Hinweis. Bitte die restlichen Formularfelder ausfüllen und das Formular in Teil XXIX unterzeichnen.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Hinweis. Bitte die restlichen Formularfelder ausfüllen und das Formular in Teil XXIX unterzeichnen."

Transkript

1 Frmular W-8BEN-E (Februar 2014) Department f the Treasury Internal Revenue Service Dieses Frmular darf NICHT verwendet werden für: Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische Quellenbesteuerung und Meldung (Unternehmen) Nur für Unternehmen. Natürliche Persnen benützen das Frmular W-8BEN. Verweise auf Sectins beziehen sich auf den Internal Revenue Cde. Infrmatinen zu Frmular W-8BEN-E und dazugehörigen Instruktinen: siehe Das Frmular ist an die auszahlende der steuerrückbehaltende Zahlstelle zu senden. Nicht an den IRS senden. OMB Nr Bitte verwenden Sie hierfür: Ein U.S.-Unternehmen der einen U.S.-Staatsangehörigen der einen U.S.-Ansässigen W-9 Eine ausländische natürliche Persn W-8BEN (natürliche Persnen) Eine ausländische natürliche Persn der ein ausländisches Unternehmen, die/das geltend macht, dass Erträge direkt mit einem Gewerbe der Geschäftsbetrieb in den Vereinigten Staaten in Verbindung stehen (ausser wenn Abkmmensvergünstigungen geltend gemacht werden) Eine ausländische Persnengesellschaft, einen ausländischen «Simple Trust» der einen ausländischen «Grantr Trust» (ausser wenn Abkmmensvergünstigungen geltend gemacht werden) (für Ausnahmen siehe Instruktinen) Eine ausländische Regierung, internatinale Organisatin, ausländische Zentralbank, ausländische steuerbefreite Organisatin, ausländische private W-8ECI W-8IMY Stiftung der eine Regierung einer U.S.-Besitzung, die geltend macht, dass Erträge direkt mit einem Gewerbe der Geschäftsbetrieb in den Vereinigten Staaten in Verbindung stehen der der/die Abschnitt(e) 115(2), 501(c), 892, 895 der 1443(b) Anwendung findet/finden (ausser wenn Abkmmensvergünstigungen geltend gemacht werden) (siehe Instruktinen) Jede als Intermediär handelnde Persn W-8ECI der W-8EXP Teil I Identifizierung des wirtschaftlich Berechtigten 1 Name des wirtschaftlich berechtigten Unternehmens 2 Land der Errichtung der Gründung W-8IMY 3 Name des (steuerlich) nichtbeachtlichen Unternehmens («Disregarded Entity»), welches die Zahlung erhält (falls zutreffend) 4 Chapter 3-Status (Art des Unternehmens) (nur ein Feld ankreuzen): Kapitalgesellschaft (Steuerlich) nichtbeachtliches Unternehmen Persnengesellschaft Simple Trust Grantr Trust Cmplex Trust Nachlass Regierung Zentralbank Steuerbefreite Organisatin Private Stiftung Wenn Sie «(Steuerlich) nichtbeachtliches Unternehmen», «Persnengesellschaft», «Simple Trust» der «Grantr Trust» angekreuzt haben: Handelt es sich bei diesem Unternehmen um ein hybrides Unternehmen, welches Abkmmensvergünstigungen geltend macht? Wenn «Ja», bitte Teil III ausfüllen. Ja Nein 5 Chapter 4-Status (FATCA-Status) (sfern nichts anderes angegeben ist, darf nur ein Feld angekreuzt werden). (Für Einzelheiten siehe Instruktinen. Geben Sie nachstehend die Bestätigung zum geltenden Status des Unternehmens ab.) Nichtteilnehmendes FFI (einschliesslich eines «limited FFI» der FFI, das mit einem rapprtierenden FFI nach IGA verbunden ist, ausser einem als FATCA-knfrm erachteten, registrierten FFI der einem teilnehmenden FFI). Teilnehmendes FFI. Rapprtierendes FFI nach Mdell 1. Rapprtierendes FFI nach Mdell 2. Als FATCA-knfrm erachtetes, registriertes FFI (ausser einem rapprtierenden FFI nach Mdell 1 der einem Spnsred FFI hne eigene GIIN). Spnsred FFI hne eigene GIIN. Teil IV ausfüllen. Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte, nichtregistrierende Lkalbank. Teil V ausfüllen. Als FATCA-knfrm erachtetes, zertifiziertes FFI, das ausschliesslich Knten mit niedrigem Wert führt. Teil VI ausfüllen. Als FATCA-knfrm erachtetes, zertifiziertes «spnsred, clsely held investment vehicle». Teil VII ausfüllen. Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte «limited life debt investment entity». Teil VIII ausfüllen. Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte Anlageberater und Vermögensverwalter. Teil IX ausfüllen. FFI mit Eigentümerdkumentatin. Teil X ausfüllen. Eingeschränkte Vertriebsgesellschaft. Teil XI ausfüllen. Nichtrapprtierendes FFI nach IGA (einschliesslich eines FFI, das als als FATCA-knfrm erachtetes, registriertes FFI gemäss einem anwendbaren Mdel 2 IGA behandelt wird). Teil XII ausfüllen. Ausländische Regierung, Regierung einer U.S.-Besitzung der ausländische Zentralbank. Teil XIII ausfüllen. Internatinale Organisatin. Teil XIV ausfüllen. Befreite Einrichtungen der Rentenvrsrge. Teil XV ausfüllen. Unternehmen, das vllständig vn befreiten Nutzungsberechtigten beherrscht wird. Teil XVI ausfüllen. Finanzinstitut in U.S.-Territrien. Teil XVII ausfüllen. Unternehmen eines Nichtfinanzknzerns. Teil XVIII ausfüllen. Ausgenmmenes Start-up-Nichtfinanzunternehmen. Teil XIX ausfüllen. Ausgenmmenes Nichtfinanzunternehmen, das in Liquidatin der Knkurs ist. Teil XX ausfüllen. 501(c)-Organisatin. Teil XXI ausfüllen. Nicht auf Gewinnerzielung gerichtete Einrichtungen. Teil XXII ausfüllen. Öffentlich gehandelter NFFE der mit einer öffentlich gehandelten Kapitalgesellschaft verbundener NFFE. Teil XXIII ausfüllen. Ausgenmmener territrialer NFFE. Teil XXIV ausfüllen. Aktiver NFFE. Teil XXV ausfüllen. Passiver NFFE. Teil XXVI ausfüllen. Ausgenmmenes knzerninternes FFI. Teil XXVII ausfüllen. Direkt rapprtierender NFFE. Direkt rapprtierender Spnsred NFFE. Teil XXVIII ausfüllen.

2 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 2 6 Ständiges Dmizil (Strasse, Haus-, ggf. Whnungsnummer, etc.). Keine Pstfach- der c/-adresse verwenden (ausser bei einer registrierten Adresse). Ort, Bundesland der Prvinz. Bitte Pstleitzahl angeben, w angebracht. Land 7 Pstanschrift (falls vn ben gemachten Angaben abweichend) Ort, Bundesland der Prvinz. Bitte Pstleitzahl angeben, w angebracht. 8 U.S.-Steuernummer (TIN), falls erfrderlich 9 a GIIN b Ausländische TIN (Steuernummer) Land 10 Referenznummer(n) (siehe Instruktinen) Hinweis. Bitte die restlichen Frmularfelder ausfüllen und das Frmular in Teil XXIX unterzeichnen. Für Hinweis zum Paperwrk Reductin Act siehe separate Instruktinen. Kat. Nr N Frmular W-8BEN-E (2-2014) Teil II (Steuerlich) nichtbeachtliches Unternehmen der Niederlassung, welche Zahlungen erhalten. (Nur ausfüllen, wenn Sie ein (steuerlich) nichtbeachtliches Unternehmen der eine Niederlassung eines FFI sind, das/die in einem anderen Land als dem Ansässigkeitsstaat des FFI ansässig ist.) 11 Chapter 4-Status (FATCA-Status) eines (steuerlich) nichtbeachtlichen Unternehmens der einer Niederlassung, welche Zahlungen erhalten Limited Branch. Rapprtierendes FFI nach Mdell 1. U.S.-Niederlassung. Teilnehmendes FFI. Rapprtierendes FFI nach Mdell Adresse des (steuerlich) nichtbeachtlichen Unternehmens der der Niederlassung (Strasse, Haus-, ggf. Whnungsnummer, etc.). Keine Pstfach- der c/-adresse verwenden (ausser bei einer registrierten Adresse). Ort, Bundesland der Prvinz. Bitte Pstleitzahl angeben, w angebracht. Land 13 GIIN (falls vrhanden) Teil III Beantragung vn Abkmmensvergünstigungen (falls zutreffend) (nur für Zwecke vn «Chapter 3») 14 Ich bestätige, dass (alle zutreffenden Angaben ankreuzen): a der wirtschaftlich Berechtigte in gemäss dem Dppelbesteuerungsabkmmen zwischen den USA und diesem Land ansässig ist. b der wirtschaftlich Berechtigte die Einkünfte bezieht, für welche die Abkmmensvergünstigungen geltend gemacht werden, und dieser falls zutreffend die Anfrderungen des Abkmmens in Bezug auf die Einschränkung vn Abkmmensvrteilen («Limitatin n Benefits») erfüllt (siehe Instruktinen). c der wirtschaftlich Berechtigte Abkmmensvergünstigungen für Dividenden geltend macht, die vn einer ausländischen Kapitalgesellschaft ausgeschüttet werden, der für Zinsen, die aus einer gewerblichen der geschäftlichen U.S.-Tätigkeit einer ausländischen Kapitalgesellschaft stammen, und die Kriterien für den «qualified resident»-status erfüllt (siehe Instruktinen). 15 Besndere Steuersätze und -bedingungen (sfern anwendbar siehe Instruktinen): Der wirtschaftlich Berechtigte beantragt laut den Bestimmungen vn Artikel... des in Zeile 14a genannten Abkmmens einen Quellensteuersatz vn..% auf (bitte spezifizieren Sie die Art der Einkünfte):... Der wirtschaftlich Berechtigte erfüllt die Bestimmungen dieses Artikels im Abkmmen aus flgenden Gründen:... Teil IV Spnsred FFI hne eigene GIIN («Spnsred FFI that has nt btained a GIIN») 16 Name der «Spnsring Entity»: Zutreffendes ankreuzen. Ich bestätige, dass das in Teil I genannte Unternehmen: nur deshalb ein FFI ist, weil es sich um ein Investmentunternehmen («Investment Entity») handelt; kein QI, WP der WT ist; und mit dem vrstehend genannten Unternehmen (welches kein nichtteilnehmendes FFI ist) vereinbart hat, dass Letztere als Spnsring Entity für dieses Unternehmen handelt. Ich bestätige, dass das in Teil I genannte Unternehmen: eine beherrschte ausländische Kapitalgesellschaft («Cntrlled Freign Crpratin») gemäss Sectin 957(a) ist; kein QI, WP der WT ist; direkt der indirekt vllständig vn dem vrstehend genannten U.S.-Finanzinstitut beherrscht wird und Letzteres sich einverstanden erklärt hat, als Spnsring Entity für dieses Unternehmen zu handeln; und mit der ben genannten Spnsring Entity ein gemeinsames elektrnisches Kntensystem unterhält, welches es der Spnsring Entity ermöglicht, alle Kntinhaber und Zahlungsempfänger des Unternehmens zu identifizieren und auf alle vn dem Unternehmen geführten Knten- und Kundeninfrmatinen, unter anderem auf Kundenidentifikatinsinfrmatinen, Kundendkumentatin, Kntensalden und alle an Kntinhaber der Zahlungsempfänger geleistete Zahlungen, zuzugreifen. Frmular W-8BEN-E (2-2014)

3 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 3 Teil V Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte, nichtregistrierende Lkalbank («Certified Deemed-Cmpliant Nnregistering Lcal Bank») 18 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene FFI: Teil VI im Land seiner Errichtung der Gründung ausschliesslich als Bank der Genssenschaftsbank (der vergleichbare genssenschaftliche Kreditrganisatin, die nicht gewinnrientiert arbeitet) zugelassen und betrieben wird; als primäre Tätigkeit die Entgegennahme vn Einlagen betreibt, swie die Vergabe vn Darlehen bezgen auf eine Bank an Privatkunden, die dieser Bank nicht nahe stehen, und in Bezug auf eine Genssenschaftsbank der vergleichbare genssenschaftliche Kreditrganisatin an Mitglieder, vn welchen keines eine Beteiligung vn mehr als 5% an dieser Genssenschaftsbank der vergleichbaren genssenschaftlichen Kreditrganisatin hält; keine Kntinhaber ausserhalb seines Gründungslandes anwirbt; keine feste Geschäftseinrichtung ausserhalb dieses Landes hat (zu diesem Zweck beinhaltet eine «feste Geschäftseinrichtung» keine Einrichtung, die nicht öffentlich bewrben wird und vn welcher aus das FFI ausschliesslich administrative Supprtfunktinen ausübt); nicht mehr als 175 Mi. USD an Aktiven in seiner Bilanz hat und, wenn es zu einem erweiterten Knzern gehört, dieser Knzern nicht mehr als insgesamt 500 Mi. USD an Aktiven in seiner knslidierten der kmbinierten Bilanz hat; und keine Mitglieder in seinem erweiterten Knzern hat, die ausländische Finanzinstitute sind, es sei denn slche ausländische Finanzinstitute wurden im selben Land wie das in Teil I angegebene FFI gegründet der errichtet und erfüllen die in diesem Teil V festgelegten Anfrderungen. Als FATCA-knfrm erachtetes, zertifiziertes FFI, das ausschliesslich Knten mit niedrigem Wert führt («Certified Deemed-Cmpliant FFI with Only Lw-Value Accunts») 19 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene FFI: nicht primär im Geschäft der Anlage, Wiederanlage der des Handels mit Wertpapieren, Beteiligungen an Persnengesellschaften, Rhstffen, derivative Finanzinstrumente («Ntinal Principal Cntracts»), Versicherungs- der Rentenversicherungsverträge der irgendeiner snstigen Beteiligung (einschliesslich Futures, Frwards der Optinen) an derartigen Wertpapieren, Beteiligungen an Persnengesellschaften, Rhstffen, Ntinal Principal Cntracts, Versicherungs- der Rentenversicherungsverträgen tätig ist; der ein Mitglied seines erweiterten Knzerns (falls vrhanden) kein Finanzknt unterhält, das einen Sald der Wert vn mehr als USD aufweist (gemäss Feststellung nach Anwendung der massgebenden Zusammenrechnungsregel für Knten); und der der gesamte erweiterte Knzern (falls vrhanden) zum Ende des letzten Rechnungsjahres nicht mehr als 50 Mi. USD an Aktiven in seiner knslidierten der kmbinierten Bilanz hatte. Teil VII Als FATCA-knfrm erachtetes, zertifiziertes «Spnsred, Clsely Held Investment Vehicle» («Certified Deemed-Cmpliant Spnsred, Clsely Held Investment Vehicle») 20 Name der «Spnsring Entity»: Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: nur deshalb ein FFI ist, weil es sich um ein Investmentunternehmen gemäss (e)(4) handelt; kein QI, WP der WT ist; einen Vertrag mit der ben genannten Spnsring Entity hat, wnach sich diese verpflichtet, die gesamten Srgfalts-, Quellensteuerabzugs- und Meldepflichten eines teilnehmenden FFI für dieses Unternehmen wahrzunehmen; und in Bezug auf die gesamten Fremd- und Eigenkapitalbeteiligungen am Unternehmen vn höchstens zwanzig natürlichen Persnen gehalten wird (hne Berücksichtigung vn Fremdkapitalbeteiligungen, die vn U.S.-Finanzinstituten, teilnehmenden FFIs, als FATCA-knfrm erachteten, registrierten FFIs und als FATCA-knfrm erachteten, zertifizierten FFIs gehalten werden, swie Eigenkapitalbeteiligungen, die vn einem Unternehmen gehalten werden, das 100% des Eigenkapitals am FFI hält und selbst ein Spnsred FFI ist). Teil VIII Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte «Limited Life Debt Investment Entity» («Certified Deemed-Cmpliant Limited Life Debt Investment Entity») 22 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: per 17. Januar 2013 existierte; alle Arten vn Fremd- der Eigenkapitalanteilen gemäss einem Treuhand- der vergleichbaren Vertrag am der vr dem 17. Januar 2013 an Anleger emittiert hat; und als FATCA-knfrm und zertifiziert qualifiziert, da es die Anfrderungen erfüllt, um als Limited Life Debt Investment Entity behandelt zu werden (etwa die Beschränkungen in Bezug auf sein Vermögen und snstige Anfrderungen gemäss (f)(2)(iv)). Teil IX Als FATCA-knfrm erachtete, zertifizierte Anlageberater und Vermögensverwalter («Certified Deemed-Cmpliant Investment Advisrs and Investment Managers») 23 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: nur deshalb ein Finanzinstitut ist, weil es sich um ein Investmentunternehmen gemäss (e)(4)(i)(A) handelt; und keine Finanzknten führt. Teil X FFI mit Eigentümerdkumentatin («Owner-Dcumented FFI») Hinweis. Dieser Status kann nur dann angewendet werden, wenn das U.S.-Finanzinstitut der das teilnehmende FFI, dem dieses Frmular ausgehändigt wird, eingewilligt hat, das betreffende FFI als «FFI mit Eigentümerdkumentatin» zu behandeln (für die Vraussetzungen der Anspruchsberechtigung siehe Instruktinen). Darüber hinaus muss das FFI die nachstehenden Bestätigungen abgeben. Frmular W-8BEN-E (2-2014)

4 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 4 24a (Dieses Feld ist vn allen FFIs mit Eigentümerdkumentatin anzukreuzen). Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene FFI: nicht als Intermediär handelt; keine Depsiten im Rahmen der rdentlichen Ausübung vn Bank- der ähnlichen Geschäften entgegennimmt; nicht ein Unternehmen ist, dessen Geschäftstätigkeit zu einem wesentlichen Teil aus dem Halten vn Finanzwerten für Dritte besteht; keine Versicherungsgesellschaft (der die Hldinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) ist, die Finanzknten vergibt der aufgrund slcher Verträge zur Leistung vn Zahlungen verpflichtet ist; nicht beherrscht wird vn der Teil ist eines erweiterten Knzerns mit einem Unternehmen, das entweder im Rahmen der rdentlichen Ausübung vn Bank- der ähnlichen Geschäften Depsiten entgegennimmt, der als wesentlichen Teil seiner Geschäftstätigkeit Finanzwerte für Dritte hält der eine Versicherungsgesellschaft (der die Hldinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) ist, die Finanzknten vergibt der aufgrund slcher Verträge zur Leistung vn Zahlungen verpflichtet ist; und kein Finanzknt für ein nichtteilnehmendes FFI führt. Feld 24b der 24c ankreuzen je nachdem, was zutrifft. b Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene FFI: ein «FFI wner reprting statement» vrgelegt hat der vrlegen wird, das Flgendes enthält: c Name, Adresse, TIN (falls vrhanden), Chapter 4-Status und Art der vrgelegten Dkumentatin (falls erfrderlich) jeder natürlichen und spezifizierten U.S.-Persn, die direkt der indirekt eine Eigenkapitalbeteiligung am FFI mit Eigentümerdkumentatin hält (dabei ist durch alle Unternehmen ausser spezifizierten U.S.-Persnen durchzublicken); Name, Adresse, TIN (falls vrhanden), Chapter 4-Status und Art der vrgelegten Dkumentatin (falls erfrderlich) jeder natürlichen und spezifizierten U.S.-Persn, die eine Fremdkapitalbeteiligung am FFI mit Eigentümerdkumentatin hält (einschliesslich jeder indirekten Fremdkapitalbeteiligung, was Fremdkapitalbeteiligungen an jedem Unternehmen, welches direkt der indirekt Eigentümer des Zahlungsempfängers ist, der jede direkte der indirekte Eigenkapitalbeteiligung an einem Gläubiger des Zahlungsempfängers, mit einschliesst), sfern eine slche Beteiligung ein Finanzknt vn mehr als USD begründet (hne Berücksichtigung vn Fremdkapitalbeteiligungen, die vn teilnehmenden FFIs, als FATCAknfrm erachteten, registrierten der zertifizierten, FFIs, ausgenmmenen NFFEs, befreiten Nutzungsberechtigten der U.S.-Persnen, die nicht spezifizierte U.S.-Persnen sind, gehalten werden); und jede weitere Infrmatin, die vn der auszahlenden der steuerrückbehaltenden Zahlstelle verlangt wird, um ihren Pflichten in Bezug auf das Unternehmen nachzukmmen. Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene FFI ein innerhalb vn vier Jahren ab Zahlungstermin unterzeichnetes Bestätigungsschreiben vrgelegt hat der vrlegen wird, das vn einer in den USA ansässigen unabhängigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaft der einem gesetzlichen Vertreter mit Sitz in den USA stammt, die/der erklärt, dass die Gesellschaft der der Vertreter die Dkumentatin des FFI in Bezug auf alle seine Eigentümer und Fremdkapitaleigner, die in (d)(6)(iv)(A)(2) genannt werden, überprüft hat und dass das FFI alle Anfrderungen an ein FFI mit Eigentümerdkumentatin erfüllt. Das in Teil I angegebene FFI hat zudem für seine Eigentümer, die spezifizierte U.S.-Persnen sind, ein FFI wner reprting statement swie das/die zugehörige(n) Frmular(e) W-9 mit der/den entsprechenden Verzichtserklärung(en) vrgelegt der wird diese vrlegen. Feld 24d ankreuzen, falls zutreffend. d Ich bestätige, dass das in Zeile 1 angegebene Unternehmen ein Trust ist, der keine Begünstigten, deren Recht auf Begünstigungen vm Eintreten eines bestimmten Ereignis abhängig ist («cntingent beneficiaries»), der bezeichnete Gruppen mit nicht identifizierten Begünstigten hat. Teil XI Eingeschränkte Vertriebsgesellschaft («Restricted Distributr») 25a (Alle eingeschränkten Vertriebsgesellschaften bitte hier ankreuzen). Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: als Vertriebsgesellschaft in Bezug auf Fremd- der Eigenkapitalanteile des eingeschränkten Fnds («restricted fund») tätig ist, für welchen dieses Frmular eingereicht wird; Investmentleistungen für mindestens 30 Kunden erbringt, die nicht miteinander verbunden sind, und dass weniger als die Hälfte seiner Kunden miteinander verbunden sind; verpflichtet ist, Srgfaltspflichten in Bezug auf die Bekämpfung vn Geldwäscherei gemäss Anti-Geldwäscherei-Gesetzen im Land seiner Errichtung (bei dem es sich um eine FATF-knfrme Jurisdiktin handelt) einzuhalten; ausschliesslich im Land seiner Errichtung der Gründung tätig ist, keine feste Geschäftseinrichtung ausserhalb dieses Landes hat und nur Knzernmitglieder (falls slche bestehen) mit dem gleichen Land der Errichtung der Gründung hat; keine Kunden ausserhalb des Landes seiner Errichtung der Gründung anwirbt; ein Gesamtvermögen vn höchstens 175 Mi. USD verwaltet und in seiner Erflgsrechnung für das letzte Rechnungsjahr Brutterlöse vn höchstens 7 Mi. USD ausgewiesen hat; nicht zu einem erweiterten Knzern gehört, der ein verwaltetes Gesamtvermögen vn mehr als 500 Mi. USD der Brutterlöse vn mehr als 20 Mi. USD in seiner knslidierten der kmbinierten Erflgsrechnung für das letzte Rechnungsjahr ausgewiesen hat; und keine Schuldtitel der Wertschriften des eingeschränkten Fnds an spezifizierte U.S.-Persnen, passive NFFEs mit einem der mehreren wesentlichen U.S.-Eigentümern («Substantial Owners») der nichtteilnehmende FFIs vertreibt. Feld 25b der 25c ankreuzen je nachdem, was zutrifft. Ich bestätige weiter, dass das in Teil I angegebene Unternehmen in Bezug auf alle nach dem 31. Dezember 2011 erflgten Verkäufe vn Fremd- der Eigenkapitalbeteiligungen am eingeschränkten Fnds, für den dieses Frmular eingereicht wird: Frmular W-8BEN-E (2-2014)

5 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 5 b an einen Vertriebsvertrag gebunden war, der ein allgemeines Verbt des Verkaufs vn Schuldtiteln der Wertschriften an U.S.- Unternehmen und in den USA ansässige natürliche Persnen enthielt und aktuell an einen Vertriebsvertrag gebunden ist, der ein Verbt des Verkaufs vn Schuldtiteln der Wertpapieren an spezifizierte U.S.-Persnen, passive NFFES mit einem der mehreren wesentlichen U.S.-Eigentümern der nichtteilnehmende FFIs enthält. c derzeit an einen Vertriebsvertrag gebunden ist, der ein Verbt des Verkaufs vn Schuldtiteln der Wertschriften an spezifizierte U.S.-Persnen, passive NFFEs mit einem der mehreren wesentlichen U.S.-Eigentümern der nichtteilnehmende FFIs enthält, und für alle Verkäufe vr der Aufnahme einer slchen Einschränkung in seinen Vertriebsvertrag alle Knten im Zusammenhang mit derartigen Verkäufen entsprechend dem Verfahren für vrbestehende Knten gemäss (c) überprüft hat, und alle an spezifizierte U.S. Persnen, passive NFFEs mit einem der mehreren wesentlichen U.S.-Eigentümern der nichtteilnehmende FFIs veräusserte Wertschriften zurückgenmmen der eingezgen hat, der veranlasst hat, dass der eingeschränkte Fnds diese Wertschriften an eine Vertriebsgesellschaft überträgt, die ein teilnehmendes FFI der FFI nach Mdell 1 ist. Teil XII Nichtrapprtierendes FFI nach IGA («Nnreprting IGA FFI») 26 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: Teil XIII die Anfrderungen erfüllt, um als nichtrapprtierendes Finanzinstitut gemäss einem anwendbaren IGA zwischen den USA und... erachtet zu werden, und gemäss den Bestimmungen des anwendbaren IGA als... behandelt wird (siehe Instruktinen); und Wenn Sie ein FFI mit dem Status eines als FATCA-knfrm erachteten, registrierten FFI gemäss einem anwendbaren IGA nach Mdell 2 sind, geben Sie Ihre GIIN an: Ausländische Regierung, Regierung einer U.S.-Besitzung der ausländische Zentralbank («Freign Gvernment, Gvernment f a U.S. Pssessin, r Freign Central Bank f Issue») 27 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen der Nutzungsberechtige der Zahlung ist und in Bezug auf Zahlungen, Teil XIV Knten der Verpflichtungen, für welches dieses Frmular eingereicht wird, nicht gewerblichen Finanzgeschäften einer Art nachgeht, welche eine Versicherungsgesellschaft, ein deptführendes Institut der eine Deptbank ausübt (sweit nicht gemäss (h)(2) gestattet). Internatinale Organisatin («Internatinal Organizatin») Feld 28a der 28b ankreuzen je nachdem, was zutrifft. 28 a Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen eine internatinale Organisatin ist, wie sie in Sectin 7701(a)(18) Teil XV beschrieben wird. b Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: sich primär aus ausländischen Regierungen zusammensetzt; als zwischenstaatliche der supranatinale Organisatin gemäss einem ausländischen Gesetz, das mit dem Internatinal Organizatins Immunities Act der USA vergleichbar ist, anerkannt ist; ein Unternehmen ist, an deren Einkünfte kein Privater begünstigt ist; der Nutzungsberechtigte der Zahlung ist und in Bezug auf Zahlungen, Knten der Verpflichtungen, für welche dieses Frmular eingereicht wird, nicht gewerblichen Finanzgeschäften einer Art nachgeht, welche eine Versicherungsgesellschaft, ein deptführendes Institut der eine Deptbank ausübt (sweit nicht gemäss (h)(2) gestattet). Befreite Einrichtungen der Altersvrsrge («Exempt Retirement Plans») Feld 29a, b, c, d, e der f ankreuzen je nachdem, was zutrifft. 29 a Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: in einem Land errichtet wurde, mit welchem die USA ein Dppelbesteuerungsabkmmen abgeschlssen hat, das in Kraft ist (siehe Teil III, wenn Abkmmensvergünstigungen geltend gemacht werden); hauptsächlich betrieben wird, um Renten- der Vrsrgeleistungen zu verwalten der zu erbringen; und Anspruch auf Abkmmensvergünstigungen für Einkünfte hat, die aus U.S.-Quellen stammen (der Anspruch auf Begünstigungen hätte, wenn sie derartige Einkünfte erzielte) und die sie als in dem anderen Land ansässiges Unternehmen vereinnahmt, wbei die Anfrderungen in Bezug auf die Einschränkung vn Abkmmensvrteilen («Limitatin n Benefits») erfüllt sind. b Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: für die Erbringung vn Altersvrsrge-, Erwerbsunfähigkeits- der Tdesfallleistungen (der jede Kmbinatin derartiger Leistungen) als Gegenleistung für geleistete Dienste zugunsten vn Leistungsberechtigten, die ehemalige Arbeitnehmer eines der mehrerer Arbeitgeber sind, gegründet wurde; keinen einzelnen Leistungsberechtigten mit einem Anspruch auf mehr als 5% der Vermögenswerte des FFIs hat; staatlicher Aufsicht untersteht und jährlich Bericht über seine Leistungsberechtigten an die zuständigen Steuerbehörden des Landes erstattet, in welchem die Einrichtung errichtet wurde der betrieben wird; und gemäss dem Recht des Landes, in dem sie errichtet wurde der betrieben wird, aufgrund seines Status als Altersvrsrgeeinrichtung der Pensinskasse generell vn der Einkmmenssteuer auf Kapitalerträgen befreit ist; mindestens 50% seiner gesamten Beiträge vn Arbeitgebern erhält (hne Berücksichtigung vn Vermögensübertragungen vn anderen Vrsrgeeinrichtungen, die in diesem Teil beschrieben werden, Altersvrsrge- und Pensinsknten, die in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden, anderen Altersvrsrgeeinrichtungen, die in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden, der in (b)(2)(i)(A) beschriebenen Knten); Ausschüttungen der Entnahmen vr Eintritt spezifizierter Ereignisse im Zusammenhang mit Pensinierung, Erwerbsunfähigkeit der Td entweder nicht zulässt der sanktiniert (ausser bei Übertragungen vn Ausschüttungen auf Knten, die in (b)(2)(i)(A) [der sich auf Altersvrsrge- und Pensinsknten bezieht] beschrieben werden, auf Altersvrsrge- und Pensinsknten, die in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden, Frmular W-8BEN-E (2-2014)

6 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 6 der auf andere Altersvrsrgeeinrichtungen, die in diesem Teil der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden); der Arbeitnehmerbeiträge zugunsten der Einrichtung durch Kppelung an das vm Arbeitnehmer erzielte Salär der auf max USD jährlich begrenzt. c Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: für die Erbringung vn Altersvrsrge-, Erwerbsunfähigkeits- der Tdesfallleistungen (der jede Kmbinatin derartiger Leistungen) als Gegenleistung für geleistete Dienste zugunsten vn Leistungsberechtigten, die ehemalige Arbeitnehmer eines der mehrerer Arbeitgeber sind, gegründet wurde; weniger als 50 Teilnehmer hat; Beiträge erhält vn einem der mehreren Arbeitgebern, vn denen keiner ein Investmentunternehmen der ein passiver NFFE ist; die Arbeitnehmer- und Arbeitgeberbeiträge in die Einrichtung (hne Berücksichtigung vn Vermögensübertragungen vn anderen Einrichtungen, die in diesem Teil beschrieben werden, Altersvrsrge- und Pensinsknten, die in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden, der Knten, die in (b)(2)(i)(A) beschrieben werden) sind durch Kppelung an das vm Arbeitnehmer erzielte Salär resp. seine Vergütung begrenzt; Teilnehmer, die nicht in dem Land ansässig sind, in dem die Einrichtung errichtet wurde der betrieben wird, einen Anspruch vn nicht mehr als 20% des Vermögens der Einrichtung haben; und staatlicher Aufsicht untersteht und jährlich Bericht über seine Leistungsberechtigten an die zuständigen Steuerbehörden des Landes erstattet, in welchem die Einrichtung errichtet wurde der betrieben wird. d Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen als Vrsrgeeinrichtung gegründet wurde, welche die Anfrderungen vn Abschnitt 401(a) erfüllen würde, ausser der Anfrderung, dass die Einrichtung durch einen Trust, der in den USA errichtet der gegründet wurde, finanziert wird. e Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen ausschliesslich errichtet wurde, um Einkünfte zugunsten eines der Teil XVI mehrerer Altersvrsrgeeinrichtungen zu erzielen, die in diesem Teil der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden, zugunsten vn Knten, die in (b)(2)(i)(A) (der sich auf Altersvrsrge- und Pensinsknten bezieht) beschrieben werden, der zugunsten vn Altersvrsrge- und Pensinsknten, die in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben werden. f Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: vn einer ausländischen Regierung der Zentralbank, einer internatinalen Organisatin der der Regierung einer U.S.-Besitzung (jeweils wie in definiert) respektive einem befreiten Nutzungsberechtigten, der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben wird, errichtet wurde und finanziert wird, um Altersvrsrge-, Erwerbsunfähigkeits- der Tdesfallleistungen für Leistungsberechtigte der Teilnehmer zu erbringen, die derzeitige der ehemalige Arbeitnehmer des Trägers (der vn diesen Arbeitnehmern bezeichnete Persnen) sind; der vn einer ausländischen Regierung der Zentralbank, einer internatinalen Organisatin der der Regierung einer U.S.- Besitzung (jeweils wie in definiert) respektive einem befreiten Nutzungsberechtigten, der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben wird, errichtet wurde und finanziert wird, um Altersvrsrge-, Erwerbsunfähigkeits- der Tdesfallleistungen für Leistungsberechtigte der Teilnehmer zu erbringen, die keine derzeitigen der ehemaligen Arbeitnehmer des Trägers sind, jedch als Gegenleistung für persönliche Dienste für den Träger erbracht werden. Unternehmen, das vllständig vn befreiten Nutzungsberechtigten beherrscht wird («Entity Whlly Owned by Exempt Beneficial Owners») 30 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: nur deshalb ein FFI ist, weil es sich um ein Investmentunternehmen handelt; jeder direkte Beteiligte am Eigenkapital des Investmentunternehmens ein wie in der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschriebener befreiter Nutzungsberechtigter ist; jeder direkte Inhaber einer Fremdkapitalbeteiligung am Investmentunternehmen entweder eine Deptbank (in Bezug auf ein Darlehen, das diesem Unternehmen gewährt wurde) der ein befreiter Nutzungsberechtigter, wie er in der in einem anwendbaren IGA nach Mdell 1 der Mdell 2 beschrieben, ist; der auszahlenden der steuerrückbehaltenden Zahlstelle ein wner reprting statement mit Name, Adresse, TIN (falls vrhanden), Chapter 4-Status und eine Beschreibung der Art der abgegebenen Dkumentatin für jede Persn vrgelegt hat, die Eigentümer einer Fremdkapitalbeteiligung ist, welche ein Finanzknt darstellt, der eine direkte Eigenkapitalbeteiligung am Unternehmen hat; und Unterlagen vrgelegt hat, die nachweisen, dass jeder Eigentümer des Unternehmens ein in (b), (c), (d), (e), (f) und/der (g) beschriebenes Unternehmen ist, und zwar unabhängig davn, b diese Eigentümer wirtschaftlich Berechtigte sind. Teil XVII Finanzinstitut in U.S.-Territrien («Territry Financial Institutin») 31 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen ein Finanzinstitut ist (aber kein Investmentunternehmen), das gemäss dem Recht einer U.S.-Besitzung errichtet der gegründet wurde. Teil XVIII Ausgenmmenes Unternehmen eines Nichtfinanzknzerns («Excepted Nnfinancial Grup Entity») 32 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: eine Hldinggesellschaft, ein Treasury Center der eine knzerneigene Finanzierungsgesellschaft ist und im Wesentlichen alle Aktivitäten des Unternehmens Funktinen im Sinne vn (e)(5)(i)(C) bis (E) sind; Mitglied eines Nichtfinanzknzerns im Sinne vn (e)(5)(i)(B) ist; weder eine Deptbank nch ein deptführendes Institut ist (ausser für andere Mitglieder des erweiterten Knzerns); und nicht als Anlagefnds fungiert (der sich als slcher ausgibt), zum Beispiel als Fnds für ausserbörsliche Unternehmensbeteiligungen, für Risikkapital, fremdfinanzierte Übernahmen der ein Anlagevehikel mit der Anlagestrategie, Frmular W-8BEN-E (2-2014)

7 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 7 Teil XIX Unternehmen zu übernehmen der zu finanzieren und dann Beteiligungen an diesen Unternehmen als Kapitalanlagen für Anlagezwecke zu halten. Ausgenmmenes Start-up-Nichtfinanzunternehmen («Excepted Nnfinancial Start-Up Cmpany») 33 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: Teil XX gegründet wurde am... (im Fall eines neuen Geschäftsbereichs das Datum des Beschlusses des Verwaltungsrats, mit dem der neue Geschäftsbereich genehmigt wurde) (das Datum muss weniger als 24 Mnate vr dem Zahlungstermin liegen); nch keine Geschäftstätigkeit ausübt und keine Geschäftstätigkeit in der Vergangenheit ausgeübt hat der Kapital in Vermögenswerte investiert mit der Absicht, einen neuen Geschäftsbereich zu betreiben, bei dem es sich weder um den eines Finanzinstituts nch den eines passiven NFFE handelt; Kapital in Vermögenswerte investiert mit der Absicht, ein anderes Geschäft als das eines Finanzinstituts zu betreiben; und nicht als Anlagefnds fungiert (der sich als slcher ausgibt), zum Beispiel als Fnds für ausserbörsliche Unternehmensbeteiligungen, für Risikkapital, fremdfinanzierte Übernahmen der ein Anlagevehikel, dessen Zweck es ist, Unternehmen zu übernehmen der zu finanzieren und dann Beteiligungen an diesen Unternehmen als Kapitalanlagen für Anlagezwecke zu halten. Ausgenmmenes Nichtfinanzunternehmen, das in Liquidatin der Knkurs ist («Excepted Nnfinancial Entity in Liquidatin r Bankruptcy») 34 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: einen Liquidatins- der Umstrukturierungsplan eingereicht der Knkurs angemeldet hat am...; während der letzten 5 Jahre nicht die Geschäftstätigkeit eines Finanzinstituts ausgeübt der als passiver NFFE fungiert hat; entweder in Liquidatin ist der aus einer Umstrukturierung der einem Knkurs mit der Absicht hervrgeht, den Betrieb als Nichtfinanzunternehmen weiterzuführen der neu aufzunehmen; und einen urkundlichen Beweis, etwa eine Knkursanmeldung der snstige ffizielle Dkumentatin, erbracht hat der erbringen wird, die seinen Anspruch stützen, wenn es mehr als drei Jahre in Knkurs der Liquidatin bleibt. Teil XXI 501(c)-Organisatin («501(c) Organizatin») 35 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen eine 501(c)-Organisatin ist: die ein verbindliches Auskunftsschreiben («Determinatin Letter») des IRS mit Datum vm erhalten hat, welches aktuell gültig ist und bestätigt, dass der Zahlungsempfänger eine Sectin 501(c)-Organisatin ist; der die eine Kpie eines Gutachtens eines U.S.-Anwalts vrgelegt hat, welches bestätigt, dass der Zahlungsempfänger eine Sectin 501(c)-Organisatin ist (unabhängig davn, b dieser Zahlungsempfänger eine ausländische private Stiftung ist). Teil XXII Nicht auf Gewinnerzielung gerichtete Einrichtung («Nn-Prfit Organizatin») 36 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen eine nicht auf Gewinnerzielung gerichtete Einrichtung ist und die flgenden Anfrderungen erfüllt: das Unternehmen wurde im Staat, in dem es ansässig ist, ausschliesslich für religiöse, gemeinnützige, wissenschaftliche, künstlerische, kulturelle der erzieherische Zwecke errichtet und wird als slches geführt; das Unternehmen ist in dem Staat, in dem es ansässig ist, vn der Einkmmensbesteuerung befreit; das Unternehmen hat keine Anteilsinhaber der Mitglieder, die Eigentums- der Nutzungsrechte an seinen Einkünften der Vermögenswerten haben; weder das anwendbare Recht des Staats, in dem das Unternehmen ansässig ist, nch die Gründungsdkumente des Unternehmens erlauben es, dass Einkünfte der Vermögenswerte des Unternehmens ausgeschüttet werden an der verwendet werden zugunsten vn Privaten der nicht gemeinnützigen Unternehmen, ausser im Rahmen der gemeinnützigen Tätigkeit des Unternehmens der als Zahlung einer angemessenen Vergütung für geleistete Dienste der eines marktgerechten Preises für vm Unternehmen gekaufte Güter; und das anwendbare Recht des Staates, in dem das Unternehmen ansässig ist, der die Gründungsdkumente des Unternehmens verlangen im Falle der Liquidatin der Auflösung des Unternehmens, dass die Gesamtheit seiner Vermögenswerte an ein Unternehmen verteilt werden, das eine ausländische Regierung, ein integraler Bestandteil einer ausländischen Regierung, ein vn einer ausländischen Regierung beherrschtes Unternehmen der eine andere Organisatin ist, die in diesem Teil XXII beschrieben wird der der Regierung des Staats, in dem das Unternehmen ansässig ist, der einer seiner plitischen Unterabteilungen anheimfällt. Öffentlich gehandelter NFFE («Publicly Traded NFFE») der mit einer öffentlich gehandelten Teil XXIII Kapitalgesellschaft verbundener NFFE («NFFE Affiliate f a Publicly Traded Crpratin») Feld 37a der 37b ankreuzen je nachdem, was zutrifft. 37 a Ich bestätige, dass: das in Teil I angegebene Unternehmen eine ausländische Kapitalgesellschaft ist, die kein Finanzinstitut ist; und die Aktien dieser Kapitalgesellschaft regelmässig an einer der mehreren etablierten Wertpapierbörsen gehandelt werden, einschliesslich. (Name einer Wertpapierbörse angeben, an der die Aktien regelmässig gehandelt werden). Frmular W-8BEN-E (2-2014)

8 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 8 b Ich bestätige, dass: das in Teil I angegebene Unternehmen eine ausländische Kapitalgesellschaft ist, die kein Finanzinstitut ist; das in Teil I angegebene Unternehmen ein Mitglied desselben erweiterten Knzerns wie ein Unternehmen, dessen Aktien regelmässig an einer etablierten Wertpapierbörse gehandelt werden, ist; der Name des Unternehmens, dessen Aktien regelmässig an einer etablierten Wertpapierbörse gehandelt werden,... lautet; und der Name der Wertpapierbörse, an dem die Aktien regelmässig gehandelt werden,... lautet. Teil XXIV Ausgenmmener territrialer NFFE («Excepted Territry NFFE») 38 Ich bestätige, dass: das in Teil I angegebene Unternehmen in einer U.S.-Besitzung errichtet wurde; das in Teil I angegebene Unternehmen: keine Depsiten im Rahmen der rdentlichen Ausübung vn Bank- der ähnlichen Geschäften entgegennimmt; nicht ein Unternehmen ist, dessen Geschäftstätigkeit zu einem wesentlichen Teil aus dem Halten vn Finanzwerten für Dritte besteht; keine Versicherungsgesellschaft (der die Hldinggesellschaft einer Versicherungsgesellschaft) ist, die Finanzknten vergibt der aufgrund slcher Verträge zur Leistung vn Zahlungen verpflichtet ist; und alle Eigentümer des in Teil I angegebenen Unternehmens tatsächlich in der Besitzung ansässig sind («bna fide residents»), in welcher der NFFE errichtet der gegründet wurde. Teil XXV Aktiver NFFE («Active NFFE») 39 Ich bestätige, dass: das in Teil I angegebene Unternehmen ein ausländisches Unternehmen ist, das kein Finanzinstitut ist; weniger als 50% der Brutteinkünfte dieses Unternehmens im vrhergehenden Kalenderjahr passive Einkünfte waren; und weniger als 50% der vn diesem Unternehmen gehaltenen Vermögenswerte slche sind, die passive Einkünfte generieren der zur Erzielung vn passiven Einkünften gehalten werden (berechnet als gewichtetes Mittel des przentualen Anteils an den quartalsweise erfassten passiven Vermögenswerten) (für die Definitin vn «passive Einkünfte» siehe Instruktinen). Teil XXVI Passiver NFFE («Passive NFFE») 40 a Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen ein ausländisches Unternehmen ist, das kein Finanzinstitut ist (ausser einem Investmentunternehmen, das in einer U.S.-Besitzung errichtet wurde) und keine Bestätigung seines Status börsenktierter NFFE (der verbundenes Unternehmen), ausgenmmener territrialer NFFE, aktiver NFFE, direkt rapprtierender NFFE der direkt rapprtierender Spnsred NFFE abgibt. Feld 40b der 40c ankreuzen je nachdem, was zutrifft. b Ich bestätige weiter, dass das in Teil I angegebene Unternehmen keine wesentlichen U.S.-Eigentümer («substantial U.S. wner») hat, der c Ich bestätige weiter, dass das in Teil I angegebene Unternehmen den Namen, die Adresse und die TIN jedes wesentlichen U.S.- Eigentümers des NFFE in Teil XXX angegeben hat. Teil XXVII Ausgenmmenes knzerninternes FFI («Excepted Inter-Affiliate FFI») 41 Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen: Mitglied eines erweiterten Knzerns ist; keine Finanzknten führt (ausser Knten für Mitglieder des erweiterten Knzerns); keine der Quellensteuer unterliegende Zahlungen («Withhldable Payments») an eine andere Persn als Mitglieder seines erweiterten Knzerns entrichtet, die ihrerseits keine limited FFIs der limited Branches sind; kein Knt bei einer auszahlenden der steuerrückbehaltenden Zahlstelle führt (ausser einem Depsitenknt in dem Land, in dem das Unternehmen perativ tätig ist, um Aufwendungen zu begleichen) der Zahlungen vn einer auszahlenden der steuerrückbehaltenden Zahlstelle erhält, ausser vn Mitgliedern seines erweiterten Knzerns; und sich nicht bereit erklärt hat, gemäss (d)(2)(ii)(C) zu rapprtieren der in anderer Weise als Vertreter für Chapter 4-Zwecke im Namen eines Finanzinstituts, einschliesslich eines Mitglieds seines erweiterten Knzerns, zu handeln. Teil XXVIII Direkt rapprtierender Spnsred NFFE («Spnsred Direct Reprting NFFE») 42 Name des Spnsrs («spnsring entity»): Ich bestätige, dass das in Teil I angegebene Unternehmen ein direkt rapprtierender NFFE ist, der vn dem in Zeile 42 angegebenen Unternehmen («spnsring entity») gespnsert wird. als Frmular W-8BEN-E (2-2014)

9 Frmular W-8BEN-E (2-2014) Seite 9 Teil XXIX Bestätigung Unter Strafandrhung wegen Meineids versichere ich hiermit, dass ich die Angaben auf diesem Frmular geprüft habe und dass sie nach meinem besten Wissen und Gewissen der Wahrheit entsprechen, krrekt und vllständig sind. Unter Strafandrhung wegen Meineids versichere ich weiter, dass: das in Zeile 1 dieses Frmulars genannte Unternehmen der wirtschaftlich Berechtigte aller Einkünfte ist, auf die sich dieses Frmular bezieht, dieses Frmular verwendet, um seinen Status für Chapter 4-Zwecke zu bestätigen, der ein Händler («Merchant») ist, der dieses Frmular für die Zwecke vn Sectin 6050W einreicht; das in Zeile 1 dieses Frmulars genannte Unternehmen keine U.S.-Persn ist; die Einkünfte, auf die sich dieses Frmular bezieht: (a) nicht mit einer gewerblichen der unternehmerischen Tätigkeit in den Vereinigten Staaten in Verbindung stehen, (b) zwar mit einer slchen in Verbindung stehen, aber keiner Steuerpflicht gemäss eines anwendbaren Dppelbesteuerungsabkmmen unterliegen, der (c) den Anteil eines Partners an den tatsächlich mit einer gewerblichen der unternehmerischen Tätigkeit in den Vereinigten Staaten verbundenen Einkünften einer Persnengesellschaft darstellen; und bei Maklertransaktinen der Tauschgeschäften («brker transactin r barter exchanges») der wirtschaftlich Berechtigte eine befreite ausländische Persn gemäss Definitin in den Instruktinen ist. Zudem autrisiere ich die Weitergabe dieses Frmulars an jede auszahlende der steuerrückbehaltende Zahlstelle, welche die Einkünfte, deren wirtschaftlich Berechtigter das in Zeile 1 angegebene Unternehmen ist, kntrlliert, erhält der verwahrt, swie an jede auszahlende der steuerrückbehaltende Zahlstelle, welche Zahlungen aus den Einkünften, deren wirtschaftlich Berechtigter das in Zeile 1 angegebene Unternehmen ist, tätigt der auf andere Weise darüber verfügen kann. Ich bestätige zudem, dass ich innerhalb vn 30 Tagen ein neues Frmular einreichen werde, falls eine Bestätigung auf diesem Frmular ihre Gültigkeit verliert. Der Internal Revenue Service verlangt vn ihnen keine Zustimmung zu irgendwelchen Bestimmungen dieses Dkuments ausser den Bescheinigungen, welche ntwendig sind für die Feststellung ihres Status als Nicht-U.S.-Persn (nn-u.s. persn) swie ihres Chapter4-Status (falls erfrderlich) und, falls zutreffend, die Geltendmachung eines reduzierten Quellensteuersatzes. 1 Hier unterzeichnen Unterschrift der natürlichen Persn, die für den wirtschaftlich Berechtigten zeichnungsbefugt ist Name in Druckbuchstaben Datum (TT-MM-JJJJ) Ich bestätige, dass ich für das in Zeile 1 dieses Frmulars angegebene Unternehmen zeichnungsbefugt bin. Teil XXX Wesentliche U.S.-Eigentümer eines passiven NFFE («Substantial U.S. Owners f Passive NFFE») Geben Sie, wie in Teil XXVI verlangt, Name, Adresse und TIN jedes wesentlichen U.S.-Eigentümers des NFFEs an. Für die Definitin des Begriffs «wesentlicher U.S.-Eigentümer» siehe Instruktinen. Name Adresse TIN 1 Englischer Originaltext: The Internal Revenue Service des nt require yur cnsent t any prvisins f this dcument ther than the certificatins required t establish yur status as a nn-u.s. persn, establish yur chapter 4 status (if required), and, if applicable, btain a reduced rate f withhlding. Frmular W-8BEN-E (2-2014)

Owner Reporting Statement gemäss US Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) für passive Anlagevehikel und Investmentgesellschaften/Trusts,

Owner Reporting Statement gemäss US Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) für passive Anlagevehikel und Investmentgesellschaften/Trusts, Owner Documented FFI Reporting Statement Owner Reporting Statement gemäss US Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) für passive Anlagevehikel und Investmentgesellschaften/Trusts, die professionell

Mehr

FATCA Erklärung für Trusts und Stiftungen

FATCA Erklärung für Trusts und Stiftungen FATCA Erklärung für Trusts und Stiftungen Firmenname Stamm-Nummer Geschäftsadresse Gründungsland (nachfolgend der Kunde) Entsprechend den U.S. Quellensteuerregelungen (QI/FATCA) und um der Bank CIC (Schweiz)

Mehr

Fact Sheet 2 Personalkosten

Fact Sheet 2 Personalkosten Fact Sheet 2 Persnalksten V e G ü2 7 G ü Zusammenfassung: Für den Anspruch auf Erstattung vn Persnalksten, das Erstattungsantragsverfahren swie für die zur Erstattung vrzulegenden Nachweise gelten ausführliche

Mehr

Bescheinigung des Ausländerstatus des wirtschaftlich Berechtigten zu Zwecken des US-Quellensteuerabzugs und der Meldepflichten (natürliche Personen)

Bescheinigung des Ausländerstatus des wirtschaftlich Berechtigten zu Zwecken des US-Quellensteuerabzugs und der Meldepflichten (natürliche Personen) Formular W-8BEN (Stand 2-2014) Seite 1 Formular W-8BEN (Stand Februar 2014) Department of the Treasury Internal Revenue Service Bescheinigung des Ausländerstatus des wirtschaftlich Berechtigten zu Zwecken

Mehr

Bewerbung für die Auszeichnung RheumaPreis Fragebogen. Bitte füllen Sie diesen Fragebogen aus und senden Sie ihn an die folgende Adresse:

Bewerbung für die Auszeichnung RheumaPreis Fragebogen. Bitte füllen Sie diesen Fragebogen aus und senden Sie ihn an die folgende Adresse: Bewerbung für die Auszeichnung RheumaPreis Fragebgen Bitte füllen Sie diesen Fragebgen aus und senden Sie ihn an die flgende Adresse: Organisatinsbür RheumaPreis Pstfach 17 03 61 60077 Frankfurt/Main Angaben

Mehr

GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN

GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN ANBIETER DER FOTOGRAFISCHEN DIENSTLEISTUNGEN: Adresse: E-Mail-Adresse: Telefon: NAME DES UNTERNEHMENS: Adresse des Unternehmens:

Mehr

c:\temp\temporary internet files\olk42\pct änderungen.doc

c:\temp\temporary internet files\olk42\pct änderungen.doc ÄNDERUNGEN DES VERTRAGS ÜBER DIE INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIET DES PATENTWESENS (PCT) UND DER AUSFÜHRUNGSORDNUNG ZUM VERTRAG ÜBER DIE INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIET DES PATENTWESENS

Mehr

Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische Quellenbesteuerung und Meldung (Unternehmen)

Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische Quellenbesteuerung und Meldung (Unternehmen) Frmular W-8BEN-E (Rev. April 2016) Department f the Treasury Internal Revenue Service Dieses Frmular darf NICHT verwendet werden für: Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische

Mehr

ABKOMMEN USA - SCHWEIZ

ABKOMMEN USA - SCHWEIZ ABKOMMEN USA - SCHWEIZ ABKOMMEN ZWISCHEN DER SCHWEIZERISCHEN EIDGENOSSENSCHAFT UND DEN VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA ZUR VERMEIDUNG DER DOPPELBESTEUERUNG AUF DEM GEBIETE DER STEUERN VOM EINKOMMEN, ABGESCHLOSSEN

Mehr

Ich versichere die Richtigkeit meiner Angaben und die Gültigkeit der beigefügten Unterlagen.

Ich versichere die Richtigkeit meiner Angaben und die Gültigkeit der beigefügten Unterlagen. Zertifizierung vn Betrieben gemäß 6 der Chemikalien-Klimaschutzverrdnung (ChemKlimaschutzV) vm 02.07.2008 (BGBl I S. 1139), die Einrichtungen gemäß Artikel 3 Abs. 1 1 der Verrdnung (EG) Nr. 842/2006 2

Mehr

1. Angaben zur Identität des Emittenten bzw. des ursprünglichen Emittenten bestehender, mit Stimmrechten ausgestatteter Aktien ii :

1. Angaben zur Identität des Emittenten bzw. des ursprünglichen Emittenten bestehender, mit Stimmrechten ausgestatteter Aktien ii : DE DE DE Standardformulare für die Mitteilung des Erwerbs oder der Veräußerung bedeutender Beteiligungen an Stimmrechten oder an Finanzinstrumenten sowie für die Mitteilung der Market-Making-Tätigkeiten

Mehr

UMSETZUNGSHILFE Exta Einladung zur Durchführung eines betrieblichen Eingliederungsmanagement nach 84 Abs. 2 SGB IX

UMSETZUNGSHILFE Exta Einladung zur Durchführung eines betrieblichen Eingliederungsmanagement nach 84 Abs. 2 SGB IX UMSETZUNGSHILFE Exta Einladung zur Durchführung eines betrieblichen Eingliederungsmanagement nach 84 Abs. 2 SGB IX Mai 2015 & Thmas Hchgeschurtz 1. Anschreiben an Mitarbeiter zur Verfahrenseinleitung Einladung

Mehr

Service Level Agreement (SLA) für OS4X Suite der c-works GmbH

Service Level Agreement (SLA) für OS4X Suite der c-works GmbH Seite 1 vn 6 Service Level Agreement (SLA) für OS4X Suite der Datum des Inkrafttretens: 19-10-2011 Dkument-Eigentümer: Versin Versin Datum Beschreibung Autr 1.0 10.10.2011 Service Level Agreement H. Latzk

Mehr

1. die Gründung und den Erwerb von Betrieben und Betriebsstätten im Ausland;

1. die Gründung und den Erwerb von Betrieben und Betriebsstätten im Ausland; Sehr geehrte(r) Steuerpflichtige(r), gemäß 138 Abs. 2 Abgabenordnung (AO) sind Sie verpflichtet, zur steuerlichen Erfassung von Auslandsbeteiligungen, Ihrem Finanzamt mit beiliegendem Vordruck Folgendes

Mehr

Inhalt. Basiswissen Gesellschaftsrecht. I. Grundlagen 7

Inhalt. Basiswissen Gesellschaftsrecht. I. Grundlagen 7 Inhalt Basiswissen Gesellschaftsrecht I. Grundlagen 7 II. Die Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR) 12 1. Allgemeines / Gründung der GbR 12 2. Das Innenverhältnis bei der GbR 13 3. Die Außenbeziehungen

Mehr

Vereinbarung über gewählte Einzelkunden-Kontentrennung. geschlossen zwischen. als Clearingmitglied. (nachfolgend "Clearingmitglied") und

Vereinbarung über gewählte Einzelkunden-Kontentrennung. geschlossen zwischen. als Clearingmitglied. (nachfolgend Clearingmitglied) und Vereinbarung über gewählte Einzelken-Kontentrennung geschlossen zwischen als Clearingmitglied (nachfolgend "Clearingmitglied") als Non-Clearingmitglied (nachfolgend "Non-Clearingmitglied") als Registrierten

Mehr

Doppelbesteuerungsabkommen

Doppelbesteuerungsabkommen Doppelbesteuerungsabkommen Das Deutsch-Polnische DBA eine Übersicht. Die Bundesrepublik Deutschland eine Vielzahl an Doppelbesteuerungsabkommen und anderer Abkommen im Bereich der Steuern abgeschlossen

Mehr

Erlä uterungen zu Meldungen IP Losses Art. 101 CRR

Erlä uterungen zu Meldungen IP Losses Art. 101 CRR Erlä uterungen zu Meldungen IP Lsses Art. 101 CRR Rechtlicher Hintergrund Die Verlustdaten, welche in Art. 101 CRR gemeldet werden, werden vn der FMA herangezgen, um zu beurteilen, b die (begünstigten)

Mehr

1. Die Vereinigungsfreiheit ist gesetzlich anerkannt und zwar in Kapitel 2, Artikel 2 und 20 der Verfassung von 1974.

1. Die Vereinigungsfreiheit ist gesetzlich anerkannt und zwar in Kapitel 2, Artikel 2 und 20 der Verfassung von 1974. Gemeinnützigkeit in Europa C.O.X. Schweden Vereine Rechtlicher Rahmen 1. Die Vereinigungsfreiheit ist gesetzlich anerkannt und zwar in Kapitel 2, Artikel 2 und 20 der Verfassung von 1974. 2. Definition

Mehr

Persönliche Daten des Kindes/des Jugendlichen

Persönliche Daten des Kindes/des Jugendlichen Persönliche Daten des Kindes/des Jugendlichen Vrname Nachname Geburtsdatum Geschlecht M W Szialversicherungsnummer/Versicherungsträger Kindergarten/Schule/Ausbildungsstätte/Snstiges Hauptwhnsitz Staatsbürgerschaft

Mehr

DAS NEUE GESETZ ÜBER FACTORING ( Amtsblatt der RS, Nr.62/2013)

DAS NEUE GESETZ ÜBER FACTORING ( Amtsblatt der RS, Nr.62/2013) DAS NEUE GESETZ ÜBER FACTORING ( Amtsblatt der RS, Nr.62/2013) I Einleitung Das Parlament der Republik Serbien hat das Gesetz über Factoring verabschiedet, welches am 24. Juli 2013 in Kraft getreten ist.

Mehr

Ordnungsgemäße Rechnung gem. 14 Abs. 4 UStG. Rechtsstand: April 2013

Ordnungsgemäße Rechnung gem. 14 Abs. 4 UStG. Rechtsstand: April 2013 Ordnungsgemäße Rechnung gem. 14 Abs. 4 UStG Rechtsstand: April 2013 Inhalt Seite I. Beispiel (Brutt-Rechnungsbetrag über 150 )...2 II. Erleichterungen für Rechnungen vn weniger als 150,- brutt (sg. Kleinstbetragsrechnungen)

Mehr

Nachtrag Nr. 4 zur Satzung der BKK Herford Minden Ravensberg vom 1.1.2009

Nachtrag Nr. 4 zur Satzung der BKK Herford Minden Ravensberg vom 1.1.2009 Nachtrag Nr. 4 zur Satzung der BKK Herford Minden Ravensberg vom 1.1.2009 15 wird wie folgt geändert: 15 Wahltarife Krankengeld Allgemeines I Die Betriebskrankenkasse bietet den in 53 Abs. 6 SGB V genannten

Mehr

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014 Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung

Mehr

Nachname Vorname. Straße. PLZ / Wohnort. Telefon privat Telefon mobil. Geburtsdatum Geburtsort. Staatsangehörigkeit Email

Nachname Vorname. Straße. PLZ / Wohnort. Telefon privat Telefon mobil. Geburtsdatum Geburtsort. Staatsangehörigkeit Email NUR HIER GmbH Niendorfer Straße 25 22529 Hamburg Aktuelles Foto FRAGEBOGEN FÜR FRANCHISE-INTERESSENTEN Haben Sie Interesse, eine NUR HIER Bäckerei als Franchise-Partner zu führen? Dann füllen Sie bitte

Mehr

Vorab per FAX an +49 (0) 711-222985-91497

Vorab per FAX an +49 (0) 711-222985-91497 Vorab per FAX an +49 (0) 711-222985-91497 Baden-Württembergische Wertpapierbörse - Geschäftsführung - c/o Listing Department Börsenstraße 4 D-70174 Stuttgart Antrag auf Zulassung von Schuldverschreibungen

Mehr

1. Die Gründung und den Erwerb von Betrieben und Betriebsstätten im Ausland;

1. Die Gründung und den Erwerb von Betrieben und Betriebsstätten im Ausland; Sehr geehrte(r) Steuerpflichtige(r), gem. 138 Abgabenordnung (AO) sind Sie verpflichtet, zur steuerlichen Erfassung von Auslandsbeteiligungen, Ihrem Finanzamt mit nachstehendem Vordruck folgendes anzuzeigen:

Mehr

Verwaltungspraxis der BaFin zum KAGB

Verwaltungspraxis der BaFin zum KAGB Verwaltungspraxis der BaFin zum KAGB Vertrieb und Erwerb vn Investmentvermögen Claudia Ewers Vertrieb 02.10.2014 Seite 1 Inhalt Vertrieb und Erwerb vn Investmentvermögen Begriff des Vertriebs Übersicht

Mehr

Aufnahmeantrag Kfz-Sachverständiger

Aufnahmeantrag Kfz-Sachverständiger Aufnahmeantrag Kfz-Sachverständiger Hiermit beantrage ich die Verbandsmitgliedschaft beim Bundesverband für Kfz-sachverständigen Handwerk e.v. als Kfz-Sachverständiger. Dieser Antrag verpflichtet den BVkSH

Mehr

FATCA-Fragebogen für Unternehmen (jur. Pers. etc.)

FATCA-Fragebogen für Unternehmen (jur. Pers. etc.) FATCA-Fragebogen für Unternehmen (jur. Pers. etc.) Wichtige Hinweise Dieser Fragebogen dient dazu, beim Auftraggeber Informationen einzuholen, zu denen die Partner Bank AG aufgrund des U.S. Steuerrechts

Mehr

III.2.3) Technische und berufliche Leistungsfähigkeit

III.2.3) Technische und berufliche Leistungsfähigkeit 1. Anfrderungen an das Unternehmen 1.1 Sicherheitsanfrderungen Gegenstand des vrliegenden Auftrags sind Lieferungen und Leistungen, die entweder ganz der teilweise der Geheimhaltung nach dem Sicherheitsüberprüfungsgesetz

Mehr

Erklärung bezüglich der Identität des/der wirtschaftlichen Eigentümer(s) von Rechtspersonen und sonstiger rechtlicher Konstruktionen

Erklärung bezüglich der Identität des/der wirtschaftlichen Eigentümer(s) von Rechtspersonen und sonstiger rechtlicher Konstruktionen Erklärung bezüglich der Identität des/der wirtschaftlichen Eigentümer(s) von Rechtspersonen und sonstiger rechtlicher Konstruktionen Das Gesetz zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung

Mehr

Sehr wichtige Information

Sehr wichtige Information 1 Sehr wichtige Infrmatin vn Mensch zuerst Netzwerk Peple First Deutschland e.v. Es gibt eine sehr wichtige Änderung für die Bilder aus 'Das neue Wörterbuch für Leichte Sprache'. Es geht um die bunten

Mehr

SVS. Schweizerischer Verband der Sozialversicherungs-Fachleute. Zentral-Prüfungskommission. Berufsprüfung 2012. Berufliche Vorsorge (BV) Aufgaben

SVS. Schweizerischer Verband der Sozialversicherungs-Fachleute. Zentral-Prüfungskommission. Berufsprüfung 2012. Berufliche Vorsorge (BV) Aufgaben SVS Schweizerischer Verband der Sozialversicherungs-Fachleute Zentral-Prüfungskommission Berufsprüfung 202 Berufliche Vorsorge (BV) Aufgaben : Prüfungsdauer: Anzahl Seiten der Prüfung (inkl. Deckblatt):

Mehr

Artikel I. Vor 25 Zeugnis, Bescheinigung wird die Zeile 24 a Prüfungen bei Kooperationen eingefügt.

Artikel I. Vor 25 Zeugnis, Bescheinigung wird die Zeile 24 a Prüfungen bei Kooperationen eingefügt. Zweite Ordnung zur Änderung der Diplmprüfungsrdnung für den Studiengang Betriebswirtschaftslehre an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldrf Vm 03.06.2002 Aufgrund des 2 Abs. 4 und des 94 Abs. 1 des Gesetzes

Mehr

UPC TV MINI. Entgeltbestimmungen und Leistungsbeschreibungen. für Wien, Wiener Neustadt, Baden, Wien West, Oberösterreich, Graz und Klagenfurt

UPC TV MINI. Entgeltbestimmungen und Leistungsbeschreibungen. für Wien, Wiener Neustadt, Baden, Wien West, Oberösterreich, Graz und Klagenfurt UPC TV MINI Entgeltbestimmungen und Leistungsbeschreibungen für Wien, Wiener Neustadt, Baden, Wien West, Oberösterreich, Graz und Klagenfurt Gültig ab 29.10.2015 Seite 1 vn 6 Mnatsentgelte UPC TV MINI

Mehr

Antragsstellung Führerschein. Information. Ersterteilung einer Fahrerlaubnis. Notwendige Unterlagen

Antragsstellung Führerschein. Information. Ersterteilung einer Fahrerlaubnis. Notwendige Unterlagen Antragsstellung Führerschein Wir nehmen gemeinsam mit Ihnen den Führerscheinantrag auf und leiten diesen dann zur weiteren Bearbeitung an die Führerscheinstelle des Kreises Dithmarschen weiter. Sbald Ihr

Mehr

Antrag auf Übertragung auf einen neuen Versicherungsnehmer

Antrag auf Übertragung auf einen neuen Versicherungsnehmer Antrag auf Übertragung auf einen neuen Versicherungsnehmer Die bestehende Standard Life-Versicherung Nr. soll mit allen Rechten und Pflichten von dem bisherigen Versicherungsnehmer Name, Vorname, Firmenname

Mehr

US-Quellensteuer: FATCA

US-Quellensteuer: FATCA US-Quellensteuer: FATCA Auswirkungen auf Finanzinstitute Agenda I. Produkte II. Kundenidentifizierung III. Reporting und Quellensteuer 1 I. Produkte: Was sind withholdable payments? Zinsen (incl. OID),

Mehr

- Unterhaltssicherungsbehörde - Vor dem Ausfüllen bitte die Hinweise auf Seite 5 beachten

- Unterhaltssicherungsbehörde - Vor dem Ausfüllen bitte die Hinweise auf Seite 5 beachten Anlage 8 zu H 4a.1 - Unterhaltssicherungsbehörde - Vor dem Ausfüllen bitte die Hinweise auf Seite 5 beachten Anlage zum Antrag auf Leistungen nach 13a USG (Leistungen für Selbstständige im Falle eines

Mehr

Anhang. Dr. Franz Arztmann, Musterstadt. Bitte Zutreffende s 5 P 999/01(1.SW) Walter Sach Musterstr. 1 5555 Musterstadt

Anhang. Dr. Franz Arztmann, Musterstadt. Bitte Zutreffende s 5 P 999/01(1.SW) Walter Sach Musterstr. 1 5555 Musterstadt Anhang Walter Sach Musterstr. 1 An das Bezirksgericht Musterstadt Gerichtsweg 1 Bitte Zutreffende s zu Für Frau/Herrn Jsef Mustermann gebren am 30.2.1930 bin ich zum Sachwalter bestellt. 1 1 2004 31 12

Mehr

ANLAUFSTELLEN-LEITLINIEN Nr. 3

ANLAUFSTELLEN-LEITLINIEN Nr. 3 ANLAUFSTELLEN-LEITLINIEN Nr. 3 Betr.: Bescheinigung für die nachfolgende nicht vorläufige Verwertung oder Beseitigung nach Artikel 15 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 über die Verbringung

Mehr

Richtlinien zum Internationalen Sponsern. 01. April 2015 Amway

Richtlinien zum Internationalen Sponsern. 01. April 2015 Amway Richtlinien zum Internationalen Sponsern 01. April 2015 Amway Richtlinie zum Internationalen Sponsern Diese Richtlinie gilt ab dem 01. April 2015 in allen europäischen Märkten (Belgien, Bulgarien, Dänemark,

Mehr

Antrag für die Übertragung von Softwarelizenzen, Wartungsverträgen oder Abonnements

Antrag für die Übertragung von Softwarelizenzen, Wartungsverträgen oder Abonnements Antrag für die Übertragung von Softwarelizenzen, Wartungsverträgen oder Abonnements Dieses Antragsformular muss immer dann vollständig ausgefüllt und an Autodesk geschickt werden, wenn Sie eine Autodesk-Softwarelizenz

Mehr

DOPPELBESTEUERUNGSABKOMMEN USA - DEUTSCHLAND

DOPPELBESTEUERUNGSABKOMMEN USA - DEUTSCHLAND DOPPELBESTEUERUNGSABKOMMEN USA - DEUTSCHLAND ABKOMMEN ZWISCHEN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND UND DEN VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA ZUR VERMEIDUNG DER DOPPELBESTEUERUNG UND ZUR VERHINDERUNG DER STEUERVERKÜRZUNG

Mehr

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Widerrufsbelehrung Nutzt der Kunde die Leistungen als Verbraucher und hat seinen Auftrag unter Nutzung von sog. Fernkommunikationsmitteln (z. B. Telefon, Telefax, E-Mail, Online-Web-Formular) übermittelt,

Mehr

ist die Vergütung für die leihweise Überlassung von Kapital ist die leihweise überlassenen Geldsumme

ist die Vergütung für die leihweise Überlassung von Kapital ist die leihweise überlassenen Geldsumme Information In der Zinsrechnung sind 4 Größen wichtig: ZINSEN Z ist die Vergütung für die leihweise Überlassung von Kapital KAPITAL K ist die leihweise überlassenen Geldsumme ZINSSATZ p (Zinsfuß) gibt

Mehr

Reglement für die Geschäftsführung

Reglement für die Geschäftsführung Gemeinschaftsstiftung Klinisch-Therapeutisches Institut, Arlesheim Reglement für die Geschäftsführung D:\EIGENE DATEIEN\Pensinskasse\Reglement\2011\2_Geschäftsführerreglement.dc 21.12.2012/13.04.2011 1

Mehr

1 Allgemeines. 2 Vergabeportal Vergabemarktplatz Rheinland

1 Allgemeines. 2 Vergabeportal Vergabemarktplatz Rheinland Infrmatinen zur Angebtsabgabe beim Erftverband Infrmatinen zur Angebtsabgabe beim Erftverband 1 Allgemeines Der Erftverband ist als Körperschaft des öffentlichen Rechts im Zuge vn Beschaffungen vn Liefer-

Mehr

Shooting Vertrag ZWISCHEN. Peter Treier. Langenhagstrasse 7, 4147 Asech. peter.treier@peter-treier.com. Name. Adresse. Telefon +41 79 415 32 73.

Shooting Vertrag ZWISCHEN. Peter Treier. Langenhagstrasse 7, 4147 Asech. peter.treier@peter-treier.com. Name. Adresse. Telefon +41 79 415 32 73. Shting Vertrag ZWISCHEN Name Peter Treier Adresse Langenhagstrasse 7, 4147 Asech Telefn +41 79 415 32 73 Email peter.treier@peter-treier.cm UND NACHFOLGENDE FOTOGRAF GENANNT Name Adresse Telefn Email NACHFOLGENDE

Mehr

Beteiligungserklärung

Beteiligungserklärung GenoScOLAR eg Manfred Ringer, Vorstand Hölderlinstraße 3 36199 Rotenburg a.d. Fulda Tel.: 06623-6612 Mail: genoscolar@ish.de Beteiligungserklärung Ich möchte der Genossenschaft beitreten und beantrage

Mehr

Sehr geehrte Damen und Herren,

Sehr geehrte Damen und Herren, Sehr geehrte Damen und Herren, wir freuen uns, dass Sie sich für eine Registrierung/ Legitimation bei der BERGFÜRST AG entschieden haben. Im Folgenden finden Sie alle nötigen Unterlagen, um Ihr Unternehmen

Mehr

Überprüfung Bankenhaftung

Überprüfung Bankenhaftung Überprüfung Bankenhaftung Schäfer Riedl Baetcke Formular für geschädigte Erwerber von geschlossenen Immobilienfonds -Bitte berücksichtigen Sie, daß bei Darlehensabschluß/Erwerb vor dem 112004 die Ansprüche

Mehr

Wer am Lehrgang regelmäßig teilnimmt und die lehrgangsinterenen Leistungsnachweise erbringt, erhält das IHK-Zertifikat.

Wer am Lehrgang regelmäßig teilnimmt und die lehrgangsinterenen Leistungsnachweise erbringt, erhält das IHK-Zertifikat. Seite 1 206 3 Kaufmännische und Betriebswirtschaftliche Grundlagen Zielgruppe Der Lehrgang richtet sich an alle, die neue und interessante Aufgaben im Unternehmen übernehmen wllen und hierzu betriebswirtschaftliches

Mehr

Künftige Entwicklungen. Veränderungen gegenüber früheren Versionen des Formulars. Allgemeine Anleitungen

Künftige Entwicklungen. Veränderungen gegenüber früheren Versionen des Formulars. Allgemeine Anleitungen Ausfüllanleitung für Formular W-8BEN (Stand Februar 2014) Bescheinigung des Ausländerstatus eines wirtschaftlich Berechtigten für den US-Quellensteuerabzug und zu Meldezwecken (natürliche Personen) Department

Mehr

Informationsblatt zur Umstellung von Inhaber- auf Namensaktien

Informationsblatt zur Umstellung von Inhaber- auf Namensaktien Informationsblatt zur Umstellung von Inhaber- auf Namensaktien I. Allgemeines Was sind Namensaktien? Die UCP Chemicals AG ( UCP oder die Gesellschaft ) wird als Gesellschaft mit Namensaktien ein Aktienbuch

Mehr

Im Deutsch-Indischen Doppelbesteuerungsabkommen ist der Höchstsatz für die Quellensteuer festgelegt. Der Abzug der Quellensteuer liegt bei:

Im Deutsch-Indischen Doppelbesteuerungsabkommen ist der Höchstsatz für die Quellensteuer festgelegt. Der Abzug der Quellensteuer liegt bei: STEUERN IN INDIEN QUELLENSTEUER (TDS) UND PERMANENT ACCOUNT NUMBER (PAN) Was ist die indische Quellensteuer und wann wird sie erhoben? Für nach Indien in Rechnung gestellte Dienstleistungen, Zinsen sowie

Mehr

Montessori Verein Kösching e.v.

Montessori Verein Kösching e.v. Darlehensvertrag Zwischen dem Montessori Verein Kösching e.v. als Träger der Montessori-Schule Kösching - nachfolgend Schule genannt Und (Name, Vorname) (Straße, PLZ, Wohnort) - nachfolgend Darlehensgeber

Mehr

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern Ausgewählte Ergebnisse einer Befragung von Unternehmen aus den Branchen Gastronomie, Pflege und Handwerk Pressegespräch der Bundesagentur für Arbeit am 12. November

Mehr

( 23 BWG, 20 BMVG) ANLAGE 1 I. - ( 20 1 BMVG)

( 23 BWG, 20 BMVG) ANLAGE 1 I. - ( 20 1 BMVG) Quartalsweise Angaben von Mitarbeitervorsorgekassen betreffend Eigenmittel beim MVK-Geschäft ( 23 BWG, 20 BMVG) ANLAGE 1 I. Abfertigungsanwartschaften - Eigenmittel ( 20 Abs. 1 BMVG) 1. Gesamtsumme der

Mehr

2.04. Verzicht auf die Bezahlung der Beiträge an die AHV, die IV, die EO und die ALV bei geringem Nebenerwerb

2.04. Verzicht auf die Bezahlung der Beiträge an die AHV, die IV, die EO und die ALV bei geringem Nebenerwerb 2.04 Stand am 1. Januar 2001 Verzicht auf die Bezahlung der Beiträge an die AHV, die IV, die EO und die ALV bei geringem Nebenerwerb Verzicht nur in bestimmten Fällen 1 Grundsätzlich sind von jeder Lohnzahlung

Mehr

Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung

Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung Vn: E-Rechnung an den Bund Gesendet: Dnnerstag, 16. Oktber 201413:16 Betreff: ERB-Newsle)er: Deutsch Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung Sehr geehrte Abnnentin, sehr

Mehr

Widerrufrecht bei außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen

Widerrufrecht bei außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen Widerrufrecht bei außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen Häufig werden Handwerker von Verbrauchern nach Hause bestellt, um vor Ort die Leistungen zu besprechen. Unterbreitet der Handwerker

Mehr

Mitteilung. für das Kalenderjahr. Grund für die Mitteilung:

Mitteilung. für das Kalenderjahr. Grund für die Mitteilung: Datum der Absendung (Bezeichnung und Anschrift des Anbieters) Wichtiger Hinweis: Diese Mitteilung informiert Sie über die Höhe der steuerpflichtigen Leistungen aus Ihrem Altersvorsorgevertrag oder aus

Mehr

Zypern. Mehrwertsteuererstattungen nach der 13. MwSt-Richtlinie (86/560/EWG)

Zypern. Mehrwertsteuererstattungen nach der 13. MwSt-Richtlinie (86/560/EWG) Zypern Mehrwertsteuererstattungen nach der 13. MwSt-Richtlinie (86/560/EWG) I. GEGENSEITIGKEITSABKOMMEN Artikel 2 Absatz 2 1. Hat Ihr Land Gegenseitigkeitsabkommen abgeschlossen? Ja, Zypern hat zwei Gegenseitigkeitsabkommen

Mehr

1. Wie kann ich eine Rückerstattung aus der Steuerkorrektur geltend machen?

1. Wie kann ich eine Rückerstattung aus der Steuerkorrektur geltend machen? Fragen und Antworten 1. Wie kann ich eine Rückerstattung aus der Steuerkorrektur geltend machen? Zur Rückerstattung muss der auf der Internetseite abrufbare Antrag ausgefüllt und unterschrieben an die

Mehr

Noch Fragen? Möchten Sie die über Sie für das Kindergeld gespeicherten Daten einsehen oder verbessern?

Noch Fragen? Möchten Sie die über Sie für das Kindergeld gespeicherten Daten einsehen oder verbessern? Antrag auf Adoptionsbeihilfe Kontakt Telefon Fax E-Mail Aktenzeichen Mit diesem Formular können Sie die Adoptionsbeihilfe beantragen als: - Arbeitnehmer (oder Beamter) - Selbständiger - Arbeitsloser -

Mehr

Gutachten. Betriebsstätten in Italien

Gutachten. Betriebsstätten in Italien Gutachten Betriebsstätten in Italien Definition Betriebsstätte Immer, wenn eine Verkaufstätigkeit über eine feste Geschäftseinrichtung oder einen abhängigen Mitarbeiter ausgeübt wird, liegt eine Betriebsstätte

Mehr

ANHANG C TARIF- UND GEBÜHRENVERZEICHNIS CENTRAL EUROPEAN GAS HUB AG. Version 1.2 CEGH AB B-VHP

ANHANG C TARIF- UND GEBÜHRENVERZEICHNIS CENTRAL EUROPEAN GAS HUB AG. Version 1.2 CEGH AB B-VHP ANHANG C TARIF- UND GEBÜHRENVERZEICHNIS CENTRAL EUROPEAN GAS HUB AG Versin 1.2 CEGH AB B-VHP INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS... 2 1. HUB-GEBÜHREN UND TARIFE FÜR HUB-DIENSTLEISTUNGEN... 3 1.1 Gegenstand...

Mehr

US-Quellensteuer und W-8BEN-(E)

US-Quellensteuer und W-8BEN-(E) US-Quellensteuer und W-8BEN-(E) US-amerikanische Unternehmen bitten ihre deutschen Geschäftspartner immer häufiger, das Formular W-8BEN-E der US- Finanzverwaltung (IRS) ausgefüllt vorzulegen, wenn sie

Mehr

Zusammenarbeitsvertrag (Aktionärs- und Optionsvertrag)

Zusammenarbeitsvertrag (Aktionärs- und Optionsvertrag) Zusammenarbeitsvertrag (Aktionärs- und Optionsvertrag) zwischen RP, (Strasse, Ort) RP und MP, (Strasse, Ort) MP Präambel Die Parteien dieses Vertrages sind Eigentümer von je 50 % der Aktien der L AG mit

Mehr

CIVA Sektion III Weitere Verpflichtungen des Steuerpflichtigen. Artikel 28 CIVA (Allgemeine Verpflichtungen)

CIVA Sektion III Weitere Verpflichtungen des Steuerpflichtigen. Artikel 28 CIVA (Allgemeine Verpflichtungen) CIVA Sektion III Weitere Verpflichtungen des Steuerpflichtigen Artikel 28 CIVA (Allgemeine Verpflichtungen) 1- Neben der Verpflichtung zur Steuerzahlung sind die in Artikel 2, Absatz 1, Buchstabe a), genannten

Mehr

Basiswissen BETRIEBLICHE VORSORGE

Basiswissen BETRIEBLICHE VORSORGE _ Basiswissen BETRIEBLICHE VORSORGE Machen Sie mehr aus Ihrem Gehalt Als Arbeitnehmer können Sie einen Teil Ihres Bruttogehalts in eine betriebliche Altersversorgung umwandeln. Netto merken Sie davon nur

Mehr

Immobiliengesellschaft Luxemburg

Immobiliengesellschaft Luxemburg Immobiliengesellschaft Luxemburg I. Begriff der Immobiliengesellschaft 1. Rechtsform 2. Gründung II. Steuerliche Aspekte 1. Besteuerung der Erträge aus Immobilienveräußerungen 2. Besteuerung von Anteilveräußerungsgewinnen

Mehr

Doppelbesteuerungsabkommen mit der Schweiz - Überblick

Doppelbesteuerungsabkommen mit der Schweiz - Überblick Doppelbesteuerungsabkommen mit der Schweiz - Überblick Mit der Schweiz gibt es zwei Doppelbesteuerungsabkommen (DBA): DBA Einkommensteuer, Vermögensteuer DBA Erbschaftssteuer Nachstehende Ausführungen

Mehr

Riester-Zulageantrag - Ausfüllhinweise

Riester-Zulageantrag - Ausfüllhinweise A) Art der Zulageberechtigung Bitte nur bei mittelbarer Zulageberechtigung ankreuzen. Zuständiges Finanzamt/Steuernummer Sofern ein Sonderausgabenabzug geltend gemacht werden soll, sind hier das Wohnsitzfinanzamt

Mehr

Zwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung

Zwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung Zwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung ÄNDERUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER DEN ZUGANG ZU INFORMATIONEN, DIE ÖFFENTLICHKEITSBETEILIGUNG AN ENTSCHEIDUNGSVERFAHREN

Mehr

Selbstständig mit einem Schreibbüro interna

Selbstständig mit einem Schreibbüro interna Selbstständig mit einem Schreibbüro interna Ihr persönlicher Experte Inhalt Vorwort... 7 Voraussetzungen für die Tätigkeit... 8 Ausbildung... 9 Die Tätigkeit... 10 Der Markt... 11 Die Selbstständigkeit...

Mehr

A N G A B E N D E S VERKÄUFERS ZUR I M M O B I L I E N B E S TE U E R U N G (nicht gewerblich)

A N G A B E N D E S VERKÄUFERS ZUR I M M O B I L I E N B E S TE U E R U N G (nicht gewerblich) A N G A B E N D E S VERKÄUFERS ZUR I M M O B I L I E N B E S TE U E R U N G (nicht gewerblich) Allgemeine Angaben a) Persönliche Daten Verkäufer Name: SV-Nr.: Adresse: TelefonNr.: Steuernummer: WohnsitzFA:

Mehr

Anlage U. A. Antrag auf Abzug von Unterhaltsleistungen als Sonderausgaben. Geburtsdatum

Anlage U. A. Antrag auf Abzug von Unterhaltsleistungen als Sonderausgaben. Geburtsdatum Anlage U für Unterhaltsleistungen an den geschiedenen oder dauernd getrennt lebenden Ehegatten zum LohnsteuerErmäßigungsantrag Bitte beachten Sie die Erläuterungen auf der letzten Seite. A. Antrag auf

Mehr

LOPS Monitor 2012. Zusammenfassende Ergebnisse einer Befragung bei Leitungen im OP im April 2012. 6. September 2012

LOPS Monitor 2012. Zusammenfassende Ergebnisse einer Befragung bei Leitungen im OP im April 2012. 6. September 2012 LOPS Mnitr 2012 Zusammenfassende Ergebnisse einer Befragung bei Leitungen im OP im April 2012 6. September 2012 Belares AG Flrastrasse 34a 8610 Uster Telefn +41 (0) 44 363 35 36 cntact@belares.ch www.belares.ch

Mehr

Attraktive Zinsen für Ihr Geld mit der Captura GmbH

Attraktive Zinsen für Ihr Geld mit der Captura GmbH Attraktive Zinsen für Ihr Geld mit der Captura GmbH Was wollen die meisten Sparer und Anleger? à Vermögen aufbauen à Geld so anlegen, dass es rentabel, besichert und kurzfristig wieder verfügbar ist Die

Mehr

Skifreizeit 2013 Bad Gastein

Skifreizeit 2013 Bad Gastein 2012 Liebe Eltern, Okt. wie in jedem Jahr fahren wir auch in diesem Schuljahr, und zwar im Rahmen unserer Prjektwche vm 01.02.2013 bis zum 09.02.2013, zum Ski- und Snwbardfahren nach Bad Gastein in Österreich.

Mehr

SPLIT-PAYMENT BUCHHALTUNG

SPLIT-PAYMENT BUCHHALTUNG SPLIT-PAYMENT BUCHHALTUNG Laut dem Stabilitätsgesetzt 2015 wurden einige wesentlich Neuerungen eingeführt. Ein Teil davn ist Artikel 17-ter DPR 733/72: Dieser Artikel 17-ter betrifft die Rechnungen an

Mehr

Inhalt. IFRS 2: Anteilsbasierte Vergütung

Inhalt. IFRS 2: Anteilsbasierte Vergütung Inhalt 1. Ziele des Standards im Überblick... 2 2. Definitionen... 3 3. Anwendungsbereich... 4 4. Wesentliche Inhalte... 5 5. Beispiel... 7 www.boeckler.de August 2014 1/7 1. Ziele des Standards im Überblick

Mehr

Fragenkatalog zu Beteiligungen an Geschlossenen Immobilienfonds Seite 1

Fragenkatalog zu Beteiligungen an Geschlossenen Immobilienfonds Seite 1 Fragenkatalog zu Beteiligungen an Geschlossenen Immobilienfonds Seite 1 Name, Vorname, Adresse, Fondsbezeichnung I. Geschäftsanbahnung des Fondsbeitritts und des Darlehensvertrages 1. Wie erfolgte die

Mehr

Duisburger Netzwerk W

Duisburger Netzwerk W In Kperatin mit Duisburger Netzwerk W Fragebgen Betriebsrat Vielen Dank, dass Sie sich an der Befragung zum betrieblichen Familienmanagement beteiligen. Das Ausfüllen des Fragebgens dauert ca. 15 Minuten.

Mehr

Verbraucherinsolvenzverfahren & Restschuldbefreiung

Verbraucherinsolvenzverfahren & Restschuldbefreiung Verbraucherinsolvenzverfahren & Restschuldbefreiung 7. Auflage Von Wolfgang Schrankenmüller, Stuttgart Kassel, im Juni 2014 1 Inhalt Teil 1 Ablauf des Verbraucherinsolvenzverfahrens 3 1. Außergerichtliche

Mehr

MERKBLATT Zuschuss zu den Versicherungsbeiträgen der Kranken- und Pflegeversicherung zur Vermeidung von Hilfebedürftigkeit ( 26 SGB II)

MERKBLATT Zuschuss zu den Versicherungsbeiträgen der Kranken- und Pflegeversicherung zur Vermeidung von Hilfebedürftigkeit ( 26 SGB II) MERKBLATT Zuschuss zu den Versicherungsbeiträgen der Kranken- und Pflegeversicherung zur Vermeidung von Hilfebedürftigkeit ( 26 SGB II) Wer bekommt den Zuschuss? Überschreitet Ihr anzurechnendes Einkommen

Mehr

- 1 - Zwischen Ihnen und uns ist am... der Bilanzgruppenverantwortlichen ( BGV )-Vertrag abgeschlossen worden.

- 1 - Zwischen Ihnen und uns ist am... der Bilanzgruppenverantwortlichen ( BGV )-Vertrag abgeschlossen worden. - 1 - AGCS Gas Clearing and Settlement AG Alserbachstrasse 14-16 A-1090 Wien Verpfändung von Wertpapieren Sehr geehrte Damen und Herren, Zwischen Ihnen und uns ist am... der Bilanzgruppenverantwortlichen

Mehr

Fragebogen für Franchise-Interessenten

Fragebogen für Franchise-Interessenten Fragebogen für Franchise-Interessenten Wir freuen uns, dass Sie sich für eine Franchise-Partnerschaft mit foxberry Frozen Yogurt interessieren. Um mehr über Sie zu erfahren, bitten wir Sie, diesen Fragebogen

Mehr

Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische Quellenbesteuerung und Meldung (Unternehmen)

Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische Quellenbesteuerung und Meldung (Unternehmen) Formular W-8BEN-E (Rev. Juli 2017) Department of the Treasury Internal Revenue Service Dieses Formular darf NICHT verwendet werden für: Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische

Mehr

ausländische Zentralbank. Teil XIII ausfüllen. teilnehmenden FFI oder einem befreiten Nutzungsberechtigten).

ausländische Zentralbank. Teil XIII ausfüllen. teilnehmenden FFI oder einem befreiten Nutzungsberechtigten). Formular W-8BEN-E (Rev. Juli 2017) Department of the Treasury Internal Revenue Service Dieses Formular darf NICHT verwendet werden für: Bestätigung des Status des wirtschaftlich Berechtigten für U.S.-amerikanische

Mehr

Vorauszahlungen auf die Jahressteuerschuld von Einkommen- und Kirchensteuer sind vierteljährlich zu leisten am 10.3., 10.6., 10.9. und 10.12.

Vorauszahlungen auf die Jahressteuerschuld von Einkommen- und Kirchensteuer sind vierteljährlich zu leisten am 10.3., 10.6., 10.9. und 10.12. Steuertermine 2010 a) Einkommen-, Kirchensteuer Vorauszahlungen auf die Jahressteuerschuld von Einkommen- und Kirchensteuer sind vierteljährlich zu leisten am 10.3., 10.6., 10.9. und 10.12. b) Auch Vorauszahlungen

Mehr

Risikoprofilierung. für Herrn Bernd Beispiel Beispielweg 1 10000 Beispiele

Risikoprofilierung. für Herrn Bernd Beispiel Beispielweg 1 10000 Beispiele für Ihre Kenntnisse und Erfahrungen 1. Welche Finanzinstrumente kennen und verstehen Sie? keine Geldmarkt(nahe) Fonds Renten/Rentenfonds/Immobilienfonds Aktien/Aktienfonds Hedgefonds/Finanztermingeschäfte/Zertifikate

Mehr

GKV-Spitzenverband Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland Postfach 20 04 64 53134 Bonn

GKV-Spitzenverband Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland Postfach 20 04 64 53134 Bonn GKV-Spitzenverband Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland Postfach 20 04 64 53134 Bonn Beschäftigung für einen in Deutschland ansässigen Arbeitgeber in mehreren Mitgliedstaaten 1) Sehr

Mehr

Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung

Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung Vn: E-Rechnung an den Bund Gesendet: Miwch, 05. Nvember 201414:43 Betreff: ERB-Newsleer: Deutsch Newsletter e-rechnung an die öffentliche Verwaltung Sehr geehrte Abnnentin, sehr geehrter

Mehr

Wenn Sie kein in seinen Rechten verletzter Inhaber von Schutzrechten sind, melden Sie rechteverletzende Artikel bitte unserem Sicherheitsteam:

Wenn Sie kein in seinen Rechten verletzter Inhaber von Schutzrechten sind, melden Sie rechteverletzende Artikel bitte unserem Sicherheitsteam: Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich um die Entfernung vermutlich rechteverletzender Angebote von unserem Marktplatz bemühen. Sollten Sie Inhaber gewerblicher Schutzrechte (z.b. Patente,

Mehr

1 Abs. 1 a Satz 2 Nr. 1 a KWG definiert die Anlageberatung als die

1 Abs. 1 a Satz 2 Nr. 1 a KWG definiert die Anlageberatung als die Die gesetzliche Definition der Anlageberatung 1 Abs. 1 a Satz 2 Nr. 1 a KWG definiert die Anlageberatung als die Abgabe von persönlichen Empfehlungen an Kunden oder deren Vertreter, die sich auf Geschäfte

Mehr

Kaufvertrag über ein gebrauchtes Kraftfahrzeug

Kaufvertrag über ein gebrauchtes Kraftfahrzeug Für den Kaufvertrag über ein gebrauchtes Kraftfahrzeug Kraftfahrzeug Fahrzeughersteller Amtl. Kennzeichen Typ und Ausführung Fahrzeugbrief-Nr. Der erklärt, daß das Kfz während seiner Zeit als Eigentümer

Mehr