Ausgabe Version Bestnr. Order codes
|
|
- Paula Sternberg
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 usgabe Version estnr. Order codes
2 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER bar-version bar version. 4, 8, 16, 6 I/min bei p = bar. 4, 8, 16, 6 I/min at p = bar 3. Hysterese < 3% 3. Hysteresis < 3% 4. Wiederholgenauigkeit 4. Repeatability ± 1% ± 1%. OE Ventilverstärker. OE valve amplifier 6. Wahlweise wit CN- 6. Optional with CN US-nbindung US Interface
3 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 3 Inhalt estellnummern Ventile, Verstärker, Stecker Seite 4 Lochbild, nschlussplatten Kenngrößen Kennlinien bmessungen OE Ventilverstärker CN-US-nbindung Contents Order codes valves, amplifiers, connectors Mounting interface, subplates Specifications p/q-curves Dimensions OE Valve amplifier CN US Interface Page
4 4 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER Typen, estellnummern Types, order codes estellnr. / Order code ) Nr. Symbol Qnom. ( p = bar) [I/min] Ohne CN-us Without CN-us Signal Mit CN-us With CN-us Signal +/- V 4..0 m +/- V 4..0 m / 8 ( : 1 ) 1) / 13 ( : 1 ) 1) L / 8 ( :1 ) 1) / 13 ( : 1 ) 1) Null-Überdeckung Zero overlap 16 / 8 ( :1 ) 1) / 13 ( : 1 ) 1) ) symmetrische Kennlinie zur Kompensation der Flächen von Differentialzylindern 1) symmetric flow characteristic to compensate areas of differential cylinders ) Gerätestecker seperat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten ) Plug connectors to be ordered seperately, not in scope of delivery Gerätesteckdosen Plug connectors 7 pin DIN IP67 pin M1 - IP67 estellnr. / Order code PG 11 PG
5 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics Lochbild, nschlussplatten Mounting interface, subplates Lochbild Mounting interface ISO 4401 CETOP T 31.7 P Ø 7. (max) Ø 4 M nschlussplatte mit rückseitigen nschlüssen Subplate with rear ports Ø6 Ø 9 80 T P P T P, T,, : G3/8 p max : 30 bar 0.9 kg nschlussplatte mit seitlichen nschlüssen Subplate with side ports Ø9 Ø T P 30 1 T P P, T,, : G3/8 p max : 30 bar 1. kg nschlussplatte mit rückseitigen nschlüssen Subplate with rear ports nschlussplatte mit seitlichen nschlüssen Subplate with side ports estellnr. / Order code alle Maßangaben in mm all dimensions are in mm efestigungsschraube Mounting screw Mx30 DIN St. / pcs 03 00
6 6 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER Kenngrößen Specifications llgemein Schieberventil General Spool valve Plattenanschluss Subplate mounted NG 6 - ISO 4401 / CETOP 03 beliebige Einbaulage Umgebungstemperatur Gewicht: Hydraulisch für Hydrauliköle auf Mineralölbasis Type HL oder HM nach (andere Medien auf nfrage) any mounting position mbient temperature Weight: Hydraulic for mineral oil based hydraulic fluids HL or HM type according to (other fluids on request) - ºC to +0 ºC.4 kg ISO Viskositätsbereich Viscosity range cst empfohlene Viskosität recommended viscosity cst Zulässige Ölverschmutzungsklasse Fluid contamination degree ISO 4406: 1999, Klasse / class 0/18/1 NR-Dichtungen Standart FPM-Dichtungen auf nfrage NR seals standard FPM seals on request Druckmitteltemperaturbereich Fluid temperature range -0 ºC to +80 ºC Durchflussrichtung gemäß Sinnbild etriebsdruck in nschluss P,, etriebsdruck in nschluss T Flow direction as per symbol Operating pressure port P,, Operating pressure port T Nenndurchfluss Q nom bei p = bar Rate flow at Q nom p = bar Durchfluss Q x bei anderen px (nur innerhalb der Einsatzgrenzen) Maximaler Durchfluss siehe Maximum flow see limits of Einsatzgrenzen Seite 7 operation page 7 Elektrisch Electric 30 bar bar 4, 8, 16, 6 l/min Relative Einschaltdauer Duty cycle 0% Schutzart bei montiertem Stecker Protection class with mounted connector IP 67 (IEC EN 609) Versorgungsspannung (Pin und ) Supply voltage (Pin and ) U nom = 4 V DC (19...3V) ripple max 3V pp Leistungsaufnahme bsorbed power < 0 W Max. Versorgungsstrom Max supply current 1.88 Sollwertsignal (Pin D und E) Setpoint signal (pin D and E) entweder/ either : +/- V oder/or : m Testsignal für Magnetstrom 0...0% Test signal for solenoid current 0...0% (Pin F and ) (Pin F and ) Hauptsteckverbindung Main plug connector 7-pin Mil-C-01-G (DIN 4363) CN - us - Steckverbindung CN - us plug connector M1 - IEC Elektromagnetische Verträglichkeit Electromagnetic compliance EN , EN 008- (CEE 89/336) Statisch / Dynamisch Schaltzeit (Sprungantwort) Hysterese Wiederholgenauigkeit Flow Q x at other px (within operating units only) Static / dynamic Response time (step response) Hysteresis Repeatability Qx = Qnom +/-V p x p auf / up 0...0%: ms ab / down 0...0%: 30ms. < 3% of Qmax < 1% of Qmax 1) bhängig von der hydraulischen Leistung und Viskosität sind längere Schaltzeiten möglich. 1) Longer response times possible, depending on hydraulic power and viscosity.
7 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 7 Kennlinie Q / Sollwert signal bei p = bar Characteristic Q / Setpoint signal at p = bar Qnom 0 Symb. 1, 1 + L Symb. O P- bei / for 1 : = : 1 P-, -T p p P-, -T -T bei / for 1 : = : m 8 1 m 16 0 m - V V V Sollwert Signal Setpoint Signal Einsatzgrenzen Q / p Operation limits Q / p Q [l/min] Qnom = 4 I/min Q [l/min] Qnom = 8 I/min 1 % Sollwert/ Setpoint % Sollwert/ Setpoint p [bar] p [bar] Q [l/min] Q [l/min] Qnom = 16 I/min Qnom = 6 I/min % Sollwert/ Setpoint % Sollwert/ Setpoint p [bar] p [bar]
8 8 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER P bmessungen Dimensions T P alle Maßangaben in mm all dimensions are in mm * * efestigungsflansch mit O-Ringen Mounting surface with sealing rings Handnotbetätigung, Standard Standard manual override Raum für Spulenmontage Coil removal space Steckdose 7-Pin DIN IP67 PG11 Socket 7 pin DIN IP67 PG11 Stecker 7-Pin DIN IP67 PG11 Connector 7 pin DIN IP67 PG11 CN-us-Steckdose -Pin M1 - IP67 PG7 CN-us socket pin M1 - IP67 PG7 CN-us-Stecker -Pin M1 - IP67 PG7 CN-us connector pin M1 - IP67 PG7 * Nur bei CN-us Version For CN-us version only
9 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 9 OE Ventilverstärker OE Valve amplifier Merkmale OE (On oard Electronics): nsteuer-elektronik voll im Ventil integriert, erlaubt betriebsfertige Montage und Parametrierung, minimiert die Elektroinstallation und erleichtert die Inbetriebnahme ustausch ohne erneute Justierung vor Ort möglich Digital-Elektronik erlaubt Parametrierung und vielseitige npassungen (CN-us-Version) Zykluszeit 0, ms Kurzschlusssichere Ein- und usgänge Linearisierung der Durchflusskennlinien Totzonenkompensation in der Ventil-Mittelstellung Taktende Leistungs-Endstufe (PWM= Pulsweitenmodulation) für geringe Wärmeverluste Integrierter Rampenbildner Fehleranzeige: LED bei Überlast CN-us Version mit weiteren Diagnose-Möglichkeiten Features OE (On oard Electronics): Driver electronics fully integrated into the valve, provides factory setting of parameters, minimizing of electric installation and convenient commissioning Interchangeability without new settings on site Digital electronics allows various parametrization and adaptions (CN us Version) Cycle time 0, ms Short circuit proofed in- and outputs Linearization of the flow curves Deadband compensation in valves central position Puls width modulated amplifier (PWM) for low energy losses Integrated ramp generator larm: LED in case of overload Can us version with further diagnosis features lockschaltbild lock diagram 1 6 PE D E F U OE Ventil / valve 1. Stabilisator Versorgungsspannung / Stabilizer supply voltage. Sollwerteingang / Setpoint signal input 3. Rampe / Ramp 4. Kennlinien-npassung (Nullpunkt, Empfindlichkeit, Totzonenkompensation, Linearisierung ) / Characteristic djustment (zeropoint, gain, deadband compenstion, linearization). Leistungs-Endstufe / Power amplifier 6. PWM-Taktgeber / PWM-pulse generator 7. U/I-Wandler für Magnetstrom-nzeige / U/I- converter for solenoid current monitoring
