PREISLISTE TARIFS / PRICE LIST
|
|
- Hildegard Rothbauer
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 PREISLISTE TARIFS / PRICE LIST In Schweizer Franken inkl. 8 % Mehrwertsteuer En francs suisses, TVA 8 % incluse In Swiss francs, including 8 % VAT
2 Basis / Base / Base Basiselement aus Metall und Holzumrandung, Schaumkernmatratzen, Lattenrost mit elastischen Buchenlatten; Füsse aus Aluminium matt oder glänzend oder Kufen aus Metall verchromt oder Inox. «Singolo» mit Metall-Bettkasten, «Doppio» und «Hocker» mit Auszugsfunktion. Alle Bezüge abnehmbar. Elément de base en métal et bois. Matelas en mousse, sommier à lattes souples en hêtre; pieds en aluminium gris ou brillant ou pieds-luge en métal chromé brillant ou en Inox; Le modèle Singolo est équipé d un tiroir en métal, les modèles Doppio et le Hocker sont convertibles. Tous les housses sont amovibles. Basic element made of metal and wood. Mattress made of foam, resilient slats in beech, feet in grey aluminum or polished, metal feet skid bright chrome or Inox; The «Singolo» with metal drawer, the «Doppio» and Puff «Hocker» with opening function for the second slats. All covers removable. DOPPIO Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed Stoff / Tissu / Fabric 5,0 x 1,4 m L cat. C T cat. D H* 80 cat. E Sitz / Assise / Seat H Extra DO BA Super Leder / Cuir / Leather Leder / Cuir / Leather kapitoniert Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod SINGOLO Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed Stoff / Tissu / Fabric 5,0 x 1,4 m L cat. C T cat. D H* 80 cat. E Sitz / Assise / Seat H Extra SI BA Super Leder / Cuir / Leather Leder / Cuir / Leather kapitoniert Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod HOCKER Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed Stoff / Tissu / Fabric 3,3 x 1,4 m L cat. C T cat. D H* 80 cat. E Sitz / Assise / Seat H Extra HO BA * Höhe inkl. Kissen / Hauteur avec les coussins / Height with cushions Super Leder / Cuir / Leather Leder / Cuir / Leather kapitoniert Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod Kissen / Coussin / Cushions Kissen 60 cm, 120 cm und 180 cm aus formbeständigem Polyurethan-Schaum mit Dacron-Flies und Watte untersteppt, Bezüge abnehmbar. (siehe auch Seite 5 und Seite 8) Coussin 60 cm, 120 cm et 180 cm en mousse de polyuréthane avec Dacron, piqué dessous. Tous les revêtements amovibles. (voir aussi page 5 et page 8) Cushions 60 cm, 120 cm and 180 cm in PU foam with Dacron. All covers removable. (see also page 5 and page 8) DELUXE Stoff / Tissu / Fabric 2,5x1,4 m L 180 cat. C 438 cat. D 505 cat. E 549 Extra KD 180 Super 642 Leder / Cuir / Leather Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 323 GROSS / GRAND / BIG Stoff / Tissu / Fabric 1,5x1,4 m L KG 120 cat. C 274 cat. D 316 cat. E 344 Extra 366 Super 398 Leder / Cuir / Leather 642 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 206 KLEIN / PETIT / SMALL Stoff / Tissu / Fabric 1x1,4 m L 60 cat. C 164 cat. D 189 cat. E 206 Extra KK 060 Super 243 Leder/ Cuir / Leather 405 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod /1/2016 In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT
3 Rückenelemente aus Metall / Elément dossier en métal / Back elements of metal Rückenelemente aus Metall matt (Bezüge abnehmbar), Chrom glänzend oder Inox ohne Stoffbezug. Éléments dossier en métal matt (housses amovibles), chromé brillant ou en Inox sans revêtement. Back elements of metal matte (Covers removable), in metal chrome shiny plated or Inox without covers. DOPPIO/ SINGOLO/ HOCKER Stoff / Tissu / Fabric 0,7 x 1,4 m Man beachte die verschiedenen Artikelnummern. DOPPIO SINGOLO HOCKER RET steht für Textil/ Leder REC steht für Chrom REX steht für Inox L 52 T RET / 911 REC / 911 REX 911 SI RET / 911 SI REC / 911 SI REX 911 RET / 911 REC / 911 REX cat. C 82 cat. D 95 cat. E 105 Extra 111 Super 122 Chrom 122 Inox 152 Leder / Cuir / Leather 199 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 56 Zubehör / Accessoires / Specials ALUMINIUM FÜSSE / PIEDS EN ALUMINIUM / FEET IN ALUMINIUM* Füsse rund in Aluminium grau matt oder glänzend Pieds rond en aluminium gris mat ou brillant Feet in aluminium grey or shiny grau matt / gris mat / grey mat 911 FU GM 020 glänzend / brillant / shiny 911 FU GP 020 L 20 T 4 Doppio Singolo Hocker * Grau und glänzend ohne Aufpreis / Gris et brillant sans supplément / Grey and shiny with no surcharge RAHMEN FÜSSE / PIEDS CARRÉS / FRAME FEET* Paar Rahmen Füsse in Inox Paire pieds carrées en Inox Pair frame feet in Inox L 82.5 B 2.5 H 20 Doppio 911 RF 076 X 299 Hocker 911 HO RF 097 X 299 * Nur für Doppio und Hocker erhältlich / Seulement pour Doppio et Hocker. / Only available for Doppio and Hocker KUFEN FÜSSE / PIEDS-LUGE / FEET SKID Paar Kufen Füsse in Metall verchromt oder Inox Paire pieds-luge en métal chromé ou en Inox Pair feet skid in chrome plated metal or Inox L 76/97 B 3,5 H 20 Doppio/Singolo Chrom 911 FU KF Inox 911 FU KF 076 X 299 Hocker Chrom 911 HO FU KF Inox 911 HO FU KF 097 X 299 MATRATZENSCHONER / PROTÈGE-MATELAS / MATTRESS PROTECTOR 910 MAS B 80 H ~ 1 Bei Leder inbegriffen / Inclus en cuir / Included in leather Bei Stoff /en tissus / in fabric 59 KOMFORTAUFLAGE / MATELAS SUPPLÉMENTAIRE / COMFORT TOPPER Komfortaulage mit synth. Polsterung Matelas supplémentaire en ouate de polyester Comfort topper with polyester illing 910 MKA B 80 H ~ MKAB B 158 H ~ In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT 1/1/2016 3
4 Basis/ Base / Base Basiselement aus Metall und Holzumrandung, Schaumkernmatratzen, Lattenrost mit elastischen Buchenlatten; Füsse aus Aluminium matt, glänzend oder in bronze matt erhältlich. Bezüge nur teilweise abnehmbar. Base en métal et bois, matelas en mousse, sommier à lattes souples en hêtre, pieds en aluminium mat ou brillant. Disponibles en bronze mat. Housses partiellement amovibles. Basic element made of metal and a frame of wood, foam mattresses, resilient slats in beech, aluminium feet matt, shiny or in bronze mat. Covers only partially removable. CENTO-60 Dimensionen/ Dimensions (cm) Stoff / Tissu / Fabric cat. C Liegeläche: 219 x 150 cm cat. D Schlafhöhe: 26 cm Aussenmasse Sofa geschlossen: 162 x 83 cm cat. E Höhe inkl. Kissen: 81 cm Extra Sitzhöhe: 45 cm Super Aussenmasse Sofa offen: 162 x 224 cm Leder / Cuir / Leather Maximale Öffnungshöhe: 93 cm Leder / Cuir / Leather capitoniert Surface de couchage: 219 x 150 cm Hauteur de couchage: 26 cm 911 C60 BA Dimension fermé: 162 x 83 cm Das Cento-60 ist nur auf Anfrage in Kundenstoff erhältlich. Hauteur avec les coussins: 81 cm Ein Revisionsangebot kann auf Anfrage offeriert werden. Hauteur d assise: 45 cm Dimension ouvert: 162 x 224 cm Hauteur maximale à l ouverture: 93 cm Le Cento-60 peut être fabriqué en matière client sur demande. Une offre de révision peut être faites sur demande. Bed surface: 219 x 150 cm Sleeping height: 26 cm Dimensions when closed: 162 x 83 cm Height with cushions: 81 cm Sitting height: 45 cm Dimensions when opened: 162 x 224 cm Maximum height during opening: 93 cm Cento-60 is available in customer fabric only upon request. A revised offer can be made upon request. CENTO-60: Füsse / Pied / Feet ALUMINIUM FÜSSE / PIEDS EN ALUMINIUM / FEET IN ALUMINIUM grau matt / gris mat / grey mat glänzend / brillant / shiny bronze matt / bronze mat / bronze mat 911 C60 FU GM 911 C60 FU GP 911 C60 FU BM Keine Kufen Füsse erhältlich / Pieds-luge pas disponible / Feet skid not available Grau, glänzend und in bronze matt ohne Aufpreis / Gris, brillant et bronze mat sans supplément / Grey, shiny and bronze mat with no surcharge. Rückenelemente aus Metall / Elément dossier en métal / Back elements of metal Rückenelemente aus Metall matt (Bezüge abnehmbar) oder in Chrom glänzend ohne Stoffbezug. Inox nicht erhältlich. Elément dossier en métal mat (housses amovibles) ou chromé brillant sans revêtement. Non disponible en version Inox. Back elements of metal matte (removable covers) or in metal chrome shiny plated. Inox not available. CENTO-60 LANG 911 C60 RET L L 82 T 2 Stoff / Tissu / Fabric 0,9 x 1,4 m cat. C 99 cat. D 114 cat. E 126 Extra 134 Super 147 Chrom 911 C60 REC L 147 Leder / Cuir / Leather 238 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 68 CENTO-60 KURZ 911 C60 RET K L 52 T 2 Stoff / Tissu / Fabric 0,7 x 1,4 m cat. C 82 cat. D 95 cat. E 105 Extra 111 Super 122 Chrom 911 C60 REC K 122 Leder / Cuir / Leather 199 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod /1/2016 In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT
5 Kissen/ Coussin / Cushions Kissen aus formbeständigem Polyurethan-Schaum mit Dacron-Flies und Watte untersteppt, Bezüge abnehmbar. (siehe auch Seite 2 und Seite 8) Coussin en mousse de polyuréthane avec Dacron, piqué dessous. Tous les housses amovibles. (voir aussi page 2 et page 8) Cushions in PU foam with Dacron. All covers removable. (see also page 2 and page 8) 160 CM 911 KG 160 L 160 Stoff / Tissu / Fabric 1,95x1,4 m cat. C 342 cat. D 384 cat. E 412 Extra 434 Super 466 Leder / Cuir / Leather 710 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod CM 911 KG 140 L 140 Stoff / Tissu / Fabric 1,75x1,4 m cat. C 297 cat. D 339 cat. E 366 Extra 388 Super 421 Leder / Cuir / Leather 665 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod CM 911 KG 120 L 120 Stoff / Tissu / Fabric 1,5x1,4 m cat. C 274 cat. D 316 cat. E 344 Extra 366 Super 398 Leder / Cuir / Leather 642 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod CM 911 KK 100 L 100 Stoff / Tissu / Fabric 1,35x1,4 m cat. C 229 cat. D 271 cat. E 298 Extra 320 Super 353 Leder / Cuir / Leather 597 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod CM 911 KK 80 L 80 Stoff / Tissu / Fabric 1,15x1,4 m cat. C 187 cat. D 211 cat. E 228 Extra 239 Super 266 Leder / Cuir / Leather 427 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod CM 911 KK 60 L 60 Stoff / Tissu / Fabric 1x1,4 m cat. C 164 cat. D 189 cat. E 206 Extra 216 Super 243 Leder / Cuir / Leather 405 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 117 Zubehör / Accessoires / Specials BICO-MATRATZENSCHONER / PROTÈGE-MATELAS / MATTRESS PROTECTOR Komfortaulage mit synth. Polsterung 910 MAS B 80 H ~ 1 Matelas supplémentaire en ouate de polyester Bei Leder inbegriffen / Inclus en cuir / Included in leather KOMFORTAUFLAGE / MATELAS SUPPLÉMENTAIRE / COMFORT TOPPER Bei Stoff /en tissus / in fabric 59 Comfort topper with polyester illing L MKAC B 158 H ~ In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT 1/1/2016 5
6 Zubehör / Accessoires / Specials HOCKER FUNCTION Beistell-Hocker mit Schublade, kombinierbar mit Kissen und Rückenelement des Singolo. Bezüge abnehmbar. Pouf d appoint avec tiroir en métal, peut être combiné avec les coussins et les éléments dossier de Singolo. Housses amovible. Side-Stool with metal-drawer, to combine with cushions and back element of Singolo. All covers removable. 950 HO FUL 80 L 70 T 80 H 45 Stoff / Tissu / Fabric (2,50 Lfm) cat. C cat. D cat. E Extra Super Leder Arona/ Cuir / Leather Leder / Cuir / Leather capitoniert Weissprodukt/ Prod. Blanc / Whiteprod ALUMINIUM FÜSSE / PIEDS EN ALUMINIUM / FEET IN ALUMINIUM* Füsse rund in Aluminium grau matt oder glänzend Pieds rond en aluminium gris mat ou brillant Feet in aluminium grey or shiny grau matt / gris mat / grey mat 911 FU GM 020 glänzend / brillant / shiny 911 FU GP 020 L 20 T 4 Doppio Singolo * Grau und glänzend ohne Aufpreis / Gris et brillant sans supplément / Grey and shiny with no surcharge KUFEN FÜSSE / PIEDS-LUGE / FEET SKID Paar Kufen Füsse in Metall verchromt oder Inox Paire pieds-luge en métal chromé ou en Inox Pair feet skid in chrome plated metal or Inox L 76 B 3,5 H 20 Doppio/Singolo Chrom 911 FU KF Inox 911 FU KF 076 X 299 CLUB BEISTELLTISCH / TABLE D APPOINT CLUB / CLUB SIDE TABLE Club Beistelltisch in Chrom oder in Inox. Abstelllächen in vier verschiedenen Lederfarben erhältlich. Table d appoint Club chromé ou en Inox. Avec couverture en cuir (disponible en quatre couleurs). Club side table in metal chrome plated or Inox. With leather cover (available in four colors). H 55 L 50 B 30 Chrom/ Chromé/ Chrome 950 KT Inox 950 KT 055 X 675 H 55 L 80 B 30 Chrom/ Chromé/ Chrome 950 KTL /1/2016 In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT
7 Basis / Base / Base Basiselement und Bettrahmen aus Metall. Armlehnen und Rückenkissenhalterung aus Holz. Lattenrost mit elastischen Buchenlatten; Füsse aus Metall verchromt. Bezüge nur teilweise abnehmbar. Elément de base et cadre en métal. Accoudoirs et support dossier en bois. Sommier à lattes souples en hêtre; pieds en métal chromé. Housses partiellement amovibles. Basic element and bed frame made of metal. Armrests and backrest-holder made of wood. Resilient slats in beech; feet in chrome plated metal. Covers only partially removable. DIVAN Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed L T / 160 H 86 Sitz / Assie / Seat H DL Stoff / Tissu / Fabric 11,0 x 1,4 m cat. C cat. D cat. E Extra Super Leder / Cuir / Leather Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod Basis / Base / Base Basiselement und Bettrahmen aus Metall. Armlehnen und Rückenkissenhalterung aus Holz. Lattenrost mit elastischen Buchenlatten; Füsse aus Holz in Wenge-Farbe. Bezüge nur teilweise abnehmbar. Elément de base et cadre en métal. Accoudoirs et support dossier en bois. Sommier à lattes souples en hêtre; pieds en bois de couleur wengé. Housses partiellement amovibles. Basic element and bed frame made of metal. Armrests and backrest-holder made of wood. Resilient slats in beech; feet of wood in wenge color. Cover only partially removable. SALONE Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed L T / 160 H 86 Sitz / Assie / Seat H SL Stoff / Tissu / Fabric 13,0 x 1,4 m cat. C cat. D cat. E Extra Super Leder / Cuir / Leather Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod Basis / Base / Base Basiselement aus Metall, Schaumkernmatratzen, Lattenrost mit elastischen Buchenlatten; Füsse und Zierleisten aus Inox. Bezüge nur teilweise abnehmbar. Elément de base en métal. Matelas en mousse, sommier à lattes souples en hêtre; pieds en en Inox. Housses partiellement amovibles. Basic element made of metal. Mattress made of foam, resilient slats in beech, feet