CONTENT. About us YEARS OF BATHROOM CULTURE 05 AWARDED DESIGN IN INTERNATIONAL PROJECT BUSINESS 08 SAPHIRKERAMIK

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "CONTENT. About us 04 120 YEARS OF BATHROOM CULTURE 05 AWARDED DESIGN IN 2013 2015 06 INTERNATIONAL PROJECT BUSINESS 08 SAPHIRKERAMIK"

Transkript

1 NEWS 2015

2

3 CONTENT About us YEARS OF BATHROOM CULTURE 05 AWARDED DESIGN IN INTERNATIONAL PROJECT BUSINESS 08 SAPHIRKERAMIK Designlines 14 VAL 22 INO 28 KARTELL by LAUFEN 36 ILBAGNOALESSI One 40 LAUFEN pro S Bathroom furniture 42 FRAME SPACE 58 BOUTIQUE Wellness 46 MARBOND SHOWERTRAYS 48 SHOWERS WITH HEAT EXCHANGER WCs / Urinals 44 RIMLESS WC 50 LIS LAUFEN INSTALLATION SYSTEMS 62 DIGITAL PUBLIC BATHROOM Faucets 64 TWINPLUS 65 SHOWERSTATIONS 66 THERMOSTATIC MIXERS 67 SIMIBOX LIGHT Innovations 68 EUROPEAN WATER LABEL 69 BIM BUILDING INFORMATION MANAGEMENT Technical information 70 VAL 74 INO 78 KARTELL BY LAUFEN 86 ILBAGNOALESSI One 94 LAUFEN PRO 94 LAUFEN PRO S 95 PALACE 96 LIS LAUFEN INSTALLATION SYSTEMS 98 SPACE 104 BOUTIQUE 107 FRAME MARBOND SHOWERTRAYS 109 CITYPLUS 110 CURVEPLUS 111 TWINPLUS 114 TWINTRONIC 117 CERAMIC OPTIONS 3

4 120 YEARS OF BATHROOM CULTURE 2014 LAUFEN explores new boundaries of SaphirKeramik through a collaboration with the highly innovative designers Konstantin Grcic and Toan Nguyen 2013 LAUFEN launches a revolution in the formal language of ceramics: SaphirKeramik 2012 LAUFEN celebrates 120 years of Swiss bathroom culture by participating in Fuorisalone in Milan 2009 The LAUFEN Forum, a showroom at the company s headquarters in Laufen (Switzerland), opens its doors 2002 The first floorstanding washbasin ILBAGNOALESSI One, affectionately called Tam Tam is launched 2014 In einer Kooperation mit den hochinnovativen Designern Konstantin Grcic und Toan Nguyen lotet LAUFEN die Grenzen der SaphirKeramik neu aus 2013 LAUFEN präsentiert eine Revolution in der Formensprache von Keramik: die SaphirKeramik 2012 LAUFEN feiert 120 Jahre Schweizer Badkultur mit einer Installation auf den Fuorisalone in Mailand 2009 Das LAUFEN Forum, der Showroom am Hauptsitz in Laufen (CH), öffnet seine Pforten 2002 Der erste bodenstehende Waschtisch ILBAGNOALESSI One «Tam Tam» wird lanciert 2014 LAUFEN explore les nouvelles frontières de la SaphirKeramik à travers une collaboration avec Konstantin Grcic et Toan Nguyen, qui offrent deux lectures innovantes de ce matériau 2013 LAUFEN présente une révolution dans le langage formel de la céramique: SaphirKeramik 2012 LAUFEN fête les 120 ans de la philosophie suisse de la salle de bains avec une installation au «Fuorisalone» à Milan 2009 Le Forum LAUFEN, la salle d exposition du siège principal à Laufen (CH), ouvre ses portes 2002 Lancement du premier lavabo à poser au sol ILBAGNOALESSI One «Tam Tam» 2014 Laufen esplora nuove possibilità di espressione del materiale SaphirKeramik con la collaborazione dei due innovativi designer: Konstantin Grcic e Toan Nguyen 2013 LAUFEN presenta la rivoluzione nella forma della ceramica: la SaphirKeramik 2012 LAUFEN festeggia 120 anni di cultura dell'arredo bagno con un'installazione al Fuorisalone di Milano 2009 Apre le porte il LAUFEN Forum, lo showroom allestito presso la sede principale di Laufen (CH) 2002 Lancio del primo lavabo a pavimento ILBAGNOALESSI One «Tam Tam»

5 AWARDED DESIGN IN The aesthetically-appealing design and high compositional quality of LAUFEN products have won over many international judges and independent organisations in the past, with awards being won by numerous products. Das ästhetische Design und die hohe gestalterische Produktqualität von LAUFEN Produkten hat in der Vergangenheit bereits eine Vielzahl von internationalen Juroren und unabhängigen Organisationen überzeugt und dazu geführt, dass immer wieder Produkte ausgezeichnet werden. Déjà dans le passé, l esthétique design et la qualité à haute valeur créative des produits LAUFEN ont convaincu de nombreux jurys internationaux et organismes indépendants et de nombreux produits ont ainsi été récompensés. Il disegno estetico e l elevata qualità creativa dei prodotti LAUFEN hanno convinto già in passato un gran numero di membri di giurie e organizzazioni indipendenti, portando alla premiazione di numerosi prodotti. 5