10 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER Pin-elegung der Hauptsteckverbindung Pin designation of main plug connector F E G 7-pin MIL-C-01-G (DIN 4363) C D Pin C D E F PE edeutung Signification Versorgungsspannung + Supply voltage + Versorgungsspannung Supply voltage Frei Free Sollwertsignal-Eingang* Setpoint signal input* Sollwert-Null Setpoint signal zero (reference) Diagnose Magnetstrom Diagnosis solenoid current Schutzleiter Protective ground entweder/ either +/- V emerkung Remarks +4 VDC, 19 3 VDC, ripple 3 Vpp I max = V +/- VDC (pin F-E) analog 0 0 % I max in / oder/ or 4 0 m Kabel-Empfehlung: 7-adriges Kabel mit abgeschirmtem Signalkabel und gesamter bschirmung. Querschnitt für Leistungskabel 0,7 mm bis 0 m bzw. 1,00 mm bis 40m Leitungslänge. Signalkabel 0, mm Cable recommendation: 7 core cable with shielded signal cables and overall shield. Size 0.7 mm up to 0 m, or size 1.00 mm up to 40m length. Signal cable 0.0 mm *Version für Sollwert-Signal +/- VDC oder 4 0 m je nach estellnr. *Version for setpoint signal +/- VDC or 4 0 m according to order code
11 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 11 Version mit CN-us nbindung Version with CN us interface Merkmale Sollwert-Übertragung durch den Industrie-Feldbus CN-Open nach ISO Parametrierung und Speicherung von Ventildaten, wie z..: - Nullpunktjustierung - Max Ventilauslenkung bzw. Empfindlichkeit im ereich 0 0% - Totzonenkompensation der Ventil-Mittelstellung - Variation der Frequenz der PWM-Endstufe im ereich 0 00 Hz zur Verbesserung der Hysterese und Empfindlichkeit Parametrierung und ktivierung einer Rampenfunktion. Je zwei Rampen in den beiden Quadranten (4 Rampen) Features Setpoint signal communication by the industrial field bus CN Open according to ISO Parameterization and storage of valve data as e.g.: - zero point adjustment - Max valve stroke or gain in the range of 0 0% - Deadband compensation in the valve's central position - Variation of the frequency of the PWM power end stage in the range of Hz, in order to improve hysteresis and sensibility Parameterization and activation of a ramp function. Two ramps in each of the two quadrants (4 Ramps) Nullpunkt-Verschiebung Zero point adjustment CN-US-nbindung CN US interface Ventil Valve Empfindlichkeit Gain adjustment Verstärker mplifier US nbindung US Interface Totzonenkompensation Deadband compensation CN-H CN-L CN 0 VDC CN +4 VDC CN-SHLD PWM-Frequenz PWM frequency Rampenfunktion Rampfunction
12 1 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER Pin-elegung der CN-US-Steckers -pin M1-IPG 67 PGM Pin designation of CN US connector In der Version mit CN-US-nbindung erfolgt die Versorgung der Ventilelektronik wie zuvor gezeigt über den Hauptstecker. Die Pins D und E bleiben frei. In the version with CN US interface the power supply of the valve electronics is provided through the main plug connector. as shown before. Pin D and E are not used. Pin Code CN-SHLD CN+4VDC CN 0 VDC CN-H CN- L edeutung Signification bschirmung US-Kabel Shield US cable US Versorgungsspannung US voltage supply US Versorgung-Null US voltage supply zero High signal Low signal Kabel-Empfehlung: CN-US Standardkabel Cable recommendation: CN US standard cable Parametrierungs Werkzeug Parameterization tools Zur Parametrierung der CN-US-Version steht eine Software und das erforderliche Installationsmaterial zur Verfügung. Mit dessen Hilfe wird die Verbindung zwischen dem Ventil und dem US-Eingang eines Standard PCs hergestellt. To enable the parameterizing of a valve with CN US interface, a relevant software and installation material is provided. Thereby the valve can be connected to a standard PC through its US connector.
