TX-SR702E TX-SR602E. AV Receiver. Istruzioni per l uso. Bedienungsanleitung. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TX-SR702E TX-SR602E. AV Receiver. Istruzioni per l uso. Bedienungsanleitung. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2"

Transkript

1 Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR702E TX-SR602E Introduzione...It-2 Einleitung... De-2 Collegamenti...It-2 Anschlüsse... De-2 Setup della prima accensione...it-39 Erste Inbetriebnahme... De-39 Funzionamento base...it-53 Grundlegende Bedienung... De-53 Funzionamento avanzato...it-64 Weiter führende Funktionen... De-64 Istruzioni per l uso Grazie per l acquisto del ricevitore di controllo audio/ video Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti e di accendere l apparecchio. Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del piacere di ascolto dal vostro nuovo ricevitore di controllo audio/video. Conservare questo manuale per riferimenti futuri. Setup avanzato...it-68 Weiter führende Einstellungen... De-68 Zone 2...It-76 Zone 2... De-76 Come controllare altri dispositivi...it-80 Fernbedienung anderer Geräte... De-80 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Audio/Video Receiver von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des Audio/Video Receiver von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf. Risoluzione dei problemi...it-90 Fehlersuche... De-90 Altro...It-94 Vermischtes... De-94 It De

2 AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRI- CHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL INTERNO NON SONO PRESEN- TI PARTI RIPARABILI DALL UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSO- NALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l utilizzatore della presenza di tensioni pericolose non isolate all interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone. Il punto esclamativo all interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto. Istruzioni importanti per la sicurezza It-2. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all acqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante. 8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore. 9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo. 0. Proteggere il cavo di alimentazione dall essere calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall apparecchio.. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante. 2. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o tavolo specificato dal fabbricante, o venduto con l apparecchio. Se viene utilizzato un carrello, fare attenzione quando si sposta l insieme carrello/apparecchio, per evitare ferite a causa di rovesciamento. AVVERTIMENTO CARRELLI PORTATILI S325A 3. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 4. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale tecnico di assistenza qualificato. L assistenza tecnica si richiede quando l apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all interno dell apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto. 5. Danni che richiedono riparazioni Scollegare l apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato nelle seguenti condizioni: A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina sono danneggiati, B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono penetrati nell apparecchio, C. Se l apparecchio è stato esposto alla pioggia o all acqua, D. Se l apparecchio non funziona normalmente quando si seguono le istruzioni per l uso. Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l uso perché regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per riportare l apparecchio al funzionamento normale, E. Se l apparecchio è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo, e F. Quando l apparecchio mostra un netto cambiamento nelle prestazioni: questo indica la necessità di riparazioni. 6. Penetrazione di oggetti o liquidi Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell apparecchio attraverso le aperture, perché potrebbero toccare parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche. L apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d acqua, e sull apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi. Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiammabili sopra questa apparecchio. 7. Batterie Per lo smaltimento delle batterie, considerare sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali. 8. Se si installa l apparecchio all interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicurarsi che ci sia un adeguata ventilazione. Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati dell apparecchio, e 0 cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano sopra l apparecchio devono essere regolati a 0 cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un apertura per la fuoriuscita dell aria calda.

3 Note. Diritti d autore delle registrazioni Ad eccezione del solo uso per scopo personale, la copia di materiale protetto dal diritto d autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC Il fusibile AC presente all interno dell unità Ricevitore AV non è riparabile dall utente. Se non è possibile accendere l unita Ricevitore AV, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura Spolverate occasionalmente l unità Ricevitore AV in ogni sua parte con un panno morbido. Per macchie persistenti, utilizzare un panno morbido imbevuto in una soluzione debole di detergente delicato e acqua. Dopo la pulizia, asciugare immediatamente con un panno pulito l unità Ricevitore AV. Non usare tessuti abrasivi, solventi, alcool, o altri solventi chimici, poiché essi potrebbero danneggiare le finiture o rimuovere i caratteri sul pannello. 4. Alimentazione AVVERTENZA PRIMA DI COLLEGARE L UNITA PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA SEZIONE SEGUENTE. I voltaggi CA delle reti elettriche variano a seconda del paese. Assicurarsi che il voltaggio presente nella vostra zona sia conforme con il voltaggio richiesto stampato sul pannello posteriore dell unità Ricevitore AV (ad esempio, AC 230 V, 50 Hz oppure AC 20 V, 60 Hz). Dichiarazione di Conformità Noi, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 8294 GROEBENZELL, GERMANIA dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN5503, EN55020 e EN , GROEBENZELL, GERMANIA I. MORI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Modello mondiale Il modello mondiale è dotato di un selettore di tensione in modo da essere compatibile con i vari sistemi di alimentazione nazionali. Prima di collegare questo modello, assicuratevi che il selettore di tensione sia impostato sulla tensione utilizzata nella zona in cui vi trovate. Se non lo fosse, utilizzate un piccolo cacciavite per impostarlo correttamente. Per esempio, se la tensione utilizzata nella zona in cui vi trovate è 20 volt, impostate il selettore su 20V. Se è compresa tra 220 e 230 volt, impostatelo su 220~230V. Modelli per l America e l Australia Impostando il commutatore [STANDBY/ON] nella posizione di STANDBY, non si spegne completamente l unità Ricevitore AV. Se non avete intenzione di utilizzare l unità Ricevitore AV per un lungo periodo di tempo, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa CA. It-3

4 Speaker Cable Accessori forniti Accertarsi di avere i seguenti accessori: Telecomando con due batterie (AA/R6) Microfono di impostazione degli altoparlanti Antenna FM per interni Antenna AM avvolta Adattatore della spina Fornito solo per alcuni paesi. Usare questo adattatore se la vostra presa CA non si adatta alla spina del cavo di alimentazione dell unità Ricevitore AV. (L adattatore varia a seconda del paese.) Front Left Front Left SP-B / Zone 2 Left SP-B / Zone 2 Left Front Right Front Right SP-B / Zone 2 Right SP-B / Zone 2 Right Surround Left Surround Left Surround Right Surround Right Center Center Surround Back Left Surround Back Left Zone 2 Left Zone 2 Left Surround Back Right Surround Back Right Zone 2 Right Zone 2 Right Front Left Front Left SP-B / Zone 2 Left SP-B / Zone 2 Left Front Right Front Right SP-B / Zone 2 Right SP-B / Zone 2 Right Surround Left Surround Left Surround Right Surround Right Center Center Surround Back Left Surround Back Left Zone 2 Left Zone 2 Left Surround Back Right Surround Back Right Zone 2 Right Zone 2 Right 2 3 Etichette per i cavi dei altoparlanti * Nei cataloghi e sulla confezione, la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore dell unità Ricevitore AV. Le specifiche tecniche e il funzionamento sono uguali, indifferentemente dal colore. It-4

5 Caratteristiche TX-SR702E, TX-SR602E Amplificatore Amplificatore a 7 canali Circuito del volume del guadagno ottimale Capacità Zona 2 Convertitori D/A a 24 bit/92khz WRAT (Wide Range Amplifier Technology) Terminali degli altoparlanti con codifica a colori Audio/Video Dolby * Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic IIx DTS *2, DTS-ES Discrete, DTS-ES Matrix, DTS Neo:6 e DTS 96/24 Modo surround virtuale Theater-Dimensional *3 Uscita zona 2 Conversione video composito verso S-Video ed S-Video verso video composito 3 ingressi video component, uscita 5 ingressi S-Video, 3 uscite Sintonizzatore FM/AM 40 preselezioni FM/AM Sintonia automatica FM/AM RDS (Radio Data System) (solo per l Europa) Altro Microfono per impostazione automatica degli altoparlanti fornito in dotazione Menu di setup su schermo semplici da utilizzare Telecomando preprogrammato per essere utilizzato con altri dispositivi AV TX-SR702E Amplificatore 00W per canale in 8Ω, 20Hz~20kHz, distorsione armonica totale inferiore a 0,08% (valutazione FTC) Audio/Video THX *4 Surround EX Certificazione THX Select VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) su tutti i canali Re-EQ Preuscite per altoparlanti anteriori L/R, centro, surround L/R, surround posteriori L/R e subwoofer Conversione video composito ed S-Video verso video component 7 ingressi digitali (5 ottici, 2 coassiali), 2 uscite digitali ( ottica, coassiale) THX Select Prima che un dispositivo home theater possa essere certificato THX Select, deve superare una serie di rigorosi controlli di qualità e di prestazioni. Solo allora un prodotto può riportare il logo THX Select, che garantisce che i prodotti home theater che acquistate offrano ottime prestazioni per molti anni a venire. THX Select definisce centinaia di parametri tra cui le prestazioni dell amplificatore di potenza e del preamplificatore e il funzionamento del digitale e dell analogico. Inoltre i ricevitori THX Select sono dotati di tecnologia THX (ossia il modo THX) che traduce accuratamente le colonne sonore dei film per la riproduzione su sistemi home theater. TX-SR602E Amplificatore 85W per canale in 8Ω, da 20Hz a 20kHz, distorsione armonica totale inferiore a 0,08% (valutazione FTC) Audio/Video VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) sui canali anteriori sinistro e destro (solo nel modello per l Europa) CinemaFILTER *5 (solo nel modello per l Australia e l Europa) Conversione video composito ed S-Video verso video component Preuscita subwoofer 6 ingressi digitali (4 ottici, 2 coassiali), uscita ottica digitale (modello per l America) 5 ingressi digitali (3 ottici, 2 coassiali), uscita ottica digitale (altri modelli) *. Prodotto con licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. *2. DTS, DTS 96/24, DTS-ES, e Neo:6 sono marchi di fabbrica di Digital Theater Systems, Inc. *3. Theater-Dimensional è un marchio di Onkyo Corporation. *4. THX è un marchio o un marchio registrato di THX Ltd. Surround EX è un marchio di Dolby Laboratories. Utilizzato con autorizzazione. Tutti i diritti riservati. *5. CinemaFILTER è un marchio di Onkyo Corporation. Xantech è un marchio registrato di Xantech Corporation. Niles è un marchio registrato di Niles Audio Corporation. It-5