6 INTERNATIONAL PROJECT BUSINESS Demonstrating its commitment to the project sector, LAUFEN has strengthened its global team, ensuring that its extensive product range is backed up by the very best levels of customer service and support. LAUFEN can support clients all over the world with a dedicated global projects team based in the design centres of London, New York, Singapore and Dubai. Afin de démontrer son engagement dans le secteur des projets, LAUFEN a renforcé son équipe mondiale, en s assurant que sa vaste gamme de produits puisse profiter des meilleurs niveaux de service à la clientèle et d assistance. LAUFEN encadre ses clients dans le monde entier avec une équipe dédiée aux projets mondiaux dans les capitales du design, à Londres, New York, Singapour et Dubaï. Als Beweis seines Engagements für den Projektbereich hat LAUFEN sein globales Team verstärkt und stellt damit sicher, dass seine umfangreiche Produktpalette durch das bestmögliche Niveau an Kundenbetreuung und Support gestützt wird. LAUFEN ist in der Lage, Kunden auf der ganzen Welt mit einem spezialisierten globalen Projektteam zu unterstützen, das in den Design-Zentren von London, New York, Singapur und Dubai beheimatet ist. A dimostrazione del suo impegno nel settore dei progetti, LAUFEN ha rafforzato il suo team globale per garantire che la sua vasta gamma di prodotti sia accompagnata da un supporto tecnico e da un servizio clienti di qualità eccellente. LAUFEN è in grado di dare supporto alla clientela in tutto il mondo con un team di progettazione globale dedicato, avente sede nei centri di design di Londra, New York, Singapore e Dubai. RESIDENCES 1 K.I.S.S., Zurich, Camenzind Evolution Photo: Peter Würmli 2 Lake Villa, Wörthersee, steininger.designers; Photo: Catherine Roider, Copyright: steininger.designers 3 Markthal, Rotterdam, MVRDV Photo: Ossip van Duivenbode 4 Trilight, Singapore, Architects PUBLIC BUILDINGS 2 1 Sky Tower, Bucharest, Hoffmann-Janz Architects 2 International Commerce Centre, Hong Kong, Kohn Pedersen Fox Associates 3 Changi Airport, Singapore, Woodhead (photo: Changi Airport Group) 4 Otkrytie Arena, Moscow, AECOM and Dexter Moren Associates

7 1 2 3 HOTELS 1 B Tower, Rotterdam, Wiel Arets Photo: Jan Bitter 2 Kandolhu Island Resort, Maldives, Group X AssociatesArchitekten BSA, Photo: Juri Weiss 3 Barin Ski Resort, Tehran, Ryra Studio Photo: Parham Taghioff 3 Flinders Hotel, Melbourne, Rothe Lowman Architects 4 HEALTH & CARE 1 Tauern Spa, Zell am See Kaprun, skyline architects 2 The University Children s Hospital Basel (UKBB), Basel, Stump & Schibli Architekten BSA, Photo: Juri Weiss 3 Private Clinic Alta Aesthetica, Rheinfelden, Itten+Brechbühl