13 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 13 Notizen Notes
14 14 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER Notizen Notes
15 GRIEGER Hydraulik / Hydraulics 1 Notizen Notes
16 Hydraulik Produktpalette Grieger GmbH Saarstr Hemmingen Germany Tel: Fax: Wegeventile NG 6,, 16,, 3 Proportionalventile NG 6,, 16, Verstärker für Proportionalventile Modularventile NG 6,, 16 Druckventile NG 6,, 16, und Rohrleitungseinbau DIN-Einbauventile NG, 16,,3, 40, 0, 63 nschlussplatten NG 6,, 16,, 3 xialkolbenpumpen 9-88 cm 3 /U Zahnradpumpen Größe, 4-. cm 3 /U Kugelhähne Drosselventile Rückschlagventile Filter Steuerblöcke, Standard und kundenspezifisch Grieger sia Pte Ltd Jurong East Street 1 #03-1, IMM uilding Singapore Tel: Fax: Hydraulic product range Directional control valves NG 6,, 16,, 3 Proportional valves NG 6,, 16, mplifiers for proportional valves Modular valves NG 6,, 16 Pressure valves NG 6,, 16, and inline mounting DIN cartridge valves NG, 16,, 3, 40, 0, 63 Subplates NG 6,, 16,, 3 xial piston pumps 9-88 ccm/rev Gear pumps size, 4-. ccm/rev all valves Needle valves Check valves Filters Manifolds, standard and customized Ihr Vertragspartner Your authorized distributor
Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves
Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
Mehr3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern
MehrRegelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE
Industrial Hydraulics NG 6 Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 50 08- Sinnbild p Q nom. p max. Symbol Symbole V/VA max [bar] [l/min]
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrSolenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Mehr比 例 流 量 阀 液 压 控 制 技 术 什 麽 是 比 例 技 术. Hydraulics
什 麽 是 比 例 技 术 比 例 流 量 阀 什 麽 是 比 例 技 术 Flow Control Valves 2-way throttle valves 2-way flow control valves 3-way high-response control valves Size: 6, 63 Flow up to 1 800 l/min With electr. spool position
MehrRegelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE
Industrial Hdraulics 39 NG 10 Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 0 081-1 EN 0 082-2 Sinnbild p Q nom. p max. Smbol Smbole V/VA
MehrLufft UMB Sensor Overview
Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER
MehrEN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9
Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R
MehrCAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung
CAN-Bus RPM adapter COT02 User Manual Anwender-Beschreibung Stand: 12.02.03 GRABAU Computertechnik GmbH Elsener Str. 30 33102 Paderborn Tel: +49 5251 1367-0 Fax: +49 5251 1367-30 Email: info@grabau.de
Mehrrs232 DIN rail adapter für Thyro-s, thyro-a und thyro-ax
1 rs232 DIN rail adapter für Thyro-s, thyro-a und thyro-ax August 2014 DE/EN - V2 2 INHALTSVERZEICHNIS Ansprechpartner 3 1. Einleitung 4 2. Lieferumfang 4 3. Merkmale 4 4. Anschlüsse 5 5. Inbetriebnahme
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
MehrGK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler
GK-Serie: MONOVOLT DC/DC-Wandler 30 bis 120 Watt primärgetaktete DC/DC-Einschubwandler mit einer in 3HE-Eurokassetten für den Einsatz in 19"-Baugruppenträgern nach DIN41494 Kompakter Aufbau in stabiler
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
MehrAnschlusskabel Connecting Cables
Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle
MehrUNIVERSAL DMX-512 INTERFACE
Operation Manual Bedienungsanleitung UNIVERSAL DMX-5 INTERFACE Order Code: Bestellnummer: 505 505 VERSION 0/06 Universal DMX-5 Interface Version 0 / 006 INHALTSVERZEICHNIS CONTENT page /Seite ) Application
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung
MehrNetzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug
NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrVerstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier
Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)
Mehr2-Wege-Einbauventil Serie C10 D*C. Kenndaten / Bestellschlüssel
Kenndaten / Bestellschlüssel Merkmale Zertifikat der Berufsgenossenschaft, Nr. 00 077 für NG16 bis NG63 bei Deckel 101 Deckel zum Aufbau eines Wegeventils (seitlich), Deckel 123 Kavität und Anschlussbild
MehrInstallation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from
MehrAufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?
SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,
MehrGmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn
Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrE lv lock va B MB-4 Mono M B - 4 H A n d s t E u E r v E n t i l
M-4 Monoblock vlve M-4 Handsteuerventil Inhaltsverzeichnis M-4 l ontents M-4 Handsteuerventile echnische Daten echnical Data Installationshinweis Mounting Instruction rinzipieller ufau asic onstruction
MehrÜberspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes
Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden Overvoltage Protection of Devices and Circuits using TVS Diodes Was ist eine TVS Diode? What is a TVS diode? I F V C V BR V WM
MehrProportional-Drosselventile Proportional throttle valves Limiteurs de débit proportionnels
76 Industrial Hydraulics NG 16... NG 0 Proportional-Drosselventile Proportional throttle valves Limiteurs de débit proportionnels Funktion Function Fonction Dichter Sitz Seal positive Siège étanche Steuerkanten
MehrDC/DC Converter 400 W
Eingangsbereich 4 : 1 Input Range 4 : 1 Wirkungsgrad bis 90 % Efficiency up to 90 % Full Brick Gehäuse Full Brick Case Eingangs-π-Filter Input-π-Filter Beschreibung 10 DC/DC-Wandler stehen in der Serie
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
Mehr- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data
Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck
MehrC 146 EMV Gehäuse/EMC Housings
146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146
MehrKlein-Magnete ziehend, stossend, Doppel- oder Umkehrhub für Gleichstrom. Small Solenoids pull or push, double or return operation DC Solenoids
Klein-Magnete,, Doppel- oder für Gleichstrom Small Solenoids pull or push, DC Solenoids 3 Doppel- oder ISLIKER MAGNETE AG Tel. ++41 (0)52 305 25 25 CH-8450 Andelfingen Fax ++41 (0)52 305 25 35 Switzerland
MehrDirektgesteuertes Regelventil Serie D3FP
Kenndaten Das direktgesteuerte Regelventil DFP der Nenngröße 10 (CETOP 05) zeigt allerhöchste Dynamik in Verbindung mit hohen Volumenströmen. Es eignet sich damit ausgezeichnet für alle hydraulischen Regelaufgaben,
MehrFAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing
Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung
MehrDescription of version PASO MD2
Deutscher Text folgt nach dem englischen Text ----------------------------------------------------------------------- English text Description of version PASO MD2 Version 2.1.0.2 (25.11.2015) - Error with
MehrJVM-104. Installationsanleitung. Bediengerät. Artikel-Nr.: 60879283 Version 1.12. Lieferumfang. Zubehör
JVM-104 Bediengerät Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444 Installationsanleitung
MehrUltraschallsensoren ultrasonic sensors
Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,