6 Sommario Introduzione Informazioni di carattere generale Istruzioni importanti per la sicurezza...2 Note...3 Accessori forniti...4 Caratteristiche...5 Sommario...6 Pannello frontale e pannello posteriore...8 Telecomando...3 Informazioni sul sistema home theater...20 Come collegare il ricevitore AV Informazioni sui collegamenti AV...2 Come collegare gli altoparlanti...22 Come collegare l antenna...24 Collegamento al vostro TV o proiettore...27 Dispositivi AV...28 Dispositivi audio...34 Come collegare un amplificatore di potenza (solotx-sr702e)...37 Come collegare i dispositivi...37 Come collegare i cavi dell alimentazione di altri dispositivi...38 Come accendere il ricevitore AV...38 Setup della prima accensione Automatic Speaker Setup...39 Informazioni sui di setup su schermo...4 Setup iniziale...42 Ingresso digitale (Digital Input)...42 Setup del video component...43 Minima impedenza degli altoparlanti (eccetto modello per l America)...44 Setup del formato TV (eccetto modello per l America)...45 Setup della gamma di frequenza AM (solo in alcuni modelli)...45 Setup degli altoparlanti...46 Cambio dell impostazione TAPE/MD/CDR sul Display...52 Funzionamento base Come selezionare la sorgente di ingresso...53 Come impostare la luminosità del display...54 Come mettere in mute il Ricevitore AV...54 Come utilizzare lo Sleep Timer...54 Uso della cuffia...54 Come visualizzare le informazioni sulla sorgente...55 Uso del sintonizzatore...56 Come selezionare i modi di ascolto...60 Tabella i modi di ascolto...6 Informazioni sui modi di ascolto...62 Altro Risoluzione dei problemi...90 Caratteristiche tecniche...94 It-6

7 Sommario Continua Informazioni di carattere avanzato Funzioni avanzate Come controllare altri dispositivi Come inserire i codici del telecomando Come apprendere i comandi da un altro telecomando Come utilizzare le Macro Funzioni avanzate Setup avanzato Impostazione del decoder Come regolare i bassi e gli acuti Funzioni di regolazione dell audio Come assegnare i modi di ascolto alle sorgenti di ingresso Preferenze di impostazioni Come cambiare la ID del telecomando Funzioni avanzate Funzionamento avanzato Come utilizzare la funzione Late Night (solo per Dolby Digital) Come utilizzare la funzione Re-EQ (solo TX-SR702E) Come utilizzare il CinemaFILTER (solo TX-SR602E) Come regolare i livelli dei singoli altoparlanti Come utilizzare l ingresso multicanale analogico DVD Registrazione Funzioni avanzate Zone 2 Come collegare la Zona Come impostare la Zona 2 amplificata Come utilizzare la Zona Come utilizzare il telecomando nella Zona It-7

8 Pannello frontale e pannello posteriore Pannello frontale TX-SR702E Eccetto modelli per l America e l Australia B C J K L MN O PQ R S T U V W X Y Z TX-SR602E Eccetto modelli per l America e l Australia B C J K L MN O PQ R S T U V W X Eccetto modello per l America Y Z It-8

9 Pannello frontale e pannello posteriore Continua Per informazioni dettagliate, riferirsi alle pagine indicate in parentesi. A Tasto POWER (38) I modelli per l America e l'australia non sono dotati di questo interruttore. Quando è posizionato su OFF l unità Ricevitore AV è completamente spenta. Quando è posizionato su ON, l unità è in Standby e si illumina l indicatore STANDBY. Non accendere l alimentazione finché non sono stati completati di tutti i collegamenti ed eseguito un accurato controllo. B Tasto STANDBY/ON (38) Questo tasto viene utilizzato per accendere l unità Ricevitore AV o per metterla in Standby. Per i modelli dotati dell interruttore POWER, questo tasto non ha effetto se l interruttore POWER non è posizionato su ON. C Indicatore STANDBY (38) Questo indicatore si illumina quando l unità Ricevitore AV è nel modo di Standby, e lampeggia quando viene ricevuto un segnale dal telecomando. D Indicatore ZONE 2 (78) Questo indicatore si accende quando viene selezionata la Zona 2. E Sensore del telecomando (3) Questo sensore riceve i segnali di controllo dal telecomando. F Pulsante REC OUT (66) Questo pulsante serve per selezionare la sorgente di ingresso da registrare. G Pulsante ZONE 2 (78) Questo pulsante serve per selezionare la sorgente di ingresso della Zona 2. H Pulsante LEVEL (78) Questo pulsante serve per impostare il volume della Zona 2. I Pulsanti controller [ ] [ ] (66, 78) Questi pulsanti servono per selezionare la sorgente di ingresso da registrare mediante i connettori REC OUT, la sorgente di ingresso della Zona 2 e per impostare il volume della Zona 2. J Pulsante STEREO (60) Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto Stereo. K Tasti LISTENING MODE [ ] [ ] (60) Questi tasti vengono utilizzati per selezionare i modi di ascolto. L Tasto DISPLAY (55) Questo tasto viene utilizzato per visualizzare varie informazioni sulla sorgente correntemente selezionata. M Display Vedere Display a pagina 0. N Pulsante MEMORY (57) Questo pulsante serve per memorizzare o eliminare le stazioni radio preimpostate. O Pulsante TUNING MODE (56) Questo pulsante serve per selezionare il modo Auto o Manual Tuning. P Pulsante DIMMER o RT/PTY/TP (54, 59) Questo pulsante serve per regolare la luminosità del display. Nel modello per l Europa questo pulsante riporta la scritta RT/PTY/TP e serve per l RDS (Radio Data System). Si veda Come utilizzare l RDS (solo modello per l Europa) a pagina 58. Q Pulsante SETUP Questo pulsante serve per accedere ai menu di setup su schermo che appaiono sulla TV collegata. R Pulsanti freccia/tuning/preset & Quando è selezionata la sorgente di ingresso AM o FM, i pulsanti TUNING [ ] [ ] servono per la sintonizzazione e i pulsanti PRESET [ ] [ ] servono per selezionare le stazioni radio preimpostate (si veda pagina 57). Quando vengono utilizzati i menu di setup su schermo, questi pulsanti funzionano come pulsanti freccia e servono per selezionare e impostare gli elementi. Anche il pulsante serve per essere utilizzato con i menu di setup su schermo. S Pulsante RETURN Questo pulsante serve per tornare al menu di setup precedentemente visualizzato su schermo. T Controllo MASTER VOLUME (53) Questo controllo serve per impostare il volume del Ricevitore AV su MIN, ~99 o MAX U Pulsante e indicatore PURE AUDIO (60) Il modello per l America del TX-SR602 non è dotato di questo pulsante e di questo indicatore. Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto Pure Audio. L indicatore si accende quando viene selezionato quel modo. V Presa jack PHONES (54) Questa presa jack di /4 di pollice serve per il collegamento di una cuffia stereo standard per l ascolto privato. W SETUP MIC (39) Il microfono di impostazione degli altoparlanti, fornito in dotazione, deve essere collegato qui per impostare automaticamente gli altoparlanti. X Pulsanti TONE, [ ] e [+] (70) Questi pulsanti servono per regolare i bassi e gli acuti. It-9

10 Pannello frontale e pannello posteriore Continua Y Pulsanti di selezione dell ingresso (53) Questi pulsanti servono per selezionare una delle seguenti sorgenti di ingresso: MULTI CH, DVD, VIDEO, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, TAPE, TUNER, CD o PHONO (solo TX-SR702E). Il pulsante [MULTI CH] seleziona l ingresso multicanale analogico DVD. Z VIDEO 4 INPUT (33, 67) Questo ingresso può essere utilizzato per collegare una videocamera, una console di giochi, ecc. Questi connettori servono per l audio digitale ottico, per l S-Video, per il video composito e per l audio analogico. Display Per informazioni dettagliate, riferirsi alle pagine indicate in parentesi. Indicatore MUTING (54) Questo indicatore lampeggia quando l unità Ricevitore AV è nel modo di muto. 2 Indicatore REC OUT (66) Questo indicatore si accende quando viene selezionato REC OUT. 3 Indicatore ZONE 2 (78) Questo indicatore si accende quando viene selezionata la Zona 2. 4 Indicatori dei modi di ascolto e dei formati Questi indicatori mostrano il modo di ascolto e il formato dei segnali degli ingressi digitali attualmente selezionati. 5 Indicatori di sintonizzazione (56) TUNED: Questo indicatore si illumina quando l unità Ricevitore AV viene sintonizzata su una stazione radio. AUTO: Questo indicatore si accende quando viene selezionato Auto Tuning e si spegne quando viene selezionato Manual Tuning. RDS (Solo per il modello europeo): Questo indicatore si illumina quando l unità Ricevitore AV è sintonizzata su una stazione radio che supporta RDS (Radio Data System). MEMORY: Questo indicatore si illumina quando si programmano preselezioni radio. FM STEREO: Questo indicatore si illumina quando l unità Ricevitore AV è sintonizzata in una stazione FM stereo. 6 Indicatore SLEEP (54) Questo indicatore si illumina quando viene impostata la funzione Sleep. 7 Area del messaggio Questa area del display mostra varie informazioni riguardo la sorgente correntemente selezionata. It-0