8 FREEDOM TO RESHAPE Launched in 2013, SaphirKeramik is pioneering Swiss company LAUFEN s latest innovation. This revolutionary, ceramic material reaches its exceptional hardness blended with corundum, a colourless mineral, which is a component of sapphires. This gives SaphirKeramik a flexural strength equal to that of steel. Yet it has the potential to be waferthin, giving designers almost infinite freedom to experiment and tear up the rulebook of bathroom design. With over two years experience of producing SaphirKeramik pieces on an industrial scale, LAUFEN is now stretching the patent-pending material s limits by exploiting its superfine forms not only to create exquisitely detailed textures and patterns but also by engineering the innovative material to increase its maximum size a 120 cm-long washbasin in SaphirKeramik is the largest to date. LAUFEN has also applied its impressively efficient, high-pressure casting technology to other, high-volume pieces in SaphirKeramik. In collaboration with cutting-edge designers Konstantin Grcic and Toan Nguyen, LAUFEN unveiled design prototyping at such prestigious design events as the Milan Furniture Fair, Art Basel / Design Miami and London Design Festival Visitors appreciated the wondrous qualities of ceramic its tactile appeal, luminosity and enduringly spotless surface and SaphirKeramik s bewitchingly thin and robust walls. UNE TOUTE NOUVELLE CONCEPTION SANS LIMITE La SaphirKeramik, disponible sur le marché depuis 2013, est la toute dernière innovation de l entreprise suisse LAUFEN et d une importance considérable à l échelle mondiale. L extrême dureté de ce matériau révolutionnaire s obtient par l ajout de corindon, un minéral incolore, composant entre autres du saphir. Cela permet d obtenir une résistance à la flexion équivalente à celle de l acier. Ce matériau céramique très fin et d une dureté exceptionnelle permet aux designers d expérimenter quasiment sans limites et de ne pas tenir compte des règles classiques en matière de design de salle de bains. Après plus deux ans d expérience dans la production de la SaphirKeramik à l échelle industrielle, LAUFEN a continué à analyser les possibilités de ce matériau pour lequel une demande de brevet a été déposée et met à profit les très fines formes au niveau des structures et des motifs des surfaces mais a pu, grâce à ce matériau innovant, également atteindre de nouvelles dimensions en créant un lavabo de 120 cm de long en SaphirKeramik, le plus grand jusqu à présent. Cette technique de moulage sous pression d une efficacité exceptionnelle est désormais également appliquée pour des produits en SaphirKeramik fabriqués en grand nombre. En 2014, LAUFEN a, avec les fameux designers Konstantin Grcic et Toan Nguyen, présenté des prototypes design au public lors d événements design renommés tels que le salon du meuble de Milan, l Art Basel, Design Miami et le Festival du Design de Londres. Les visiteurs on été séduits par les qualités exceptionnelles de la céramique et surpris par la finesse et la solidité extraordinaire des parois en SaphirKeramik. 8 FREIHEIT ZUR NEUGESTALTUNG Die seit 2013 bereits am Markt erhältliche SaphirKeramik ist die jüngste, weltweit bedeutende Innovation des Schweizer Unternehmens LAUFEN. Das revolutionäre Material erreicht seine enorme Härte durch das Beimischen des auch im Saphir vorkommenden farblosen Minerals Korund. Damit wird eine Biegefestigkeit erzielt, die jener von Stahl entspricht. Mit dem hauchdünnen und einzigartig harten keramischen Werkstoff können Designer fast unumschränkt experimentieren und das klassische Regelwerk des Baddesigns über Bord werfen. Nach mehr als zwei Jahren Erfahrung mit der Produktion von SaphirKeramik in industriellem Massstab hat LAUFEN die Möglichkeiten des zum Patent angemeldeten Materials weiter ausgelotet und nutzt die extrem feinen Formen nicht nur für exquisite Oberflächenstrukturen und -Muster, sondern hat mit dem innovativen Werkstoff auch neue Dimensionen erreicht und mit einem 120 cm langen Waschtisch in SaphirKeramik den bisher Grössten geschaffen. Und die beeindruckend effiziente Druckgusstechnik kommt nun auch bei Produkten aus SaphirKeramik, die in hoher Stückzahl gefertigt werden, zum Einsatz. Gemeinsam mit den herausragenden Designern Konstantin Grcic und Toan Nguyen stellte LAUFEN 2014 auf renommierten Design-Events wie der Mailänder Möbelmesse, der Art Basel, Design Miami und dem London Design Festival Designprototypen der Öffentlichkeit vor. Die Besucher nahmen die wunderbaren Qualitäten der Keramik begeistert auf überrascht durch die faszinierend schlanken, robusten Wandungen der SaphirKeramik. LIBERTÀ DI RIORGANIZZAZIONE SaphirKeramik, disponibile sul mercato già dal 2013, è l ultima innovazione di rilevanza mondiale dell azienda svizzera LAUFEN. Questo rivoluzionario materiale raggiunge la sua enorme durezza grazie all aggiunta del corindone, il minerale incolore presente anche nello zaffiro. Si ottiene così una resistenza alla flessione corrispondente a quella dell acciaio. Con questo materiale ceramico sottilissimo ed eccezionalmente duro i designer possono sperimentare praticamente senza limiti, liberandosi delle regole classiche del design degli ambienti bagno. Dopo più di due anni di esperienza nella produzione di SaphirKeramik su scala industriale, LAUFEN ha esplorato ulteriormente le possibilità di questo materiale in corso di brevetto e ne utilizza le forme estremamente sottili non solo per squisiti motivi e strutture superficiali ma anche per raggiungere nuove dimensioni con questo innovativo materiale, creando quello che al momento è il lavabo in SaphirKeramik più grande, con una lunghezza di 120 cm. E ora l efficientissima tecnica di pressofusione viene utilizzata anche con i prodotti in SaphirKeramik realizzati in serie più numerose. Insieme ai designer di primo piano Konstantin Grcic e Toan Nguyen, nel 2014 LAUFEN ha presentato al pubblico i propri prototipi di design nell ambito di rinomati eventi di design quali il Salone del Mobile di Milano, Art Basel, Design Miami e il London Design Festival. I visitatori sono rimasti impressionati dalle meravigliose qualità della ceramica e sorpresi dalle superfici seducenti, sottili e robuste di SaphirKeramik.