MehrNew Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de
New Generation The New Generation Pressure Transmitters / Transducers Silicon-on-Sapphire Technology New generation Die neue Generation SUCO Drucktransmitter / Druckumwandler mit Silicon-on-Sapphire Technologie
MehrEtherNet/IP Topology and Engineering MPx06/07/08VRS
EtherNet/IP Topology and Engineering MPx06/07/08VRS 3 1. Engineering via free EtherNet/IPTM-Port of a device on Bus from MPx07V10 2. Engineering via optional Industrial-Ethernet-Switch 3. Engineering via
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrTechnology for you. Media Solutions
Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room
MehrBestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4
Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA
MehrPA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation
Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de
MehrBatterie-Identifikations-Modul EL-BIM
Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrVerstärker Leiterkarten Amplifiers Printed circuit boards
817 AKY013/1(12.00) 284 Verstärker Leiterkarten Amplifiers Printed circuit boards Amplificateurs Verstärker Leiterkarten Cartes imprimées 2.2 Frontplatte Front plate Plaque Frontplatte frontale green grün
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
MehrPNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR
MehrLow Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR
Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung
MehrStromregelventilbaukasten
inspired hydraulics. Stromregelventilbaukasten FPR102 Funktionsbeschreibung Stromregelventile der Baureihe FPR10 dienen zur lastunabhängigen und stufenlosen Einstellung der Arbeitsgeschwindigkeiten von
MehrServiceinformation Nr. 02/11
Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrBZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001
Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 CH-8108 Dällikon Tel: +41(0)44 8440355 www.bahnelektronik.ch Seite: 1/8 Dritte oder andere Verwertung dieses Dokumentes sind ohne unsere ausdrückliche Zustimmung verboten. B+Z
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
MehrEin- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1
Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können
MehrTechnisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN
Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description
MehrData-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG
Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrE/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02
E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrTachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
MehrIMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min
Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
R-2113 R-213 rehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating rehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 5000 N m - Nominal torque from 0.1 N m... 5000 N m ktiver
MehrGS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-
www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale
Mehr3-Line Filters for Converters and Power Electronics B84143-G*-R110 B84143-G*-R112
B8443-G*-R0 B8443-G*-R2 Power line filters for three-phase systems Rated voltage 4/275 and 520/300 V~, 50/ Hz Rated current 8 to 220 A Construction Three-line filter Metal case Book size Features High
MehrSteckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks
Steckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks Steckverbinder nach AISG und IEC 60130-9 Verbindung zwischen den Systemkomponenten: Basisstation, Fernsteuerelemente
MehrCAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs.