11 Pannello frontale e pannello posteriore Continua Pannello posteriore TX-SR702E BCDE 6 G H 9 J K L M NO P Q R S T U V W X Y TX-SR602E BCD 6 G H 9 J K L M P Q R S T U V WX Y Per informazioni dettagliate, riferirsi alle pagine indicate in parentesi. A COMPONENT VIDEO IN, 2, 3 (28, 30, 32) Questi ingressi video component possono essere utilizzati per collegare dispositivi AV con uscite video component come lettori DVD. B AM ANTENNA (24) Questi terminali a pressione servono per il collegamento di un antenna AM. C COMPONENT VIDEO OUT (27) Questa uscita video component può essere utilizzata per collegare una TV o un proiettore con un ingresso video component. D FM ANTENNA (24) Questo connettore serve per il collegamento di un antenna FM. It-

12 Pannello frontale e pannello posteriore Continua E RS232 (38) Il TX-SR602E non sono dotati di questa porta. Questa porta serve per collegare il Ricevitore AV ad apparecchiature di automazione domestica e a controller esterni. F 2V TRIGGER OUT ZONE 2 (79) Questa uscita può essere collegata all'ingresso trigger a 2 volt di un amplificatore di potenza nella Zona 2. Quando Zona 2 è attivata viene emesso un segnale trigger a 2V. G IR IN (79) Se volete utilizzare il telecomando per controllare il Ricevitore AV dalla Zona 2 o se il Ricevitore AV è installato in un cabinet e la linea di veduta tra il Ricevitore AV e il telecomando è ostruita, qui potete collegare un ricevitore IR disponibile in commercio. H MONITOR OUT (27) Queste uscite S-Video e video composito possono essere collegate all ingresso video presente sul vostro TV o proiettore. I OPTICAL DIGITAL (27, 28, 30, 32, 34, 35) Il numero di uscite digitali dipende da dove avete acquistato il Ricevitore AV. Gli ingressi audio digitali ottici possono essere utilizzati per collegare un lettore CD, un lettore DVD e altri dispositivi con un uscita audio digitale ottica. L uscita ottica può essere utilizzata per collegare un registratore CD o un altro registratore digitale con un ingresso digitale ottico. J COAXIAL DIGITAL (27, 28, 30, 32, 34, 35) Gli ingressi audio digitali coassiali possono essere utilizzati per collegare un lettore CD, un lettore DVD e altri dispositivi con un uscita audio digitale coassiale. L uscita coassiale può essere utilizzata per collegare un registratore CD o un altro registratore digitale con un ingresso digitale coassiale. Il TX-SR602E non sono dotati di un uscita coassiale. K ZONE 2 SPEAKERS (76) Questi terminali servono per collegare gli altoparlanti della Zona 2. L FRONT, C, SURROUND & SURROUND BACK SPEAKERS (23) Questi terminali servono per collegare gli altoparlanti anteriori, centro, surround e surround posteriori. M AC OUTLETS (38) Queste prese CA a interruttore servono per alimentare altri dispositivi AV. Il tipo di presa dipende dal paese in cui avete acquistato il Ricevitore AV. Alcuni modelli hanno una sola presa. N Vite di massa (solo TX-SR702E) (36) Questa vite serve per collegare il cavo di massa di un giradischi. O PHONO IN (solo TX-SR702E) (36) Questo ingresso analogico serve per collegare un giradischi. P CD IN (34) Questo ingresso audio analogico serve per collegare l uscita audio analogica di un lettore CD. Q TAPE IN/OUT (34) Questo ingresso e questa uscita audio analogica servono per collegare un registratore con un ingresso e un uscita audio analogica (cassette, Mini Disc, ecc). R VIDEO 3 IN (27, 3) Qui potete collegare una sorgente video (VCR, decoder digitale, ecc.). I connettori di ingresso comprendono l S-Video, il video composito e l audio analogico. S VIDEO 2 IN/OUT (30, 3) Qui potete collegare un VCR. I connettori di ingresso e di uscita comprendono l S-Video, il video composito e l audio analogico. T VIDEO IN/OUT (30, 3) Qui potete collegare un VCR. I connettori di ingresso e di uscita comprendono l S-Video, il video composito e l audio analogico. U DVD IN (28, 29) Qui potete collegare un lettore DVD. I connettori di ingresso comprendono l S-Video, il video composito e l audio analogico. Potete collegare l'uscita audio analogica a 2 canali o l uscita audio analogica a 5. canali di un lettore DVD. V ZONE 2 LINE OUT (76) Questa uscita audio analogica può essere collegata a un ingresso di linea di un amplificatore integrato nella Zona 2. W REMOTE CONTROL (37) Questo connettore (Remote Interactive) può essere collegato a un connettore di un altro dispositivo AV Onkyo. Per controllare quel dispositivo, potete utilizzare il telecomando del Ricevitore AV. Per utilizzare, dovete effettuare un collegamento audio analogico (RCA) tra il Ricevitore AV e l altro dispositivo AV anche se sono collegati digitalmente. X PRE OUT (37) Queste uscite audio analogiche servono per collegare un amplificatore di potenza separato. Sono utili se volete collegare un amplificatore più potente e utilizzare il Ricevitore AV come preamplificatore. Il connettore SUBWOOFER serve per collegare un subwoofer amplificato. Y VOLTAGE SELECTOR (3) Solo in alcuni modelli. Questo selettore di voltaggio fornisce la compatibilità con i sistemi di fornitura di energia elettrica presenti nel mondo. It-2

13 Telecomando Installazione delle batterie Per aprire il vano batterie premete la piccola cavità e sfilate il coperchio. Uso del telecomando Per usare il telecomando, puntarlo nella direzione del sensore del telecomando dell unità Ricevitore AV, come viene mostrato sotto. Sensore del telecomando Ricevitore AV 2 Inserite le due batterie in dotazione (AA/R6) rispettando il diagramma di polarità riportato nel vano batterie Circa 5 metri 3 Infilate nuovamente il coperchio del telecomando e chiudetelo. Nota: La durata delle batterie fornite in dotazione è di circa sei mesi, sebbene possa variare a seconda dell uso. Se il telecomando non funziona correttamente, provare a sostituire entrambe le batterie. Non mettere insieme batterie vecchie e nuove, oppure differenti tipi di batterie. Se non si ha intenzione di utilizzare il telecomando per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare possibili perdite e corrosione. Le batterie esaurite devono essere rimosse non appena possibile, per prevenire possibili perdite e corrosione. Nota: Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l unità Ricevitore AV è esposta ad una luce intensa, come ad esempio la luce solare diretta o la luce fluorescente di tipo ad inverter. Tenere in considerazione ciò quando si installa. Se nella stessa stanza viene utilizzato un altro telecomando dello stesso tipo, oppure se l unità Ricevitore AV viene installata nelle vicinanze di apparecchiature che impiegano raggi infrarossi, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente. Non collocare nessun oggetto, come ad esempio un libro, sul telecomando, poiché i tasti del telecomando potrebbero rimanere inavvertitamente premuti, scaricando di conseguenza le batterie. Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l unità Ricevitore AV viene installata in uno scaffale dietro a sportelli in vetro colorato. Tenere in considerazione ciò quando si installa. Il telecomando non funzionerà se tra esso e il sensore del telecomando dell unità Ricevitore AV è presente un ostacolo. It-3

14 Telecomando Continua Oltre a controllare il Ricevitore AV, il telecomando ha altri modi di funzionamento che servono per controllare i dispositivi AV, compresi i dispositivi Onkyo collegati tramite. I modi vengono selezionati utilizzando i pulsanti REMOTE MODE del telecomando. Per informazioni dettagliate, riferirsi alle pagine indicate in parentesi. Alcune delle funzioni descritte in questo manuale potrebbero operare diversamente se utilizzate dispositivi di altre marche. Modo Receiver Il modo Receiver serve per controllare il Ricevitore AV. Per selezionare il modo Receiver, premete il pulsante [RECEIVER] REMOTE MODE. A B 3 4 RC-588M Indicatore Remote Questo indicatore si accende quando il telecomando trasmette comandi. T N J RECEIVER O P Q R K L M S It-4

15 Telecomando Continua RC-59M, RC-590M Sull RC-590M non c è PURE A U A Tasto STANDBY (38) Questo tasto è utilizzato per impostare l unità Ricevitore AV in standby. B Tasto ON (38) Questo tasto è utilizzato per accendere l unità Ricevitore AV. C Tasti INPUT SELECTOR (53) Questi tasti vengono utilizzati per selezionare le sorgenti audio e video. Solo l RC-588M ha un pulsante [PHONO]. D Pulsante MULTI CH (65) Questo pulsante serve per selezionare l ingresso multicanale analogico DVD. E Pulsanti REMOTE MODE Questi pulsanti servono per selezionare i modi del telecomando. F Tasto DIMMER (54) Questo tasto viene utilizzato per regolare la luminosità del display. G Pulsanti freccia [ ]/[ ]/[ ]/[ ] ed Questi pulsanti servono per selezionare gli elementi dei menu di setup su schermo. H Pulsante CH +/ (57) Questo pulsante serve per selezionare le stazioni radio preimpostate. I Pulsante RETURN Questo pulsante serve per tornare al menu di setup precedentemente visualizzato su schermo. J Pulsante DISPLAY (55, 57) Questo pulsante serve per visualizzare varie informazioni sulla sorgente di ingresso attualmente selezionata. K Pulsanti dei modi di ascolto (60) Pulsante SURR Questo pulsante serve per selezionare Dolby Digital, Pro Logic IIx, Neo:6, DTS e altri modi di ascolto. Pulsante ALL ST Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto All Ch Stereo. Pulsante THX (solo RC-588M) Questo pulsante serve per selezionare i modi di ascolto THX. Pulsante STEREO Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto Stereo. Pulsante PURE A (solo RC-59M & RC- 588M) Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto Pure Audio. Pulsante DIRECT Questo pulsante serve per selezionare il modo di ascolto Direct. Pulsanti [ DSP] e [DSP ] Questi pulsanti servono per selezionare i modi di ascolto DSP (digital signal processor) originali Onkyo. L Tasti TEST TONE, CH SEL, LEVEL [+] [ ] (50) Questi tasti vengono utilizzati per impostare il livello di ogni singolo altoparlante. I pulsanti [LEVEL ] e [LEVEL+] servono inoltre per regolare il volume nella Zona 2. M Tasto L NIGHT (64) Questo tasto viene utilizzato per impostare la funzione Late Night. N Pulsanti MACRO (89) Questi pulsanti servono per la funzione Macro. O Tasto SLEEP (54) Questo tasto viene utilizzato per impostare la funzione Sleep. P Tasti VOL (53) Questi tasti vengono utilizzati per regolare il volume dell unità Ricevitore AV. Q Pulsante SETUP Questo pulsante serve per accedere ai menu di setup su schermo che appaiono sulla TV collegata. R Tasto MUTING (54) Questo tasto viene utilizzato per rendere muta l unità Ricevitore AV. S Pulsante Re-EQ (solo RC-588M) (64) Questo pulsante serve per attivare e disattivare la funzione Re-EQ. T Pulsante LIGHT (solo RC-588M) Questo pulsante serve per accendere e spegnere i pulsanti illuminati del telecomando. U Tasto CINE FLTR (solo RC-590M & RC-59M) (64) Questo tasto viene utilizzato per impostare la funzione Cinema FILTER. It-5

16 Telecomando Continua A B 2 3 DVD J K L 6 M N 7 O P I numeri interi sono per il modo DVD. I numeri al quadrato sono per il modo CD. Q 8 CD R S 9 T U 0 V A W X Y Z B Modo DVD Il modo DVD serve per controllare un lettore DVD Onkyo collegato al Ricevitore AV mediante. Per impostare il telecomando sul modo DVD premete il pulsante del REMOTE MODE [DVD]. A Pulsante STANDBY Questo pulsante serve per impostare il lettore DVDsu Standby. B Pulsante ON Questo pulsante serve per accendere il lettore DVD e per impostarlo su Standby. C Pulsanti numerici Questi pulsanti servono per inserire i numeri dei titoli, dei capitoli e delle tracce e per inserire tempi che servono per localizzare specifici punti temporali. D Pulsante TOP MENU Questo pulsante serve per selezionare il menu principale di un DVD. E Pulsanti freccia [ ]/[ ]/[ ]/[ ] e Questi pulsanti servono per navigare nei menu dei DVD e nei menu di impostazione su schermo del lettore DVD. F Pulsante DISC +/ Questo pulsante seleziona i dischi su un DVD changer. G Pulsante RETURN/EXIT Questo pulsante serve per uscire dal menu di impostazione su schermo del lettore DVD. H Pulsante DISPLAY Questo pulsante serve per visualizzare sul display del lettore DVD le informazioni riguardanti il disco, il titolo, il capitolo o la traccia corrente, compreso il tempo trascorso, il tempo rimanente, il tempo totale e così via. I Pulsanti per la riproduzione Da sinistra a destra: Precedente, Riproduzione, Successivo, Riavvolgimento veloce, Pausa, Arresto e Avanzamento veloce. J Pulsanti Step e Slow [ ]/[ ] Questi pulsanti servono per la riproduzione frame by frame e per la riproduzione a rallentatore. K Pulsante AUDIO Questo pulsante serve per selezionare colonne sonore e formati audio in lingua straniera (per es. Dolby Digital o DTS). L Pulsante SUBTITLE Questo pulsante serve per selezionare i sottotitoli. M Pulsante REPEAT Questo pulsante serve per impostare le funzioni di riproduzione ripetuta. It-6

17 Telecomando Continua N Pulsante A-B Questo pulsante serve per impostare la funzione di riproduzione ripetuta A-B. O Pulsante OPEN/CLOSE [ ] Questo pulsante serve per aprire e chiudere il vassoio dei dischi. P Pulsante VIDEO OFF Questo pulsante serve per spegnere i circuiti video interni, eliminando in tal modo possibili interferenze durante la riproduzione di dischi con solo audio. Q Pulsante CLEAR Questo pulsante serve per annullare le funzioni e per cancellare i numeri inseriti. R Pulsante MENU Questo pulsante serve per visualizzare il menu di un DVD. S Pulsante VOL Questo pulsante serve per impostare il volume del Ricevitore AV. T Pulsante SETUP/GUIDE Questo pulsante serve per accedere ai menu di impostazione su schermo del lettore DVD. U Pulsante MUTING Questo pulsante serve per mettere in mute il Ricevitore AV. V Pulsante RANDOM Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione casuale. W Pulsante ANGLE Questo pulsante serve per selezionare diverse angolazioni di ripresa. X Pulsante LAST M Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di ultima memoria che vi permette di riprendere la riproduzione del DVD da dove l avete interrotta. Y Pulsante SEARCH Questo pulsante serve per cercare titoli, capitoli, tracce e specifici punti temporali. Z Pulsante MEMORY Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione memorizzata che vi permette di creare un elenco personalizzato di titoli, capitoli o tracce da riprodurre. Modo CD Il modo CD serve per controllare un lettore CD Onkyo collegato al Ricevitore AV mediante. Per impostare il telecomando sul modo CD premete il pulsante del REMOTE MODE [CD]. Pulsante ON Questo pulsante serve per impostare il lettore CD su ON o Standby. 2 Pulsanti numerici Questi pulsanti vengono utilizzati per inserire i numeri delle tracce e tempi che servono per localizzare specifici punti temporali. 3 Pulsante DISC Questo pulsante serve per selezionare i dischi su un CD changer. 4 Pulsante DISPLAY Questo pulsante serve per visualizzare sul display del lettore CD le informazioni riguardanti il disco o la traccia corrente, compreso il tempo trascorso, il tempo rimanente, il tempo totale e così via. 5 Pulsanti per la riproduzione Da sinistra a destra: Precedente, Riproduzione, Successivo, Riavvolgimento veloce, Pausa, Arresto e Avanzamento veloce. 6 Pulsante REPEAT Questo pulsante serve per impostare le funzioni di riproduzione ripetuta. 7 Pulsante OPEN/CLOSE [ ] Questo pulsante serve per aprire e chiudere il vassoio dei dischi. 8 Pulsante CLEAR Questo pulsante serve per annullare le funzioni e per cancellare i numeri inseriti. 9 Pulsante VOL Questo pulsante serve per impostare il volume del Ricevitore AV. 0 Pulsante MUTING Questo pulsante serve per mettere in mute il Ricevitore AV. A Pulsante RANDOM Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione casuale. B Pulsante MEMORY Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione memorizzata che vi permette di creare un elenco personalizzato di tracce da riprodurre. It-7

18 Telecomando Continua 2 TAPE I numeri interi sono per il modo MD/CDR. I numeri al quadrato sono per il modo TAPE. J MD/CDR K 5 L 6 M 7 N 8 O P Modo MD/CDR Il modo MD/CDR serve per controllare un registratore a MD/CDR o un registratore a CD Onkyo collegato al Ricevitore AV mediante. Per selezionare il modo MD/CDR premete il pulsante del REMOTE MODE [MD/CDR]. Da default, questo pulsante serve per controllare un registratore MiniDisc. Per controllare un registratore CD, il pulsante deve essere impostato su CDR (si veda pagina 80). A Pulsante ON Questo pulsante serve per impostare il registratore a MD o il registratore a CD su On o Standby. B Pulsanti numerici Questi pulsanti servono per inserire i numeri delle tracce e per inserire dei tempi che servono per localizzare specifici punti temporali. C Pulsante DISPLAY Questo pulsante serve per visualizzare sul display del registratore a MD o del registratore a CD le informazioni riguardanti il disco o la traccia corrente, compreso il tempo trascorso, il tempo rimanente, il tempo totale e così via. D Pulsante Riproduzione [ ] Questo pulsante serve per avviare la riproduzione. E Pulsanti Precedente e Successivo [ ]/[ ] Il pulsante Precedente [ ] serve per selezionare la traccia precedente. Durante la riproduzione seleziona l inizio della traccia corrente. Il pulsante Successivo [ ] serve per selezionare la traccia successiva. F Pulsante Pausa [ ] Questo pulsante serve per mettere in pausa la riproduzione. G Pulsante REC [ ] Questo pulsante serve per avviare la registrazione. H Pulsante REPEAT Questo pulsante serve per impostare le funzioni di riproduzione ripetuta. I Pulsante OPEN/CLOSE [ ] Questo pulsante serve per espellere il MiniDisc o per aprire e chiudere il vassoio dei dischi del registratore a CD. J Pulsante CLEAR Questo pulsante serve per annullare le funzioni e per cancellare i numeri inseriti. K Pulsante VOL Questo pulsante serve per impostare il volume del Ricevitore AV. L Pulsante MUTING Questo pulsante serve per mettere in mute il Ricevitore AV. It-8

19 Telecomando Continua M Pulsanti FR & FF [ ]/[ ] Il pulsante FR [ ] serve per avviare il riavvolgimento veloce. Il pulsante FF [ ] serve per avviare l avanzamento veloce. N Pulsante Arresto [ ] Questo pulsante serve per arrestare la riproduzione. O Pulsante RANDOM Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione casuale. P Pulsante MEMORY Questo pulsante viene utilizzato con la funzione di riproduzione memorizzata che vi permette di creare un elenco personalizzato di tracce da riprodurre. Modo TAPE Il modo TAPE serve per controllare un registratore a cassette Onkyo collegato al Ricevitore AV mediante. Per impostare il telecomando sul modo TAPE premete il pulsante del REMOTE MODE [TAPE]. Per registratori a cassette doppi, solo il lettore B può essere controllato. Pulsante Riproduzione [ ] Questo pulsante serve per avviare la riproduzione. 2 Pulsanti Precedente e Successivo [ ]/[ ] Il pulsante Precedente [ ] serve per selezionare la traccia precedente. Durante la riproduzione seleziona l inizio della traccia corrente. Il pulsante Successivo [ ] serve per selezionare la traccia successiva. I pulsanti Precedente e Successivo [ ]/[ ] potrebbero non funzionare correttamente con i nastri di alcune cassette a seconda di come sono stati registrati. 3 Pulsante Riproduzione inversa [ ] Questo pulsante serve per avviare la riproduzione inversa. 4 Pulsante REC [ ] Questo pulsante serve per avviare la registrazione. 5 Pulsante VOL Questo pulsante serve per impostare il volume del Ricevitore AV. 6 Pulsante MUTING Questo pulsante serve per mettere in mute il Ricevitore AV. 7 Pulsanti Riavvolgimento e FF [ ]/[ ] Il pulsante Riavvolgimento [ ] serve per avviare il riavvolgimento. Il pulsante FF [ ] serve per avviare l avanzamento veloce. 8 Pulsante Arresto [ ] Questo pulsante serve per arrestare la riproduzione. It-9

20 Informazioni sul sistema home theater Come utilizzare il sistema home theater Grazie alle funzioni del Ricevitore AV potete riprodurre a casa vostra sonoro surround con vero senso di movimento come avviene al cinema o nelle sale per concerti. Con i DVD potete riprodurre DTS e Dolby Digital. Con una TV analogica e digitale potete utilizzare il Dolby Pro Logic IIx o i modi di ascolto DSP surround di Onkyo. Con il TX-SR702E potete riprodurre DVD dotati di THX Surround EX (si consiglia un sistema di altoparlanti THX certificato THX). Altoparlanti anteriori sinistro e destro Questi altoparlanti emettono il suono generale. Il loro ruolo in un sistema home theatre è di fornire un solido punto d appoggio per l immagine sonora. Dovrebbero essere posizionati davanti all ascoltatore all'altezza delle orecchie ed equidistanti dalla TV. Regolate la loro angolazione in modo da creare un triangolo con al vertice l ascoltatore. Altoparlante centrale Questo altoparlante migliora la resa degli altoparlanti anteriori sinistro e destro, rendendo distinti i movimenti sonori e offrendo un immagine sonora piena. Nei film è principalmente utilizzato per il dialogo. Posizionatelo vicino alla TV (preferibilmente al di sopra) rivolto verso l ascoltatore all altezza delle orecchie o alla stessa altezza degli altoparlanti anteriori sinistro e destro. Altoparlanti surround sinistro e destro Questi altoparlanti servono per ottenere un posizionamento sonoro preciso e per aggiungere realismo all ambienza. Posizionateli a lato dell ascoltatore o leggermente spostati indietro a circa 60 00cm al di sopra dell'altezza delle orecchie. Idealmente dovrebbero essere equidistanti dall ascoltatore. Subwoofer Il subwoofer si occupa dei suoni di basso del canale LFE (Low-Frequency Effects). Il volume e la qualità dell uscita dei bassi dal subwoofer dipende dalla sua posizione, dalla forma della stanza d ascolto e dalla posizione di ascolto. In generale si ottiene un buon suono di basso installando il subwoofer in un angolo anteriore o a un terzo della larghezza del muro, come mostra la figura. Consiglio: Per trovare la migliore posizione per il subwoofer, mentre riproducete un film o della musica con dei bassi potenti, provate a spostare il subwoofer all interno della stanza e scegliete la posizione che garantisce i migliori risultati. Altoparlanti surround posteriori sinistro e destro Questi altoparlanti sono indispensabili per il Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete e THX Surround EX (solo TX-SR702E). Aumentano il realismo del sonoro surround e migliorano la localizzazione sonora alle spalle dell ascoltatore. Posizionateli alle spalle dell ascoltatore a circa 2~3 piedi (60~00cm) al di sopra dell'altezza delle orecchie. Per il TX-SR702E, THX consiglia di posizionarli alla stessa distanza dall ascoltatore in modo che l angolo all apice del triangolo sia di circa 60 gradi. Accertatevi che la posizione di ascolto rientri nel campo di azione 60 degli altoparlanti. Altoparlante surround posteriore sinistro Altoparlante surround posteriore destro It-20

21 Come collegare il ricevitore AV Informazioni sui collegamenti AV Prima di effettuare qualsiasi collegamento AV, leggete i manuali forniti in dotazione con gli altri dispositivi AV. Non collegate il cavo di alimentazione prima di aver eseguito e controllato tutti i collegamenti audio e video Connettori digitali ottici I connettori digitali ottici dell unità ricevitore AV sono dotati di una copertura del tipo a otturatore, che si apre quando viene inserita una spina ottica, e si richiude quando viene rimossa. Inserire a fondo la spina. Attenzione: Quando inserite e rimuovete la spina ottica mantenetela dritta in modo da non danneggiarla. Codifica dei colori RCA per i collegamenti AV I collegamenti AV RCA sono di solito codificati con i colori: rosso, bianco e giallo. Utilizzare le spine rosse per collegare gli ingressi e le uscite audio del canale destro (genericamente di contrassegnato con R ). Utilizzare le spine bianche per collegare gli ingressi e le uscite audio del canale sinistro (genericamente di contrassegnato con L ). Utilizzare le spine gialle per collegare gli ingressi e le uscite del video composito. Audio analogico Destro (rosso) Destro (rosso) Sinistro (bianco) (Giallo) Video composito Sinistro (bianco) (Giallo) Per realizzare una buona connessione, inserire completamente le Corretta! spine (collegamenti errati potrebbero causare rumore o malfunzionamenti). Per evitare interferenze, mantenere i cavi audio e video lontano Errata! dai cavi di alimentazione e dai cavi dei altoparlanti. Cavi AV e connettori Video Cavo video component Cavo S-Video Cavo del video composito PR PB Y Cavo Presa Descrizione PR PB Y Y PB PR S V Il video component separa la luminanza (Y) e i segnali della differenza di colore (PR, PB) offrendo la miglior qualità di immagine (alcuni produttori di TV contrassegnano in maniera diversa le prese dei loro video component). L S-Video separa la luminanza e i segnali di colore offrendo una qualità di immagine migliore del video composito. Il video composito viene di solito utilizzato su TV, VCR e altre apparecchiature video. Utilizzate solo i cavi video composito destinati a tale uso. Audio Cavo audio digitale ottico Cavo audio digitale coassiale Cavo audio analogico (RCA) Cavo audio analogico multicanale (RCA) Cavo Presa Descrizione L R OPTICAL COAXIAL Offre la miglior qualità sonora e vi permette di ottenere sonoro surround (per es. Dolby Digital, DTS). La qualità audio è uguale a quella coassiale. Offre la miglior qualità sonora e vi permette di ottenere sonoro surround (per es. Dolby Digital, DTS). La qualità audio è uguale a quella ottica. Questo cavo trasporta audio analogico. È il formato di collegamento più utilizzato per audio analogico e si trova su quasi tutti i dispositivi AV. Questo cavo trasporta audio analogico multicanale e viene comunemente utilizzato per collegare lettori DVD a singole uscite audio analogiche a 5. canali. Invece di un cavo multicanale potete utilizzare vari cavi audio analogici standard. Nota: Il ricevitore AV non supporta spine SCART. It-2

22 LINE INPUT Come collegare il ricevitore AV Continua Come collegare gli altoparlanti Configurazione degli altoparlanti Per ottenere il migliore sonoro surround, dovete collegare sette altoparlanti e un subwoofer amplificato. La seguente tabella mostra quali canali utilizzare a seconda del numero di altoparlanti disponibili. Numero degli altoparlanti: Anteriore sinistro Anteriore destro Centro Surround sinistro Surround destro Surround posteriore Surround posteriore sinistro* Surround posteriore destro* * Se utilizzate un solo altoparlante surround posteriore, collegatelo ai terminali L (sinistra) SURROUND BACK SPEAKERS. Indipendentemente dal numero di altoparlanti che utilizzate, vi consigliamo di collegare un subwoofer amplificato per ottenere bassi solidi e potenti. Per ottenere il massimo delle prestazioni dal sistema di sonoro surround, dovete effettuare le impostazioni degli altoparlanti utilizzando il microfono di impostazione fornito in dotazione (si veda pagina 39). Come utilizzare gli altoparlanti a dipolo Potete utilizzare altoparlanti a dipolo per gli altoparlanti surround sinistro e destro e per quelli surround posteriori sinistro e destro. Gli altoparlanti a dipoli emettono lo stesso suono in due direzioni. Di solito sugli altoparlanti a due poli è riportata una freccia che indica come posizionarli. Gli altoparlanti a dipolo surround sinistro e destro devono essere posizionati in modo che le frecce puntino verso la TV/schermo, mentre gli altoparlanti a dipolo surround posteriori sinistro e destro devono essere posizionati in modo che le frecce puntino l una verso l altra come mostra la figura. Altoparlanti a dipolo 2 TV/schermo Altoparlanti normali TV/schermo 3 4 Come collegare un subwoofer amplificato Utilizzando un apposito cavo, collegate SUBWOOFER PRE OUT del ricevitore AV a un ingresso del subwoofer amplificato come mostra la figura. Se il subwoofer non è amplificato e utilizzate un amplificatore esterno, collegate SUBWOOFER PRE OUT a un ingresso dell amplificatore. Subwoofer amplificato LINE INPUT Come applicare i contrassegni degli altoparlanti I terminali positivi (+) dei altoparlanti dell unità ricevitore AV sono codificati con colori, per facilitarne l identificazione. (I terminali negativi ( ) dei altoparlanti sono neri.) Terminale del altoparlante Colore Anteriore sinistro, Zona 2 sinistro Bianco Anteriore destro, Zona 2 destro Rosso Centrale Verde Surround sinistro Blu Surround destro Grigio Surround posteriore sinistro Marrone Surround posteriore destro Tangente I contrassegni in dotazione degli altoparlanti sono codificati con colori e devono essere applicati sul lato positivo (+) di ogni cavo di altoparlante secondo la tabella sopra riportata. Dovete semplicemente far corrispondere il colore di ogni contrassegno con quello del corrispondente terminale dell altoparlante It Subwoofer 2. Altoparlante anteriore sinistro 3. Altoparlante centro 4. Altoparlante anteriore destro 5. Altoparlante surround sinistro Altoparlante surround destro 7. Altoparlante surround posteriore sinistro 8. Altoparlante surround posteriore destro

TX-SR304E. AV Receiver

TX-SR304E. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR304E Introduzione...It- Einleitung... De- Collegamenti...It-7 Anschlüsse... De-7 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-3 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR603E. AV Receiver. Istruzioni per l uso. Bedienungsanleitung. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti...It-21 Anschlüsse...