9

10 Simultaneously hard and malleable, SaphirKeramik enables pieces to be made with very thin, yet very strong walls of only 3 5 mm, as well as with narrowly defined radii of only 1 2 mm. The slim profile of SaphirKeramik means that it saves space, is light and environmentally friendly. The new design characteristics of this innovative material are rooted in its exceptional hardness and strength. When the mechanical properties of the two traditional sanitary ceramic masses namely vitreous china and fine fire clay are compared, the performance of SaphirKeramik is unique even in international comparison. The comparative values measured by the Federal Institute for Materials Research and Testing in Berlin (BAM) for SaphirKeramik are, at an average of over 120 MPa, comparable with carbon steel and twice as high as for vitreous china. Hart und formbar zugleich, erlaubt SaphirKeramik Entwürfe mit hauchdünnen, doch robusten 3 5 mm starken Wandungen sowie eng definierten Radien von nur 1 2 mm. Durch ihr schlankes Profil ist sie platzsparend, leicht und umweltfreundlich. Die neuen formalen Eigenschaften des innovativen Materials liegen in seiner aussergewöhnlichen Härte und Festigkeit begründet. Im Vergleich der mechanischen Eigenschaften, insbesondere der Biegefestigkeit, der beiden traditionell verwendeten sanitärkeramischen Massen, nämlich Vitreous China und Feinfeuerton erreicht SaphirKeramik eine auch im internationalen Vergleich einmalige Performance. Die durch die Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung Berlin (BAM) gemessenen Vergleichswerte von SaphirKeramik liegen im Mittelwert bei über 120 MPa; erreichen damit vergleichbare Werte von Normalstahl und sind doppelt so hoch wie bei Vitreous China. Aussi dure que malléable, la SaphirKeramik permet de réaliser des maquettes présentant des parois d une extrême finesse et d une grande robustesse, d une épaisseur de 3 5 mm, ainsi que des rayons étroitement définis de 1 2 mm seulement. Avec son profil élancé, elle est peu encombrante, légère et écologique. Les nouvelles propriétés de ce matériau innovant résident dans sa dureté et sa résistance exceptionnelles. En comparaison des caractéristiques mécaniques, notamment la résistance à la flexion, des deux pâtes traditionnellement utilisées pour la céramique sanitaire, à savoir la porcelaine sanitaire et l argile fine réfractaire, la SaphirKeramik offre des performances uniques en leur genre, même à l échelle internationale. En moyenne, les valeurs de référence mesurées par l Institut fédéral pour la recherche et les essais de matériaux (BAM) de Berlin pour la SaphirKeramik se situent au-delà de 120 MPa et atteignent ainsi des valeurs comparables à celles de l acier et sont deux fois plus élevées que celles de la porcelaine sanitaire. SaphirKeramik Proven sanitaryware Bewährte Sanitärkeramik La céramique sanitaire ayant fait ses preuves Ceramica sanitaria comprovata Al tempo stesso duro e plasmabile, il SaphirKeramik rende possibili progetti con pareti estremamente sottili e tuttavia robuste dello spessore di 3 5 mm nonché raggi definiti in modo ristretto e compresi soltanto tra 1 2 mm. Grazie al suo profilo sottile è compatto, leggero ed ecocompatibile. Le nuove caratteristiche formali di questo materiale innovativo risiedono nella sua straordinaria durezza e robustezza. Per quanto riguarda le caratteristiche meccaniche ed in particolare la resistenza alla flessione dei due materiali utilizzati per la produzione di ceramica sanitaria, e cioè il Vitreous China ed il gres fine porcellanato, il SaphirKeramik consente di ottenere una performance straordinaria anche a livello internazionale. I valori di comparazione per il SaphirKeramik, rilevati dal BAM, Materialforschung und -prüfung Berlin (Istituto Federale tedesco per le ricerche e le prove sui materiali), si aggirano in media al di sopra dei 120 MPa, e sono quindi paragonabili all acciaio normale, e pari al doppio rispetto al Vitreous China. 10

11 BENDING STRENGTH BIEGEFESTIGKEIT RÉSISTANCE EN FLEXION RESISTENZA ALLA FLESSIONE MPa Vitreous China Fine Fireclay Source: Bundesanstalt für Materialforschungund Prüfung, Berlin, 2011 IMPACT ENERGY SCHLAGARBEIT ÉNERGIE DE CHOC ENERGIA D URTO Nm Vitreous China Source: Keramik-Institut GmbH, Meissen,

12 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm KARTELL BY LAUFEN mm mm mm mm mm mm mm Ø mm 12

