studienförderung
Aktuelles Lichtbild Persönliche Angaben Personal details Name/Vorname Straße/Haus-Nr Street/no. PLZ/Wohnort Zip code/town: Telefon/Telephone E-Mail/e-mail Geburtsdatum Date of birth Geburtsort Place of
MehrBewerbung als AuPair AuPair application form
Bewerbung als AuPair AuPair application form Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Please write in capital letters Persönliche Daten Personal informations Name Surname Vorname First Name Straße, Hausnummer
MehrAbteilung Internationales CampusCenter
Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen
MehrAppendix: Other Country for application for German child benefit of.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Name and first name of person making application Name und Vorname der antragstellenden Person Child benefit no. F K Kindergeld-Nr. Appendix: Other Country for application for German child benefit of..
MehrAnmeldung Application
Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street
MehrAntrag auf ein Stipendium im Programm Application for a Scholarship offered under the programme
Antrag auf ein Stipendium im Programm Application for a Scholarship offered under the programme Jahresstipendien für irische StudentInnen der Germanistik oder Europastudien vor dem ersten akademischen
MehrAnleitung für die Gastfamilienunterlagen (Anhang 2)
Comenius-Projekt Individuelle Schülermobilität Anleitung für die Gastfamilienunterlagen (Anhang 2) Bitte erstellen Sie zwei Exemplare der Gastfamilienunterlagen: ein Exemplar für die koordinierende AFS-/YFU-Organisation
MehrHochschule Konstanz HTWG. Bewerbungsformular Application Form. Constance University of Applied Sciences. Master Programme Degree Programs
Hochschule Konstanz HTWG Constance University of Applied Sciences Bewerbungsformular Application Form Master Programme Degree Programs MBA in General Management (MBA-GM) MBA in Human Capital Management
MehrAnmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016
Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Teil 1 Anmeldung Teilnehmer Part 1 Registration Participant Angaben zum Teilnehmer Participant Address Information
MehrApplication for a DAAD Final Year Scholarship for International Students
Application for a DAAD Final Year Scholarship for International Students Applicants must meet the following eligibility criteria in order to apply for a Final year Scholarship: They should certify that
MehrTitelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
MehrSTA Travel Schülerpraktika / Student Internships
STA Travel Schülerpraktika / Student Internships Anmeldeformular / Application Form Persönliche Angaben Nachname / Surname: Vorname / First Name: Geburtsdatum / Date of Birth: Geschlecht / Gender: Nationalität/
MehrEinladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016
Association of Certified Fraud Examiners Switzerland Chapter # 104 Zürich, 9. November 2015 English version further down Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016 Sehr geehrte Mitglieder,
MehrBund Internationaler Detektive e.v. BID Mitglied der IKD
Bund Internationaler Detektive e.v. BID Mitglied der IKD Aufnahmeantrag (Blatt 1) Application of membership (Page 1) Personendaten/ personel information Name u. Vorname/ name and firstname: Geburtsdatum
Mehr1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
MehrEEX Kundeninformation 2009-06-04
EEX Kundeninformation 2009-06-04 Änderungen bei der sstellung für die monatlichen Börsentransaktionsentgelte Sehr geehrte Damen und Herren, seit Anfang des Jahres vereinheitlichen wir in mehreren Stufen
Mehrwhich have already been paid by the remuneration debtor to the German tax office.
1st copy - for the tax authority of the applicant / Kenn-Nummer Notice pursuant to the Federal Data Protection Act: The data to be given are requested under Sections 149 ff of the German Fiscal Code. Name,
MehrCampusCenter. Anleitung zur Online-Einschreibung für Promovenden. Instructions for the PhD online enrollment procedure
CampusCenter Alsterterrasse 1 20354 Hamburg www.uni-hamburg.de/campuscenter Anleitung zur Online-Einschreibung für Promovenden Instructions for the PhD online enrollment procedure 1. Rufen Sie die Website
MehrPOSTING DECLARATION. This Declaration can be submitted in writing or electronically e- mail address: postingdeclaration.inspektorat@mrms.
MERKBLATT KROATIEN MELDEPFLICHT BEI ENTSENDUNG NACH KROATIEN Die Entsendung von Mitarbeitern zur vorübergehenden Aufnahme von Tätigkeiten wie z. B. Baumontagen oder Anlagenbau sind gem. EU-Richtlinie 96/71/EG
MehrWie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben?
Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? How do I get additional TOEFL certificates? How can I add further recipients for TOEFL certificates?
MehrPlease fill out the application form (in German or English) and send it together with all required documents until 30.09.