TX-SR603E. AV Receiver. Istruzioni per l uso. Bedienungsanleitung. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti...It-21 Anschlüsse... Italiano Deutsch AV eceiver TX-S603E Introduzione...It-2 Einleitung... De-2 Collegamenti...It-2 Anschlüsse... De-2 Setup della prima accensione...it-39 Erste Inbetriebnahme... De-39 Funzionamento base...it-53

Mehr

TX-SR307. AV Receiver

TX-SR307. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR307 Introduzione... It-2 Einführung... De-2 Collegamenti... It-13 Anschlüsse... De-13 Accensione & Impostazioni da fare all inizio... It-32 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

HT-S ch Home Theater System

HT-S ch Home Theater System Italiano Deutsch 5.ch Home Theater System HT-S305 AV Receiver (HT-R340) Front Speakers (SKF-38F L/R) Center Speaker (SKC-38C) Surround Speakers (SKM-38S L/R) Subwoofer (SKW-38) Manuale di istruzioni Grazie

Mehr

TX-SR507 TX-SR577. AV Receiver

TX-SR507 TX-SR577. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR507 TX-SR577 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del Ricevitore AV Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti e

Mehr

TX-SR503E. AV Receiver

TX-SR503E. AV Receiver Italiano Deutsch Introduzione...It- Einleitung... De- AV eceiver TX-S503E Collegamenti...It-5 Anschlüsse... De-5 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-30 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR705. AV Receiver

TX-SR705. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR705 Introduzione... It- Einführung... De- Collegamenti... It-9 Anschlüsse...De-9 Setup della prima accensione... It-43 Erste Inbetriebnahme...De-43 Funzioni base... It-57

Mehr

TX-SR876 TX-NR906. AV Receiver

TX-SR876 TX-NR906. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR876 TX-NR906 Introduzione... It- Einführung... De- Collegamenti... It- Anschlüsse... De- Setup della prima accensione... It-5 Erste Inbetriebnahme... De-5 Funzioni base...

Mehr

TX-SR303 TX-SR303E. AV Receiver

TX-SR303 TX-SR303E. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-S303 TX-S303E Introduzione...It-2 Einleitung... De-2 Collegamenti...It-5 Anschlüsse... De-5 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-30 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR502E. Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning. AV Receiver. De Nl Sv. Introduzione.

TX-SR502E. Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning. AV Receiver. De Nl Sv. Introduzione. Italiano Deutsch Nederland Svenska AV eceiver TX-S50E Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Introduzione Einleitung Inleiding Inledning Collegamenti Anschlüsse Aansluitingen

Mehr

TX-SR806. AV Receiver

TX-SR806. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR806 Introduzione... It- Einführung... De- Collegamenti... It-5 Anschlüsse...De-5 Setup della prima accensione... It-39 Erste Inbetriebnahme...De-39 Funzioni base...it-54

Mehr

TX-SR506 TX-SR576. AV Receiver

TX-SR506 TX-SR576. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-S506 TX-S576 Introduzione...It- Einleitung... De- Collegamenti...It-4 Anschlüsse... De-4 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-35 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR607. AV Receiver

TX-SR607. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR607 Introduzione... It-2 Einführung... De-2 Collegamenti... It-14 Anschlüsse... De-14 Accensione & Impostazioni da fare all inizio... It-37 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR604E TX-SR674E. AV Receiver

TX-SR604E TX-SR674E. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR604E TX-SR674E Introduzione...It- Einführung... De- Collegamenti... It-8 Anschlüsse... De-8 Setup della prima accensione... It-38 Erste Inbetriebnahme... De-38 Funzioni

Mehr

Schließen Sie die FM-Antennen an. S-VIDEO IN AUDIO IN TV IN VIDEO IN

Schließen Sie die FM-Antennen an. S-VIDEO IN AUDIO IN TV IN VIDEO IN AUDIO VIDEO TV AUDIO VIDEO TV A Anschließen Tips Weitere Optionen zur Verbindung der Anlage mit Ihrem Fernsehgerät finden Sie in der Bedienungsanleitung. Zum Anschließen an ein Progressive- Scan-Fernsehgerät

Mehr

TX-NR1007. AV Receiver

TX-NR1007. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-NR1007 Introduzione... It-2 Einführung... De-2 Collegamenti... It-17 Anschlüsse... De-17 Accensione & Impostazioni da fare all inizio... It-42 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-SR504E. AV Receiver

TX-SR504E. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-S504E Introduzione...It- Einleitung... De- Collegamenti...It-6 Anschlüsse... De-6 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it- Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

HT-R518. AV Receiver. Deutsch. Italiano. Introduzione... It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse... De-13

HT-R518. AV Receiver. Deutsch. Italiano. Introduzione... It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse... De-13 HT-58_It,De.book Page Tuesday, March, 008 :54 AM Italiano Deutsch AV eceiver HT-58 Introduzione... It- Einleitung... De- Collegamenti... It-3 Anschlüsse... De-3 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...

Mehr

TX-SR605. AV Receiver

TX-SR605. AV Receiver Italiano Deutsch AV Receiver TX-SR605 Introduzione... It-2 Einführung... De-2 Collegamenti... It-8 Anschlüsse...De-8 Setup della prima accensione... It-4 Erste Inbetriebnahme...De-4 Funzioni base... It-54

Mehr

TX Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio

TX Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio Italiano Deutsch Stereo Receiver TX-8555 Introduzione Einführung It- De- Collegamenti It- Anschlüsse De- Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un ricevitore stereo Onkyo. Leggere il presente

Mehr

HT-S ch Home Theater System

HT-S ch Home Theater System Italiano Deutsch 5.ch Home Theater System HT-S580 AV eceiver (HT-330) Front Speakers (SKF-330F /) Center Speaker (SKC-330C) Surround Speakers (SKM-330S /) Subwoofer (SKW-330) Manuale di istruzioni Grazie

Mehr

TX-SR505E. AV Receiver

TX-SR505E. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-S505E Introduzione...It- Einleitung... De- Collegamenti...It-5 Anschlüsse... De-5 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-3 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-8522/ TX Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio. Wiedergabe von Audioquellen

TX-8522/ TX Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio. Wiedergabe von Audioquellen Italiano Deutsch Stereo Receiver TX-85/ TX-8 Introduzione Einführung Collegamenti Anschlüsse It- De- It- De- Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un ricevitore stereo Onkyo. Leggere il presente

Mehr

TX-SR875 TX-SR805. AV Receiver

TX-SR875 TX-SR805. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-S875 TX-S805 Introduzione...It-2 Einleitung... De-2 Collegamenti...It-9 Anschlüsse... De-9 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-43 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

TX-NR905. AV Receiver

TX-NR905. AV Receiver Italiano Deutsch AV eceiver TX-N905 Introduzione...It-2 Einleitung... De-2 Collegamenti...It-22 Anschlüsse... De-22 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-50 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

C-7030 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

C-7030 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch COMPACT DISC PLAYER C-7030 Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Operazioni di base... It-15 Grundlegende Bedienung..De-15 Manuale

Mehr

DV-SP506. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Panoramica...It-2 Überblick... De-2. Collegamenti...It-18 Anschlüsse... De-18

DV-SP506. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Panoramica...It-2 Überblick... De-2. Collegamenti...It-18 Anschlüsse... De-18 Italiano Deutsch Super Audio CD & DVD Audio/Video player DV-SP506 Panoramica...It-2 Überblick... De-2 Collegamenti...It-18 Anschlüsse... De-18 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del Lettore Super

Mehr

TX-SR608. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11

TX-SR608. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Italiano Deutsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...De-2 TX-SR608 Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Accensione e Funzioni di base... It-20 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-20

Mehr

HTX-22HDX. Digital Surround System. Introduzione... It-2 Einleitung...De-2. Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14

HTX-22HDX. Digital Surround System. Introduzione... It-2 Einleitung...De-2. Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14 Italiano Deutsch Digital Surround System HTX-22HDX Introduzione... It-2 Einleitung...De-2 Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14 Accensione... It-27 Einschalten...De-27 Riproduzione con i vostri componenti

Mehr

TX-NR708. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

TX-NR708. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch AV Receiver Introduzione... It- Einführung...De- TX-NR708 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Accensione e Funzioni di base... It-4 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-4 Funzioni

Mehr

TX Network Stereo Receiver. It De. Introduzione... It-2. Einführung... De-2. Collegamenti... It-10. Anschlüsse...De-10

TX Network Stereo Receiver. It De. Introduzione... It-2. Einführung... De-2. Collegamenti... It-10. Anschlüsse...De-10 Italiano Deutsch Network Stereo Receiver TX-8050 Introduzione... It- Einführung... De- Collegamenti... It-0 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del ricevitore stereo di rete Onkyo. Leggere con

Mehr

TX-SR578. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11

TX-SR578. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Italiano Deutsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...De-2 TX-SR578 Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Accensione e Funzioni di base... It-19 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-19

Mehr

DV-SP504E. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Panoramica Überblick. Collegamenti Anschlüsse. Avvio e impostazioni Vorbereitungen und Aufstellung

DV-SP504E. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Panoramica Überblick. Collegamenti Anschlüsse. Avvio e impostazioni Vorbereitungen und Aufstellung Italiano Deutsch Super Audio CD & DVD Audio/Video player Panoramica Überblick It-2 De-2 DV-SP504E Collegamenti Anschlüsse It-18 De-18 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del Lettore Super Audio

Mehr

PD-30AE PD-10AE. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte...

PD-30AE PD-10AE. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... Italiano Deutsch COMPACT DISC PLAYER PD-30AE PD-10AE Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un prodotto Pioneer. Prima di effettuare i collegamenti e di utilizzare l apparecchio, leggete attentamente

Mehr

DR-S501. Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines DVDreceiver. DVD Receiver. Panoramica... It-2 Überblick...De-2

DR-S501. Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines DVDreceiver. DVD Receiver. Panoramica... It-2 Überblick...De-2 Italiano Deutsch DVD Receiver DR-S501 Panoramica... It-2 Überblick...De-2 Collegamenti... It-17 Anschlüsse...De-17 Avvio e impostazioni... It-29 Vorbereitungen und Aufstellung...De-29 Manuale di istruzioni

Mehr

C-7070 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

C-7070 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch COMPACT DISC PLAYER C-7070 Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Operazioni di base... It-15 Grundlegende Bedienung..De-15 Riproduzione

Mehr

C-7030 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

C-7030 COMPACT DISC PLAYER. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch COMPACT DISC PLAYER C-7030 Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Operazioni di base... It-15 Grundlegende Bedienung..De-15 Manuale

Mehr

HT-R538. AV Receiver. Introduction... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11

HT-R538. AV Receiver. Introduction... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Italiano Deutsch AV Receiver Introduction... It-2 Einführung...De-2 HT-R538 Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Accensione e Funzioni di base... It-18 Einstellen & grundlegende Bedienung...De-18 Funzioni

Mehr

TX-NR808. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

TX-NR808. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch AV Receiver Introduzione... It- Einführung...De- TX-NR808 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Accensione e Funzioni di base... It-4 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-4 Funzioni

Mehr

TX-SR508. AV Receiver. Introduction... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11

TX-SR508. AV Receiver. Introduction... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Italiano Deutsch AV Receiver Introduction... It-2 Einführung...De-2 TX-SR508 Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Accensione e Funzioni di base... It-20 Einstellen & grundlegende Bedienung...De-20

Mehr

TX-8255. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio

TX-8255. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Stereo Receiver. Introduzione. Einführung. Collegamenti. Anschlüsse. Ascolto delle sorgenti audio Italiano Deutsch Stereo Receiver TX-8255 Introduzione Einführung It-2 De-2 Collegamenti It-2 Anschlüsse De-2 Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un ricevitore stereo Onkyo. Leggere il presente

Mehr

TX-NR5008 TX-NR3008. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

TX-NR5008 TX-NR3008. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano Deutsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...De-2 TX-NR5008 TX-NR3008 Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Accensione e Funzioni di base... It-27 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-27

Mehr

CR-515 CR-315. CD Receiver

CR-515 CR-315. CD Receiver Italiano Deutsch Nederland Svenska CD eceiver C-55 C-35 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del icevitore CD Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti

Mehr

HT-R508. AV Receiver. Deutsch. Italiano. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti...It-15 Anschlüsse... De-15

HT-R508. AV Receiver. Deutsch. Italiano. Introduzione...It-2 Einleitung... De-2. Collegamenti...It-15 Anschlüsse... De-15 Italiano Deutsch AV eceiver HT-508 Introduzione...It- Einleitung... De- Collegamenti...It-5 Anschlüsse... De-5 Accensione & Impostazioni da fare all inizio...it-3 Einschalten & Erste Inbetriebnahme...

Mehr

HT-S9100THX. 7.1ch THX Certified Digital Surround Receiver and Speaker Package

HT-S9100THX. 7.1ch THX Certified Digital Surround Receiver and Speaker Package Italiano Deutsch 7.ch THX Certified Digital Surround eceiver and Speaker Package HT-S900THX AV eceiver (HT-960) Front Speakers (SKF-960F) Center Speaker (SKC-960C) Surround Speakers (SKM-960S) Surround

Mehr

Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK

Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK Produktbeschreibung Die Revisionsumgehung ermöglicht die Wartung oder den Batteriewechsel an der USV-Anlage ohne Abschalten der angeschlossenen

Mehr

CBX-500. CD Tuner Audio System. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14

CBX-500. CD Tuner Audio System. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14 Italiano Deutsch CD Tuner Audio System CBX-500 Procedure preliminari... It- Erste Schritte... De- Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14 Operazioni di base... It-18 Grundlegende Bedienung...De-18 Manuale

Mehr

PHA-1045. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. CD Mini HiFi Components. R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player)

PHA-1045. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. CD Mini HiFi Components. R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player) Italiano Deutsch CD Mini HiFi Components PHA-1045 R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player) Procedure preliminari Erste Schritte Collegamenti Anschlüsse Operazioni di base Grundlegende Bedienung It-

Mehr

CS-245. CD Receiver System. It De. CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2

CS-245. CD Receiver System. It De. CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 Italiano Deutsch Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 CD Receiver System CS-245 CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Collegamenti... It-14 Anschlüsse...De-14 Funzionamento di base... It-17

Mehr

Preamplifier P-3000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Preamplifier P-3000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Preamplifier P-3000R Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung It De Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- PARECCHIO ALLA PIOGGIA O

Mehr

DR-815. Manuale dell utente. Ricevitore DVD DVD-Receiver. Bedienungsanleitung. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte...De-2

DR-815. Manuale dell utente. Ricevitore DVD DVD-Receiver. Bedienungsanleitung. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte...De-2 Italiano Deutsch Ricevitore DVD DVD-Receiver DR-85 Procedure preliminari... It- Erste Schritte...De- Collegamenti... It-6 Anschlüsse...De-6 Funzionamento... It-5 Bedienung...De-5 Riproduzione dei dischi...

Mehr

CR-545. CD Receiver. Italiano. Deutsch. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...

CR-545. CD Receiver. Italiano. Deutsch. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse... Italiano Deutsch CD Receiver CR-545 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del Ricevitore CD Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti e di accendere

Mehr

Aggiunta per il manuale d uso Ergänzung zur Bedienungsanleitung Addision to the user s guide

Aggiunta per il manuale d uso Ergänzung zur Bedienungsanleitung Addision to the user s guide Aggiunta per il manuale d uso Ergänzung zur Bedienungsanleitung Addision to the user s guide HDTVSTC HDTV LCD Multituner Digitale SAT + Digitale Terrestre + Digitale via Cavo + Analogico Terrestre Digital

Mehr

PR-SC5509. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12

PR-SC5509. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12 Italiano Deutsch AV Controller Introduzione... It- Einführung...De- PR-SC5509 Collegamenti... It- Verbindungen...De- Accensione e funzioni di base... It-5 Einschalten & grundlegende Bedienung...De-5 Funzioni

Mehr

A Integrated Amplifier. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13

A Integrated Amplifier. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Italiano utsch Integrated Amplifier Introduzione... It-2 Einführung...-2 A-9070 Collegamenti... It-3 Anschlüsse...-3 Accensione e funzioni di base... It-26 Einschalten & grundlegende Bedienung...-26 Funzioni

Mehr

TX-NR1009. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12

TX-NR1009. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12 Italiano utsch AV Receiver Introduzione... It- Einführung...- TX-NR009 Collegamenti... It- Verbindungen...- Accensione e funzioni di base... It- Einschalten & grundlegende Bedienung...- Funzioni avanzate...

Mehr

BR-925. CD/HDD Receiver. Italiano Deutsch Nederland Svenska

BR-925. CD/HDD Receiver. Italiano Deutsch Nederland Svenska Italiano Deutsch Nederland Svenska CD/HDD Receiver BR-95 Manuale di istruzioni Grazie per l acquisto del ricevitore CD/HDD Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti

Mehr

Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung SN940397 Y0- Italiano Deutsch Informazioni sulla sicurezza e introduzione... It- Sicherheitsinformationen und Einführung...De- NETWORK AV SURROUND RECEIVER Indice... It-5 Inhalt...De-5 Manuale di istruzioni

Mehr

Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung SN940395 Y0- Italiano Deutsch Informazioni sulla sicurezza e introduzione... It- Sicherheitsinformationen und Einführung...De- NETWORK AV SURROUND RECEIVER Indice... It-5 Inhalt...De-5 Manuale di istruzioni

Mehr

CS-245BT. CD Receiver System. It De. CD Receiver (CR-245BT) Speakers (D-T05) Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2

CS-245BT. CD Receiver System. It De. CD Receiver (CR-245BT) Speakers (D-T05) Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 Italiano Deutsch Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2 CD Receiver System CS-245BT CD Receiver (CR-245BT) Speakers (D-T05) Collegamenti... It-13 Anschlüsse...De-13 Funzionamento di base...

Mehr

A-5VL. Integrated Amplifier. Istruzioni importanti per la sicurezza Wichtige Sicherheitshinweise. Precauzioni Vorsichtsmaßnahmen

A-5VL. Integrated Amplifier. Istruzioni importanti per la sicurezza Wichtige Sicherheitshinweise. Precauzioni Vorsichtsmaßnahmen Italiano Deutsch Integrated Amplifier A-5VL Istruzioni importanti per la sicurezza Wichtige Sicherheitshinweise Precauzioni Vorsichtsmaßnahmen It-2 De-2 It-3 De-3 Manuale de instruzioni Grazie per l acquisto

Mehr

ABX-N300. Wireless Music System. Guida rapida...it-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11

ABX-N300. Wireless Music System. Guida rapida...it-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-11 Anschlüsse...De-11 Italiano Deutsch Wireless Music System ABX-N300 Guida rapida...it- Erste Schritte... De- Collegamenti... It- Anschlüsse...De- Funzionamento di base... It- Grundlegende Bedienung...De- Riproduzione con

Mehr

CR-N765. Manuale di istruzioni. Network CD Receiver. Italiano. Deutsch. Nomi e funzioni delle parti Guida introduttiva... 12

CR-N765. Manuale di istruzioni. Network CD Receiver. Italiano. Deutsch. Nomi e funzioni delle parti Guida introduttiva... 12 CR-N765 Network CD Receiver Italiano Deutsch Manuale di istruzioni Nomi e funzioni delle parti... 8 Guida introduttiva... 12 Riproduzione di CD... 15 Ascolto delle Internet Radio... 18 Ascolto di Spotify...