13 mm mm mm 360 x 280 x 60 mm Ø mm mm mm mm mm mm mm LIVING SQUARE mm mm Ø mm 13

14 14

15 Design: Konstantin Grcic FUNCTION AS ORNAMENT The extraordinary design potential of LAUFEN s revolutionary SaphirKeramik reveals itself in the new bathroom collection Val, designed for the Swiss bathroom specialist by star designer Konstantin Grcic from Munich. Simple architectural lines, extremely narrow edges and fine surface structures make the washbasins of this collection globally unique. The Val range includes washbasins, washbasin bowls, trays, bathtubs and new bathroom furniture from the Space collection. FUNKTION ALS ORNAMENT Welches ausserordentliche gestalterische Potenzial die revolutionäre SaphirKeramik von LAUFEN in sich birgt, zeigt die neue Badkollektion Val, die der Münchner Star-Designer Konstantin Grcic für den Schweizer Badspezialisten entworfen hat. Einfache, architektonische Linien, extrem schmale Kanten und feine Oberflächenstrukturen machen die Waschtische der Kollektion weltweit einzigartig. Zu Val gehören Waschtische, Waschtisch-Schalen, Aufbewahrungsschalen und eine Badewanne, sowie neue Badmöbel aus dem Sortiment von Space. LA FONCTIONNALITÉ ALLIÉE À L ORNEMENTATION La nouvelle collection pour salles de bain Val crée par le designer vedette munichois Konstantin Grcic pour le spécialiste suisse de la salle de bain LAUFEN, montre le potentiel exceptionnel au niveau de la conception de la SaphirKeramik révolutionnaire. Grâce à des lignes architectoniques simples, des bords extrêmement fins et de très fines structures de surfaces, les lavabos de la collection sont uniques dans le monde entier. Des lavabos, des vasques à poser, des vasques de rangement, une baignoire et de nouveaux meubles de salle de bain de la gamme de Space font partie de la collection Val. LA FUNZIONE COME ORNAMENTO La nuova collezione da bagno Val, ideata per lo specialista svizzero del bagno da Konstantin Grcic, la star del design di Monaco, dimostra il potenziale creativo che si racchiude nella rivoluzionaria SaphirKeramik di LAUFEN. Semplici linee architettoniche, bordi estremamente sottili e delicate strutture superficiali rendono unici al mondo i lavabi della collezione. Fanno parte di Val lavabi, bacinelle, custodie e una vasca da bagno, nonché nuovi mobili da bagno dell assortimento di Space. 15

16 The rectangular, wall-mounted washbasin, is available in 6 widths from 450 to 950 mm. Its trademark, straight geometric lines and walls with small radii and gently rounded corners emphasise the humane and friendly character of the delicate SaphirKeramik. Der rechteckige, wandmontierte Waschtisch, ist in 6 Breiten von 450 bis 950 mm verfügbar. Sein Markenzeichen sind gerade geometrische Linien, Kanten mit kleinen Radien und sanft gerundete Ecken, die den humanen, freundlichen Charakter der feinen SaphirKeramik betonen. Le lavabo rectangulaire à fixer au mur est disponible dans 6 largeurs de 450 à 950 mm. Il est caractérisé par des lignes géométriques droites, des bords dont le rayon est nettement défini et des angles légèrement arrondis qui soulignent le caractère agréable et humain de la SaphirKeramik filigrane. Il lavabo rettangolare con fissaggio a parete, e disponibile in 6 larghezze da 450 a 950 mm. Si caratterizza per le linee geometriche rettilinee, i bordi arrotondati molto definiti e gli spigoli dolcemente arrotondati che sottolineano il carattere umano e cordiale della sottile SaphirKeramik. 16

17 17

18 18

19 Val also includes a rectangular and an asymmetrical washbasin bowl as well as a partially concealed washbasin, each of which is equipped with built-in storage space and has a tactile surface texture that creates semi-dry areas. Also belonging to Val are circular and rectangular storage trays made of SaphirKeramik, both of which have tactile surface structures. All washbasins are available with or without overflow. Zu Val gehören weiter eine rechteckige und eine asymmetrische Waschtisch-Schale sowie ein halbeingelassener Waschtisch. Alle diese Versionen sind mit einer integrierten Ablagefläche ausgestattet, deren taktile Oberflächentextur semi-trockene Bereiche schafft. Bestandteil von Val sind ausserdem eine runde und eine rechteckige Aufbewahrungsschale aus SaphirKeramik, die ebenfalls über Bereiche mit haptischen Oberflächenstrukturen verfügen. Alle Waschtische sind mit und ohne Überlauf erhältlich. Une vasque à poser rectangulaire et une vasque à poser asymétrique ainsi qu un lavabo semi-encastré font également partie de la collection Val. Toutes ces modèles sont équipés de surfaces intégrées dont la texture tactile génère des zones à moitié sèches. De plus, la collection Val comporte une vasque de rangement ronde et une vasque de rangement rectangulaire en SaphirKeramik qui présentent également des zones avec une structure haptique. Tous les lavabos sont disponibles avec ou sans trop-pleins. Alla collezione Val appartengono inoltre una bacinella rettangolare e una asimmetrica, nonché un lavabo a semincasso. Tutte queste versioni sono provviste di un piano d appoggio integrato la cui superficie presenta una struttura tattile che crea zone semiasciutte. Fanno parte di Val anche un vassoio circolare e uno rettangolare in SaphirKeramik, che dispongono anch essi di zone con strutture superficiali sensibili al tatto. Tutti i lavabi sono disponibili con e senza troppopieno. 19

