PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Organizzazioni di volontariato e. Ehrenamtlich tätige Organisationen und Organisationen zur Förderung des Gemeinwesens

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Organizzazioni di volontariato e. Ehrenamtlich tätige Organisationen und Organisationen zur Förderung des Gemeinwesens"

Transkript

1 Abteilung - Ripartizione 1 Kabinettsangelegenheiten Das Amt hat in den vielfältigen Aufgabenfeldern wieder eine umfangreiche Tätigkeit aufzuweisen: Affari del gabinetto L ufficio ha svolto una voluminosa attività nei singoli settori di competenza: Ehrenamtlich tätige Organisationen und Organisationen zur Förderung des Gemeinwesens Organizzazioni di volontariato e organizzazioni di promozione sociale 2004 wurden folgende Initiativen durchgeführt: Nel 2004 sono state realizzate le seguenti iniziative: In einem acht Module umfassenden Management-Lehrgang für Non-Profit-Organisationen wurden Ehrenamtlichen und Hauptamtlichen die verschiedenen Aspekte hinsichtlich Non-Profit- Organisationen, von der Öffentlichkeitsarbeit bis hin zum Steuerrecht, vermittelt. Weitergeführt wurden die regelmäßigen individuellen Beratungsgespräche zu steuerrechtlichen Fragen für Vereine. Anlässlich des internationalen Tages des Ehrenamtes wurde im Dezember eine Veranstaltung für die ehrenamtlich Tätigen organisiert und vier Personen, die sich im Ehrenamt verdient gemacht haben, geehrt. Durante un corso sul "management degli enti non profit" costituito da otto moduli sono state trasmesse a volontari e collaboratori retribuiti le necessarie conoscenze sui diversi aspetti attinenti il non profit che vanno dalle pubbliche relazioni alle questioni fiscali. Si è continuato ad offrire alle organizzazioni consulenze individuali su questioni fiscali. In occasione della giornata internazionale del volontariato è stata organizzata a dicembre una serata in onore dei volontari durante la quale sono state premiate quattro persone distintesi nel volontariato. Im Laufe des Jahres 2004 wurden 106 Vereinigungen in das Landesverzeichnis der ehrenamtlich tätigen Organisationen eingetragen, während 20 Anträge abgelehnt wurden. Zudem wurde im Jahr 2004 das Landesverzeichnis der Organisationen zur Förderung des Gemeinwesens errichtet, in welches acht Vereine eingetragen wurden, ein Antrag um Eintragung wurde abgelehnt. Nel corso dell anno 2004 sono state iscritte al registro delle organizzazioni di volontariato 106 associazioni mentre 20 domande non sono state accolte. Inoltre nel 2004 è stato istituito il registro provinciale delle organizzazioni di promozione sociale, al quale sono state iscritte 8 associazioni mentre 1 domanda è stata respinta. Sekretariat des Verwaltungsrates des Sonderfonds für die ehrenamtliche Tätigkeit Im Jahr 2004 wurden insgesamt 135 Ansuchen zur Unterstützung von Projekten von ehrenamtlichen Organisationen zu den zwei Terminen vorgelegt. Davon wurden 91 Projekte mit einem Gesamtbetrag von Euro gefördert. Segreteria del Comitato di gestione del fondo speciale per il volontariato Nell anno 2004 sono state presentate 135 domande di finanziamento di progetti da parte delle organizzazioni di volontariato entro i due termini di scadenza. 91 di questi progetti sono stati finanziati con un importo totale di euro. 20

2 1 Abt. Rip. Juristische Personen des Privatrechtes 14 Organisationen wurden als juristische Person des Privatrechtes anerkannt und in das gleichnamige Register eingetragen. Bei 16 Vereinen wurden die Satzungsänderungen genehmigt. Drei Vereine wurden aus dem Register gelöscht und ein Verein als erloschen erklärt. Persone giuridiche di diritto privato A 14 organizzazioni è stata riconosciuta la personalità giuridica di diritto privato e sono state iscritte all omonimo registro. Sono state approvate le modifiche statutarie di 16 associazioni. 3 associazioni sono state cancellate dal registro mentre 1 associazione è stata dichiarata estinta. Verbraucherschutz Der Verbraucherzentrale sowie dem Europäischen Verbraucherzentrum wurden nach Überprüfung der Jahresprogramme mittels zwei Beschlüssen der Landesregierung die erforderlichen Mittel für die Informations-, Beratungs- und Präventionstätigkeit zur Verfügung gestellt. Weiters wurde das mit staatlichen Mitteln finanzierte Projekt Infodiritti fortgeführt. Gegenstand dieses Projektes sind folgende Initiativen: eine Sendereihe zu den verschiedenen Aspekten des Verbraucherschutzes, ein Online- Telefontarifrechner, damit jede/r Bürger/in den für sie/ihn geeigneten Telefontarif ausfindig machen kann und somit Einsparungen tätigen kann; ein Online-Rechtsberater, der als Hilfestellung bei der Lösung konkreter Verbraucherprobleme dient und eine Broschüre, die Informationen über die Rechte der Verbraucher/innen gibt und die Verbraucherschutzeinrichtungen vorstellt. Tutela del consumatore Dopo un attento esame dei programmi annuali sono stati messi a disposizione al Centro Tutela Consumatori Utenti e al Centro Europeo dei consumatori, con due delibere della giunta provinciale, i mezzi necessari per le attività di informazione, consulenza e prevenzione. Inoltre è stato portato avanti il progetto "Infodiritti" finanziato con fondi statali. Il progetto prevede le seguenti iniziative: una serie televisiva su varie tematiche legate alla tutela dei consumatori; un sistema di calcolo delle tariffe telefoniche online che permette ai cittadini di trovare la tariffa più adatta e risparmiare così sulla bolletta telefonica; un sistema esperto sempre online che fornisce aiuto per risolvere questioni concrete che si possono presentare al consumatore ed infine un opuscolo inteso come consulente giuridico che fornisce informazioni generali sui diritti dei consumatori. Förderung der Entwicklungszusammenarbeit sowie der Friedens- und Solidaritätsbestrebungen Von 104 Entwicklungsprojekten und 21 Projekten im Bereich Bewusstseinsbildung, die von Freiwilligen und ehrenamtlichen Organisationen eingereicht wurden, sind 51 Entwicklungsprojekte und 16 Bewusstseinsbildungsvorhaben mit einer Ausgabe von Euro bzw Euro unterstützt worden. Im Bereich Entwicklungszusammenarbeit wurden vorrangig Ausbildungsprojekte, Einkommen schaffende Maßnahmen für sozial und wirtschaftlich stark benachteiligte Randgruppen und Vorhaben im Bereich der gesundheitlichen Betreuung gefördert, wobei vor allem auch darauf abgezielt wird, das Leben von Frauen, Kindern und Menschen mit Behinderung in den ärmsten Ländern nachhaltig zu verbessern. So wurden beispielsweise folgende Vorhaben unterstützt: die Errichtung eines Mehrzweckambulatoriums in einem Krankenhaus in Tanzania, die Stärkung der medizinischen Rehabilitierung für Kriegs- und Minenversehrte in Uganda, die Förderung und Verarbeitung der Cashewnüsse in Mozambique, die Verteilung von Trinkwasser an 16 Dörfern in der Region Volta in Ghana, die Unter- Promozione dell attività di cooperazione e della cultura di pace e di solidarietà Nell ambito della cooperazione allo sviluppo sono stati presentati, da parte di singoli volontari e organizzazioni di volontariato, 104 progetti di educazione allo sviluppo e 21 progetti di educazione allo sviluppo, di cui ne sono stati approvati e finanziati rispettivamente 51 e 16 con un finanziamento di e Nel settore della cooperazione allo sviluppo sono stati prioritariamente finanziati progetti di educazione e formazione, iniziative generatrici di reddito per gruppi socialmente ed economicamente svantaggiati nonché progetti in ambito sanitario, con l obiettivo di contribuire, in un ottica sostenibile, al miglioramento della qualità della vita di donne, bambini e disabili nei paesi più poveri del mondo. A tal fine, tra le molteplici iniziative sostenute, si cita: la realizzazione di una struttura poliambulatoriale di un ospedale in Tanzania e il rafforzamento del servizio di riabilitazione medica di disabili in Uganda, il sostegno e la lavorazione dell industria dell anacardio in Mozambico, la distribuzione di acqua potabile a 16 villaggi nella regione del Volta in Ghana, il sostegno del 21