CAN-BUS-node 1362 3 digital inputs, active high 8 analog inputs for resistor sensor 10 digital outputs 24V/200mA short-circuit-proof 2 digital outputs 24V/2A short-circuit-proof 5 digital outputs 24V/5A
MehrProportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control systems Technique proportionnelle et de régulation
Katalog-Übersicht / Catalogue information / Aperçu des catalogues Industriehydraulik Industrial Hydraulics Hydraulique industrielle Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control
MehrInduktive Näherungsschalter inductive proximity switches
Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff
MehrFMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com
The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board
MehrOutdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung
Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Version 1.0 (09/2009) TV8379 1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 24VAC Outdoor Netzteils. Mit diesem
MehrSoftware-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and
MehrGFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose
MehrOutput Choke Installation Instructions
L Output Choke Installation Instructions C I N B F G E C B J H I Ground A D Wire and Terminal Torques - Field Wiring Connectors 2 A H Frame 3TC00-4AD1 3TC01-0BD0 3TC03-2CD0 Tightening Torque (Nm) 1.1 1.5
MehrDokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -
Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................
MehrDokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -
- Typ SI..., S..., SN..., SIV... - Stand: 0/01 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.............................................................................................. 1 1. eschreibung.................................................................................................
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
Mehrmit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter
Sektionaltorantriebe 1 / W1 mit externer Steuerung 1 / W1 with external controls mit integrierter Steuerung with integrated controls 1FU-I mit integriertem Frequenzumrichter 1FU-I with integrated frequency
MehrSOLAMAGIC S1 1400W 2000W
SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W CT Ausführung version mit Kippschalter with toggle switch 1x 1400 Watt watts Wand, Decke, Stativ wall, ceiling, tripod 230 V / IP 44 1x SOLAMAGIC S1 mit Bügel
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
Mehrdata sheet Datenblatt GB.E2.002A.BI.L.04.1.03 RoHS 2002/95/EC
data sheet Datenblatt GB.E2.2.BI.L.4.1.3 Cabin Filter for Shielded Room, Measure Cabinet and Test Facility, Laboratory. Kabinenfilter für geschirmte Räume, Meß- u. Testkabinen, Labore. picture similar
MehrHOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)
MehrTelemetrie-Messtechnik Schnorrenberg
Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg MTP Mehrkanal Telemetrie für rotierende Applikationen, programmierbar,16 Bit Auflösung 2 bis 64 Kanäle Signal Bandbreite 0-24kHz Übertragungsraten bis 5Mbit/s Anchlüsse:
MehrTomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
MehrVickers. Proportional-Wegeventile mit Wegaufnehmer. Ventiles. K(B)SDG4V-3, Serie 1* Druck bis 350 bar (5000 psi)
Vickers Ventiles Proportional-Wegeventile mit Wegaufnehmer K()SDG4V-3, Serie 1* Druck bis 35 bar (5 psi) Dieses Produkt entspricht den nforderungen der EU-Vorschrift zur elektromagnetischen Verträglichkeit
MehrBVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
ELECTRIC GREASE (PEG-N) OR OIL (PEO-N) ELECTRIC PUMPS ICAL APPLICATION ELEKTRISCHE FETT- (PEG-N) ODER ÖLSCHMIERPUMPEN (PEO-N) ISCHE ANWENDUNG U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC PRO\PRO-016-ED.doc PRO-016-ED
MehrTechnische Daten Technical data
Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus
Mehr3/2-Wege-Magnetventilpatrone
/-Wege-Magnetventilpatrone NG 6 Q max = l/min, p max = 5 bar doppelsitzdicht, direktgesteuert Typenreihe WD, WF Geführter Kegelkolben Zwei Kolben-Varianten verfügbar Lieferbar in zwei Einbau-Ausführungen
MehrBrennersysteme Burner systems
Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu
MehrInduktive Ringsensoren inductive ring sensors
arbeiten als Durchlasssensor. Der aktive Bereich befi ndet sich innerhalb des Ringes. Dabei werden alle Teile aus Metall, auch unmagnetische Leicht- und Buntmetalle sowie ferromagnetische Teile erfasst.
MehrDreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter
Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Bedienungsanleitung Operation Instructions Direktanschluss 10(63)A 7KT1 162 Wandleranschluß-Zähler 5(6)A 7KT1 165 Direct-connection 10(63)A
Mehr