in Inox. Covers only partially removable. DAYBED Sofa / Divan / Sofa Bett / Lit / Bed Stoff / Tissu / Fabric 5,0 x 1,4 m 911 DB L cat. C T cat. D Sitz/ Assise/ Seat H cat. E Extra Super Leder / Cuir / Leather Leder / Cuir / Leather kapitoniert Das Daybed ist nur auf Anfrage in Kundenstoff erhältlich. Ein Revisionsangebot kann auf Anfrage offeriert werden. Le Daybed peut être fabriqué en matière client sur demande. Une offre de révision peut être faites sur demande. Daybed is available in customer fabric only upon request. A revised offer can be made upon request. DAYBED KISSEN / COUSSINS / CUSHIONS 911 DBK L 55 B 30 Stoff / Tissu / Fabric 1,0x1,4 m C 86 D 92 E 99 Extra 115 Super 135 Leder / Cuir / Leather 277 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 67 Bezüge abnehmbar. Tous les housses amovibles. All covers removable. In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT 1/1/2016 7
8 Kissen / Coussin / Pillow Kissen X cm aus formbeständigem PU- Schaum mit Dacron-Flies und Watte untersteppt, Bezüge abnehmbar. (siehe auch S. 2 und S. 5) Coussin X cm en mousse de polyuréthane avec Dacron, piqué dessous. Tous les housses amovibles. (voir aussi page 2 et page 5) Cushion X cm in PU-foam with Dacron. All covers removable. (see also page 2 and page 5) X CM Stoff / Tissu / Fabric 2,5x1,4 m 911 KX cat. C 461 cat. D 527 cat. E 572 Extra 604 Super 665 Leder / Cuir / Leather Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 304 ZIERKISSEN / COUSSINS / CUSHIONS Deko-Kissen 910 ZK 040 L 40 B ZK 045 L 45 B ZK 050 L 50 B 50 Stoff / Tissu / Fabric 1,0x1,4 m C 75 D 81 E 87 Extra 103 Super 124 Leder / Cuir / Leather 265 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 56 Deko-Kissen rechteckig 910 ZKR 030 L 50 B 30 Stoff / Tissu / Fabric 1,0x1,4 m C 86 D 92 E 99 Extra 115 Super 135 Leder / Cuir / Leather 277 Weissprodukt / Prod. Blanc / Whiteprod. 67 Bezüge abnehmbar. Tous les housses amovibles. All covers removable. LAUFMETER / MÈTRES LINÉAIRES / LINEAR METERS 910 LMT L 100 B 140 nur ganze Meter Stoff / Tissu / Fabric 1,0 x 1,4 m cat. C 71 cat. D 78 cat. E 85 Extra 113 Super 140 Leder / Cuir / Leather m KONDITIONEN Die Preise sind unverbindlich empfohlene Verkaufspreise. Modell- und Preisänderungen vorbehalten. Preise verstehen sich inkl. MwSt. Sämtliche Urheber-, Design-, Funktions- und anderen Schutzrechte sind Swiss Plus AG vorbehalten. Bei kundeneigenem Leder oder Fell wird ein Verarbeitungszuschlag von 20 % auf den Weissprodukt-Preis erhoben. Für Stoffe, die nicht in der Händlerkollektion enthalten sind, und über die Swiss Plus AG bezogen werden, wird ein Aufschlag von 15 % verrechnet. CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Les prix indiqués sont des prix de vente conseillés. Sous réserve de modiications de prix et de modèles. Les prix indiqués sont des prix TTC. Tous les droits (droits d auteur, droit des dessins et modèles, brevets, droits industriels) sont la propriété exclusive de la société Swiss Plus AG. Pour les réalisations en cuir ou en fourrure fournis par le client, le prix du produit blanc sera majoré de 20 %. Compter un supplément de 15 % pour les tissus non référencés dans la collection permanente revendeurs et qui seront spécialement commandés par la société Swiss Plus AG. TERMS AND CONDITIONS This list represents recommended retail prices which are not binding. Models and prices are subject to modiications. The prices include VAT. All copyright, design, function and other industrial rights are reserved for Swiss Plus AG. If the cover material is provided by the customer (leather and hide), a processing surcharge of 20% on the price of the white product will be applied. A surcharge of 15% is added for fabrics which are not in the dealership collection and must be procured by Swiss Plus AG. SWISS PLUS AG, Werdstrasse 2 am Stauffacher, CH-8004 Zürich Telefon , Fax , auftrag@swissplus.net 8 1/1/2016 In Schweizer Franken inkl. 8 % MwSt / En francs suisses, TVA 8 % incluse / In Swiss francs, including 8 % VAT
BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES
STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,
MehrKLEINMÖBEL ACCESSOIRE
Vers. 3/14 KLEINMÖBEL ACCESSOIRE WEINREGALE SPIEGEL ETAGÈRE DE VINS MIROIR INHALTSVERZEICHNIS KLEINMÖBEL / CONTENT PETITS MEUBLES Modell Seite / page 4021 4061A Weinregal / Etagére de vins 2 Spiegel /
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrEinlegerahmen/sommiers
Star mit Kopfhochlagerung Schichtholzrahmen 13 Federleisten in Kunststoffkappen mit Kopfteilverstellung Gesamthöhe 6 cm einfacher Einlegerahmen Star avec tête réglable cadre de bois 13 lattes mis dans
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrRaya Raya Net. Design: Grzegorz Olech
Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff
MehrALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU
ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu
Mehrpluto Pluto The Pluto collection will stand out in any interior. The chrome frame contrasts with the transparent mesh and contemporary shades of upholstery. Pluto conveys a harmony of design and function.
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrColor. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs
Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.
Mehr1303 NANO 1303 NANO. Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, Sternfuss chrom glanz
1303 NANO 1303 NANO Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, 1303 NANO 1303 NANO Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, 1303.130 1303.132 /82 /8 103/1 1303 NANO Fauteuil Rancho schwarz, 1303 NANO
MehrGLOBEline GLOBEline mesh
GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline 6 3-D-AL GLOBEline mesh GLOBEline mesh 6 2-D-AL 02 03 GLOBEline GLOBEline 5 A de GLOBEline. Überzeugt auf ganzer Linie. Synchronmechanik in 3 Stufen arretierbar
MehrStandalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006
STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium
MehrMOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black
MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos
Mehr92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung
92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
Mehrtempus Sessel Fauteuil Armchair
Sessel Fauteuil Armchair tempus 6350/A tempus 3 Design: Martin Ballendat Komfort in Bestform. tempus. Auffallend bequem. Le confort au meilleur de sa forme. tempus. Une sensation unique. Comfort on top
MehrRetrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr
@w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite
MehrTECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR
TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B
MehrGriffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22
Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy
MehrDesign: Martin Ballendat
6350/A tempus 3 Design: Martin Ballendat Komfort in Bestform. tempus. Auffallend bequem. Le confort au meilleur de sa forme. tempus. Une sensation unique. Comfort on top form. tempus. Conspicuously comfy.
MehrDry Bed. www.petzeba.ch
ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).