3 stützung durch Kleinkredite für Frauen in Senegal, die Förderung der Landwirtschaft in Ecuador, die Bohrung von fünf Brunnen und die Errichtung von drei Rückstaubecken in Bolivien, die Herstellung von Prothesen für burmesische Minenopfer in Thailand, der Bau eines Schulheimes für 100 Kinder in Tibet, die Renovierung und der Bau von Gebäuden für die Schule Ban Cha in Vietnam, der Bau und die Ausstattung einer lokalen Krankenstation in Indien und die berufliche Ausbildung von Jugendlichen im Bereich der Wollverarbeitung in Rumänien. Im Rahmen der Entwicklungsprojekte, welche direkt vom Land umgesetzt werden, wurden das multisektorielle Entwicklungsprogramm in der Provinz Sanguiè in Burkina Faso, das EU-Asia-Urbs- Projekt Förderung der Berufsausbildung in Bac Ninh in Vietnam, das Follow-up-Projekt des Aufforstungsprogramms in der North-West-Frontier- Provinz in Pakistan sowie das Ausbildungsprojekt zugunsten des Denkmalschutzes in Bhutan weitergeführt. Weiters wurde im Jahr 2004 die Zusammenarbeit mit der Gemeinde La Paz in Bolivien im Bereich Zivilschutz und Wildbachverbauung verstärkt. Im September hat das Land das vom Außenministerium finanzierte Entwicklungsprogramm in Rumänien und Bosnien-Herzogowina laut Gesetz Nr. 84/2001 Bestimmungen zur Teilnahme Italiens an der Stabilisierung, dem Wiederaufbau und der Entwicklung der Länder am Balkan implementiert. Weiters wurde eine Vereinbarung über eine Partnerschaft zwischen dem Sanitätsbetrieb Bozen, dem St.-Mary s-hospital Lacor in Gulu (Uganda) und dem Land Südtirol genehmigt, welche im Jahr 2005 in Kraft treten wird. Im Bereich Notstandsmaßnahmen wurden Hilfsmaßnahmen für die Erdbebenopfer in Bam (Iran), sowie für palästinensische Frauen und Jugendliche in sechs Dörfern westlich von Bethlehem getroffen. Drei Hilfsprojekte für die Opfer des Bürgerkrieges in Sudan wurden unterstützt, zwei davon zugunsten der Flüchtlinge in Darfur. Auch für die tschetschenische Bevölkerung, insbesondere für die Kinder der Flüchtlinge wurden sowohl Unterstützung vor Ort und medizinische Behandlung in Südtirol gewährleistet. Im Sinne eines auf gesamtstaatlicher Ebene gefassten Beschlusses hat sich das Land am interregionalen Solidaritätsfonds Italien-Argentinien beteiligt und gemeinsam mit den anderen Regionen eine Reihe von Projekten zugunsten der verarmten Bevölkerungsschichten in diesem lateinamerikanischen Land unterstützt. Ende des Jahres wurde anlässlich der Flutkatastrophe in Südostasien von Seiten der Landesregierung ein Solidaritätsfonds in der Höhe von Euro für die Unterstützung von Notstands- und Wiederaufbaumaßnahmen bereitgestellt und Spendenkonten für die Ergänzung des genannten Betrages über anderweitige öffentliche und micro-credito in favore delle donne in Senegal, la promozione dell agricoltura in Ecuador, la perforazione di 5 pozzi e creazione di tre bacini idrici in Bolivia, la produzione di protesi per le vittime birmane di mine in Tailandia, la costruzione di una scuola residenziale per 100 bambini in Tibet, la ristrutturazione e costruzione di edifici scolastici per la scuola di Ban Cha in Vietnam, la costruzione di un dispensario sanitario locale in India e la formazione professionale di giovani nella tessitura della lana in Romania. Tra le iniziative di cooperazione decentrata della Provincia si è proseguito nell attuazione del progetto multisettoriale nella Provincia del Sanguiè in Burkina Faso, del progetto comunitario Asia Urbs "Promozione della formazione professionale a Bac Ninh" in Vietnam, del progetto di follow-up, del programma di riforestazione nella North West Frontier Province in Pakistan e del progetto di formazione nel settore della tutela dei beni culturali in Buthan. Si è intensificata inoltre la collaborazione con il Comune di La Paz in Bolivia nel settore della protezione civile e dei bacini idrici. Nel mese di settembre è stato realizzato il programma di cooperazione decentrata della Provincia in Bosnia-Erzegovina e Romania ai sensi della legge 84/2001 "Disposizioni per la partecipazione italiana alla stabilizzazione, alla ricostruzione e allo sviluppo di paesi dell area balcanica" grazie ad un contributo del Ministero degli Affari Esteri. Nel 2004 è stato inoltre approvato un accordo di gemellaggio con l Ospedale di Bolzano e il St. Mary s Hospital Lacor di Gulu in Uganda che entrerà in vigore nel corso del Nell ambito degli aiuti umanitari di emergenza sono stati sostenuti interventi a favore delle vittime del terremoto di Bam (Iran), nonché a favore delle donne e giovani di sei villaggi ad ovest di Betlemme nei Territori palestinesi. A favore delle vittime della guerra civile in Sudan sono stati sostenuti tre progetti, di cui due a favore dei profughi nel Darfur. Anche per la popolazione cecena, in particolare per i bambini dei profughi, sono stati garantiti sia il sostegno in loco che le cure mediche in Alto Adige. In base ad una deliberazione nazionale la Provincia ha aderito al fondo di solidarietà interregionale Italia- Argentina e insieme ad altre regioni ha sostenuto una serie di progetti a favore dei ceti poveri in questo paese latino americano. Alla fine dell anno, in occasione del maremoto nel sud est asiatico, la Provincia ha messo a disposizione un fondo di solidarietà pari a per il sostegno di provvedimenti per gli aiuti umanitari e la ricostruzione. Inoltre, con lo scopo di integrare il citato importo, la Provincia ha istituito dei conti correnti di solidarietà tramite altre strutture pubbliche e private e offerte dei privati. 22

4 1 Abt. Rip. private Einrichtungen und über private Spender eingerichtet. Für die Bewusstseinsbildung in Südtirol wurden von Seiten des Landes in Zusammenarbeit mit CTM/altromercato und den freiwilligen Organisationen folgende Vorhaben zum Schwerpunktthema Fairer Handel durchgeführt: Tag des fairen Handels (8. Mai 2004 auf Schloss Runkelstein, Bozen), ein faires Frühstück für die Mitglieder der Landesregierung (3. Mai 2004) und eine internationale Tagung (5. November 2004). Weiters wurden auch folgende Vorhaben durchgeführt: die Vortragsreihe zum Thema Chancen und Grenzen der Entwicklungspolitik, die Veranstaltung Einblicke in den lateinamerikanischen Film und die Veranstaltung Freies Afrika (3. und 4. Dezember in Bozen). Außerdem wurde im Jahr 2004 die neue Broschüre über die Entwicklungszusammenarbeit des Landes Südtirol veröffentlicht. Per quanto riguarda invece le iniziative di educazione allo sviluppo sul territorio provinciale la Provincia ha realizzato, in collaborazione con il CTM/altromercato e le associazioni di volontariato, le seguenti iniziative relative alla tematica prioritaria del commercio equo e solidale: "Giornata del commercio equo e solidale" (8 maggio 2004 presso Castel Roncolo a Bolzano), una colazione equo e solidale per i componenti della Giunta provinciale (3 maggio 2004) ed un convegno internazionale a Bolzano (5 novembre 2004). Sono state inoltre realizzate le seguenti iniziative: il ciclo di conferenze "Prospettive e limiti della politica dello sviluppo", la manifestazione "Una finestra sul cinema latinoamericano in Italia" e la manifestazione "Africa Libera" (3 e 4 dicembre a Bolzano). Nel corso del 2004 è stata presentata e distribuita la nuova pubblicazione "La cooperazione allo sviluppo della Provincia autonoma di Bolzano". Zivildienst Hinsichtlich des obligatorischen Zivildienstes haben das Referat Zivildienst und die Außenstelle Bozen des staatlichen Zivildienstamtes die Zivildiener beraten, informiert und sie bei der Lösung der auftauchenden Probleme, insbesondere auch bei der Akkreditierung in das gesamtstaatliche Verzeichnis, unterstützt. Zudem wurden Disziplinarmaßnahmen gegen Zivildienstleistende erlassen und Inspektionen bei den Körperschaften, in denen Zivildiener tätig sind, durchgeführt. In insgesamt 11 Grundkursen wurden rund 500 Zivildiener ausgebildet. In Bezug auf den freiwilligen Zivildienst wurde im Rahmen der von der Landesregierung eingesetzten Fachgruppe für die Förderung des freiwilligen Zivildienstes ein Bericht erarbeitet, welcher einen Überblick über die derzeitige Lage gibt und gleichzeitig die möglichen Maßnahmen für die Zukunft aufzeigt. Aufgrund des genannten Berichtes wurde in der Folge der Entwurf des Landesgesetzes Bestimmungen zur Förderung des freiwilligen Zivildienstes in Südtirol erarbeitet, welcher im Herbst vom Landtag verabschiedet wurde. Das Landesgesetz vom 18. Oktober 2004, Nr. 7, sieht unter anderem die Errichtung eines Landeszivildienstes für Menschen fortgeschrittenen Alters vor, der wie alle weiteren Maßnahmen des Gesetzes, einer weiteren Regelung über eine Durchführungsverordnung bedarf. Die Ausarbeitung derselben wurde bereits in Angriff genommen. Im Bereich Informationstätigkeit wurden eine Broschüre, Plakate und Flugblätter erstellt und eine Informationskampagne zur Bewerbung des freiwilligen Zivildienstes durchgeführt. Außerdem Servizio Civile In relazione al servizio civile obbligatorio il Coordinamento servizio civile con la sede periferica dell Ufficio Nazionale per il servizio civile, si è occupato di fornire consulenza, informazioni e risolvere numerosi problemi degli obiettori di coscienza, in specie nelle procedura di accreditamento nel registro statale. Sono state effettuate ispezioni presso gli enti ed erogati provvedimenti disciplinari. Inoltre sono stati svolti 11 corsi di formazione generale per ca. 500 obiettori in servizio. In merito al servizio civile volontario è stato redatto un rapporto dal gruppo di lavoro nominato dalla Giunta provinciale per la promozione del servizio civile volontario che fornisce una visione d insieme sulla situazione attuale e che allo stesso tempo mostra i possibili provvedimenti per il futuro. In base al citato rapporto è stata elaborata una bozza della legge provinciale "Disposizioni per la valorizzazione del servizio civile volontario in Provincia Autonoma di Bolzano" la quale è stata approvata dal consiglio provinciale in autunno. La L.P. del 18 ottobre 2004, n. 7, prevede fra l altro l istituzione del servizio civile provinciale per persone di età avanzata, il quale richiede, come gli altri provvedimenti della legge, una ulteriore regolamentazione tramite un regolamento di attuazione. L elaborazione della stessa è già stata avviata. In ambito dell attività d informazione sono stati realizzati un opuscolo informativo, dei manifesti e volantini pubblicitari ed è stata effettuata una massiccia campagna informativa e pubblicitaria sul servizio volontario. Il Coordinamento servizio civile ha 23

