RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500"

Transkript

1 Hardwarehandbuch Version 8,4 Juni 2014 DOC2764D RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500

2 Copyright 2014, Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis der Polycom, Inc. reproduziert, in eine andere Sprache oder ein anderes Format übersetzt oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, für einen beliebigen Zweck übertragen werden America Center Drive San Jose, CA USA Polycom, das Polycom-Logo und die Namen und Marken im Zusammenhang mit Polycom-Produkten sind Marken und/oder Dienstleistungszeichen von Polycom, Inc., und sind eingetragene und/oder Common-Law-Marken in den USA und verschiedenen anderen Ländern. Alle andere Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Polycom reproduziert oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, für einen beliebigen Zweck übertragen werden. Java ist ein eingetragenes Warenzeichen von Oracle America, Inc. und/oder ihrer Tochtergesellschaften. Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Durch Installation, Kopieren oder anderweitige Verwendung dieses Produkts bestätigen Sie, dass Sie die Bestimmungen und Bedingungen des Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) für dieses Produkt gelesen haben, sie verstehen und einverstanden sind, an sie gebunden zu sein. Die EULA für dieses Produkt steht auf der Polycom Support-Seite für das Produkt zur Verfügung. Informationen zu Patenten Das beiliegende Produkt kann durch eins oder mehrere US- und ausländische Patente oder und/oder anhängige Patentanmeldungen im Besitz von Polycom, Inc. geschützt sein. In diesem Produkt verwendete Open-Source-Software Dieses Produkt kann Open-Source-Software enthalten. Sie können die Open-Source-Software von Polycom bis zu drei (3) Jahren nach dem Vertriebsdatum des jeweiligen Produkts bzw. Software gegen eine Gebühr erhalten, die nicht höher ist als die Kosten für Polycom für den Versand oder die Verteilung der Software an Sie. Haftungsausschluss Auch wenn Polycom sich in angemessener Weise bemüht, genaue und aktuelle Informationen in dieses Dokument aufzunehmen, gibt Polycom keine Garantien oder Zusicherungen bezüglich der Genauigkeit. Polycom übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für typografische oder andere Fehler oder Auslassungen im Inhalt dieses Dokuments. Haftungsbeschränkung Polycom und/oder ihre Lieferanten machen keine Angaben zur Eignung der in diesem Dokument enthaltenen Informationen für irgendeinen Zweck. Die Informationen werden "wie sie sind" ohne Gewährleistung irgendeiner Art gegeben und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Das gesamte, sich aus der Nutzung ergebende Risiko liegt beim Empfänger. In keinem Fall ist Polycom und/oder ihre Lieferanten für direkte Schäden, Folgeschäden, zufällige, spezielle, Schadenersatz- oder sonstige Schäden jeglicher Art haftbar (einschließlich, ohne Einschränkung auf, Schäden durch den Verlust von Geschäftsgewinnen, Geschäftsunterbrechung, oder den Verlust von Geschäftsinformationen), auch wenn Polycom auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. Kunden-Feedback Wir sind bestrebt, die Qualität unserer Dokumentation zu verbessern und freuen uns über Ihr Feedback. Senden Sie uns eine mit Ihrer Meinung und Ihren Kommentaren an Polycom Support Besuchen Sie das Polycom Support Center. Dort finden Sie Endbenutzer-Lizenzverträge, Software-Downloads, Produktdokumente, Produktlizenzen, Tipps zur Fehlerbehebung, Serviceanfragen und mehr. ii

3 Behördliche Mitteilungen Keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren enthalten. Nicht öffnen. Warnung Warnung Die Stecker-Buchsen-Kombination muss jederzeit zugänglich sein, weil sie als Haupttrennvorrichtung dient. Dieses Gerät muss geerdet werden. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Unversehrtheit des Netzschutzleiter nicht überprüft werden kann. Nur geschultes und qualifiziertes Personal darf dieses Gerät installieren, ersetzen, warten oder reparieren. Um eine Überhitzung des Systems zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 C/104 F. Die Installation des Gerätes muss den örtlichen und nationalen Vorschriften entsprechen. Umwelt Dieses Produkt ist mit den Anforderungen der Neufassung der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU konform. Informationen sind erhältlich von Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, Großbritannien, oder über: Informationen zum Recycling finden Sie unter: Die Entsorgung dieses Geräts muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltbestimmungen und Vorschriften für Abfälle durchgeführt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: Batterien Nachfolgend finden Sie eine Auflistung der Batterien, die im Produkt vorhanden sein können: Beschreibung:Interne CMOS-Batterie Typ: Lithium-Knopfzelle CR2032 Gewicht: 3,3 g Die in diesem Produkt verwendeten Batterien sind mit der EU-Batterierichtlinie 2006/66/EG konform. Die Batterien in diesem Produkt basieren nicht auf Quecksilber-, Blei- oder Cadmium-Technologien. Die Batterien dieses Produkts sind nicht vom Benutzer zu ersetzen oder zu entfernen Weitere Informationen über die sichere Verwendung und Wiederverwertung von Batterien finden Sie unter: Polycom, Inc. iii

4 United States Federal Communication Commission (FCC) Dieses Gerät wurde geprüft und stimmt mit dem Grenzbereich für ein Digitalgerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien überein. Diese Grenzbereiche wurden entworfen, um einen vernünftigen Schutz gegen schädliche Auswirkungen bei dem Betrieb in einer gewerblichen Umgebung zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet hochfrequente Energie und kann sie ausstrahlen und kann, wenn Sie nicht gemäß der Betriebsanleitung installiert und verwendet wird, den Funkverkehr stören. Der Betrieb dieses Geräts kann in Wohngebieten Störungen verursachen, die in diesem Fall vom Benutzer auf seine eigenen Kosten behoben werden müssen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2. Dieses Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Änderungen: Alle Änderungen an diesem Gerät, die nicht von Polycom, Inc. genehmigt wurden, können die dem Benutzer von der FCC zum Betrieb dieses Geräts erteilte Berechtigung ungültig machen. Industry Canada (IC) Dieses Digitalgerät der Klasse [A] entspricht dem kanadischen ICES-003 Cet appareil numerique de la classe [A] est conforme a la norme NMB-003 du Canada Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) Česky [Tschechisch]: Dansk [Dänisch]: Deutsch [Deutsch]: Eesti [Estnisch]: English [Englisch]: Español [Spanisch]: Ελληνική [Griechisch]: Français [Französisch]: Polycom (UK) Ltd tímto prohlašuje, že tento Polycom RMX je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Undertegnede Polycom (UK) Ltd erklærer herved, at følgende udstyr Polycom RMX overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hiermit erklärt Polycom (UK) Ltd, dass sich das Gerät Polycom RMX in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Käesolevaga kinnitab Polycom (UK) Ltd seadme Polycom RMX vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Hereby, Polycom (UK) Ltd. Declares that this Polycom RMX is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente Polycom (UK) Ltd declara que el Polycom RMX cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Polycom (UK) Ltd ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Polycom RMX ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Par la présente Polycom (UK) Ltd déclare que l appareil Polycom RMX est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Polycom, Inc. iv

5 Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) Italiano [Italienisch]: Íslenska (Isländisch): Latviski [Lettisch]: Lietuvių [Litauisch]: Nederlands [Niederländisch]: Malti [Maltesisch]: Magyar [Ungarisch]: Norsk [Norwegisch]: Polski [Polnisch]: Português [Portugiesisch]: Slovensko [Slowenisch]: Slovensky [Slowakisch]: Suomi [Finnisch]: Svenska [Schwedisch]: Con la presente Polycom (UK) Ltd dichiara che questo Polycom RMX è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Hér með lýsir Polycom (UK) Ltd yfir því að Polycom RMX er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Ar šo Polycom (UK) Ltd deklarē, ka Polycom RMX atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Šiuo Polycom (UK) Ltd deklaruoja, kad šis Polycom RMX atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Hierbij verklaart Polycom (UK) Ltd dat het toestel Polycom RMX in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Hawnhekk, Polycom (UK) Ltd, jiddikjara li dan Polycom RMX jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Alulírott, Polycom (UK) Ltd nyilatkozom, hogy a Polycom RMX megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polycom (UK) Ltd erklærer herved at utstyret Polycom RMX er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Niniejszym Polycom (UK) Ltd oświadcza, że Polycom RMX jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Polycom (UK) Ltd declara que este Polycom RMX está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Polycom (UK) Ltd týmto vyhlasuje, že Polycom RMX spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Polycom (UK) Ltd týmto vyhlasuje, že Polycom RMX spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Polycom (UK) Ltd vakuuttaa täten että Polycom RMX tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Härmed intygar Polycom (UK) Ltd att denna Polycom RMX står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Eine vollständige Kopie der Konformitätserklärung ist erhältich von Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, Großbritannien. Polycom, Inc. v

6 China CCC EMV-Erklärung 警 告 此 为 A 级 产 品, 在 生 活 环 境 中, 该 产 品 可 能 会 造 成 无 线 电 干 扰 在 这 种 情 况 下, 可 能 需 要 用 户 对 干 扰 采 取 切 实 可 行 的 措 施 Taiwan BSMI EMV-Erklärung Japan VCCI EMV-Erklärung This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions. Weltweite EMV-Erklärung Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen. Polycom, Inc. vi