Mehr08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek
08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and
MehrECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED
PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,
Mehr2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below
Mehrnews OLED-designstudies
RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject
Mehr1262 FRAME 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz
4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz 2.5er-Sofa und Tischchen Santana moro, Alufuss poliert 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz Hocker Flachstahlfuss chrom glanz 1252 FRAME Fauteuil
MehrTop Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet
MehrSitzbänke NUSSER Bancs NUSSER
NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen
MehrDesigned by Charles Perry. Perry
Designed by Charles Perry Perry Renowned sculptor and designer Charles Perry developed the Perry chair and its principle of articulation. The seat is suspended from the lower back, so the occupant s weight
MehrNr. 12 March März Mars 2011
Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrBelvédère collection. bukatchi
bukatchi Belvédère collection Multifunctional cubism with endless possibilities. Combine colours and parts to create the ultimate in personal composition. Trends for all tastes and every budget. Multifunktioneller
MehrGastro-Nachwuchs Cuisiniers de demain
Gastro-Nachwuchs Cuisiniers de demain Gültig/Valable: 3.8. 15.8.2015 Messerkoffer Alu Kochkoffer 19-teilig Geschmiedete Messer von hervorragender Solinger Qualität. Mallette de couteaux en aluminium mallette
MehrSCOOTER CATALOGUE 2015
SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,
MehrPROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline
PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die
Mehr1343 PIU 2er-Sofa breit, Leder Ecopell grufti, Füsse chrom glanz 1343 PIU
2er-Sofa breit, Leder Ecopell grufti, Füsse chrom glanz 2er-Sofa breit, Leder Ecopell grufti, Füsse chrom glanz 2er-Sofa breit mit Rückenkissen, Leder Ecopell grufti, Füsse chrom glanz 2er-Sofa breit mit
MehrEISENRAHMEN CADRE EN FER
Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil
MehrVaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous
MehrVeraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés
Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules
MehrSistema SP Lievore Altherr Molina
Sistema SP Lievore Altherr Molina Description Beschreibung System of table tops made of maple veneer and solid beech legs in three heights. Combinable with any model from our Top SP 40 collection. System
MehrIMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle
MehrGerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an.
Sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Kunden, anbei eine Auswahl an möglicher Ausstattung zur Miete; Standardfarbe für z.b. Deckplatten ist weiß; Holzdekore oder verschiedene Farben haben wir ebenfalls
MehrTESTA MOTARI. Motari. Uebersicht Overview. Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE
Uebersicht Overview Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE 1 DE Art der Veredelung Veredelung Hochglanz- oder Mattlack in Wunschfarbe*
MehrEn äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter
En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter Klassiker, neu erfunden für unsere Zeit Inspirerad
Mehr1343 PIU 2er-Sofa breit, Leder Ecopell grufti, Füsse chrom glanz 1343 PIU
2er-Sofa breit, Leder Ecopell grufti, Ästhetik und Funktionalität Die intelligente Kombination von feiner und leichter Optik mit einfachen, klaren Formen und einem hervorragenden Sitz- und Liegekomfort
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrSWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1
CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader
MehrPREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis
TOILETTENPAPIER STANDARD PAPIER TOILETTE STANDARD 02/01 Toilettenpapier, 100% Zellstoff, 2-lagig, 200 Blatt, Packung 48 Rollen (12 x 4) Papier hygiénique, tissue pure ouate, 2 plis, 200 coupons, colis
MehrLÜCO Internationaler Messebau Nord GmbH
LÜCO Internationaler Messebau Nord GmbH Rental Furniture Mietmöbel Accessories Ausstattung Optional extras Wahlmöglichkeiten Carpet colors Teppichfarben * Foil colors Folienfarben * * for shell scheme
MehrCorpo Design: Burkhard Vogtherr
Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage
MehrDESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE
COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One
MehrMoss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss
Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast
MehrInstrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.
Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100
Mehr32 x 6 x 2 Digital Audio Mixer, 32 Mik-Eingänge, 14 Aux, 6 Sub, Matrix, 6 VCA, ipad-bedienung, Multitrack Recording & Playback
Mischpulte DL SERIE DL32R 32 x 6 x 2 Digital Audio Mixer, 32 Mik-Eingänge, 14 Aux, 6 Sub, Matrix, 6 VCA, ipad-bedienung, Multitrack Recording & Playback C2 2 290. DL 806 8 x 2 Digital Audio Mixer, 8 Mik-Eingänge,
MehrPreisliste Liste de prix
Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz
MehrALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
MehrLEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch
1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648
MehrPURE BELT COLLECTION LOUNGE
VITEO PURE BELT COLLECTION LOUNGE Module 90 / Module 90 Die Kollektion ist eine Fortführung der PURE Formensprache und kann folglich mit allen Elementen dieser Linie ergänzt werden. Der spannende Kontrast
MehrW E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016
WE MARK THE FUTURE! Christmas collection 2016 METALLIC COPPER Der angesagte Kupfer-Look bringt warmen Glanz in Ihr Zuhause! Our new attractive metallic colour copper creates a mood-setting atmosphere in
MehrDiagon. Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen
MehrSTAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,
Mehrbohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur
Mehr3.1 EPIC DA-VINCI H-A
.1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrAweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues
GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour
MehrD E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR
D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrPreisliste für The Unscrambler X
Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit
MehrForming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372
Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W
MehrAusführung / Finishing. 2 x 0,15l Eiche schoko 1 kg 0407780 125,00. 2 x 0,15 l Nussbaum / Walnut. 2 x 0,15l Zebrano
Artikel / Item Größe / Size Ausführung / Finishing Bruttogewicht / gross weight Artikel Nr. / Product No. EVP brutto (inkl. 19% MwSt) / recommended retail price incl. 19% tax catbar 2 x 0,15l Ahorn 1 kg
MehrCollection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM
Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM instruments for speed swiss watches WITH SHOCK ABSORBER (PATENTED) Um das perfekte Gleichgewicht aus Geschwindigkeit und Technologie zu vermitteln, haben wir den aussergewöhnlichen
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
MehrGiusto. Design: Dieter Stierli
Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée
MehrVOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH
VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH WOOD ARMREST ARMCHAIR WITH ARMREST PADDED HOCKER BÄNKE
MehrMIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ
MehrSchritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55
ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren
Mehr2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale
Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers
MehrHiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2
Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2 HIZA-TRENDLINE.qxp 22.07.2005 14:43 Seite 2 THE NEW PRODUCT LINES TAILOR MADE. FACON TAILLEUR, LE HAUT DE GAMME. VESTES, PANTALONS, JUPES, GILETS, CHEMISES Seiten
MehrARCHITEKTONISCHES LICHT
8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:
MehrSOFTLINE. micasa.ch. Bettsystem
SOFTLINE e n Sie k c e d t n E ts ys te m da s B et E a u f S O F T LI N c h. m ica sa micasa.ch Bettsystem Anleitung Ihr Traumbett in 4 Schritten. Und so geht s: 1. Wählen Sie die Bettgrösse. 2. Wählen
MehrDeutsche Tourenwagen Master, DTM Hockenheim 01 03 mai 2015 *
Haute tension, manière de vivre, innovation technique, compétition sportive, commerce, lieu de rencontre de personnalité importante, faire ou approfondir des rencontres : Les courses de Formule-1 sont
Mehr05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen
(Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen
MehrTIUS I RETTANGOLARE. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations
I RETTANGOLARE Schrank-Regal-System cabinet shelving system Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 Beschreibung/Description: Schrank-Regal-System
MehrUnendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand
Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase
MehrPressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH
Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip
Mehrpk 1666 s 17 Liter ø 24.5 cm H 37 cm VE 1 95.00
pk 1667 Papierkorb - Schirmständer Corbeille à papier - Porte-parapluies Silo Papierkorb Silo Corbeille à papier Stahl grau matt pulverbeschichtet Acier gris mat pk 1665 10 Liter ø 20 cm H 32 cm VE 1 78.00
MehrUmrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC
Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:
MehrVKF Brandschutzanwendung Nr. 24027
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend
MehrC o s m o s. Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation.
C o s m o s Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation. V i e l s e i t i g k e i t v o n i h r e r b e q u e m s t e n S e i t e. V e r s a t i l i t y
MehrReinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin
40 Reinraum/Clean-room Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin Use in electronic and pharmaceutical industries and in medical laboratories Reinheit und
MehrLibres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate
Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen
Mehrparkhaus berlin collection 08 ligthing
parkhaus berlin collection 08 ligthing parkhaus in 2006, parkhaus added another level to its line of products. the lighting design flexxxibile and eccco by designers oliver michl and patrick frieling
MehrZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES
ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :
MehrBLESS ART ART Raumsysteme AG AG
BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch
MehrPENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
Mehr2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis
PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières
MehrE T U I S B O X E S E C R I N S
E T U I S B O X E S ECRINS Willkommen Welcome Bienvenue 3 Unternehmen Company Entreprise 4 5 Leistungen Services Compétences Etuis für Boxes for Ecrins pour... 6 10 Schmuck Jewellery Bijoux 11 13 Uhren
Mehr