5 hat das Referat Zivildienst an Veranstaltungen wie der Freizeitmesse, der internationalen Herbstmesse sowie dem Sozialtag in Leifers teilgenommen. Weiters wurde die bereits bestehende Internetseite laufend ergänzt und aktualisiert. partecipato alla Fiera del Tempo Libero, alla Fiera internazionale d Autunno di Bolzano e alla Fiera del sociale a Laives. Inoltre è stata costantemente perfezionata e completata la pagina web sul servizio civile volontario. Heimatferne und Grenzpendler Es wurden 26 Beitragsgesuche der Südtiroler Heimatfernenorganisationen sowie zehn Ansuchen für Rückvergütungen der Transport-, Reise- und Leichenüberführungskosten bearbeitet, wobei insgesamt Beiträge und Rückvergütungen in Höhe von Euro vergeben wurden. Außerdem wurde im Jahr 2004 die Informationsbroschüre Tipps und Informationen für Südtiroler Heimatferne neu herausgegeben. Emigrati e lavoratori frontalieri Sono pervenute 26 richieste di contributo da parte delle organizzazioni di altoatesini emigrati nonché 10 domande di rimborso spese di viaggio, trasporto e traslazione delle salme per le quali complessivamente sono stati concessi contributi e rimborsi pari a euro. Inoltre nel 2004 é stato rielaborato e pubblicato nella forma attuale l opuscolo informativo "Guida pratica per gli emigrati altoatesini". Beschwerden hinsichtlich der Verletzung des Rechtes auf Gebrauch der Muttersprache Mündliche und schriftliche Auskünfte über die gesetzlichen Bestimmungen zum Recht auf Gebrauch der Muttersprache im Kontakt mit den Ämtern der öffentlichen Verwaltung, den Konzessionsunternehmen und den Gerichtsbehörden in der Provinz Bozen wurden BürgerInnen und privaten und öffentlichen Einrichtungen erteilt. Besonderes Augenmerk galt im Jahr 2004 der Benachrichtigung der Fälligkeit der Fahrzeugsteuer, der Zweisprachigkeitspflicht von Mobilfunkanbietern, der Ortsnamengebung in Südtirol, dem Sprachgebrauch in der medizinischen Dokumentation und dem öffentlichen Aushang über den Gebrauch der Muttersprache in den öffentlichen Ämtern. Reclami avverso la violazione del diritto all uso della madrelingua Sono state fornite informazioni scritte ed orali sulla normativa relativa al diritto del cittadino riguardo all uso della madrelingua nei rapporti con gli uffici della pubblica amministrazione, i concessionari di servizi di pubblico interesse e le autorità giudiziarie della Provincia di Bolzano. In particolar modo sono state trattate le seguenti tematiche: la comunicazione della scadenza del termine per il pagamento della tassa automobilistica, l obbligo di bilinguismo da parte delle aziende di telefonia mobile, la toponomastica in Alto Adige, l uso della lingua nella documentazione sanitaria e l avviso alla cittadinanza sull uso della madrelingua nei rapporti con gli uffici della amministrazione pubblica. Dienststelle für die Prüfungen zur Feststellung der Kenntnis der deutschen, italienischen und ladinischen Sprache Im Bezugsjahr wurden die Prüfungen an 229 Tagen abgehalten. Von Kandidaten und Kandidatinnen bestanden die Prüfung. Servizio per gli esami di accertamento della conoscenza delle lingue tedesca, italiana e ladina Nell anno di riferimento gli esami si sono svolti in 229 giornate; su candidati e candidate presentatisi hanno conseguito l attestato. 24

6 1 Abt. Rip. Bestandene Prüfungen zur Feststellung der deutschen, italienischen und ladinischen Sprache und 2004 Candidati promossi agli esami di bilinguismo della conoscenza delle lingue tedesca, italiana e ladina e A B C D Ex-Laufbahn / Ex carriera Ladinischprüfung Esame di ladino Da die Beauftragung der Prüfungskommissare für die Feststellung der Kenntnisse der deutschen und italienischen Sprache im Dezember des Bezugsjahres verfallen ist, wurde, im Einvernehmen mit dem Regierungskommissariat der Provinz Bozen, eine Verlängerung derselben Beauftragung für die Jahre 2005 bis 2007 verfügt, wobei auch den angeeigneten Kompetenzen und der Erfahrung der gegenständlichen Kommissare Rechnung getragen wurde. L incarico dei commissari d esame per l accertamento della conoscenza delle lingue tedesca, italiana e ladina è scaduto nel mese di dicembre e quindi è stato disposto, in accordo con il Commissariato del Governo della Provincia di Bolzano, una proroga degli incarichi dall anno 2005 fino al 2007, tenendo conto delle esperienze e delle competenze acquisite dai commissari. Außenamt Rom Unterstützung der Landesämter bei der Erfüllung von Obliegenheiten in öffentlichen Ämtern in Rom Das Landesaußenamt hat von der Südtiroler Landesverwaltung angebahnte Angelegenheiten übernommen, diese gründlich überprüft und an die zuständigen Ämter der Zentralorgane weitergeleitet. Ufficio di Roma Aiuto e sostegno agli uffici provinciali nell evasione di diverse pratiche presso gli uffici centrali in Roma L Ufficio di rappresentanza si è occupato delle pratiche avviate dagli uffici provinciali, approfondendole attentamente e trasmettendole agli uffici competenti presso gli organi centrali. Erledigung von Angelegenheiten bei den römischen Stellen Verschiedenartige Angelegenheiten wurden dem Landesaußenamt direkt von den Bürgern und Bürgerinnen oder von den Verbänden aus Südtirol anvertraut. Diese oft sehr komplexen Akten wurden mit größter Aufmerksamkeit bei den Ämtern der Cura degli atti presso gli uffici centrali di Roma Molteplici tipologie di pratiche sono state affidate all Ufficio di Roma direttamente da cittadini o associazioni. Molto spesso si è trattato di questioni alquanto delicate che sono state seguite con la necessaria attenzione presso gli uffici degli organi cen- 25

7 Zentralorgane - wie beispielsweise Ministerium für öffentliche Einrichtungen, Unterrichts-, Innen- und Gesundheitsministerium - verfolgt. Sie führten größtenteils zu einer positiven Lösung. Es wurden auch Renten-, Militär- und Einbürgerungsangelegenheiten behandelt. trali, quali per esempio il Ministero per la funzione pubblica, per l istruzione, dell interno, della salute ecc., e in gran parte si è giunti ad una soluzione positiva. Sono state trattate anche pratiche di ordine militare, pensionistico e di richieste di cittadinanza. Studium, Auswertung und Bereitstellung der Parlamentsdokumentation an die Landesämter Das Landesamt wirkt als Vermittlungsstelle für Informationen zwischen den Zentralorganen des Staates und den Landesämtern in Südtirol. Die Parlamentsunterlagen, Regierungs- und Gesetzesvorlagen sowie die Protokolle der Sitzungen der Konferenz Staat-Regionen wurden umgehend den zuständigen Landesabteilungen, den Ämtern und sonstigen Interessenten übermittelt. Das Studium und die Prüfung dieser Dokumentation setzen eine gründliche Fachkenntnis der Aufteilung der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche sowohl der Landes- als auch der Staatsverwaltung voraus. Studio, analisi ed invio agli uffici provinciali della documentazione parlamentare L Ufficio di rappresentanza funge da intermediario per le informazioni tra gli organi centrali dello Stato e gli uffici provinciali in Sudtirolo. Gli atti parlamentari, i disegni di legge e i protocolli della Conferenza Stato-Regioni sono stati inviati alle ripartizioni provinciali, agli uffici e ad altri interessati. Lo studio e la valutazione di tale documentazione parlamentare presuppongono una conoscenza approfondita della ripartizione delle competenze sia provinciali che statali. Vorbereitung von Treffen und Teilnahme an Sitzungen Es wurden Treffen zwischen politischen Vertretern auf Lokalebene und jenen der Zentralregierung und zwischen Mitgliedern der Landesverwaltung und jenen der Zentralämter des Staates vorbereitet. Insbesondere die Treffen auf politischer Ebene mussten in relativ kurzer Zeit, jedoch mit höchster Wirksamkeit vereinbart werden. Das Landesaußenamt nahm auch an zahlreichen Sitzungen und Arbeitsgruppen teil. Preparazione di periodici e partecipazione a riunioni Sono stati organizzati incontri tra i rappresentanti politici a livello locale e del Governo centrale e tra i funzionari dell Amministrazione provinciale e dell Amministrazione dello Stato. Soprattutto gli incontri a livello politico hanno dovuto essere realizzati in poco tempo e con la massima efficacia. L Ufficio di rappresentanza ha preso parte anche a numerose riunioni e gruppi di lavoro. Presseamt Das Jahr 2004 war für das Landespresseamt (LPA) ein weiteres Jahr im Zeichen des Aufbruchs und der Erneuerung. Dabei wurden sowohl Verbesserungen an bereits bewährten Strukturen und Einrichtungen vorgenommen, also auch versuchsweise neue Wege in der Informationsbeschaffung und Informationsvermittlung beschritten. Zudem war das Landespresseamt bei den Besprechungen zur Imagepflege des Landesbetriebes beteiligt und hat bei der Erstellung entsprechender Vorschläge federführend mitgewirkt. Bei diesen ins Auge gefassten Image- Maßnahmen geht es unter anderem um die Öffent- Ufficio stampa Anche il 2004 è stato per l Ufficio stampa un anno caratterizzato dal cambiamento e dal rinnovamento. In quest ambito sono stati realizzati, da un lato, miglioramenti alle strutture ed alle dotazioni già esistenti e, dall altro, sono stati avviati nuovi percorsi nel settore dell informazione e della comunicazione. Inoltre l Ufficio stampa ha preso parte agli incontri per la cura dell immagine dell Ente provinciale ed ha contribuito, in maniera determinante, all elaborazione delle relative proposte. Tra queste misure relative alla cura dell immagine della Provincia vi è, tra l altro, l attività di pubbliche relazioni in senso stret- 26

8 1 Abt. Rip. lichkeitsarbeit im engeren Sinne, d.h. um die Gewährleistung und Verbesserung des Informationsflusses von den Abteilungen und verschiedenen Ämtern zum Landespresseamt. Anzustreben sind auch ein einheitlicher Auftritt des Landesbetriebes nach außen und eine Verstärkung des direkten Informationsflusses zwischen Land und Bürgern (Informationsschalter, E-Government- Dienste usw.). Im Zuge der Bestrebungen zur Verbesserung der allgemeinen Informationstätigkeit des Landespresseamtes und des Aufbaues eines eigenen Redaktionssystems seien beispielhaft folgende Initiativen angeführt: drei Aussprachen mit den leitenden Redakteuren der Privat-, Radio- und Agenturmedien (um noch näher am Puls der Bedürfnisse der Hauptnutznießer des LPA-Informationsangebotes zu sein), die Durchführung eines zweitägigen Schulungsseminar für Pressebeauftragte in den Ressorts (sowohl als Ansprechpartner für das Landespresseamt als auch als ressortinterne Nachrichtendrehscheibe) und schließlich die mit Hilfe der Südtiroler Informatik AG (SIAG) seit Anfang November 2004 geschaffene Möglichkeit, die LPA-Meldungen dank RSS ( Really Simple Syndication oder Rich Site Summary ) und Newsreader noch schneller, aktueller und ohne lange Suche auf den Bildschirm zu holen. Gerechtfertigt wird diese neue digitale Nutzungsform nicht zuletzt auch durch die Tatsache, dass das tägliche Informationsangebot des Landespresseamtes von Jahr zu Jahr stetig zunimmt, wie durch die untenstehende Grafik klar veranschaulicht wird. to, finalizzata a garantire e migliorare il flusso informativo che, dalle Ripartizioni e dai diversi Uffici, giunge all Ufficio stampa. Si vuole realizzare, inoltre, un'immagine unitaria dell Ente provinciale verso l esterno ed un rafforzamento del flusso di informazioni tra la Provincia ed i cittadini (Sportello informativo, Servizi di e-government, ecc.). Nell ambito degli sforzi per il miglioramento in generale dell attività informativa dell Ufficio stampa della Giunta provinciale e della creazione di un proprio sistema redazionale sono state realizzate, ad esempio, le seguenti iniziative: tre incontri con i capiredattori di giornali, di emittenti radio - televisive e di agenzie d informazioni (per avere un dato informativo diretto riguardo alle esigenze dei principali utilizzatori dell offerta informativa fornita dall Ufficio stampa), lo svolgimento di un seminario formativo di due giorni per addetti stampa che operano nei vari Dipartimenti (sia come persone di contatto per l Ufficio stampa, che come punti di riferimento interni per quanto riguarda il settore delle informazioni) ed infine la possibilità, realizzata con l aiuto della SIAG, a partire dall inizio del novembre 2004, di rendere disponibili i comunicati dell Ufficio stampa, in maniera ancora più rapida ed attuale e senza lunghe ricerche sul video, mediante il sistema RSS ("Really Simple Syndication" o "Rich Site Summary") e "Newsreader". Questa nuova forma d utilizzo digitale delle informazioni è giustificata anche dal fatto che l offerta quotidiana d informazioni da parte dell Ufficio stampa cresce costantemente di anno in anno, come si può evincere dalla tabella sottostante. Anzahl der vom Landespresseamt ausgegebenen Pressemitteilungen Numero dei comunicati stampa diffusi dall'ufficio stampa della Giunta

9 Neben der Steigerung der Tagesleistung in der Informationsausgabe (Tagesschnitt = 24 Pressemitteilungen) ist auch im Jahre 2004 eine weitere qualitative Verbesserung des LPA-Informationsangebotes zu verzeichnen. Die insgesamt LPA-Meldungen waren mit insgesamt Fotos bzw. PDF-Dateien ergänzt. Dieses bebilderte Angebot wissen nicht nur die Redaktionen zu schätzen, auch die Bürgerinnen und Bürger aus nah und fern greifen mehr und mehr auf das LPA-Informationsangebot zu: Zugriffe hatte das LPA-Informationsangebot im Jahre 2004 nach Auskunft der SIAG-Techniker zu verzeichnen, was einem täglichen Schnitt von fast 1000 Zugriffen und einer Steigerung von 17 Prozent gegenüber dem Vorjahr 2003 entspricht. Den Grundstock, und gleichzeitig die Erstadressaten, bilden allerdings jene Abnehmer, welche über den LPA-Mail-Dienst die LPA-Presseaussendungen täglich zugestellt erhalten, davon nicht weniger als 164 Redaktionen und sonstige Medien. Dies belegt, dass der tägliche Nachrichtendienst gut funktioniert und auch kapillar und flächendeckend an den Mann, die Frau gebracht wird. Besonderes Augenmerk galt weiters auch im Jahre 2004 der direkten journalistischen Betreuung der Akteure des Landesbetriebes bzw. der medial wichtigen Ereignisse, Entscheidungen und Initiativen insbesondere durch Pressekonferenzen und andere abgestimmte Medienveranstaltungen; insgesamt wurden im Schnitt wöchentlich drei derartige Veranstaltungen vorbereitet und bei der Durchführung betreut. Weiterhin viel Beachtung findet auch die Landeszeitung Das Land Südtirol, deren Qualität auch dank des großen Einsatzes der bei der Erstellung und Gestaltung der Monatszeitschrift beteiligten LPA-Journalisten ein durchwegs gutes Niveau erreicht hat. Ebenso große Nachfrage bei der Bevölkerung und bei den Südtirol-Interessierten aus nah und fern besteht nach den LPA-Sonderdrucken, insbesondere nach dem handlichen Nachschlagewerk Südtirol-Handbuch ; an der Gestaltung und der jährlichen Aktualisierung dieser Werke leisten die Mitarbeiterinnen im LPA-Sekretariat einen wesentlichen Beitrag. Parallelamente ad un aumento del flusso informativo di comunicati stampa quotidiani (la media giornaliera è di 24 comunicati stampa) va registrato, anche nel 2004, un ulteriore miglioramento qualitativo dell offerta informativa fornita dall Ufficio stampa della Giunta provinciale. I 6131 comunicati stampa inviati nell arco del 2004 sono stati corredati complessivamente da fotografie o allegati PDF. Questa offerta "illustrata" viene apprezzata sia dalle redazioni che dai cittadini che fanno ricorso, in maniera sempre più marcata, alle informazioni messe in rete dall Ufficio stampa. In base ai dati rilevati dai tecnici della SIAG nel corso del 2004 si sono registrati accessi all offerta formativa dell Ufficio stampa della Giunta provinciale, che rappresenta una media giornaliera di quasi collegamenti ed una crescita del 17% rispetto all anno precedente. Il nucleo principale e nel contempo gli utenti primari sono comunque rappresentati dai utenti che quotidianamente ricevono i comunicati stampa attraverso il servizio di posta elettronica dell Ufficio stampa, tra questi vi sono almeno 164 redazioni ed altri media, un dato questo che consente all Ufficio stampa di poter affermare che il proprio servizio di fornitura dei comunicati stampa viene offerto in maniera apprezzata e distribuito in maniera capillare ed uniforme ai propri utenti. Un attenzione particolare è stata dedicata, anche nel corso del 2004, all assistenza giornalistica dei principali rappresentanti dell Ente provinciale ed alla copertura dei più importanti avvenimenti, decisioni ed iniziative mediante conferenze stampa ed altre iniziative ritenute opportune; in media settimanalmente sono state organizzate e sostenute, nel corso del loro svolgimento, tre di queste iniziative. Va inoltre sottolineata la considerazione di cui gode il mensile della Giunta provinciale "Provincia Autonoma" la cui qualità, grazie al notevole impegno profuso sia nella fase di stesura che di impaginazione da parte dei giornalisti dell Ufficio stampa, ha raggiunto indubbiamente un buon livello. Un notevole interesse da parte della popolazione e di persone interessate anche al di fuori della provincia viene espresso nei confronti delle pubblicazioni periodiche dell Ufficio stampa, in particolare per quanto riguarda il testo di consultazione "Manuale dell Alto Adige". Un contributo determinante alla stesura ed all aggiornamento annuale di queste pubblicazioni viene fornito dalle collaboratrici della segreteria dell Ufficio stampa. 28

10 1 Abt. Rip. Verwaltungspolizei Das Amt für Verwaltungspolizei hat im Jahre 2004 gemäß den Befugnissen des Landeshauptmanns, vorgesehen von Art. 20 des Autonomiestatuts sowie von den Durchführungsbestimmungen D.P.R , Nr. 686 und D.P.R , Nr. 526 und von Art. 162 und 163 des Legislativdekretes Nr. 112/98, die in der nachstehenden Tabelle aufgezählten Tätigkeiten ausgeführt. Polizia amministrativa L Ufficio Polizia Amministrativa ha svolto nell anno 2004 le attività descritte nella sottostante tabella, rientranti nelle competenze del Presidente della Provincia a termini dell art. 20 dello Statuto di Autonomia e delle relative norme di attuazione emanate con D.P.R , n. 686, D.P.R , n. 526 nonché degli artt. 162 e 163 D.L. n. 112/98. Übersicht über Maßnahmen und Dienst leistungen Quadro dei provvedimenti e servizi svolti Gewerbeanmeldungen Nr./ n. Dichiarazioni di inizio di attività Agenturen 66 agenzie Verleihbetriebe 10 noleggi Handel von Schmuckwaren 13 commercio di oggetti preziosi Handel von Gebrauchtwaren 24 commercio di oggetti usati Tris und Formel 101 Wetten 25 scommesse tris e formula 101 Verkäufe am Wohnsitz 13 vendite a domicilio Vertriebe von Ton- und Bildträgern 15 diffusione di supporti audiovisivi Spielsäle 1 sale giochi Wettbüros 2 agenzie scommesse Zulassung von Spielgeräten 342 installazione di apparecchi da gioco Musikveranstaltungen 96 spettacoli musicali Sportveranstaltungen 83 manifestazioni sportive Tanzveranstaltungen 125 manifestazioni danzanti Zelt-, Wiesen- und Dorffeste 121 feste in tendone, feste campestri o del rione Andere Veranstaltungen 200 altre manifestazioni Sperrstundengenehmigungen 93 protrazione orario d esercizio Änderungen von Betriebsführungen 71 modifiche nella gestione aziendale Betriebsnachfolgen Nr./ n. Subingressi nella gestione aziendale Agenturen, Ausstellungen, Verleihbetriebe 13 agenzie, mostre, noleggi Handel von Schmuckwaren 11 commercio di oggetti preziosi Handel von Gebrauchtwaren 4 commercio di oggetti usati Spielsäle 2 sale giochi Tris, Formel 101 und Sportwetten 5 scommesse tris, formula 101 ed eventi sportivi Vertriebe von Ton- und Bildträgern 2 diffusione di supporti audiovisivi Betriebseinstellungen Nr. / n. Cessazioni di attività Tätigkeitsabmeldungen 19 dichiarazioni di cessazione di attività 29

11 Landeskommission für öffentliche Veranstaltungen Nr. / n. Commissione provinciale per i pubblici spettacoli Einberufungen 62 convocazioni Projektüberprüfungen 30 esami di progetti Lokalaugenscheine 125 sopralluoghi Eignungsbescheinigungen 33 certificati di agibilità Verwaltungsmaßnahmen Nr. / n. Misure amministrative Verwaltungsstrafverfahren 66 procedimenti penali amministrativi Maßnahmen in Verwaltungsstrafverfahren 36 provvedimenti in procedimenti penali amministrativi Antragsverweigerungen 11 rigetti di istanze Verfügungen 3 ordinanze Andere Dienste Nr. / n. Altri servizi D.LH - Verordnung der verbotenen Spiele 1 D.P.P. - decreto dei giochi proibiti Rundschreiben 2 circolari Rechtsgutachten 23 pareri legali Stellungnahmen zu Landtagsanfragen 2 risposte su interrogazioni del Consiglio provinciale Dienstanweisungen 5 ordinanze di servizio Rechtsberatung Zustelldienst der Landesverwaltung consulenza legale notifiche dell Amministrazione provinciale PC-Benutzerbetreuung für die Abteilung 1 supporto agli utenti PC della Ripartizione 1 Koordinierung der Maßnahmen für Arbeitssicherheit in der Abteilung 1 coordinamento delle misure di sicurezza di lavoro nella Ripartizione 1 30

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Organizzazioni di volontariato e organizzazioni di promozione sociale

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Organizzazioni di volontariato e organizzazioni di promozione sociale Abteilung - Ripartizione 1 Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der Abteilung 1 - Präsidium: allgemeine Angelegenheiten der Landesautonomie, Minderheitenfragen, Zwei-

Mehr

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano Bollettino Ufficiale n. 13/I-II del 31/03/2015 / Amtsblatt Nr. 13/I-II vom 31/03/2015 121 99426 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. informazioni relative alle attività dell Amministrazione. Korrespondenz-, Protokoll- und Archivdienst;

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. informazioni relative alle attività dell Amministrazione. Korrespondenz-, Protokoll- und Archivdienst; Abt. Rip. 1 Abteilung - Ripartizione 1 Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der Abteilung 1 - Präsidium: allgemeine Angelegenheiten der Landesautonomie, Minderheitenfragen,

Mehr

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Abteilung 24 - Soziales Ripartizione 24 - Politiche sociali Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Amt für Menschen mit Behinderungen _ Ufficio Persone con disabilità Mag. Ute Gebert Bozen

Mehr

Erste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo

Erste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo Erste Änderung des es Primo aggiornamento al preventivo Ai Membri del Consiglio di amministrazione dell Organizzazione Export Alto Adige - EOS Prot. EOS/M Bolzano, 26.03. PRIMO AGGIORNAMENTO AL PREVENTIVO

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Zeremoniell.

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Zeremoniell. Abt. Rip. 1 Abteilung - Ripartizione 1 Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der Abteilung 1 - Präsidium: Zusammenarbeit im Rahmen der Regionenkonferenz, insbesondere

Mehr

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE Selten ist eine Krankheit, die eine Prävalenz von weniger als 5 Fällen pro 10.000 Einwohner aufweist 2/3 di queste patologie colpiscono i bambini

Mehr

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012 XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012 Stellungnahme gemäß Artikel 103 Absatz 3 des Sonderstatutes

Mehr

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter Abteilung 29-Landesagentur für Umwelt Amt 29.11 Amt für Gewässernutzung Ripartizione 29 Agenzia provinciale per l ambiente Ufficio 29.11 Ufficio Gestione risorse idriche Trinkwasserversorgung Die Situation

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Segreteria del Comitato di gestione del fondo speciale per il volontariato

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Segreteria del Comitato di gestione del fondo speciale per il volontariato Abteilung - Ripartizione 1 Kabinettsangelegenheiten Das Amt hat zu den vielfältigen institutionellen Aufgaben wieder zahlreiche Projekte in den verschiedenen Zuständigkeitsbereichen umgesetzt. Affari del

Mehr

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI IP E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI DIE ZUKUNFT DER MOBILITÄT BEGINNT JETZT. IL FUTURO DELLA MOBILITÀ INIZIA ORA. WAS // COSA GEFÖRDERTE INVESTITIONEN E-FAHRZEUGE (PKW und Lieferwagen/LKW

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Das Amt für Kabinettsangelegenheiten weist Tätigkeitsbereiche

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Das Amt für Kabinettsangelegenheiten weist Tätigkeitsbereiche Abteilung - Ripartizione 1 Kabinettsangelegenheiten Das Amt für Kabinettsangelegenheiten weist Tätigkeitsbereiche unterschiedlicher Natur auf, wobei jedoch eine geeignete Ergänzung dieser einzelnen Sachgebiete

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. svolgimento di un ciclo informativo comprensivo di 12 serate in quattro città della provincia;

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. svolgimento di un ciclo informativo comprensivo di 12 serate in quattro città della provincia; Abteilung - Ripartizione 1 Kabinettsangelegenheiten Im Jahr 2001 hat das Amt für Kabinettsangelegenheiten sowohl die gesetzlich vorgesehenen Tätigkeiten in den verschiedenen Sachgebieten weitergeführt

Mehr

Schwingshackl Reinhold. Direktor des Amtes für das Krankenhausinformationssystem Südtiroler Sanitätsbetrieb

Schwingshackl Reinhold. Direktor des Amtes für das Krankenhausinformationssystem Südtiroler Sanitätsbetrieb CURRICULUM VITAE Angaben zur Person Nachname/Vorname Adresse E-Mail Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Geschlecht Berufserfahrung 01/2014---> Direktor des Amtes für das Krankenhausinformationssystem Südtiroler

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Interreg V-A Italia-Österreich

Interreg V-A Italia-Österreich Interreg V-A Italia-Österreich 2014-2020 www.interreg.net Zielsetzung Obiettivo Interreg V-A Italien-Österreich ist Teil der Förderprogramme im Rahmen des Ziels Europäische territoriale Zusammenarbeitfür

Mehr

Asylbewerber und Arbeit Richiedenti asilo e lavoro Pressekonferenz Conferenza stampa

Asylbewerber und Arbeit Richiedenti asilo e lavoro Pressekonferenz Conferenza stampa Abteilung Soziales und Abteilung Arbeit Ripartizione Politiche sociali e Ripartizione Lavoro Asylbewerber und Arbeit Richiedenti asilo e lavoro Pressekonferenz Conferenza stampa 23.9.2016 Ist-Stand Situazione

Mehr

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale Beitragsvergabe im Sozialbereich Pressekonferenz Conferenza stampa Bozen/Bolzano, 21.07.2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Ressort für Gesundheit, Sport, Soziales und Arbeit PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Mehr

Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten

Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten gemäß Datenschutzverordnung GDPR 679/2016 Wir weisen Sie darauf hin, dass diese Daten zum Zweck der Durchführung des gegenständlichen Verwaltungsverfahrens

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Oktober Veränderung zum Vorjahr Mai bis Oktober Veränderung zum Vorjahr Ottobre Variazione rispetto Maggio fino Ottobre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze November Veränderung zum Vorjahr Juni bis November novembre Variazione rispetto giugno fino novembre 2012 anno precedente 2012 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve April Veränderung zum Vorjahr November bis April Veränderung zum Vorjahr Aprile Variazione rispetto Novembre fino Aprile Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011 Conferenza stampa Pressekonferenz Bolzano/Bozen 28.01.2011 28.01.2011 1 + ++ Indice / Inhaltsverzeichnis + L attività nel 2010 + I rendimenti + Le prospettive per il 2011 + + + + + + Tätigkeit 2010 + Die

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 28/07/2015 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 28/07/2015 60 101077 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten Renon

FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten Renon FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten 16.05.2013 Renon Das neue Familiengesetz: vom Gesetz zur Durchführung La nuova legge per la famiglia: dalla legge all attuazione Referent/Relatore:

Mehr

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffren der Verbraucherpreise für alle privaten Haushalte (NIC) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per l intera collettività

Mehr

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT Gemeinde Eppan an der Weinstraße Comune di Appiano sulla strada del vino Bau eines Trainingsplatzes, eines Dienstleistungsgebäudes, von Tribünen, eines Parkplatzes und einer Zufahrtsstraße zum Parkplatz

Mehr

1. Was ist der Thüringer Landtag?

1. Was ist der Thüringer Landtag? 1. Was ist der Thüringer Landtag? In Thüringen gibt es 3 wichtige Verfassungs-Organe. die Landes-Regierung den Verfassungs-Gerichtshof den Landtag Ein anderes Wort für Verfassung ist: Gesetz. In der Verfassung

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Sekretariat des Verwaltungsrates des Sonderfonds für die ehrenamtliche Tätigkeit

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Sekretariat des Verwaltungsrates des Sonderfonds für die ehrenamtliche Tätigkeit Abt. Rip. 1 Abteilung - Ripartizione 1 Kabinettsangelegenheiten Das Amt für Kabinettsangelegenheiten hat im Jahr 2002 - zusätzlich zu den institutionellen Aufgaben in den verschiedenen Zuständigkeiten

Mehr

Information und Publizität. Informazione e pubblicità

Information und Publizität. Informazione e pubblicità Abteilung 39 Europa Angelegenheiten Amt 39.1 Amt für europäische Integration Ripartizione 39 Affari comunitari Ufficio 39.1 Ufficio per l integrazione europea Information und Publizität Europäischer Fonds

Mehr

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 Ratifizierung des Beschlusses der Landesregierung vom

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve April Veränderung zum Vorjahr November bis April Veränderung zum Vorjahr Aprile Variazione rispetto Novembre fino Aprile Variazione rispetto 2018 anno precedente 2018 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Februar Veränderung zum Vorjahr September bis Februar Veränderung zum Vorjahr Febbraio Variazione rispetto Settembre fino Febbraio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig

Mehr

Geschäftsordnung. Regolamento interno PRÜFSTELLE ORGANISMO DI VALUTAZIONE

Geschäftsordnung. Regolamento interno PRÜFSTELLE ORGANISMO DI VALUTAZIONE PRÜFSTELLE ORGANISMO DI VALUTAZIONE Geschäftsordnung Regolamento interno PRÜFSTELLE ORGANISMO DI VALUTAZIONE Mai/Maggio 2017 2 Anschrift / Indirizzo Prüfstelle / Organismo di valutazione 39100 Bozen Bolzano,Piazza

Mehr

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006 Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr. 324 06/02/2006 Schulgebühren für die Oberschulen Südtirols Tasse scolastiche per le scuole secondarie della Provincia di Bolzano 16.4/17.1/18.1

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve März Veränderung zum Vorjahr Oktober bis März Veränderung zum Vorjahr Marzo Variazione rispetto Ottobre fino Marzo Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1) - Durchschnittsbestand

Mehr

Artikel 2 Articolo 2

Artikel 2 Articolo 2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Mehr

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Zeremoniell. Cerimoniale.

PRÄSIDIUM PRESIDENZA. Zeremoniell. Cerimoniale. Abt. Rip. 1 Abteilung - Ripartizione 1 Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der Abteilung 1 - Präsidium: Vertiefung von Fragen der Landesautonomie, wie Abstimmung EU-,

Mehr

Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo

Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE GEMEINDEVERORDNUNG FÜR DIE VERLEIHUNG VON EHRUNGEN REGOLAMENTO COMUNALE PER IL CONFERIMENTO

Mehr

POLLnet: das Pollenflug-Erhebungsnetz der italienischen Umweltagenturen

POLLnet: das Pollenflug-Erhebungsnetz der italienischen Umweltagenturen Newsletter Nr. 23-2011 POLLnet: das Pollenflug-Erhebungsnetz der italienischen Umweltagenturen Die sommerlichen Temperaturen der letzten Wochen lassen uns an die wohl verdienten Ferien denken. Jeder Urlaub

Mehr

Nicht über uns ohne uns

Nicht über uns ohne uns Nicht über uns ohne uns Das bedeutet: Es soll nichts über Menschen mit Behinderung entschieden werden, wenn sie nicht mit dabei sind. Dieser Text ist in leicht verständlicher Sprache geschrieben. Die Parteien

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve August Veränderung zum Vorjahr März bis August Veränderung zum Vorjahr Agosto Variazione rispetto Marzo fino Agosto Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig

Mehr

Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Bereich - Programm - Titel Betrag Missione - programma - titolo Importo

Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Bereich - Programm - Titel Betrag Missione - programma - titolo Importo DRITTER GESETZGEBUNGSAUSSCHUSS TERZA COMMISSIONE LEGISLATIVA Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Änderungen zum Haushaltsvoranschlag der Autonomen Provinz Bozen für

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Februar Veränderung zum Vorjahr September bis Februar Veränderung zum Vorjahr Febbraio Variazione rispetto Settembre fino Febbraio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

1 PRÄSIDIUM. Präsidium. Presidenza

1 PRÄSIDIUM. Präsidium. Presidenza Abteilung 1 Präsidium Presidenza Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der Abteilung 1 - Präsidium: Zusammenarbeit im Rahmen der Regionenkonferenz, insbesondere mit den

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Jänner Veränderung zum Vorjahr August bis Jänner Veränderung zum Vorjahr Gennaio Variazione rispetto Agosto fino Gennaio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1)

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Mai Veränderung zum Vorjahr Dezember bis Mai Veränderung zum Vorjahr Maggio Variazione rispetto Dicembre fino Maggio Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

ÜBER DIE ROLLE DER NATIONALEN PARLAMENTE IN DER EUROPÄISCHEN UNION

ÜBER DIE ROLLE DER NATIONALEN PARLAMENTE IN DER EUROPÄISCHEN UNION PROTOKOLL (Nr. 1) zum Vertrag von Lissabon ÜBER DIE ROLLE DER NATIONALEN PARLAMENTE IN DER EUROPÄISCHEN UNION DIE HOHEN VERTRAGSPARTEIEN EINGEDENK dessen, dass die Art der Kontrolle der Regierungen durch

Mehr

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen 39040 Lajen, Walther-von-der-Vogelweide-Straße 30/A info@lajen.eu lajen.laion@legalmail.it www.lajen.eu ( (0471) 65 56 13 Fax (0471) 65 58 11 St.nr./Cod.fisc. 80007310214

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve August Veränderung zum Vorjahr März bis August Veränderung zum Vorjahr Agosto Variazione rispetto Marzo fino Agosto Variazione rispetto 2018 anno precedente 2018 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Häufig gestellte Fragen zum Thema Migration

Häufig gestellte Fragen zum Thema Migration Häufig gestellte Fragen zum Thema Migration Was tun die EU und die Niederlande zur Bekämpfung der Fluchtursachen? Im November 2015 haben die Europäische Union und zahlreiche afrikanische Länder in der

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve November Veränderung zum Vorjahr Juni bis November Veränderung zum Vorjahr Novembre Variazione rispetto Giugno fino Novembre Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig

Mehr

DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA. 29 settembre 2004, n. 34 (Registrato alla Corte dei Conti il , registro 1, foglio 28)

DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA. 29 settembre 2004, n. 34 (Registrato alla Corte dei Conti il , registro 1, foglio 28) [S152040145286 U030 ] DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA 29 settembre 2004, n. 34 (Registrato alla Corte dei Conti il 3.12.2004, registro 1, foglio 28) Regolamento di esecuzione della legge urbanistica

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Jänner Veränderung zum Vorjahr August bis Jänner Veränderung zum Vorjahr Gennaio Variazione rispetto Agosto fino Gennaio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1)

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juli Veränderung zum Vorjahr Februar bis Juli Veränderung zum Vorjahr Luglio Variazione rispetto Febbraio fino Luglio Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Wir sind für Sie da. Unser Gesundheitsangebot: Unterstützung im Umgang mit Ihrer Depression

Wir sind für Sie da. Unser Gesundheitsangebot: Unterstützung im Umgang mit Ihrer Depression Wir sind für Sie da Unser Gesundheitsangebot: Unterstützung im Umgang mit Ihrer Depression Wir nehmen uns Zeit für Sie und helfen Ihnen Depressionen lassen sich heute meist gut behandeln. Häufig ist es

Mehr

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modalitäten für die Vorprüfung zwecks Zulassung

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modalitäten für die Vorprüfung zwecks Zulassung Bollettino Ufficiale n. 12/I-II del 22/03/2016 / Amtsblatt Nr. 12/I-II vom 22/03/2016 0093 177508 Beschlüsse -. Teil - Jahr 2016 Deliberazioni - Parte - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Gesetzentwurf der Landesregierung

Gesetzentwurf der Landesregierung Landtag Brandenburg Drucksache 5/5702 5. Wahlperiode Neudruck Gesetzentwurf der Landesregierung Datum des Eingangs: 23.07.2012 / Ausgegeben: 07.08.2012 Gesetzentwurf der Landesregierung A. Problem Es gilt

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve März Veränderung zum Vorjahr Oktober bis März Veränderung zum Vorjahr Marzo Variazione rispetto Ottobre fino Marzo Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1) - Durchschnittsbestand

Mehr

Sommerbetreuung. Assistenza estiva

Sommerbetreuung. Assistenza estiva AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Familienagentur PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Agenzia per la famiglia Sommerbetreuung von Kindern und Jugendlichen von 3-15 Jahren Assistenza estiva di bambini

Mehr

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A Bollettino Ufficiale 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt 17/I-II vom 23/04/2013 61 84148 e - 1 Teil - Jahr 2013 Decreti - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS

Mehr

Handbuch Vertragsverwaltung oder Verwaltung des Auftragsschreibens

Handbuch Vertragsverwaltung oder Verwaltung des Auftragsschreibens Informationssystem für Öffentliche Verträge Handbuch Vertragsverwaltung oder Verwaltung des Auftragsschreibens Vers. 2013-08 DE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Mehr

Gemeinsam können die Länder der EU mehr erreichen

Gemeinsam können die Länder der EU mehr erreichen Gemeinsam können die Länder der EU mehr erreichen Die EU und die einzelnen Mitglieds-Staaten bezahlen viel für die Unterstützung von ärmeren Ländern. Sie bezahlen mehr als die Hälfte des Geldes, das alle

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze September Veränderung zum Vorjahr April bis September settembre Variazione rispetto aprile fino settembre 2014 anno precedente 2014 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

1 PRÄSIDIUM. Präsidium. Presidenza

1 PRÄSIDIUM. Präsidium. Presidenza 1 Präsidium Presidenza Präsidium Folgende Aufgabenbereiche standen im Mittelpunkt des Einsatzes der 1 - Präsidium: Zusammenarbeit im Rahmen der Regionenkonferenz, insbesondere mit den Regionen mit Sonderstatut

Mehr

Raiffeisen Gesundheitsfonds Fondo Salute Raiffeisen. Informationsabend /serata informativa Dr. Klaus Gufler

Raiffeisen Gesundheitsfonds Fondo Salute Raiffeisen. Informationsabend /serata informativa Dr. Klaus Gufler Raiffeisen Gesundheitsfonds Informationsabend /serata informativa 30.05.2017 Dr. Agenda Einleitung Raiffeisen Gesundheitsfonds als lokale Alternative Leistungspakete operative Umsetzung Ablauf Beitritt

Mehr

Serve ancora un forte sostegno all Equal Pay Day 2013 perché

Serve ancora un forte sostegno all Equal Pay Day 2013 perché Serve ancora un forte sostegno all Equal Pay Day 2013 perché Oggi nella sola Unione Europea, così come inn Alto Adige, le donne guadagnano mediamente il 16,2% in meno rispetto ai colleghi uomini Oggi,

Mehr

Neues Landesgesetz: Teilhabe und Inklusion von Menschen mit Behinderungen Nuova legge: Partecipazione ed inclusione di persone con disabilità

Neues Landesgesetz: Teilhabe und Inklusion von Menschen mit Behinderungen Nuova legge: Partecipazione ed inclusione di persone con disabilità Neues Landesgesetz: Teilhabe und Inklusion von Menschen mit Behinderungen Nuova legge: Partecipazione ed inclusione di persone con disabilità 03.06.2015 Warum ein neues Gesetz Perchè una nuova legge klare

Mehr

Gesetz über den Arbeitsschutz (Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz) in der Ev.-Luth. Kirche in Oldenburg (KArbSchutzG)

Gesetz über den Arbeitsschutz (Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz) in der Ev.-Luth. Kirche in Oldenburg (KArbSchutzG) Arbeitsschutzgesetz KArbSchutzG 4.550 Gesetz über den Arbeitsschutz (Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz) in der Ev.-Luth. Kirche in Oldenburg (KArbSchutzG) (GVBl. 27. Band, S. 31) 1 Grundsatz (1)

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 1301 Sitzung vom Seduta del 10/11/2015 Dauer der Ermächtigung

Mehr

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Informationsreihe für Menschen mit Migrationshintergrund Sehr geehrte Damen und Herren, die gleichberechtigte

Mehr

Bedeutung der Bestände

Bedeutung der Bestände Erfassung von Beständen des Österreichischen Staatsarchivs Die wirtschaftliche Ausplünderung der österreichischen Juden zwischen 1938 und 1940 Hintergrund Yad Vashem hat sich seit seiner Gründung das Ziel

Mehr

- Zweisprachigkeitsprüfung der Autonome Provinz Bozen, Niveau A Gute Kommunikationsfähigkeiten auf verschiedenen Ebenen Gute organisatorische Fähigkeiten Gute technische Fähigkeiten Firmato da:marco Pinzan

Mehr

Entwicklung des Heimrechtes unter Berücksichtigung des Pflege- Neuausrichtungsgesetzes. Hannover im September 2015. Axel Merschky, BP-LWTG

Entwicklung des Heimrechtes unter Berücksichtigung des Pflege- Neuausrichtungsgesetzes. Hannover im September 2015. Axel Merschky, BP-LWTG Entwicklung des Heimrechtes unter Berücksichtigung des Pflege- Neuausrichtungsgesetzes Hannover im Axel Merschky, BP-LWTG Folie 1 BP-LWTG Rheinland-Pfalz Beratungs- und Prüfbehörde nach dem LWTG Maßregelvollzugsgesetz

Mehr

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014 Città di Bolzano Andamento demografico nel 214 Stadt Bozen Bevölkerungsentwicklung im Jahr 214 Ufficio Statistica e Tempi della Città Amt für Statistik und Zeiten der Stadt La popolazione residente è aumentata

Mehr

I. Verfahren bei der Handelsregistereintragung A. Sitzverlegung an einen bestimmten Ort in der Schweiz (Art. 4 Abs. 1 des BRB) vom 12.

I. Verfahren bei der Handelsregistereintragung A. Sitzverlegung an einen bestimmten Ort in der Schweiz (Art. 4 Abs. 1 des BRB) vom 12. Vollziehungsverordnung 531.541 zum Bundesratsbeschluss betreffend vorsorgliche Schutzmassnahmen für juristische Personen, Personengesellschaften und Einzelfirmen vom 12. April 1957 Der Schweizerische Bundesrat,

Mehr

www.region.tnst.it/europa GESUCH UM FINANZIERUNG -Initiativen zur Förderung der europäischen Integration-

www.region.tnst.it/europa GESUCH UM FINANZIERUNG -Initiativen zur Förderung der europäischen Integration- AUTONOME REGION TRENTINO - SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE Amt für europäische Integration und humanitäre Hilfe REGION AUTONÓMA TRENTIN - SÜDTIROL Ofize per l integrazion europea y per

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 2209/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung

Mehr

Fragebogen der IG Metall-Jugend zur Qualität der Berufsausbildung

Fragebogen der IG Metall-Jugend zur Qualität der Berufsausbildung - 1 - Fragebogen der IG Metall-Jugend zur Qualität der Berufsausbildung 1. Ablauf der Ausbildung/Ausbildungsplan: 1.1 Der Ausbildungsablauf ist gut gegliedert und erfolgt nach Plan. mtrifft zu mtrifft

Mehr

sicher ist sicher Unser Konzept für Beratung, Betreuung, Service & Sicherheit für unsere Firmenkunden

sicher ist sicher Unser Konzept für Beratung, Betreuung, Service & Sicherheit für unsere Firmenkunden sicher ist sicher Unser Konzept für Beratung, Betreuung, Service & Sicherheit für unsere Firmenkunden Ihre neurauter-versichert Basisleistungen! Ihre umfassende Risikoanalyse: Gemeinsam mit Ihnen erheben

Mehr

Begleitbericht zur Rechnungslegung des Arbeitsförderungsinstitutes 2014

Begleitbericht zur Rechnungslegung des Arbeitsförderungsinstitutes 2014 Begleitbericht zur Rechnungslegung des Arbeitsförderungsinstitutes 2014 Der Haushaltsvoranschlag des Arbeitsförderungsinstitutes für 2014 ist mit Dekret des Landesrates für Finanzen Nr. 383/5.5 vom 28.10.2013

Mehr

Übersicht der Refinanzierungsmöglichkeiten für die Reisen

Übersicht der Refinanzierungsmöglichkeiten für die Reisen Übersicht der Refinanzierungsmöglichkeiten für die Reisen Auf den nächsten Seiten haben wir für Sie ausführliche Informationen über die Refinanzierungsmöglichkeiten der Reisen bei der Lebenshilfe Dortmund

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

Altersstruktur des Landespersonals Struttura per età del personale provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL

Altersstruktur des Landespersonals Struttura per età del personale provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Generaldirektion Organisationsamt Dienststelle für Controlling Direzione generale Ufficio Organizzazione Settore Controlling Altersstruktur des Landespersonals Struttura per età del personale provinciale

Mehr

2.. Wettbewerb für Projekte im Bereich der wissenschaftlichen Forschung

2.. Wettbewerb für Projekte im Bereich der wissenschaftlichen Forschung AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 40 Bildungsförderung; Universität und Forschung Amt 40.3 Amt für Hochschulförderung, Universität und Forschung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/2014 17 88101 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Ideen werden Wirklichkeit

Ideen werden Wirklichkeit Ideen werden Wirklichkeit Am Anfang hatten wir eine Idee. Jedes Unternehmen trägt Verantwortung für die Menschen, für die Umwelt, für die Lebensqualität in seinem Geschäftsgebiet. Verantwortung, die weit

Mehr

Pressekonferenz Ausbildungs- und Berufsberatung. Conferenza stampa Orientamento scolastico e professionale

Pressekonferenz Ausbildungs- und Berufsberatung. Conferenza stampa Orientamento scolastico e professionale Abteilung 40 - Bildungsförderung, Universität und Forschung Amt 40.2 Ausbildungs- und Berufsberatung Ripartizione 40 - Diritto allo Studio, Università e Ricerca scientifica 40.2 Ufficio Orientamento scolastico

Mehr

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via

Mehr

Statuten des Vereins guild42.ch

Statuten des Vereins guild42.ch Statuten des Vereins guild42.ch I. NAME UND SITZ Art. 1 Unter dem Namen "guild42.ch" besteht ein Verein im Sinne von Art. 60 ff. ZGB als juristische Person. Der Verein besteht auf unbestimmte Dauer. Art.

Mehr

Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt

Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt EIN KLEINER SCHRITT FÜR SIE, EIN GROSSER SCHRITT FÜR IHR UNTERNEHMEN! Erfahrung und Fachwissen, gepaart mit der Kreativität fester und freier Mitarbeiter.

Mehr

TARIFE FÜR DIE QUALITÄTSZERTIFIZIERUNG KLIMAHAUS IN DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN In Kraft ab 01.01.2014

TARIFE FÜR DIE QUALITÄTSZERTIFIZIERUNG KLIMAHAUS IN DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN In Kraft ab 01.01.2014 TARIFE FÜR DIE QUALITÄTSZERTIFIZIERUNG KLIMAHAUS IN DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN In Kraft ab 01.01.2014 INHALT: 1) Tarife Zertifizierung innerhalb der Provinz Bozen, Klasse Gold, A, B, C Neubau oder Sanierung

Mehr