20 Suited to the SaphirKeramik objects, Konstantin Grcic has designed a compact, free-standing bathtub in the dimensions 1600 x 750 x 520 mm. The oval tub weaves a sense of harmony into the bathroom with its lightness and elegance, created by its extremely narrow edges, and fits perfectly with fine washbasins. As LAUFEN manufactures the bathtub from the solid surface material Sentec, it can be crafted as a single layer in one mould without sacrificing integrated overflow, while also reducing the bathtub s weight. Passend zu den Objekten aus SaphirKeramik hat Konstantin Grcic eine kompakte, freistehende Badewanne in den Dimensionen 1600 x 750 x 520 mm entworfen. Die ovale Wanne wirkt leicht und elegant und harmoniert dank äusserst schmaler Kanten perfekt mit den feinen Waschtischen. Da LAUFEN die Wanne aus dem Solid-Surface-Werkstoff Sentec fertigt, kann sie einwandig und in einem Guss ausgeführt werden, ohne dass auf einen integrierten Überlauf verzichtet werden muss und dies bei reduziertem Gewicht. Konstantin Grcic a créé un baignoire indépedante compacte de dimensions de 1600 x 750 x 520 mm et assortie aux objets en SaphirKeramik. La baignoire ovale a une apparence légère et élégante et est assortie à la perfection aux fins lavabos grâce à des bords extrêmement fins. Étant donné que LAUFEN fabrique la baignoire en solid surface Sentec, celle-ci peut être réalisée en une seule fois et d une seule paroi sans qu il ne soit nécessaire de renoncer au trop-plein intégré et ce, avec un poids réduit. Konstantin Grcic ha ideato una vasca da bagno compatta a centro stanza con dimensioni di 1600 x 750 x 520 mm, abbinabile agli oggetti in SaphirKeramik. La vasca ovale ha un aspetto leggero ed elegante e, grazie ai bordi estremamente sottili, si armonizza perfettamente con i raffinati lavabi. Dato che, per la vasca, LAUFEN utilizza il materiale solid surface Sentec, è possibile realizzarla in un unica parete e in una sola colata senza dover rinunciare al troppopieno integrato e mantenendo ridotto il peso. 20

21 21

22 22

23 Design: Toan Nguyen WEIGHTLESS AESTHETIC The new bathroom collection Ino, designed for LAUFEN by French designer Toan Nguyen, understands itself as a fresh interpretation of classic washbasin forms. The innovative collection skilfully uses the creative possibilities of LAUFEN s SaphirKeramik. Elegant, inviting and almost weightless objects, the pieces work with simple lines, creating soft yet extremely stable walls. The collection includes a wall-mounted washbasin, a countertop or half inserted washbasin bowl, as well as high-quality bathroom furniture and two bathtubs. SCHWERELOSE ÄSTHETIK Die neue Badkollektion Ino, die der französische Designer Toan Nguyen für LAUFEN entworfen hat, versteht sich als Neuinterpretation klassischer Waschtisch-Formen. Dazu nutzt die innovative Kollektion gekonnt die gestalterischen Möglichkeiten von LAUFENs SaphirKeramik: Elegant, einladend und nahezu schwerelos wirken die Objekte mit ihrer schlichten Linienführung sowie den zarten und dennoch extrem stabilen Wandungen. Zur Kollektion gehören ein wandmontierter Waschtisch, eine Waschtisch-Schale zum Aufsetzen und für den Halbeinbau, ausserdem hochwertige Badmöbel sowie zwei Badewannen. UNE ESTHÉTIQUE LÉGÈRE La nouvelle collection pour salles de bain Ino créée par le designer français Toan Nguyen pour LAUFEN est caractérisée par une nouvelle interprétation des formes classiques des lavabos. Cette collection innovante profite habilement des possibilités conceptuelles de la SaphirKeramik de LAUFEN: les objets sont élégants, attrayants et semblent être quasiment en apesanteur avec leurs lignes simples et leurs parois délicates mais néanmoins très stables. Un lavabo à fixer au mur, une vasque à poser ou destinée à être semi insérée, des meubles de salles de bain de haute qualité et deux baignoires font partie de la collection. ESTETICA CHE SFIDA LA GRAVITÀ La nuova collezione da bagno Ino ideata per LAUFEN dal designer francese Toan Nguyen vuole essere una reinterpretazione delle forme di lavabo classiche. A tale scopo questa innovativa collezione sfrutta abilmente le possibilità creative della SaphirKeramik di LAUFEN: con le loro linee sobrie e le pareti leggere eppure estremamente stabili, gli oggetti hanno un aspetto leggero, invitante e quasi privo di gravità. Fanno parte della collezione un lavabo da fissare a parete, una bacinella soprapiano e a semi inserimento, mobili da bagno di qualità e due vasche da bagno. 23

24 One of the collection s stand out features is its sensational washbasin with seamlessly integrated console. The easy-toclean shelf, which defines the space next to the generous washbasin has a drawn up back wall, and can be located on the left or right of the washbasin. In 2015 this piece was awarded the coveted Design Plus Award by the ISH jury. Eines der Highlights von Ino ist ein Aufsehen erregender Waschtisch mit nahtlos integrierter Konsole. Die reinigungsfreundliche Ablage mit nach oben gezogener Rückwand definiert den Raum neben dem grosszügigen Waschtisch und kann links oder rechts gewählt werden. Sie wurde bereits von der Fachjury der ISH mit dem begehrten Design Plus Award 2015 ausgezeichnet. L un des points forts de la collection Ino est un lavabo qui attire l attention avec sa console intégrée sans joint. L étagère, facile à nettoyer et dotée d une paroi arrière qui s élève vers le haut, définit l espace à côté du large lavabo et est disponible à droite ou à gauche. Elle a déjà été couronné du prix très convoité Design Plus Award 2015 par les juges de l ISH. Uno dei punti forti di Ino è un sensazionale lavabo con una base sospesa integrata senza soluzione di continuità. La mensola facile da pulire con la parete posteriore rialzata definisce lo spazio accanto all ampio lavabo e può essere scelta a sinistra o a destra. È già stata insignita dell ambito Design Plus Award 2015 dalla giuria specializzata dell ISH. 24