7 Optionale ISDN-Schnittstellenkarte Wenn das System mit dem oben Genannten ausgestattet ist, gelten auch die folgenden Aussagen: United States Federal Communication Commission (FCC) Dieses Gerät entspricht Teil 68 der FCC-Bestimmungen und den von ACTA übernommenen -Anforderungen. Auf der ISDN-Karte selbst befindet sich ein Aufkleber, der neben anderen. Informationen auch einen Produkt-Erkennungsschlüssel im Format AAAEQ##TXXXX aufweist. Auf Nachfrage muss diese Nummer der Telefongesellschaft bereitgestellt werden. Die folgenden USOC-, FIC- und SOC-Codes gelten für dieses Gerät: USOC-Buchsen: RJ48S Service Order Code: 6,0N Facility Interface Code: 04DU9.DN, 04DU9.BN, 04DU9.1KN, 04DU9.1SN Wenn dieses Gerät das Telefonnetz stört, wird die Telefongesellschaft Sie im Voraus informieren, dass eine vorübergehende Einstellung des Dienstes erforderlich sein kann. Aber wenn eine Benachrichtigung im Voraus nicht möglich ist, wird die Telefongesellschaft den Kunden so bald wie möglich informieren. Außerdem werden Sie auf Ihr Recht hingewiesen, eine Beschwerde bei der FCC einzureichen, falls Sie dies für erforderlich halten. Die Telefongesellschaft kann Änderungen an ihren Einrichtungen, Geräten, Abläufen oder Verfahren vornehmen, die den Betrieb des Geräts beeinträchtigen können. In diesem Fall wird die Telefongesellschaft Sie im Voraus benachrichtigen, damit Sie die notwendigen Änderungen vornehmen können, um einen ununterbrochenen Dienst aufrecht zu erhalten. Falls Probleme mit dem Gerät auftreten und für Informationen zu Reparatur oder Garantie wenden Sie sich bitte an Polycom Inc. in den USA Wenn das Gerät das Telefonnetz stört, kann die Telefongesellschaft verlangen, dass Sie das Gerät vom Netz trennen, bis das Problem behoben ist. Eine Verbindung zu einem Partydienst unterliegt den entsprechenden Tarifen. Wenden Sie sich zwecks weiterer Informationen an den staatlichen öffentlichen Versorgungsbetrieb, die Public Service Commission oder Corporation Commision. Polycom, Inc. vii

8 Inhalt RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Hardwarebeschreibung Hauptfunktionen RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Spezifikationen RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Systemkapazitäten Konferenzkapazitäten Ressourcenkapazität Standortanforderungen Sicherheitsanforderungen Sicherheitsmaßnahmen für das Rack Mount Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Installieren des RealPresence Collaboration Server (RMX) Auspacken des RealPresence Collaboration Server (RMX) Installieren der RTM ISDN 1500-Karte auf dem RealPresence Collaboration Server (RMX) Teleskop-Laufleisten-Satz für RealPresence Collaboration Server (RMX) Montage der Teleskop-Laufleiste Montieren des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 auf einem Fach Anschließen des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 an eine Stromquelle. 12 Anschließen des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 an Wechselstrom 13 Anschließen der Kabel am RealPresence Collaboration Server (RMX) Erstes Einschalten RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Komponenten RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Vorderplatte Öffnen der Vorderplatte des Collaboration Server (RMX) Komponenten der Vorderplatte RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Rückplatte RTM IP RTM ISDN ISDN/PSTN-Zeitquelle Polycom, Inc. viii

9 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Stromversorgung RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 LEDs RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 LEDs der Vorderplatte RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500, LEDs der Rückplatte LEDs der RTM IP RTM ISDN 1500 LEDs Stromversorgungs-LEDs RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Installation und Ersetzen von Komponenten Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte Entfernen der Blende oder der vorhandenen RTM ISDN 1500-Karte aus dem RealPresence Collaboration Server (RMX) Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte PRI-Port-Belegung Polycom, Inc. ix

10 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Hardwarebeschreibung Dieses Hardwarehandbuch informiert über den RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 und seine Komponenten. Dieses System verwendet eine modulare Plattform, deren Komponenten für eine hohe Leistung, Kapazität und Zuverlässigkeit entworfen wurden. Polycom RealPresence Collaboration Server 1500 und RMX 1500 werden in diesem Handbuch synonym verwendet. Hauptfunktionen Der Polycom RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 bietet die folgenden Funktionen: Linux basierend Unterstützung für Standard-Netzwerkschnittstellen (H.323, SIP, ISDN, PSTN und LAN) Neue Hardwaretechnologien Telco grade hohe Verfügbarkeit, Online-Upgrade und dynamische Ressourcenzuordnung Einfache Integration von Konferenzelementen in eine externe Netzwerkverwaltung Verbesserte Continuous Presence (Mehrfachbild-Video) IVR-Modul (Interactive Voice Response) RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Spezifikationen RMX 1500 Spezifikationen Physikalisch Höhe Breite Tiefe Breite 1U (4,44 cm) 19 (48,26 cm) 26,3 (60 cm) Bis zu 12 kg Medienprotokolle Audio Video G.711a/u, G.722, G.722.1C, G.722.1, G.723.1, G.719 G.729A, Polycom Siren 14, Siren 22 (in Mono oder Stereo) und Siren LPR. H.261, H.263, H.264, H.264 Hohes Profil Polycom, Inc. 1

11 RMX 1500 Spezifikationen Physikalisch Netzwerkschnittstellen IP, ISDN, PSTN und LAN H.323, SIP, ISDN, PSTN, VoIP und LAN Stromversorgung AC-Zufuhr/Bereich, BTU Spannungsbereich: VAC ±10%, AMP, Hz Max. BTU-Ausgang: 1195 pro Stunde Stromverbrauch Maximaler AC-Stromverbrauch 400 Watt Umgebung Betriebstemperatur Lagertemperatur Relative Feuchtigkeit Einsatzhöhe Transit-Speicher Betriebs-ESD 0 bis 40 C -40 bis 70 C 15% bis 90% nicht kondensierend 360 m unter Meeresspiegel und bis zu 4 km Meeresspiegel und bis zu 15 km 4 kv RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Systemkapazitäten Konferenzkapazitäten Die folgende Tabelle bietet eine Übersicht über die verschiedenen Systemkapazitäten. Systemfunktionen und -kapazitäten RMX 1500-Serie Systemfunktionen MPMx Q MPMx S MPMx D Maximale Anzahl an Video-Teilnehmern in einer Konferenz Maximale Anzahl an PSTN-Teilnehmern in einer Konferenz Maximale Anzahl an VoIP-Teilnehmern in einer Konferenz Maximale Anzahl an Audio-Anrufen pro Sekunde Maximale Anzahl an Video-Anrufen pro Sekunde Polycom, Inc. 2

12 Systemfunktionen und -kapazitäten RMX 1500-Serie Systemfunktionen MPMx Q MPMx S MPMx D Maximale Anzahl an Konferenzen Maximale Anzahl an Meeting-Räumen Maximale Anzahl an Entry Queues Maximale Anzahl an Profilen Maximale Anzahl an Konferenzvorlagen Maximale Anzahl an SIP Factories Maximale Anzahl an IP-Diensten Maximale Anzahl an ISDN-Diensten Maximale Anzahl an IVR-Diensten Maximale Anzahl an Aufzeichnungsverbindungen 20 (Standard) 20 (Standard) 20 (Standard) Maximale Anzahl an IVR-Video-Folien Maximale Anzahl an Protokolldateien (max. 1 MB) Maximale Anzahl an CDR-Dateien Maximale Anzahl an Fehlerdateien Anzahl der Teilnehmermeldungen Unbeschränkt Unbeschränkt Unbeschränkt Maximale Anzahl gleichzeitiger RealPresence Collaboration Server-Webclient-Verbindungen mit der MCU Maximale Anzahl an Adressbucheinträgen Maximale Anzahl an Benutzern Maximale Anzahl an Gateway-Profilen Maximale Anzahl an Reservierungen (Interner Planer) Polycom, Inc. 3

13 Ressourcenkapazität Systemressourcen werden nun in HD720p30 CP-Ports gemeldet. Ein HD-Video-Port entspricht 3 CIF-Video-Pots. Systemressourcenkapazität pro Auflösung im CP-Modus Ressourcentyp/Videoauflösung MPMx Q MPMx S MPMx D CIF H CIF 30 H CIF 60 H SD 30/ 4CIF H CIF H HD720p30/ 4CIF 60/ SD HD1080p30fps/HD720p (symmetrisch) VoIP PSTN ISDN (bei 128 Kbps) 4E1/T1 60 (bei 128 Kbps) 4E1/T1 Beim Collaboration Server (RMX) 1500 mit einer MPMx-Q-Mediakarte wird für HD-Auflösung mit Continuous Presence eine zusätzliche Lizenz benötigt. Systemressourcenkapazität pro Übertragungsrate pro Kartentyp im VSW-Modus Ressourcentyp/Übertragungsrate MPMx Q MPMx S MPMx D VSW 2 Mb 20* 40* 80* VSW 4 Mb VSW 6 Mb ISDN 25 (bei 128 Kbps) 60 (bei 128 Kbps) 60 (bei 128 Kbps) Polycom, Inc. 4

14 Standortanforderungen Dieser Abschnitt beschreibt die Anforderungen, denen Ihr Standort für eine sichere Installation und einen sicheren Betrieb des Systems entsprechen muss. Sicherheitsanforderungen Bitte lesen Sie zu Ihrem Schutz diese Sicherheitsanweisung vollständig durch, bevor Sie das Equipment betreiben. Suchen Sie sorgfältig nach potentiellen Gefahren in Ihrem Arbeitsbereich: feuchte Böden, nicht geerdete Stromkabel, ausgefranste Netzkabel, fehlende Sicherungserdungen usw. Suchen Sie die Hauptstromkreissicherung im Raum. Suchen Sie Notausschalter im Raum. Gehen Sie nie davon aus, dass der Strom vom Stromkreis getrennt ist. Verwenden Sie nur die zum Lieferumfang des Systems gehörenden Netzkabel. Das Netzkabel sollte nur an eine Steckdose angeschlossen sein, die über einen geschützten Erdungskontakt verfügt. Stellen Sie sicher, dass jederzeit einfach von der Rückseite des Systems auf das Netzkabel zugegriffen werden kann. Stellen Sie das Equipment in einen gut belüfteten Bereich, in dem die Ventilatoren ungehindert arbeiten. Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Collaboration Server (RMX) 1500-Einheit. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten in der Nähe der Geräte. Sicherheitsmaßnahmen für das Rack Mount Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sollten bezüglich der Sicherheit des Rack Mount beachtet werden: Halten Sie den Bereich um den Collaboration Server (RMX) 1500 sauber und frei von Kabelsalat. Entscheiden Sie sich für einen geeigneten Standort für das Gestell, das die Collaboration Server (RMX) 1500-Einheit halten wird. Es sollte sich in einem sauberen, staubfreien und gut belüfteten Bereich befinden. Vermeiden Sie Bereiche, in denen Hitze, elektrische Störungen und elektromagnetische Felder erzeugt werden. Sie müssen es auch in der Nähe einer geerdeten Steckdose aufstellen. Stellen Sie sicher, dass die Ausgleichsfüße unten am Gestell vollständig auf dem Boden stehen und das ganze Gewicht der Ablage tragen. Bei der Installation von einem Gestell sollten Stabilisatoren an die Ablage angebracht werden. Bei der Installation von mehreren Gestellen sollten sie verkoppelt werden. Stellen Sie immer sicher, dass das Gestell stabil ist, bevor Sie eine Komponente des Gestells ausfahren. Sie sollten nur jeweils eine Komponente ausfahren, wenn Sie zwei oder mehrere gleichzeitig ausfahren, kann das Gestell unstabil werden. Bevor Sie die Schienen installieren, legen Sie die Platzierung jeder Komponente im Gestell fest. Installieren Sie die schwersten Komponenten zuerst unten im Gestell und dann arbeiten Sie sich nach oben. Lassen Sie die Stromversorgungseinheiten immer abkühlen, bevor Sie sie berühren. Lassen Sie die Fächer und Kartensteckplätze des Gestells immer geschlossen, wenn Sie sie nicht warten, damit die richtige Kühlung aufrechterhalten bleibt. Polycom, Inc. 5

15 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Wenn Sie elektronische Komponenten handhaben, müssen die standardmäßigen antistatischen Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden: Tragen Sie ein Erdungsband Handhaben Sie Karten nur an ihren Rändern und berühren Sie nicht ihre Komponenten oder Anschlusspins Bewahren Sie die Komponenten in antistatischen Beuteln auf, wenn sie nicht im Collaboration Server (RMX) 1500 installiert sind. Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sollten bezüglich der Installation von Collaboration Server (RMX) 1500 beachtet werden: Verwenden Sie eine regulierende unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV), um den Collaboration Server (RMX) 1500 vor Stromstößen und Spannungshöhen zu schützen, und damit Ihr MCU im Falle eines Stromausfalles weiterarbeiten kann. Legen Sie den Collaboration Server (RMX) 1500 auf eine harte, flache Oberfläche, wie z. B. einen Schreibtisch, oder befestigen Sie ihn auf einem 19 -Gestell. Der Luftstrom des Collaboration Server (RMX) 1500 erfolgt von vorne nach hinten. Stellen Sie sicher, dass die Bereiche vorne und hinten vom System frei sind, um eine gute Lüftung zu gewährleisten. Installieren des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Versiegeltes System! Der Collaboration Server (RMX) 1500 ist ein versiegeltes System. Durch Aufbrechen des Siegels und Öffnen des RMX-Chassis ERLISCHT die GARANTIE! Das folgende Verfahren ist zur Installation des Collaboration Server (RMX) 1500 an Ihrem Standort auszuführen: Auspacken des RMX Installieren der RTM ISDN-Karte auf dem RMX Installieren des RMX in einem Gestell oder als eigenständiges System Anschließen des RMX an eine Stromquelle Anschließen der Netzwerkkabel (LAN, IP und ISDN) an den RMX Polycom, Inc. 6

16 Auspacken des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Beachten Sie die folgenden Verfahren beim Auspacken des Collaboration Server (RMX) So entpacken und heben Sie den Collaboration Server (RMX) 1500: 1 Wenn Sie die Collaboration Server (RMX) 1500 Versandkiste erhalten, prüfen Sie die Geräte auf Beschädigungen und überprüfen Sie, ob die Komponenten denen auf der Packliste entsprechen. 2 Öffnen Sie die obere Abdeckung der Kiste. Die Kisten stehen oben auf das Stratocell gestellt und enthalten Folgendes: Installationszubehör. Dieses Kit enthält die Stromkabel, 3 Ethernet-Kabel, einen USB-Schlüssel und Dokumentation. Gestell-Installationszubehör. Dieses Kit enthält das Zubehör für das 19 -Gestell. ISDN-Paket (optional). Enthält die ISDN-Karte und die ISDN-Softwarelizenz. Notieren Sie die Seriennummer des RMX, die sich auf einem Aufkleber auf der Rückseite der Einheit befindet. Sie benötigen sie später für die Produktregistrierung. Vergewissern Sie sich, dass die Kartons alle erforderlichen Teile enthalten. Installieren der RTM ISDN 1500-Karte auf dem RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Die ISDN-Karte wird standardmäßig geliefert und muss manuell in die Rückseite des Collaboration Server (RMX) 1500 eingesetzt werden. Es wird empfohlen, die ISDN-Karte einzusetzen, bevor der Collaboration Server (RMX) 1500 in ein Gestell platziert wird. Eine mit der ISDN-Karte bereitgestellte Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Erste Schritte Software-Lizenz muss im Rahmen der Produktregistrierung und Produktaktivierung registriert werden. Weitere Informationen finden Sie im Dokument ISDN-Softwarelizenz, das Sie mit Ihrer Lieferung erhalten haben. Für weitere Informationen zur Installation der ISDN-Karte siehe Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte. Polycom, Inc. 7

17 Teleskop-Laufleisten-Satz für RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Vergewissern Sie sich vor der Installation der Teleskop-Laufleisten, dass im Kit folgende Teile enthalten sind. Inhalt des Laufleisten-Kits Teil/Kit-Nr. Element Element- Nr. Element-Muster Element- Menge ASY2716A-L0 Laufleiste Ansicht der Laufleistenenden: Linke Laufleiste (zwei Typen verfügbar: Element (a) mit oder (b) ohne Laufleistenclip 1 1 Hinweis: Der Laufleistenclip sollte am Chassis- Laufleistenrahmen angebracht und angeklemmt werden. Rechte Laufleiste (zwei Typen verfügbar: mit oder ohne Laufleistenclip) 2 Siehe Abb Hinweis: Der Laufleistenclip sollte am Chassis- Laufleistenrahmen angebracht und angeklemmt werden. Gestellabstandshalter-Satz Gestellabstandshalter 3 Vorderseite und Rückseite 4 Flachkopfschraube M5*10mm 4 8 Polycom, Inc. 8

18 Inhalt des Laufleisten-Kits Teil/Kit-Nr. Element Element- Nr. Element-Muster Element- Menge Laufleisten-Satz Flachkopfschraube M3*8mm 5 4 Unterlegscheibe M3 6 4 Federmutter M3 7 4 RMX Chassis-Satz Flachkopfschraube M5*12mm 8 2 Unterlegscheibe M5 9 2 Montage der Teleskop-Laufleiste Die Gestelllaufleisten benötigen für die Installation mindestens 48 cm und maximal 80 cm innerhalb des Gestells. So montieren Sie die Teleskop-Laufleiste: 1 Bestimmen Sie die Position des RMX auf dem Gestell: Lassen Sie zur Belüftung 1U Abstand oberhalb und unterhalb des Systems. Verwenden Sie die Gestellabstandshalter (3), um die Position des Gestells am Pfosten vorzugeben. Stellen Sie dabei sicher, dass die quadratischen Noppen des Abstandshalters in die quadratischen/runden Bohrungen am Gestellpfosten passen. Markieren Sie die Position des Abstandshalters am Gestellpfosten. Wiederholen: diesen Vorgang für die übrigen 3 vertikalen Pfosten. Damit wird sichergestellt, dass das System horizontal positioniert werden kann. Polycom, Inc. 9

19 Vorderansicht des RMX Laufleisten-Satzes 2 Positionieren Sie den Gestellabstandshalter (3) auf den markierten Gestellpfosten zusammen mit der linken Gestelllaufleiste (1) und ziehen Sie die Flachkopfschrauben 3*10m (4) wie in der folgenden Abbildung gezeigt an. Detailansicht der vorderen Gestellabstandshaltermontage (hier die linke Laufleiste) für alle RMX-Typen Auf dem RMX1500 muss die mittlere Öffnung am Gestellabstandshalter freigelassen werden. Sie wird benötigt, um den RMX am Gestellpfosten zu befestigen. Polycom, Inc. 10

20 3 Stellen Sie die Teleskop-Gestelllaufleiste auf die Gestellöffnung ein und montieren Sie sie an der markierten Stelle des hinteren Pfostens, wie in Schritt 2 beschrieben. Detail des hinteren Gestellabstandshalter-Satzes für den Collaboration Server (RMX) Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für die rechte Gestelllaufleiste. 5 Setzen Sie die Flachkopfschraube (Element 5), die Unterlegscheibe (Element 6) und Federmutter (Element 7) in der Mitte der Teleskop-Gestelllaufleiste für zusätzliche Stabilität ein, wie unten gezeigt. Detail der linken Gestelllaufleiste (vorderseitige Innenansicht) Die Anzahl der einzusetzenden Schrauben hängt von der Gestellbreite ab. 6 Wiederholen Sie Schritt 5 für die rechte Gestelllaufleiste. Polycom, Inc. 11

21 Collaboration Server (RMX) 1500 Schraubenmontage Montieren des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 auf einem Fach Beachten Sie das folgende Verfahren, um den RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 auf einem Fach zu Montieren. So montieren Sie den RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 auf einem Fach: 1 Installieren Sie das vom Hersteller des Gestells mitgelieferte Fach im Gestell. 2 Montieren Sie den RMX auf dem Fach. 3 Befestigen Sie den RMX am Gestell mit Schrauben durch die vier Öffnungen in den vorderen Montageklammern des RMX. Anschließen des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 an eine Stromquelle Die folgenden Einschränkungen gelten für Leiter und Anschlüsse, die zur Erdung der Einheit bei einer Gestellmontage verwendet werden können: Nicht isolierte Leiter müssen mit einer geeigneten Antikorrosionsbeschichtung umhüllt werden, bevor Klemmverbindungen hergestellt werden. Verzinnte, mit Lötzinn oder Silber überzogene Anschlüsse brauchen nicht auf diese Weise behandelt zu werden. Polycom, Inc. 12