Mehr

Sunpower 150W Inverter

Sunpower 150W Inverter Sunpower 150W Inverter S U N P O W E R 1 5 0 W I N V E R T E R Einleitung Ein Inverter ist ein elektronisches Gerät, das eine niedrige Spannung von 12V-DC Stromstärke, wie zum Beispiel von einer Batterie

Mehr

TX-NR609. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12

TX-NR609. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-12 Verbindungen...De-12 Italiano utsch AV Receiver Introduzione... It- Einführung...- TX-NR609 Collegamenti... It- Verbindungen...- Accensione e funzioni di base... It- Einschalten & grundlegende Bedienung...- Funzioni avanzate...

Mehr

Compact Disc Player C-7000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Compact Disc Player C-7000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Compact Disc Player C-7000R Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung It De Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- PARECCHIO ALLA PIOGGIA

Mehr

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUCTIONS FOR THE ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ecc. CONNECTION FG Technology 1/11 Smontare la Ecu dal camion,

Mehr

Integrated Amplifier A-9000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Integrated Amplifier A-9000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Integrated Amplifier A-9000R Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung It De Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- PARECCHIO ALLA PIOGGIA

Mehr

PA-MC Channel Amplifier. Prima dell'utilizzo... It-2 Vor der Inbetriebnahme...De-2. Funzioni... It-7 Bedienvorgänge...De-7

PA-MC Channel Amplifier. Prima dell'utilizzo... It-2 Vor der Inbetriebnahme...De-2. Funzioni... It-7 Bedienvorgänge...De-7 Italiano utsch 9-Channel Amplifier Prima dell'utilizzo... It-2 Vor der Inbetriebnahme...-2 PA-MC5501 Funzioni... It-7 Bedienvorgänge...-7 Collegamenti... It-11 Verbindungen...-11 Appendice... It-18 Anhang...-18

Mehr

Semplificate il Vostro salotto.

Semplificate il Vostro salotto. BRICK Semplificate il Vostro salotto. rende la tecnologia invisibile Dite addio agli altoparlanti in giro per la stanza, ai cavi sparsi e alla tecnologia superflua... con, il primo mobile TV al mondo con

Mehr

D/IT. Einstellungen über das Bediengerät SERVO. Impostazioni dell apparecchio di comando.

D/IT. Einstellungen über das Bediengerät SERVO. Impostazioni dell apparecchio di comando. D/IT Einstellungen über das Bediengerät Impostazioni dell apparecchio di comando SERVO www.aat-online.de 1. Kalibrierung Neigungssensor VORSICHT - Kalibrierung immer nach Änderungen am Rollstuhl (Austausch

Mehr

Klinikfälle. Presentazione Casi. Volumen #2 Volume #2. Dr. Pablo Echarri

Klinikfälle. Presentazione Casi. Volumen #2 Volume #2. Dr. Pablo Echarri Klinikfälle Volumen #2 Volume #2 Fälle in Kombination mit Clear Aligner im OK und festsitzender KFO im UK. Presentazione Casi Casi in cui è stato combinato l'aligner superiore trasparente con l'ortodonzia

Mehr

VSX-420-S/-K. - (of

VSX-420-S/-K.  -  (of VSX-420-S/-K egistra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur egistrierung Ihres Produktes unter

Mehr

VSX-520-S/-K. - (of

VSX-520-S/-K.  -  (of VSX-520-S/-K egistra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur egistrierung Ihres Produktes unter

Mehr

ABX-100. Dock Music System. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. De Nl Sv. Procedure preliminari

ABX-100. Dock Music System. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. De Nl Sv. Procedure preliminari Dock Music System ABX-00 Italiano Deutsch Nederlands Svenska Procedure preliminari It- Erste Schritte De- Aan de slag Nl- Att komma igång Sv- Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un prodotto

Mehr

TX Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung. Network Stereo Receiver

TX Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung. Network Stereo Receiver Network Stereo Receiver TX-8130 Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Conservare il manuale per consultazioni future. Vielen Dank für Ihren Kauf eines

Mehr

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffren der Verbraucherpreise für alle privaten Haushalte (NIC) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per l intera collettività

Mehr

TX-SR309. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10

TX-SR309. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10 Italiano utsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...-2 TX-SR309 Collegamenti... It-0 Verbindungen...-0 Accensione e funzioni di base... It-7 Einschalten & grundlegende Bedienung...-7 Funzioni

Mehr

HT-R390. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10

HT-R390. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10 Italiano utsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...-2 HT-R390 Collegamenti... It-0 Verbindungen...-0 Accensione e funzioni di base... It-7 Einschalten & grundlegende Bedienung...-7 Funzioni avanzate...

Mehr

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with Parallel Actuator 8 Actuator 7 Actuator 6 Actuator 5 Actuator 4 Actuator 3 Actuator 2 Actuator 1 WARDS

Mehr

CR-N755. Network CD Receiver. It De. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse...

CR-N755. Network CD Receiver. It De. Procedure preliminari... It-2 Erste Schritte... De-2. Collegamenti... It-13 Anschlüsse... Italiano Deutsch Network CD Receiver CR-N755 Procedure preliminari... It- Erste Schritte... De- Collegamenti... It- Anschlüsse... De- Funzioni di base... It-6 Grundlegende Bedienung... De-6 Manuale di

Mehr

HT-R548. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10

HT-R548. AV Receiver. Introduzione... It-2 Einführung...De-2. Collegamenti... It-10 Verbindungen...De-10 Italiano utsch AV Receiver Introduzione... It-2 Einführung...-2 HT-R548 Collegamenti... It-0 Verbindungen...-0 Accensione e funzioni di base... It-7 Einschalten & grundlegende Bedienung...-7 Funzioni avanzate...

Mehr

SX-N30 SX-N30DAB. Network Stereo Receiver. Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung

SX-N30 SX-N30DAB. Network Stereo Receiver. Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung SX-N30 SX-N30DAB Network Stereo Receiver Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung

Mehr

TX Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung. Network Stereo Receiver

TX Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung. Network Stereo Receiver Network Stereo Receiver TX-8150 Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Conservare il manuale per consultazioni future. Vielen Dank für Ihren Kauf eines

Mehr

Bolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ) NSS IIT ASP ERP DMS GIS

Bolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ)   NSS IIT ASP ERP DMS GIS Bolzano Bozen Handbuch Portal Erste Schritte Manuale Portale Primi Passi 1. Konto erstellen Creare un account... 2 2. Login... 3 3. Portal - Portale... 5. CF P.IVA St./MwSt.Nr IT / 02298140217 CCIAA n.

Mehr

R-N855. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung NETWORK RECEIVER. Procedure preliminari...it-2 Erste Schritte... De-2

R-N855. Manuale di istruzioni. Bedienungsanleitung NETWORK RECEIVER. Procedure preliminari...it-2 Erste Schritte... De-2 Italiano Deutsch NETWORK RECEIVER R-N855 Procedure preliminari...it-2 Erste Schritte... De-2 Collegamenti... It-10 Anschlüsse...De-10 Initial Setup... It-12 Erste Einrichtung...De-12 Manuale di istruzioni

Mehr

Schnellstartanleitung AS400- / Relaiskarte, Art.-Nr. DWAS400DC

Schnellstartanleitung AS400- / Relaiskarte, Art.-Nr. DWAS400DC Schnellstartanleitung AS400- / Relaiskarte, Art.-Nr. DWAS400DC Produktübersicht Abbildung 1: Draufsicht Abbildung 2: Seitenansicht Kontaktleiste Produktbeschreibung Die AS400-/Relaiskarte ist eine elektronische

Mehr

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:.

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:. Unterschrift Prüfungskandidat/in: Firma del candidato / della candidata: Ort / Datum: Luogo / Data: Geometrie Geometria Dauer: 60 Minuten Durata: 60 minuti max. : max. : 4 1. Korrektur: erreichte : Visum:

Mehr

Power Amplifier M-5000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung

Power Amplifier M-5000R. Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Power Amplifier M-5000R Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung It De Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- PARECCHIO ALLA PIOGGIA

Mehr

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione ISTRUZIONI PER LA REGISTRAZIONE AL WEBINAR ANWEISUNGEN FÜR DIE REGISTRIERUNG ZUM WEBINAR Dal proprio profilo

Mehr

QUICK Inbetriebnahme. Pr ma. Inbetriebnahme Kurzanleitung Use quick instruction Uso guida rapida. primap15quv4. welcome to the world of Prima

QUICK Inbetriebnahme. Pr ma. Inbetriebnahme Kurzanleitung Use quick instruction Uso guida rapida. primap15quv4. welcome to the world of Prima Pr ma i heat pellet heating systems Der Plug & Play Pelletskessel mit dem Selfservice Faktor QUICK Inbetriebnahme Inbetriebnahme Kurzanleitung Use quick instruction Uso guida rapida primap15quv4 Technische

Mehr

Trouble Shooting Guide

Trouble Shooting Guide Trouble Shooting Guide Post-Installation Check List YES NO 1. Visual check if the wiring matches with the installation manual. (3.2 Cable connection) 2. Check if both the Auxilliary Power Switch and Circuit

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

il congiuntivo II x 2006

il congiuntivo II x 2006 il congiuntivo II Formazione del congiuntivo er sie es Sie sie würde würdest würde würden würdet würden...gehen...fahren...sein...essen...verstehen...arbeiten il congiuntivo si forma con ausiliare werden

Mehr