25 A free-standing bathtub made from Sentec is available in 1700 x 750 mm and 1800 x 800 mm forms, including an integrated headrest and creates a relaxing atmosphere. With its narrow edges the oval tub looks as delicate as the washbasins made from SaphirKeramik. The piece, distinguished by its light weight, is made with a single layer cast from a single mould. Der Ruhepol im Bad von Ino ist eine freistehende Badewanne aus Sentec, die es in 1700 x 750 mm oder 1800 x 800 mm mit integrierter Kopfstütze gibt. Mit ihren schmalen Kanten wirken die ovalen Wannen so filigran wie die Waschtische aus SaphirKeramik. Die Wannen sind einwandig und in einem Guss hergestellt und zeichnen sich durch ein geringeres Gewicht aus. La baignoire indépendante en Sentec disponible en 1700 x 750 mm ou 1800 x 800 mm avec un appui-tête intégré est synonyme de havre de paix dans une salle de bain de la collection Ino. Grâce à ses bords fins, la baignoire ovale apparaît filigrane tout comme les lavabos en SaphirKeramik. La baignoire est fabriquée en une seule fois et d une seule paroi et est caractérisée par son très faible poids. L oasi di quiete del bagno di Ino è una vasca da bagno a centro stanza in Sentec disponibile in 1700 x 750 mm o 1800 x 800 mm con poggiatesta integrato. Con i suoi bordi sottili, questa vasca ovale ha un aspetto esile come quello dei lavabi in SaphirKeramik. La vasca è realizzata in un unica parete e in una sola colata e si caratterizza per il peso ridotto. 25

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

One. design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014)

One. design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014) One design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014) Bathroom Culture since 1892 www.laufen.com One design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014) LAUFEN has expanded its legendary design bathroom collection:

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

Sty. Logo app. le & D es

Sty. Logo app. le & D es Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler Porticus sviluppato come risposta a delle esigenze diverse dell uomo nell ambiente pubblico L elemento robusto in ghisa per l arredamento urbano resistente

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

One design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014)

One design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014) One design Stefano Giovannoni (2002, 2010, 2014) Bathroom Culture since 1892 www.laufen.com MIRROR 120 4.4843.1 WASHBASIN 120 8.1497.4 VANITY UNIT 100 4.2450.0 3 One design Stefano Giovannoni (2002, 2010,

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

ROMA WC BIDET WC BIDET ROMALAVABI ROMAWC BIDET. BSPR - 56 x 34. BS55-55 x 35. BSRO - 58 x 39. 75RAN - 75RAD - 75 x 42. 120RO - 120ROD - 120 x 55

ROMA WC BIDET WC BIDET ROMALAVABI ROMAWC BIDET. BSPR - 56 x 34. BS55-55 x 35. BSRO - 58 x 39. 75RAN - 75RAD - 75 x 42. 120RO - 120ROD - 120 x 55 ROMA ROMALAVABI ROMALAVABI ROMAWC BIDET WC BIDET WC BIDET RO - ROD - x 55 75RAN - 75RAD - 75 x 42 BSRO - 58 x 39 BSPR - 56 x 34 BS55-55 x 35 VSRO - 58 x 39 VSPR - 56 x 34 VS55-55 x 35 60RAN - 60RAD - 60

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Il lusso è una necessità che ha inizio laddove finisce la necessità. Coco Chanel

Il lusso è una necessità che ha inizio laddove finisce la necessità. Coco Chanel Il lusso è una necessità che ha inizio laddove finisce la necessità. Coco Chanel Luxury is a necessity that begins where necessity ends. Le luxe est une nécessité qui commence où s arrête la nécessité.

Mehr

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5 COME INSIDE NEUHEITEN/NEWS 2015 NEUE TRANSPARENZ ERLEBEN EXPERIENCE THE NEW TRANSPARENCY Licht und Lichtspiele. Räume dezent abteilen, Licht freien Raum geben: Verglaste Innentüren spielen in der modernen

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29 Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Un segno di assoluta precisione definisce la linea di un lavabo dal profilo fluido e dal bacino circolare, delimitato da un bordo particolarmente

Un segno di assoluta precisione definisce la linea di un lavabo dal profilo fluido e dal bacino circolare, delimitato da un bordo particolarmente Bonola Un segno di assoluta precisione definisce la linea di un lavabo dal profilo fluido e dal bacino circolare, delimitato da un bordo particolarmente sottile, che testimonia la qualità manifatturiera

Mehr

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Piscine Desidera una vasca prefabbricata in vetroresina o acciaio inox, oppure una piscina in cemento armato personalizzata? Disponiamo anche di piscine fuori terra,