22 Mehrere Anschlüsse sind nicht mit derselben Schraubengruppe zu befestigen. Die aufgeführte Befestigungshardware muss mit den zu verbindenden Materialien verträglich sein und das Lösen, die Alterung und die elektrochemische Korrosion der Hardware und verbunden Materialien verhindern. Anschließen des RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 an Wechselstrom Schließen Sie das grüne oder grün-gelbe Kabel nicht an die Einzelerdungsschraube des Systems an. Es sind nur die von Polycom gelieferten AC-Stromkabel zu verwenden. Die Größe des Schutzerdungsleiters muss mindestens 10 AWG betragen. Der für den Anschluss des Stromkabels vorgesehene Ausgang muss mit einer externen Überspannungsschutzvorrichtung entweder im Gebäude oder im Gestell mit einer Leistung von maximal 20 A geschützt werden. Verwenden Sie bei dem Kabel kein Verlängerungskabel. So schließen Sie den RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 an Wechselstrom an: 1 Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter (Druckschalter) am Collaboration Server (RMX) 1500 auf AUS gestellt ist. 2 Stecken Sie das Stromkabel in den Stromanschluss auf der Rückplatte des Collaboration Server (RMX) Anschließen der Kabel am RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Schließen Sie die Kabel am RMX 1500 in der angegebenen Reihenfolge an. So schließen Sie die Kabel an: Beim RTM-IP 1500-Modul: Optional. Verbinden Sie das Media-Kabel mit dem LAN 1-Port. Dieser Port wird für LAN-Redundanz oder für Multi-Netzwerkkonfiguration genutzt. Für weitere Informationen siehe RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, LAN Redundancy und Multiple Network Services. Verbinden Sie das LAN-Netzwerkkabel mit dem MNGB-Anschluss (Verwaltungsnetzwerk). Dieser Port wird für Signalisierungsredundanz oder für Multi-Netzwerkkonfiguration genutzt. Polycom, Inc. 13

23 Optional. Verbinden Sie das LAN-Signalisierungskabel mit dem MNG-Port (Signalisierung). Dieser Port wird für die Signalisierungs- und Verwaltungsredundanz verwendet. Für weitere Informationen siehe RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, LAN Redundancy und Multiple Network Services. Optional. Schließen Sie das Shelf-Management-Kabel an den Shelf-Port an. LAN 1*, LAN 3, LAN 4 und Modem-Anschlüsse sollen nicht verwendet werden und die Plastikabdeckungen dieser Anschlüsse sollten nicht entfernt werden. * Bei Konfigurationen mit mehreren Netzen und LAN-Redundanz wird der LAN 1-Port genutzt. Für weitere Informationen siehe RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, LAN Redundancy und Multiple Network Services. Wenn ein NTP-Server für die RMX-Uhrzeit eingesetzt wird, muss das Fachverwaltungskabel an den Anschluss des Fachs angeschlossen werden. Beim RTM ISDN 1500-Modul: Schließen Sie die E1/T1-Kabel an ihre PRI-Anschlüsse (1-4) an. Collaboration Server (RMX) 1500 Rückplatte Ansicht mit Wechselstrom und Datenübertragungskabeln Polycom, Inc. 14

24 Erstes Einschalten Halten Sie sich genau an die folgende Vorgehensweise, wenn Sie den Collaboration Server (RMX) 1500 zum ersten Mal Einschalten. So schalten Sie den RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 zum ersten Mal ein: 1 Bei der Erstinstallation müssen Sie den USB-Schlüssel mit den geänderten IP-Adressen in den USB-Anschluss auf der Frontblende des RMX stecken. Für weitere Informationen siehe Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Erste Schritte, Erstes Einschalten. 2 Schalten Sie den Strom EIN, indem Sie den Stromschalter auf der Frontplatte des Collaboration Server (RMX) 1500 drücken. Sie müssen alle Polycom Softwarelizenzen registrieren, die Sie beim Erhalt des Aktivierungsschlüssels erworben haben. Zum Beispiel haben ISDN, Verschlüsselung und Netzwerktrennung jeweils andere Polycom Softwarelizenzen. Beim Collaboration Server (RMX) 1500 MPMx-Q-Satz wird für HD- mit Continuous Presence eine zusätzliche Lizenz benötigt. Die Parameter aus der Datei lan.cfg werden vom USB-Schlüssel zum Speicher des RMX hochgeladen und während des Einschaltvorgangs angewandt. Der Einschaltvorgang für das System kann bis zu fünf Minuten dauern. Beim erstmaligen Einschalten bleibt die rote FEHLER-LED auf der Vorderseite des RMX AN, bis sowohl der Verwaltungs- als auch der IP-Netzwerkdienst definiert wurden. Wenn die Konfiguration des RMX abgeschlossen ist (einschließlich Verwaltungs- und IP-Netzwerkdienst) und wenn keine Systemfehler vorliegen, schaltet sich die grüne BEREIT-LED (auf der Vorderseite des RMX) EIN. 3 Entfernen Sie den USB-Schlüssel. Für weitere Informationen siehe Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Erste Schritte, Verfahren 4: Ändern der Einstellungen für Standard-IP- und ISDN/PSTN-Netzwerk-Dienste. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Komponenten Auf dem Collaboration Server (RMX) 1500 befinden sich Komponenten sowohl auf der Vorder- als auch Rückseite der MCU. Dies wird in den folgenden Tabellen aufgeführt: RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Beschreibung der Vorderplatte und RMX 1500 Rückplatte RTM IP 1500-Komponentenbeschreibung. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Vorderplatte Die Vorderplatte ermöglicht den Zugang zum RMX 1500 über USB-Schlüssel, Tastatur, Maus und VGA-Anschluss. Öffnen der Vorderplatte des Collaboration Server (RMX) 1500 Der Collaboration Server (RMX) 1500 verfügt über eine Vorderplatte, die sich durch Drücken an den in der folgenden Abbildung gezeigten Stellen öffnen lässt. Polycom, Inc. 15

25 Komponenten der Vorderplatte Die Komponenten der Vorderplatte sind in der folgenden Abbildung dargestellt. Collaboration Server (RMX) 1500 Vorderplatte RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Beschreibung der Vorderplatte STECKPLATZ/ Taste/LED USB-Steckplatz VGA-Steckplatz Tastatur-Steckplatz Maus-Steckplatz AN/AUS-Taste BEREIT-LED Beschreibung Anschluss für USB-Schlüssel, wird bei der Erstkonfiguration benutzt. Monitor-Anschluss. Tastatur-Anschluss. Maus-Anschluss. Schaltet den RMX EIN bzw. AUS. Orange RMX startet. Grün RMX bereit/online. Polycom, Inc. 16

26 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Beschreibung der Vorderplatte STECKPLATZ/ Taste/LED IN BETRIEB-LED FEHLER-LED Beschreibung Gelb In Betrieb, wenn eine Konferenz aktiv ist. Rot Fehler. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Rückplatte Die Rückplatte enthält die RTM IP 1500 und optional die RTM ISDN Außerdem beherbergt die Rückplatte die Stromversorgung mit Ventilator und Wechselstromeingang sowie eine serielle Schnittstelle. Die Rückplatte des Collaboration Server (RMX) 1500 enthält die RTM IP 1500 und optional die RTM ISDN Außerdem beherbergt die Rückplatte die Stromversorgung mit Ventilator und Wechselstromeingang sowie eine serielle Schnittstelle. RTM IP 1500 Diese Karte enthält einen Ethernet-Switch, der das Netzwerk des Systems verwaltet, Daten zwischen den Karten und den Komponenten des Systems leitet und die Konnektivität zu den externen IP-Netzwerken liefert. Sie verwaltet und überwacht die Systemventilatoren und reguliert die Stromversorgung. Zu den RTM IP 1500-Anschlüssen gehören: 2 Signalisierungs- und Medienanschlüsse 2 Ethernet Verwaltungsanschlüsse Shelf (Manager)-Anschluss Modem 1 serieller Anschluss LAN 1*, LAN 3, LAN 4 und Modem-Anschlüsse sollen nicht verwendet werden und die Plastikabdeckung dieser Anschlüsse sollten nicht entfernt werden. Polycom, Inc. 17

27 Collaboration Server (RMX) 1500Layout der RTM IP-Rückplatte Die folgenden Elemente erscheinen auf der Rückplatte des Collaboration Server (RMX) 1500: RMX 1500 Rückplatte RTM IP 1500-Komponentenbeschreibung Element LAN 1-Anschluss LAN 2-Anschluss MNG-Port MNGB-Port LAN 3-4 Anschlüsse Shelf (Manager)-Anschluss Modemanschluss Serieller (RS-232) Anschluss Beschreibung Optional. LAN (Medien) Anschluss. Bei Konfigurationen mit mehreren Netzen und LAN-Redundanz wird der LAN 1-Anschluss genutzt. Eine Medien-IP-Adresse ist verfügbar. Verwenden Sie bei einer einzelnen LAN-Netzverbindung immer den LAN2-Anschluss. Für weitere Informationen siehe RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, LAN Redundancy. LAN (Medien) Anschluss. Eine Medien-IP-Adresse ist verfügbar. Optional. Signalisierungsanschluss. Dieser Port wird für die Signalisierungs- und Verwaltungsredundanz verwendet. Für weitere Informationen siehe RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, LAN Redundancy. Verwaltungsanschluss für Webclient und RMX-Manager. Nicht verfügbar (n.v). Hinweis: LAN 3/4 sind mit einer Plastikkappe bedeckt, die nicht entfernt werden sollte. Optional. Shelf Manager-Anschluss. Interner IP-Anschluss, nur für das Debuggen. Nur für das Debuggen. Ermöglicht den Ausdruck verschiedener Logs aus RTM IP 1500 und Card Manager. Polycom, Inc. 18

28 RMX 1500 Rückplatte RTM IP 1500-Komponentenbeschreibung Element MAIN/RTM Standby-Taste Beschreibung Auswahl der Anschlussart für den RS-232-Anschluss. Wenn der Schalter nach oben steht, ist der serielle Anschluss mit der MPMx-Karte verbunden. Wenn der Schalter nach unten steht, ist er mit RTM IP verbunden. Schaltet zwischen EIN/AUS und Standby um. Verwenden Sie diese Taste, um eine Diagnose oder Software-Wiederherstellung auf dem RMX durchzuführen. Kurzes Drücken (2 Sekunden) MPMx Diagnose. Langes Drücken (10 Sekunden) Medien und RTM IP 1500 Software-Wiederherstellung. RTM ISDN 1500 Die ISDN-Karte wird standardmäßig geliefert und muss manuell in die Rückseite des Collaboration Server (RMX) 1500 eingesetzt werden. Für weitere Informationen siehe Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte. RTM ISDN 1500 ist direkt mit der integrierten MPMx verbunden. Die RTM ISDN-Karte leitet Daten zwischen der MPMx-Karte und Komponenten des Systems, konvertiert ISDN T1/E1-Medien zu IP-Paketen und stellt eine Konnektivität zu externen ISDN-Netzwerken bereit. Die RTM ISDN-Karte wird auf der Rückplatte der RMX-Schnittstellen zwischen der RMX-Einheit und dem ISDN/PSTN-Switch installiert. Mit dem Collaboration Server (RMX) 1500 können Sie entweder einen dedizierten Netzwerkdienst vom Typ E1 oder T1 nutzen. Ein gemischter E1- und T1-ISDN-Netzwerkdienst ist nicht möglich. Die RTM ISDN-Karte enthält vier Anschlüsse, an die bis zu vier E1 oder T1 PRI-Leitungen angeschlossen werden können (siehe nachstehende Abbildung). RMX 1500 RTM Layout der RTM ISDN-Rückplatte Die RTM ISDN-Karte unterstützt 120 Audio-Teilnehmer, unabhängig davon, ob es sich um T1- oder E1-Spans handelt. Polycom, Inc. 19

29 ISDN/PSTN-Zeitquelle Jede RTM ISDN 1500 hat ihre eigene primäre und sekundäre Zeitquelle. Die erste Spanne, die synchronisiert wird, wird die primäre Zeitquelle und die zweite Spanne, die synchronisiert wird, wird die sekundäre Zeitquelle. Diese Uhr wird nur zum Synchronisieren der ISDN-Spannen verwendet (es ist nicht die Systemuhr). Eine einzelne Zeitquelle löst einen Alarm aus, der durch das Setzen einer entsprechenden Flag in der Systemkonfiguration ausgeschaltet werden kann. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Stromversorgung Je nach Verfügbarkeit auf dem Collaboration Server (RMX) 1500 gibt es zwei Arten von Stromversorgungen (Power-one & Astec), die in ihrer Funktionsweise identisch sind. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 LEDs Der RMX enthält LEDs, die sich auf der Vorder- und Rückplatte befinden. Auf der Vorderplatte zeigen die LEDs den Status der Komponenten an. Die LEDs auf der Rückplatte zeigen den Status der externen Anschlüsse und den Status der RTM IP-Karte an. RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 LEDs der Vorderplatte Die folgenden Elemente erscheinen auf der Vorderplatte des Collaboration Server (RMX) 1500: RMX 1500, LEDs der Vorderplatte Komponente LED ID LED-Farbe Anzeige Vorderplatte FEHLER Rot AN schwerwiegender Systemfehler. Im Fall eines aktiven Alarms ist diese Leuchte AN, und die grüne BEREIT-Anzeige ist AUS. AUS, normal. Blinkt während des Systemstarts. BEREIT Grün AN CPU-Karte wurde erfolgreich gestartet. Diese Leuchte blinkt anfangs und leuchtet nach Abschluss der gesamten Systemkonfiguration grün. AUS schaltet bei aktivierter roter FEHLER-LED auf AUS. Blinkt während des Systemstarts. IN BETRIEB Gelb AN mindestens ein Endpunkt ist mit dem System verbunden. Blinkt während des Systemstarts. Polycom, Inc. 20

30 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500, LEDs der Rückplatte LEDs der RTM IP 1500 Die folgenden LEDs erscheinen auf der RTM IP LEDs der RTM IP 1500 Komponente LED-Name LED-Farbe Anzeige LAN-LEDs (1-2); [(3-4), nicht verwendet] 1 GB Gelb AN bei einer 1 GB-Onlineverbindung, flackert bei Paketaktivität. LNK Grün AN bei einer aktiven Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität. MNG-LEDs ACT Gelb AN bei Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität. LNK Grün AN bei 100 Mb Online-Verbindung. AUS bei 1 Gb oder bei keiner Verbindung. MNG B-LEDs ACT Gelb AN bei Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität. LNK Grün AN bei 100 Mb Online-Verbindung. AUS bei 1 Gb oder bei keiner Verbindung. Regal-LEDs LNK Gelb AN Online-Verbindung, flackert bei Paketaktivität. AUS Keine Verbindung. 100 Grün AN Verbindung 100 Mb. AUS Verbindung ist nicht 100 Mb oder Keine Verbindung. Modem 1 GB Gelb AN bei einer 1 GB-Onlineverbindung, flackert bei Paketaktivität. LNK Grün AN bei einer aktiven Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität. Weitere LEDs (4) ERR Rot AN schwerwiegender Fehler auf der RTM-IP Blinkt während des Systemstarts. ACT Gelb AN Paketfluss zu und vom MCU-Chassis. Blinkt während des Systemstarts. STBY Grün Wenn der Benutzer im RMX Manager/ RealPresence Collaboration Server Webclient die (rote) Schaltfläche zum Herunterfahren des Systems in der Symbolleiste der Hardware-Überwachung aktiviert, sollte das System in den Standby-Modus wechseln und die LED sollte AN sein. Nur die Media- und Steuereinheitenkarten sind im Standby-Modus. Die Fachverwaltung bleibt aktiv. Schalten Sie das System AUS/EIN, um den Standby-Modus zu verlassen. RDY Grün AN RTM IP 1500-Karte wurde erfolgreich gestartet. Blinkt während des Systemstarts. Polycom, Inc. 21

31 RTM ISDN 1500 LEDs Die folgenden LEDs erscheinen auf der RTM ISDN. RTM ISDN 1500 LEDs Funktionsname LED-Farbe Anzeige PRI (1-4) LEDs AUS Span x wird nicht verwendet. Grün Rot Span x ist OK. Span x hat roten Alarm (LOS Loss of Signal, Signalverlust) Stromversorgungs-LEDs Die folgenden Elemente erscheinen auf der Stromversorgung auf der Rückplatte. Stromversorgungs-LEDs Komponente LED ID LED-Farbe Anzeige Stromstati OK Grün OK Alarm Gelb PS Fail Problem mit der Stromversorgung. Dieses gelbe LED wird von internen Schaltungen gesteuert und leuchtet, wenn eine Stromschiene ausgefallen ist. AC Grün Wenn das Stromkabel eingesteckt wird, leuchtet die AC-LED auf. Polycom, Inc. 22

32 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Installation und Ersetzen von Komponenten Sie können auf dem RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 die RTM ISDN 1500 Karte installieren oder ersetzen.. Nur die RTM ISDN kann ersetzt werden. RTM-IP 1500 und Stromversorgung können nicht vor Ort ausgetauscht werden. Überprüfen Sie Folgendes vor dem Installieren oder Ersetzen der RTM ISDN: Das korrekte Ersatzteil ist vorhanden. Sie verwenden die richtige ESD-Ausrüstung, um einen Systemschaden zu verhindern.. Alle Wartungsaufgaben müssen von qualifiziertem, autorisiertem Personal durchgeführt werden. Verwenden Sie nur von Ihrem Händler gelieferte Ersatzteile. Befolgen Sie alle Verfahren. Überspringen Sie keine Schritte. Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte Sie müssen vor dem Einsetzen der RTM ISDN 1500-Karte Ihre ISDN-Produktlizenz zur Hand haben. Für weitere Informationen siehe Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Erste Schritte, Verfahren 2: Produktregistrierung. Entfernen der Blende oder der vorhandenen RTM ISDN 1500-Karte aus dem RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Verwenden Sie das folgende Verfahren, um entweder die Blende oder die vorhandene Karte zu entfernen. So entfernen Sie der Blende oder eine vorhandene RTM ISDN 1500-Karte: 1 Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter am RMX AUSgeschaltet ist (O). 2 Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie die unverlierbaren Schrauben lösen, die die Karte an der MCU befestigen. 3 Schieben Sie die Abdeckung heraus. Installieren einer neuen bzw. Ersetzen einer RTM ISDN 1500-Karte Verwenden Sie das folgende Verfahren, um eine neue Karte einzusetzen oder die vorhandene Karte zu ersetzen. Polycom, Inc. 23

33 RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Installation und Ersetzen von Komponenten So installieren oder ersetzen Sie die RTM ISDN 1500 Karte: 1 Schieben Sie die RTM ISDN 1500-Karte hinein.. 2 Setzen Sie die Karte in den Steckplatz und ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben auf beiden Seiten der Kartenrückplatte, die die RTM ISDN-Karte im RMX sichern, fest an. 3 Schließen Sie die PRI-Kabel an. 4 Schalten Sie den RMX 1500 EIN. 5 Melden Sie sich beim RMX-Webclient an. Wenn eine neue ISDN-Karte installiert wird, müssen Sie folgendes Verfahren ausführen: a Aktualisieren Sie Ihre Lizenz. Für weitere Informationen siehe Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Erste Schritte, Verfahren 2: Produktregistrierung. b Definieren Sie unter ISDN/PSTN-Netzwerkdienste einen Neuen ISDN-Netzwerkdienst. Für weitere Informationen siehe Polycom RealPresence Collaboration Server 1500/1800/2000/4000 Administrator s Guide, Adding/Modifying ISDN/PSTN Network Services. Polycom, Inc. 24

34 PRI-Port-Belegung Stift Signalname 1 Empfangen Ring 2 Empfangen Tip 3 Keine Verbindung 4 Senden Ring 5 Senden Tip 6 Keine Verbindung 7 Keine Verbindung 8 Keine Verbindung Polycom, Inc. 25

Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch

Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch Version 7.0 August 2010 DOC2557A Trademark Information Polycom, the Polycom Triangles logo, and the names and marks associated with Polycom s products are trademarks and/or

Mehr

Regulatory Information

Regulatory Information EN Regulatory Information MP-124D and MP-124E FCC Warning MP-124D This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

Mehr

Installation. Powerline 500 Modell: XAVB5221

Installation. Powerline 500 Modell: XAVB5221 Installation Powerline 500 Modell: XAVB5221 Lieferumfang In einigen Regionen ist eine Ressourcen-CD im Lieferumfang des Produkts enthalten. 2 Erste Schritte Powerline-Netzwerklösungen bieten Ihnen eine

Mehr

G7468 Erste Ausgabe März 2012

G7468 Erste Ausgabe März 2012 Kurzanleitung G7468 Erste Ausgabe März 01 Copyright 01 ASUSTek Computers, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne die ausdrückliche

Mehr

Inline-Überspannungsschutz

Inline-Überspannungsschutz Inline-Überspannungsschutz Benutzerhandbuch www.lexmark.com Inhalt 2 Inhalt Sicherheitshinweise...3 Fehlerbehebung...4 Netzleuchte leuchtet nicht trotz Verbindung mit einer Steckdose...4 Drucker funktioniert

Mehr

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Ziel der Anleitung Sie möchten ein modernes Firewallprogramm für Ihren Computer installieren, um gegen

Mehr

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1.

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1. Dieses Produkt funktioniert mit allen Windows-Versionen DKVM-4K KVM-Switch, 4-fach PS2 Vor dem Start Systemanforderungen: PS/2-Tastatur PS/2-Maus VGA-Monitor oder besser Lieferumfang überprüfen Die folgenden

Mehr

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Bedienungsanleitung DN-80100 DN-80110 Packungsinhalt Die folgenden Dinge sollten sich in ihrem Paket befinden: 16/24 Port Desktop & rackeinbaufähiger

Mehr

POLYCOM CX100 SPEAKERPHONE

POLYCOM CX100 SPEAKERPHONE POLYCOM CX100 Speakerphone Für Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM CX100 SPEAKERPHONE OPTIMIERT FÜR Microsoft Office Communicator Juni 2007 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Polycom

Mehr

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10 MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1 Seite 1 von 10 Inhalt Inhalt des MMOne.tv Pakets Seite 3 Zusatzinformationen Seite 3 Installation Ihrer Set-Top Box Seite 3 Der richtige

Mehr

Handbuch PCI Treiber-Installation

Handbuch PCI Treiber-Installation Handbuch PCI Treiber-Installation W&T Release 1.0, September 2003 09/2003 by Wiesemann & Theis GmbH Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Irrtum und Änderung vorbehalten:

Mehr

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P H A N D B U C H A I - 7 0 7 9 4 5 D E U T S C H H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N

Mehr

TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung

TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung Pfennigbreite 20-22 Inhaltsverzeichnis SYSTEMVORAUSSETZUNGEN... 3 INSTALLATION... 3 PROGRAMMBESCHREIBUNG... 4 TIPES Fernabschlagadapter... 4 TIPES Fernabschlagsoftware

Mehr

-------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------- Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit Drahtlosnetzwerken: Hier aufgeführt finden Sie wichtige Informationen. Damit Sie als Käufer von drahtlosen Produkten einfach zu einer bestmöglichen Wireless Netzwerkumgebung

Mehr

Mitarbeiter-Alarm. 1x Taster mit Kabel zum Anschluss an den seriellen Com-Port (optional) 1x Installationsprogramm auf CD 1x Lizenz

Mitarbeiter-Alarm. 1x Taster mit Kabel zum Anschluss an den seriellen Com-Port (optional) 1x Installationsprogramm auf CD 1x Lizenz Mitgelieferte Komponenten: Mitarbeiter-Alarm 1x Taster mit Kabel zum Anschluss an den seriellen Com-Port (optional) 1x Installationsprogramm auf CD 1x Lizenz Hardware: (optional) Alarmtaster befestigen

Mehr

Single User 8.6. Installationshandbuch

Single User 8.6. Installationshandbuch Single User 8.6 Installationshandbuch Copyright 2012 Canto GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Canto, das Canto Logo, das Cumulus Logo und Cumulus sind eingetragene Warenzeichen von Canto, registriert in Deutschland

Mehr

ENTDECKEN SIE DIE VORTEILE VON SUBSCRIPTION SUBSCRIPTION-VERTRÄGE VERWALTEN

ENTDECKEN SIE DIE VORTEILE VON SUBSCRIPTION SUBSCRIPTION-VERTRÄGE VERWALTEN ENTDECKEN SIE DIE VORTEILE VON SUBSCRIPTION SUBSCRIPTION-VERTRÄGE VERWALTEN Autodesk Subscription bietet Ihnen eine breite Palette an Leistungen, mit denen Sie das Optimum aus Ihrer Autodesk-Software herausholen.

Mehr

Kurzanleitung G7676_Padfone2_Station_QSG.indd 1 10/30/12 4:29:16 PM

Kurzanleitung G7676_Padfone2_Station_QSG.indd 1 10/30/12 4:29:16 PM Kurzanleitung G7676_Padfone2_Station_QSG.indd 1 10/30/12 4:29:16 PM G7676 Erste Ausgabe Copyright 2012 ASUSTek Computers, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch, einschließlich der darin beschriebenen

Mehr

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. 2 Was ist enthalten Basisstation Netzteil für Basisstation Netzwerkkabel Magnetische

Mehr

crm-now/ps Webforms Webdesigner Handbuch Erste Ausgabe

crm-now/ps Webforms Webdesigner Handbuch Erste Ausgabe crm-now/ps Webforms Webdesigner Handbuch Erste Ausgabe crm-now/ps Webforms: Webdesigner Handbuch Copyright 2006 crm-now Versionsgeschichte Version 01 2006-08-21 Release Version crm-now c/o im-netz Neue

Mehr

Cockpit 3.4 Update Manager

Cockpit 3.4 Update Manager Cockpit 3.4 Update Manager ARCWAY AG Potsdamer Platz 10 10785 Berlin GERMANY Tel. +49 30 8009783-0 Fax +49 30 8009783-100 E-Mail info@arcway.com ii Rechtliche Hinweise Bitte senden Sie Fragen zum ARCWAY

Mehr

2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE

2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE 2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE Art.Nr.: 18220 Mit dem VC-2-Draht-Netzwerksender (Art. 18220-S) und dem VC-2-Draht- Netzwerkempfänger (Art. 18220-E) können Sie über eine vorhandene, freie 2-Draht-Leitung

Mehr

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Installationsanleitung Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Aladdin Knowledge Systems 2001 Aladdin Document : Hardlock Internal PCI Guide D Hl-mn (10/2001) 1.1-00851 Revision: 1.1 Stand:

Mehr

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte

Mehr

Handbuch zur Einrichtung der Hardware

Handbuch zur Einrichtung der Hardware Entpacken Entfernen Sie alle Schutzmaterialien. Die Abbildungen in diesem Handbuch entsprechen einem gleichartigen Modell. Auch wenn es Abweichungen von Ihrem tatsächlichen Modell gibt, ist die Vorgehensweise

Mehr

Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software. Anleitung

Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software. Anleitung 4 8 0 7 2 3 N 1 1 2 7 0 8 E Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software Anleitung Warum muss ich die Topo Deutschland 2010 freischalten? Für die Nutzung der Karten auf einem PC ist eine Freischaltung

Mehr

Anleitung zum BW-Bank Computer-Check Windows-Firewall aktivieren

Anleitung zum BW-Bank Computer-Check Windows-Firewall aktivieren Anleitung zum BW-Bank Computer-Check Windows-Firewall aktivieren Ziel der Anleitung Sie möchten die Windows-Firewall auf Ihrem Computer aktivieren, um gegen zukünftige Angriffe besser gewappnet zu sein.

Mehr

Lizenzen auschecken. Was ist zu tun?

Lizenzen auschecken. Was ist zu tun? Use case Lizenzen auschecken Ihr Unternehmen hat eine Netzwerk-Commuterlizenz mit beispielsweise 4 Lizenzen. Am Freitag wollen Sie Ihren Laptop mit nach Hause nehmen, um dort am Wochenende weiter zu arbeiten.

Mehr

Hinweis: Dieses Handbuch bezieht sich auf Blade-Server mit dem M3- oder M7-Chassis.

Hinweis: Dieses Handbuch bezieht sich auf Blade-Server mit dem M3- oder M7-Chassis. Schnellstart McAfee Content Security Blade Server In diesem Schnellstart-Handbuch erhalten Sie einen allgemeinen Überblick über die Einrichtung von McAfee Content Security Blade Servern. Ausführliche Anweisungen

Mehr

Anleitung zur Durchführung von Softwareaktualisierungen THERMOMAX THX - DL

Anleitung zur Durchführung von Softwareaktualisierungen THERMOMAX THX - DL Anleitung zur Durchführung von Softwareaktualisierungen THERMOMAX THX - DL Datenlogger Einleitung Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.

Mehr

5-BAY RAID BOX. Handbuch

5-BAY RAID BOX. Handbuch Handbuch 1. Eigenschaften Externes RAID-Gehäuse mit fünf Einschubschächten für 3,5"-SATA-Festplatten RAID-Modi: Standard, 0, 1/10, 3, 5 und Combined (JBOD) Einfache Umschaltung zwischen den RAID-Modi Keine

Mehr

RealPresence Collaboration Server (RMX) 4000

RealPresence Collaboration Server (RMX) 4000 Hardwarehandbuch Version 8.4 Juli 2014 DOC2766D RealPresence Collaboration Server (RMX) 4000 Copyright 2014, Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche

Mehr

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 Handbuch SI-707143 STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses ICIDU

Mehr

Powerline 500- Heimnetzwerkadapter (PL500)

Powerline 500- Heimnetzwerkadapter (PL500) Easy, Reliable & Secure Powerline 500- Heimnetzwerkadapter (PL500) Installationsanleitung Beschreibung der LEDs Objekt Power-LED Beschreibung Leuchtet grün. Das Gerät wird mit Strom versorgt. Leuchtet

Mehr

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten.

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. BENUTZERHANDBUCH KURZANLEITUNG EIN-/AUS-TASTE 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. 2. Stellen Sie die Verbindung zum ersten Mal her? Aktivieren

Mehr

Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch

Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch Polycom RMX 1500 Hardwarehandbuch Version 7.6 Oktober 2011 DOC2653A Trademark Information Polycom, the Polycom Triangles logo, and the names and marks associated with Polycom s products are trademarks

Mehr

SAFESCAN MC-Software SOFTWARE ZUM GELDZÄHLEN

SAFESCAN MC-Software SOFTWARE ZUM GELDZÄHLEN HANDBUCH ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE ZUM GELDZÄHLEN INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG 1.

Mehr

Installationsanleitung

Installationsanleitung Ein Unternehmen der EnBW Installationsanleitung ComHome basic» FRITZ!Box 7490» DSL über TAE» LWL über Konverter NetCom BW GmbH Unterer Brühl 2. 73479 Ellwangen kundenmanagement@netcom-bw.de. www.netcom-bw.de

Mehr

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband KURZANLEITUNG Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Lieferumfang Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Installations-CD-ROM Benutzerhandbuch und Kurzanleitung auf CD-ROM Netzteil mit Adaptern für Großbritannien,

Mehr

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box. 1. An die Stromversorgung anschließen 1. Nehmen Sie das Netzteil aus dem Lieferumfang der FRITZ!Box zur Hand. 2. Verwenden Sie für den Anschluss an die Stromversorgung nur dieses Netzteil. 3. Schließen

Mehr

Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp

Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp Diese Broschüre enthält Informationen zum Konfigurieren einer Drahtlosverbindung zwischen dem Drucker und den Computern. Informationen zu anderen Netzwerkverbindungen,

Mehr

Warnung vor der Installation

Warnung vor der Installation Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Warnung vor der Installation Netzwerkvideorekorder bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten. Halten Sie

Mehr

2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und Nseries sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation.

2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und Nseries sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation. Laden! Ausgabe 1 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und Nseries sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune ist eine Tonmarke der Nokia Corporation.

Mehr

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 o n e t o u c h b a c k u p H A N D B U C H A I - 7 0 7 9 4 4 D E U T S C H H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 o n

Mehr

SGI 1200-Serverfamilie - Bekannte Probleme

SGI 1200-Serverfamilie - Bekannte Probleme SGI 1200-Serverfamilie - Bekannte Probleme In diesem Dokument werden Probleme und nicht standardmäßiges Funktionsverhalten behandelt, auf die Sie möglicherweise beim Installieren des SGI 1200-Servers bzw.

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

Update und Konfiguraton mit dem ANTLOG Konfigurations-Assistenten

Update und Konfiguraton mit dem ANTLOG Konfigurations-Assistenten Update und Konfiguraton mit dem ANTLOG Konfigurations-Assistenten Der Konfigurations-Assistent wurde entwickelt, um die unterschiedlichen ANTLOG-Anwendungen auf den verschiedensten Umgebungen automatisiert

Mehr

Wie macht man einen Web- oder FTP-Server im lokalen Netzwerk für das Internet sichtbar?

Wie macht man einen Web- oder FTP-Server im lokalen Netzwerk für das Internet sichtbar? Port Forwarding Wie macht man einen Web- oder FTP-Server im lokalen Netzwerk für das Internet sichtbar? Server im lokalen Netzwerk können für das Internet durch das Weiterleiten des entsprechenden Datenverkehrs

Mehr

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul

Mehr

lññáåé=iáåé===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

lññáåé=iáåé===pìééçêíáåñçêã~íáçå= lññáåé=iáåé===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Wie kann das LiveUpdate durchgeführt werden? Um das LiveUpdate durchzuführen, müssen alle Anwender die Office Line verlassen. Nur so ist gewährleistet, dass die Office

Mehr

Einrichten der Fritz Box für JOBST DSL

Einrichten der Fritz Box für JOBST DSL Jobst DSL Einrichten der Fritz Box für JOBST DSL Diese Anleitung ist nur für die Verwendung mit Jobst DSL gedacht Jobst DSL Ohmstraße 2a 92224 Amberg Tel.: 09621 487650 Ausgabe 2 (06/15) Sehr geehrter

Mehr

Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc

Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc (Gesellschaft nach englischem Recht, eingetragen beim Registrar of Companies for England and Wales

Mehr

Installieren von Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1

Installieren von Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1 Installieren von Microsoft Office 2012-09-12 Version 2.1 INHALT Installieren von Microsoft Office... 2 Informationen vor der Installation... 2 Installieren von Microsoft Office... 3 Erste Schritte... 7

Mehr

Transportieren und Verpacken des Druckers

Transportieren und Verpacken des Druckers Transportieren und Verpacken des Druckers Dieses Thema hat folgenden Inhalt: smaßnahmen beim Transportieren des Druckers auf Seite 4-37 Transportieren des Druckers innerhalb des Büros auf Seite 4-38 Vorbereiten

Mehr

Local Control Network Technische Dokumentation

Local Control Network Technische Dokumentation Steuerung von Hifi-Anlagen mit der LCN-GVS Häufig wird der Wunsch geäußert, eine Hi-Fi-Anlage in die Steuerung der LCN-GVS einzubinden. Auch das ist realisierbar. Für die hier gezeigte Lösung müssen wenige

Mehr

Kurzeinweisung. WinFoto Plus

Kurzeinweisung. WinFoto Plus Kurzeinweisung WinFoto Plus Codex GmbH Stand 2012 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 3 Allgemeines... 4 Vorbereitungen... 4 Drucken des Baustellenblatts im Projekt... 4 Drucken des Barcodes auf dem Arbeitsauftrag

Mehr

Konfiguration einer Sparkassen-Chipkarte in StarMoney

Konfiguration einer Sparkassen-Chipkarte in StarMoney Konfiguration einer Sparkassen-Chipkarte in StarMoney In dieser Anleitung möchten wir Ihnen die Kontoeinrichtung in StarMoney anhand einer vorliegenden Sparkassen-Chipkarte erklären. Die Screenshots in

Mehr

Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie

Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie Die neue Version der 10- -Banknote wird am 23. September in Umlauf gebracht. CPI ist erfreut, bekanntgeben zu können, der MEI Cashflow 2000 sowie alle

Mehr

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden:

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden: Ein Software Update für das FreeStyle InsuLinx Messgerät ist erforderlich. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Update beginnen. Die folgenden Schritte führen Sie durch den Prozess

Mehr

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000 Folgende Anleitung beschreibt, wie Sie ein bestehendes Postfach in Outlook Express, bzw. Microsoft Outlook bis Version 2000 einrichten können. 1. Öffnen Sie im Menü die Punkte Extras und anschließend Konten

Mehr

Installation des COM Port Redirectors

Installation des COM Port Redirectors Installation des COM Port Redirectors Über die entsprechenden Treiber ist es möglich, die seriellen Schnittstellen eines IGW/400 als virtuelle COM-Ports eines Windows-PCs zu nutzen. Aus Sicht der PC-Software

Mehr

Bluetooth-Kopplung. Benutzerhandbuch

Bluetooth-Kopplung. Benutzerhandbuch Bluetooth-Kopplung Benutzerhandbuch Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA. Bluetooth

Mehr

MESONIC WINLine Jahreswechsel. Umstellung des Wirtschaftsjahres SMC IT AG

MESONIC WINLine Jahreswechsel. Umstellung des Wirtschaftsjahres SMC IT AG MESONIC WINLine Jahreswechsel Umstellung des Wirtschaftsjahres und SMC MESONIC.Connect SMC IT AG Meraner Str. 43 86165 Augsburg Fon 0821 720 620 Fax 0821 720 6262 smc it.de info@smc it.de Geschäftsstelle

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

Handbuch GSM/SMS Modul E-Mail V 0.3

Handbuch GSM/SMS Modul E-Mail V 0.3 & Handbuch GSM/SMS Modul E-Mail V 0.3 Stand: Oktober 2013 Alle softwarebezogenen Beschreibungen beziehen sich auf die Software V1279. Wir empfehlen bei älteren Versionen das System upzudaten. Kleine Abweichungen

Mehr

Network Storage Link

Network Storage Link A Division of Cisco Systems, Inc. Lieferumfang Ein NSLU2 - Network Storage Link für USB 2.0-Laufwerke Ein Netzstromadapter Ethernet-Kabel Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch im PDF-Format Eine

Mehr

Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls

Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls Dieses Dokument leitet Sie durch den Installationsprozess des WLAN Moduls für den EPSON TMm30 (nachstehend Bondrucker ). Es wird davon ausgegangen,

Mehr

Installation und Einrichtung egk-lesegeräte

Installation und Einrichtung egk-lesegeräte Installation und Einrichtung egk-lesegeräte CCV Deutschland GmbH (Celectronics) CARD STAR/medic2 6220 CARD STAR/memo2 CARD STAR/memo3 Stand: 04/2014 Produkt der medatixx GmbH & Co. KG Alle Werke der medatixx

Mehr

tentoinfinity Apps 1.0 EINFÜHRUNG

tentoinfinity Apps 1.0 EINFÜHRUNG tentoinfinity Apps Una Hilfe Inhalt Copyright 2013-2015 von tentoinfinity Apps. Alle Rechte vorbehalten. Inhalt der online-hilfe wurde zuletzt aktualisiert am August 6, 2015. Zusätzlicher Support Ressourcen

Mehr

Installation der kostenlosen Testversion

Installation der kostenlosen Testversion Installation der kostenlosen Testversion Datenbank einrichten Installieren Trial-Lizenz aktivieren Bei Fragen nutzen Sie bitte unseren kostenlosen Support: Telefon: +49 (30) 467086-20 E-Mail: Service@microTOOL.de

Mehr

GeoPilot (Android) die App

GeoPilot (Android) die App GeoPilot (Android) die App Mit der neuen Rademacher GeoPilot App machen Sie Ihr Android Smartphone zum Sensor und steuern beliebige Szenen über den HomePilot. Die App beinhaltet zwei Funktionen, zum einen

Mehr

TM-72427. Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch

TM-72427. Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch TM-72427 Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich

Mehr

Mapconverter für Mac Programm für die Konvertierung von Garmin Karten zum Gebrauch auf dem MAC

Mapconverter für Mac Programm für die Konvertierung von Garmin Karten zum Gebrauch auf dem MAC 48 07 23 N 11 27 08 E Mapconverter für Mac Programm für die Konvertierung von Garmin Karten zum Gebrauch auf dem MAC Hinweis: Diese Anleitung wurde auf Grundlage der Strassenkarte City Navigator NT 2008

Mehr

Installation von Malwarebytes

Installation von Malwarebytes Installation von Malwarebytes Ziel der Anleitung Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie das Programm Malwarebytes auf Ihrem Computer installieren können. Das kostenlose Programm Malwarebytes findet und entfernt

Mehr

1 Voraussetzungen für Einsatz des FRITZ! LAN Assistenten

1 Voraussetzungen für Einsatz des FRITZ! LAN Assistenten AVM GmbH Alt-Moabit 95 D-10559 Berlin Faxversand mit dem FRITZ! LAN Assistenten Mit dem FRITZ! LAN Assistenten können Sie einen Computer als FRITZ!fax Server einrichten, über den dann Faxe von anderen

Mehr

Schnellstart. MX510 ohne mdex Dienstleistung

Schnellstart. MX510 ohne mdex Dienstleistung Schnellstart MX510 ohne mdex Dienstleistung Diese Schnellstartanleitung beschreibt die Einrichtung des MX510 als Internet- Router mit einer eigenen SIM-Karte ohne Verwendung einer mdex SIM-Karte und ohne

Mehr

Eigenen WSUS Server mit dem UNI WSUS Server Synchronisieren

Eigenen WSUS Server mit dem UNI WSUS Server Synchronisieren Verwaltungsdirektion Informatikdienste Eigenen WSUS Server mit dem UNI WSUS Server Synchronisieren Inhaltsverzeichnis Einleitung... 3 Installation WSUS Server... 4 Dokumente... 4 Step by Step Installation...

Mehr

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me Bevor Sie die Platte zum ersten Mal benutzen können, muss sie noch partitioniert und formatiert werden! Vorher zeigt sich die Festplatte

Mehr

Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540

Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540 K U R Z A N L E I T U N G Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540 wwz.ch/quickline Herzliche Gratulation zu QuickLine-Telefonie Wir freuen uns, dass Sie sich für QuickLine-Telefonie

Mehr

INTERNETZUGANG WLAN-ROUTER ANLEITUNG FIRMWARE-UPDATE SIEMENS

INTERNETZUGANG WLAN-ROUTER ANLEITUNG FIRMWARE-UPDATE SIEMENS Wichtige Hinweise: Das Firmware-Update geschieht auf eigene Gefahr! NetCologne übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden an Ihrem WLAN-Router, die in Zusammenhang mit dem Firmware-Update oder

Mehr

Benutzerhandbuch bintec R4100 / R4300 CAPI. Copyright 17. Juli 2006 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Benutzerhandbuch bintec R4100 / R4300 CAPI. Copyright 17. Juli 2006 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Benutzerhandbuch bintec R4100 / R4300 CAPI Copyright 17. Juli 2006 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Ziel und Zweck Haftung Marken Copyright Richtlinien und Normen Wie Sie Funkwerk Enterprise

Mehr

Benutzerhandbuch. Leitfaden zur Benutzung der Anwendung für sicheren Dateitransfer.

Benutzerhandbuch. Leitfaden zur Benutzung der Anwendung für sicheren Dateitransfer. Benutzerhandbuch Leitfaden zur Benutzung der Anwendung für sicheren Dateitransfer. 1 Startseite Wenn Sie die Anwendung starten, können Sie zwischen zwei Möglichkeiten wählen 1) Sie können eine Datei für

Mehr

Installationsanleitung für den Universal WLAN-Repeater N/G PassThru WN3100RP

Installationsanleitung für den Universal WLAN-Repeater N/G PassThru WN3100RP Installationsanleitung für den Universal WLAN-Repeater N/G PassThru WN3100RP Erste Schritte Mit dem WN3100RP WLAN-Repeater können Sie die WLAN-Abdeckung zu Standorten erweitern, die außerhalb der Reichweite

Mehr

Blacktip-Software GmbH. http://www.blacktip-software.de FVS. Fahrschul-Verwaltungs-System. Umstieg von V3 auf V4

Blacktip-Software GmbH. http://www.blacktip-software.de FVS. Fahrschul-Verwaltungs-System. Umstieg von V3 auf V4 Blacktip-Software GmbH http://www.blacktip-software.de FVS Fahrschul-Verwaltungs-System Umstieg von V3 auf V4 Version 4.0 Dezember 2012 Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen können ohne besondere

Mehr

Firmware-Update für den SUPER COOLSCAN 4000 ED

Firmware-Update für den SUPER COOLSCAN 4000 ED Einführung (Seite 2) Durchführung des Updates (Seite 3 6) 1 Einführung 1.1 Überblick Das Firmware-Update-Programm für den SUPER COOLSCAN 4000 ED ist ein Hilfsprogramm, das die im Flash-Speicher des SUPER

Mehr

Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting

Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting Inhalt Installation der Treiber... 2 BrotherLink... 4 SilverLink... 5 Bei Problemen... 6 So rufen Sie den Geräte-Manager in den verschiedenen Betriebssystemen

Mehr

DiskStation DS211j, DS211

DiskStation DS211j, DS211 DiskStation DS211j, DS211 Kurz-Installationsanleitung Dokument Nr.: Synology_QIG_2bayCL_20101028 SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Systems diese Sicherheitshinweise und

Mehr

Installationsanleitung Barcode-Scanner des MEDI Baden- Württemberg e.v.

Installationsanleitung Barcode-Scanner des MEDI Baden- Württemberg e.v. Installationsanleitung Barcode-Scanner des MEDI Baden- Württemberg e.v. MEDI 1000 Ihr Ansprechpartner für Rückfragen hierzu: MEDI Baden-Württemberg e.v. Frau Winser Industriestr. 2 70565 Stuttgart winser@medi-verbund.de

Mehr

NEVARIS Umstellen der Lizenz bei Allplan BCM Serviceplus Kunden von der NEVARIS SP Edition auf NEVARIS Standard/Professional

NEVARIS Umstellen der Lizenz bei Allplan BCM Serviceplus Kunden von der NEVARIS SP Edition auf NEVARIS Standard/Professional NEVARIS Umstellen der Lizenz bei Allplan BCM Serviceplus Kunden von der NEVARIS SP Edition auf NEVARIS Standard/Professional Integrierte Lösungen für das Bauwesen Diese Dokumentation wurde mit der größtmöglichen

Mehr

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T H A R D D I S K A D A P T E R I DC OE / MS BATA O UT SO B UH SU BB 2 1 - I N - 1 R E A D E R O N E T OUC H B A C K U P 3 P O

Mehr

Technical Note 32. 2 ewon über DSL & VPN mit einander verbinden

Technical Note 32. 2 ewon über DSL & VPN mit einander verbinden Technical Note 32 2 ewon über DSL & VPN mit einander verbinden TN_032_2_eWON_über_VPN_verbinden_DSL Angaben ohne Gewähr Irrtümer und Änderungen vorbehalten. 1 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...

Mehr

Handbuch. timecard Connector 1.0.0. Version: 1.0.0. REINER SCT Kartengeräte GmbH & Co. KG Goethestr. 14 78120 Furtwangen

Handbuch. timecard Connector 1.0.0. Version: 1.0.0. REINER SCT Kartengeräte GmbH & Co. KG Goethestr. 14 78120 Furtwangen Handbuch timecard Connector 1.0.0 Version: 1.0.0 REINER SCT Kartengeräte GmbH & Co. KG Goethestr. 14 78120 Furtwangen Furtwangen, den 18.11.2011 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einführung... 3 2 Systemvoraussetzungen...

Mehr

Local Control Network

Local Control Network Netzspannungsüberwachung (Stromausfallerkennung) Die Aufgabe Nach einem Stromausfall soll der Status von Aktoren oder Funktionen wieder so hergestellt werden, wie er vor dem Stromausfall war. Die Netzspannungsüberwachung

Mehr

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Dieses Dokument bezieht sich auf das D-Link Dokument Apple Kompatibilität und Problemlösungen und erklärt, wie Sie schnell und einfach ein Netzwerkprofil unter Mac

Mehr

Anleitung zum DKM-Computercheck Windows Defender aktivieren

Anleitung zum DKM-Computercheck Windows Defender aktivieren Anleitung zum DKM-Computercheck Windows Defender aktivieren Ziel der Anleitung Sie möchten das Antivirenprogramm Windows Defender auf Ihrem Computer aktivieren, um gegen zukünftige Angriffe besser gewappnet

Mehr

Netzwerkinstallation Version / Datum 12.00.05.100 / 05.07.2012. Modul Arbeitsplatz+ 1 von 5

Netzwerkinstallation Version / Datum 12.00.05.100 / 05.07.2012. Modul Arbeitsplatz+ 1 von 5 Software WISO Mein Büro Thema Netzwerkinstallation Version / Datum 12.00.05.100 / 05.07.2012 Modul Arbeitsplatz+ Zur Nutzung der Netzwerkfähigkeit ist seit der Jahresversion 2012 das Modul Arbeitsplatz+

Mehr

Universeller Druckertreiber Handbuch

Universeller Druckertreiber Handbuch Universeller Druckertreiber Handbuch Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B GER 1 Übersicht 1 Beim

Mehr

Ust.-VA ab 01.01.2013. Release 1.0.0

Ust.-VA ab 01.01.2013. Release 1.0.0 Ust.-VA ab 01.01.2013 Release 1.0.0 2012 myfactory International GmbH Seite 1 von 9 Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis dürfen weder das Handbuch noch Auszüge daraus mit mechanischen oder elektronischen

Mehr