Call for proposals: STIBET Teaching Assistantship and Degree Completion Support The TUM Graduate School offers assistantships for the upcoming winter semester, financially supported by funds from DAAD.
MehrJa Yes. Nein No. Weiblich female. Männlich male. Geburtsdatum Date of birth
Agentur Aupair-in-Germany.de Eduard Bourtmann Tel.: +49(0) 711 125 993 30 Fax: +49(0) 711 490 761 129 Email: info@aupair-in-germany.de www.aupair-in-germany.de Au-pair Bewerbung Au-pair application ((
MehrExercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrGastfamilienbogen Host Family Information
Gastfamilienbogen Host Family Information Bitte füllen Sie den Bogen möglichst auf englisch aus und senden ihn an die nebenstehende Adresse. Persönliche Daten Personal Information Familienname Family name
MehrMUSTER. Date of Application: 09/02/11 Imatriculationnr.: 2008
Evangelische Hochschule Ludwigsburg Protestant University of Applied Sciences International Office Paulusweg 6 71638 Ludwigsburg Germany Dr. Melinda Madew m.madew@eh-ludwigsburg.de 07141-9745280 Christina
MehrApplication for an Academic Excellence Scholarship for international Master Students
Application for an Academic Excellence Scholarship for international Master Students Applicants must meet the following criteria to be able to apply for an academic excellence MA Student Scholarship: IMPORTANT:
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 211 38600-60 Registration Closing date for registrations: 10. February 2014 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.
MehrFremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München. Exchange Student Application Form 4
ERASMUS-Programm Zusatzinformationen: http://eu.daad.de/eu/index.html Einführung 1 Teilnehmer 2 Ziele 2 Dauer 2 Partner 2 Studieren im Ausland 2 Praktikum im Ausland 3 Studenten aus dem Ausland 3 Anmeldeformular
MehrAblaufschema gemäß 15 Nr. 5 Beschäftigungsverordnung. Studentin/Student sendet Original-Immatrikulationsbescheinigung und Passkopie an den Arbeitgeber
Anlage 1 Ablaufschema gemäß 15 Nr. 5 Beschäftigungsverordnung Studentin/Student sendet Original-Immatrikulationsbescheinigung und Passkopie an den Arbeitgeber Arbeitgeber reicht alle erforderlichen Unterlagen
MehrThe Josef Landherr and Hermann Thumm Foundation Inc.
The Josef Landherr and Hermann Thumm Foundation Inc. Adelaide / Alzenau Student Exchange Application Form Please attach a current picture PERSONALBOGEN FÜR DIE TEILNAHME AM SCHÜLERAUSTAUSCH MIT AUSTRALIEN.
MehrAufnahmeuntersuchung für Koi
Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf
MehrHiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license
HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Mehr1. Assignment of rights a. Industrial property rights including experiences and knowledge (e. g plans, models) Type of right (e. g.
1 st copy - for the tax authority of the applicant / Kenn-Nummer Notice pursuant to the Federal Data Protection Act: The data to be given are requested under Sections 149 ff of the German Fiscal Code.
Mehreurex rundschreiben 278/14
eurex rundschreiben 278/14 Datum: 23. Dezember 2014 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Mehtap Dinc EURO STOXX 50, STOXX Europe 50,
MehrHow to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...
Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany WorldFood Istanbul (GIDA) - International Food Products and Processing Technologies Exhibition Torstraße 124 10119 Berlin Germany Organiser Realisation
MehrMit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können.
Ihre Au Pair Vermittlung für Namibia und Afrika Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können. Natürlich kann ein Fragebogen
MehrAusfüllhilfen für die Visumbeantragung
Um ein Praktikumsprogramm in den USA absolvieren zu können müssen Sie ein Visum bei der US Botschaft in Berlin, München oder Frankfurt beantragen. Wie genau das gemacht wird und welche Dokumente benötigt
MehrEEX Kundeninformation 2007-09-05
EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release
MehrVolunteer-Bewerberformular / Volunteer Application Form
Volunteer-Bewerberformular / Volunteer Application Form 1. Persönliche Daten / Personal Data Geschlecht / Gender (Bitte ankreuzen / please mark) Vorname / First name Nachname / Surname Geburtsdatum / Date
Mehreurex rundschreiben 094/10
eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur
MehrBewerbung als Au Pair Au Pair Application Form
Bewerbung als Au Pair Bitte gut leserlich in Druckbuchstaben und mit schwarzem Stift in der Sprache des Gastlandes oder in Englisch ausfüllen! Please fill in legibly and in capital letters and write with
MehrIn vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!
In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt
MehrExercise (Part VIII) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part VIII) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises.
MehrZulassungsantrag (APPLICATION FOR ADMISSION)
Bewerber-Nr. : 1 Zulassungsantrag (APPLICATION FOR ADMISSION) (For further information, please visit our web http://www.hs-kl.de/fachbereiche/alp/studiengaenge/alppr.html) Master of Science (M. Sc.) in
Mehr* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben
* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben Practise the dialogue with your partner by reading it aloud. Read it in different ways. Try to be Read it like Speak - polite and friendly. - a teacher.
MehrSELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102
SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly
MehrIf you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1
Existing Members Log-in Anmeldung bestehender Mitglieder Enter Email address: E-Mail-Adresse eingeben: Submit Abschicken Enter password: Kennwort eingeben: Remember me on this computer Meine Daten auf
MehrMitglied der Leibniz-Gemeinschaft
Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content
MehrZULASSUNGSANTRAG (APPLICATION FOR ADMISSION)
ZULASSUNGSANTRAG (APPLICATION FOR ADMISSION) Master of Science (M. Sc.) in Product Refinement For further information, please visit our web site: www.fh-kl.de/fachbereiche/alp/studiengaenge/alp-pr.html
MehrUmstellung Versand der täglichen Rechnungen Auktionsmarkt
EEX Kundeninformation 2004-05-04 Umstellung Versand der täglichen Rechnungen Auktionsmarkt Sehr geehrte Damen und Herren, die Rechnungen für den Handel am Auktionsmarkt werden täglich versandt. Dabei stehen
MehrEmployment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US)
Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) HELP.PYUS Release 4.6C Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US SAP AG Copyright Copyright 2001 SAP AG. Alle Rechte vorbehalten.
MehrGIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer
GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS
MehrVersicherungsschutz. sicher reisen weltweit!
I N F O R M A T I O N E N Z U d einem Versicherungsschutz im au s l an d R ei s e v er s i c h erun g s s c h utz sicher reisen weltweit! RD 281_0410_Eurovacances_BB.indd 1 14.06.2010 11:26:22 Uhr Please
MehrPetition Antrag. Name, address, telephone Name, Adresse, Telefon
Petition Antrag Name, address, telephone Name, Adresse, Telefon Attorney for petitioner or petitioning authority Rechtsanwalt des Antragstellers oder antragstellende Behörde Court: Gericht: Petitioner:
MehrEinsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation
Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme
MehrDEUTSCHER AKADEMISCHER AUSTAUSCHDIENST. Programm des Projektbezogenen Personenaustauschs (PPP) mit Project Based Personnel Exchange Programme with
DEUTSCHER AKADEMISCHER AUSTAUSCHDIENST Programm des Projektbezogenen Personenaustauschs (PPP) mit Project Based Personnel Exchange Programme with Antragsformular für deutsche Antragsteller/Application
MehrVOLLSTÄNDIGE* ANMELDEUNTERLAGEN AN / COMPLETE* SET OF DOCUMENTS TO. SanConsult Betriebsberatungsges.m.b.H.
Checkliste Bewerbung Anmeldung ist nur gültig mittels ausgefülltem Anmeldeformular Application valid only by completed application form DER ANMELDUNG SIND BEIZULEGEN / TO BE ADDED TO THE APPLICATION 1
MehrIngenics Project Portal
Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de
MehrExercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrKontakte gesucht Kooperationspartner gefunden!
Kontakte gesucht Kooperationspartner gefunden! Ein entscheidender Schritt zum Erfolg auf internationalen Märkten ist ein verlässlicher Partner vor Ort, der den Zielmarkt gut kennt. Im Auftrag der Europäischen
MehrDVMD Tagung Hannover 2011
DVMD Tagung Hannover 2011 Vorstellung der Bachelorarbeit mit dem Thema Schwerwiegende Verstöße gegen GCP und das Studienprotokoll in klinischen Studien - Eine vergleichende Analyse der Regularien der EU-Mitgliedsstaaten
MehrIntercultural educations by Means of PArtners working with ECvet Transfer LdV (TOI): DE/10/LLP-LdV/TOI/147303
Intercultural educations by Means of PArtners working with ECvet Transfer LdV (TOI): DE/10/LLP-LdV/TOI/147303 Product 5 IMPAECT Assessment Sheet for Students IMPAECT ASSESSMENT OF LEARNING OUTCOMES NAME
MehrFrequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)
Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token
MehrVERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1
VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1 Name des/der Studierenden 2 :. Heimatinstitution:.. Adresse des/der Studierenden im Gastland: Allfällige
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
Mehr