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL DESIGN: GIANPAOLO PRADAL incredibilmente pratico. ALA è il nuovo gruppo igiene di Loran. Un pensile moderno, dalle linee essenziali, che si coordina facilmente con qualsiasi arredamento dello studio. Incredibly

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. United We Are One heisst das neue Projekt vom renommierten DJ & Produzenten Mario Ferrini zusammen mit der Gesangslehrerin Miriam Sutter vom Gesangsatelier

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

Automechanika 2012. Special Preview

Automechanika 2012. Special Preview Automechanika 2012 Special Preview What s Up? REPORT DA FRANCOFORTE. REPORT FROM FRANKFURT. FRANKFURTER REPORT. Modula Case System presenta a Francoforte tante novità; due nuove versioni per Travel, il

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch 1 H 0.003 DigiTec www.urma.ch DigiTec Das digitale Feinbohrsystem zum unschlagbaren Preis! The digital fine boring system at a fair price! e système tête micrométrique digital à un prix sensationnel! Digital-Technologie

Mehr

PROIEZIONILAVABI. BSPR - 56 x 34. BI55-55 x 35. 80PR - 80 x 42. 120PR - 120 x 42. VSPR - 56 x 34 VP55-55 x 35. 60PR - 60 x 42.

PROIEZIONILAVABI. BSPR - 56 x 34. BI55-55 x 35. 80PR - 80 x 42. 120PR - 120 x 42. VSPR - 56 x 34 VP55-55 x 35. 60PR - 60 x 42. Proiezioni PROIEZIONILAVABI PROIEZIONILAVABI WC BIDET WC BIDET PR - x 42 80PR - 80 x 42 BSPR - 56 x 34 BI55-55 x 35 VSPR - 56 x 34 VP55-55 x 35 105PR - 105 x 42 60PR - 60 x 42 BSV50-50 x 35 PR - x 42 42PR

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372 Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart.

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Zu jedem der drei Artikel liefern wir, solange der Vorrat reicht, ein passendes Maniküre-Set (Art.-No.: 324209) gratis! Every

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS THE WORLD OF EXCELLENCE MONTANA SPORT INTERNATIONAL AG Für den wirtschaftlichen Erfolg eines Mietbetriebes und der Servicewerkstatt ist eine professionelle Planung des gesamten

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O

AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750

Mehr

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM SHOP INTERIOR MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM POINT OF SALE www.kai-europe.com Kai Shop Concept Wir präsentieren Ihnen ein hochwertiges, individuell zusammenstellbares und edles POS-System. Das

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

I L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2

I L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2 BY AQVA ZONE AQVA ZONE 2 022753750 022757750 Washbasin mixer Washbasin mixer with high body Washbasin mixer with high spout Miscelatore lavabo S.A. Miscelatore Lavabo Alto Lavabo Prolungato B.alta Waschtisch

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM

Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM instruments for speed swiss watches WITH SHOCK ABSORBER (PATENTED) Um das perfekte Gleichgewicht aus Geschwindigkeit und Technologie zu vermitteln, haben wir den aussergewöhnlichen

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

LAVABI VASCHE Washbasins Bathtubs RUBINETTI Taps ACCESSORI Accessories COMPLEMENTI Complementary Items

LAVABI VASCHE Washbasins Bathtubs RUBINETTI Taps ACCESSORI Accessories COMPLEMENTI Complementary Items LAVABI VASCHE Bathtubs RUBINETTI Taps ACCESSORI Accessories COMPLEMENTI Complementary Items LAVABI /Lavabos/Waschbecken VASCHE Bathtubs/Bagnoires/Badewannen B14 N. Wangen BOX J. Bernett CANALE P. Lissoni

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Majestic. Luxury. Luxury. Luxury Collection

Majestic. Luxury. Luxury. Luxury Collection Luxury Collection Majestic Luxury Collection Luxury Luxury Luxury Luxury Luxury Collection Luxury Luxury Luxury Luxury 10 Luxury 11 Luxury Majestic Luxury Collection 12 Luxury 13 Luxury 14 Luxury 15 Luxury

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016 WE MARK THE FUTURE! Christmas collection 2016 METALLIC COPPER Der angesagte Kupfer-Look bringt warmen Glanz in Ihr Zuhause! Our new attractive metallic colour copper creates a mood-setting atmosphere in

Mehr

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE JAEGER 10 PRO WERKZEUGE FÜR PROFIS TOOLS FOR PROFESSIONALS DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY Kann man ein Jagdgewehr verbessern, das auf der Drückjagd eine

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

BASIC-LINE BASIC-LINE 1. Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel

BASIC-LINE BASIC-LINE 1. Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel 2. 015 1 BASIC-LINE 1 Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel 2 3 1 Immediatezza ed estetica si fondono in Basic-Line, un progetto per lo studio odontotecnico nel

Mehr

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande COMMUNIQUE DE PRESSE EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande Paris, 19 Août 2010 La chancelière fédérale allemande Angela Merkel a visité aujourd hui les locaux de la bourse de l énergie

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr