Roto E-Tec Drive. Fenster- und Türtechnologie. Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Roto E-Tec Drive. Fenster- und Türtechnologie. Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb"

Transkript

1 Fenster- und Türtechnologie Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminium- und Holz- / Kunststoffprofile

2 2 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

3 Information allgemein Inhalt Information allgemein Information zu dieser Anleitung...5 Zielgruppen und deren Verantwortung...7 Instruktionspflicht der Zielgruppen...8 Symbolerklärung Sicherheitshinweise Haftungsbeschränkung Montage- und Installationsarbeiten Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Information zum Produkt Allgemeines, Artikelliste Zubehör Roto AL Zubehör Roto NT Verarbeitungshinweise Einbauhinweise Beschlagübersicht Erklärung zum Kapitel Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Designo BA 13 mm Kippflügel-Beschlag Band K, A und E TiltFirst Beschlag Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Anwendungsbereiche Blendrahmen ausfräsen / Treibstangen vorbereiten Roto E-Tec Drive montieren Stabilisierung des Flügels Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Beschlagtechnische Voraussetzungen TF Anwendungsbereich KF Roto NT Designo BA 13 mm Anwendungsbereich KF Roto NT Bandseite K, A und E Anwendungsbereich TF Roto NT Designo BA 13 mm Anwendungsbereich TF Roto NT Bandseite K, A, und E Verwendbare Beschlagteile TF Roto E-Tec Drive für Holzprofile TiltFirst-Fenster Rahmen befräsen Kippfenster Rahmen befräsen Stabilisierung des Flügels Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile TiltFirst-Fenster Rahmen befräsen Kippfenster Rahmen befräsen Stabilisierung des Flügels Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

4 Netzteil installieren Kabel verlegen Kabel verbinden Funktion prüfen Installation Basisschaltungen Schaltungsbeispiele Optionale Elemente Bedienung Erstinbetriebnahme Einlernen der Endposition Zurücksetzen der Endposition Öffnen / Schließen / Handbedienung Reset des Antriebs Umschalten der Verfahrgeschwindigkeit Lüftungsfunktion Signalton abschalten Störungsabhilfe Prüfung der Installation Checkliste Wartung Wartung und Pflege Demontage Kabel lösen Transport Transportinspektion Entsorgung Eletroschrott entsorgen Technische Daten Roto E-Tec Drive Anhänge Einbauerklärung Risikobeurteilung und mögliche Schutzmaßnahmen für kraftbetätigte Fenster nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

5 Information allgemein Information zu dieser Anleitung Diese Anleitung ( Original-Betriebsanleitung ) enthält wichtige Informationen und Anweisungen sowie Anschlaganleitungen für die Weiterverarbeitung der Beschläge sowie des Fensterantriebs Roto E-Tec Drive. Weiterhin nennt diese Anleitung verbindliche Vorgaben, um die Einhaltung der Instruktionspflicht bis hin zum Endanwender zu gewährleisten. Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Anweisungen beziehen sich je nach eingesetztem Profilmaterial auf Produkte des Beschlagsystems Roto AL für Aluminiumprofile oder Roto NT für Holz bzw. Kunststoffprofile. Weiterhin beziehen sich die Informationen und Anweisungen auf den Fensterantrieb Roto E-Tec Drive Neben dieser Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung gelten folgende Dokumente in ihrer jeweils gültigen Fassung: VFF-Merkblatt Kraftbetätigte Fenster (KB.01) ZVEI-Informationsschrift Kraftbetätigte Fenster Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) EN :2006+A1:2010 Katalog (CTL_41) Richtlinie TBDK der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. Richtlinie VHBH der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. Richtlinie VHBE der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. Richtlinie FPKF der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. Diese Anleitung muss so aufbewahrt werden, dass im Bedarfsfall schnell auf sie zugegriffen werden kann. Weitere Kennzeichnungen Zur Hervorhebung von Handlungsanweisungen, Ergebnissen, Auflistungen, Verweisen und anderen Elementen werden in dieser Anleitung folgende Kennzeichnungen verwendet: Kennzeichnung Erläuterung Flügel Rahmen 1 Beschlagteil [A] Handlungsfolge 1. Handlungsschritt Auflistung erste Hierarchie siehe Seite 12 S. 12 (Quer-)Verweis im Fließtext (Quer-)Verweis in Tabellen Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

6 Information allgemein Information zu dieser Anleitung Abkürzung AL DF DFk DK DM FB FFB FFH FH FG FL GG GH KFo KFs MTS MV MVS RBi Erläuterung Aluminium Drehflügelbeschlag Drehflügelbeschlag mit koppelbarem Falzaxer Drehkippbeschlag Dornmaß Flügelbreite Flügelfalzbreite Flügelfalzhöhe Flügelhöhe Flügelgewicht Falzluft Glasgewicht Griffhöhe Kippflügelbeschlag, Griff oben Kippflügelbeschlag, Griff seitlich Magnet-Thermostat-Steuerung Mittelverschluss Magnet-Verriegelungs-System Rahmenbreite innen RC2 Resistance Class 2 RC3 Resistance Class 3 RHi SP ST TF ÜBB ÜBH Rahmenhöhe innen Schaltsperre Stulpflügelbeschlag TiltFirst-Beschlag Überschlagbreite Überschlaghöhe Abbildungen sind DIN rechts gezeichnet. Alle Maße in mm. Sonst sind andere Werte angegeben. Urheberschutz Die Inhalte dieser Anleitung sind urheberrechtlich geschützt. Ihre Verwendung ist im Rahmen der Weiterverarbeitung der Beschläge zulässig. Eine darüber hinausgehende Verwendung ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet. HINWEIS! Weitere Erläuterungen zu Abkürzungen im Katalog CTL_41 im Kapitel Glossar. 6 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

7 Information allgemein Zielgruppen und deren Verantwortung Die Informationen in diesem Dokument richten sich an folgende Zielgruppen: Beschlaghandel Die Zielgruppe Beschlaghandel umfasst alle Unternehmen / Personen, die Beschläge vom Beschlaghersteller ankaufen, um diese zu verkaufen, ohne dass die Beschläge verändert oder weiterverarbeitet werden. Hersteller von Fenstern und Fenstertüren Die Zielgruppe Hersteller von Fenstern und Fenstertüren umfasst alle Unternehmen / Personen, die Beschläge vom Beschlaghersteller oder Beschlaghandel ankaufen und diese in Fenstern oder Fenstertüren weiterverarbeiten. Errichter des kraftbetätigten Fensters / der Fenstertür Die Zielgruppe Errichter des kraftbetätigten Fensters umfasst alle Unternehmen / Personen, die das Fenster und den Antrieb miteinander verbinden. Planer Die Zielgruppe Planer umfasst Bauplaner, Architekten bzw. die ausschreibende Stelle. Bauelementehandel / Montagebetrieb Die Zielgruppe Bauelementehandel umfasst alle Unternehmen / Personen, die Fenster und / oder Fenstertüren vom Hersteller von Fenstern und Fenstertüren ankaufen, um diese weiter zu verkaufen und in einem Bauvorhaben zu montieren, ohne dass die Fenster oder Fenstertüren verändert werden. Die Zielgruppe Montagebetrieb umfasst alle Unternehmen / Personen, die Fenster und / oder Fenstertüren vom Hersteller von Fenstern und Fenstertüren oder vom Bauelementehandel ankaufen, um diese in einem Bauvorhaben zu montieren, ohne dass die Fenster oder Fenstertüren verändert werden. Bauherr Die Zielgruppe Bauherr umfasst alle Unternehmen / Personen, die die Herstellung von Fenstern und / oder Fenstertüren für den Einbau in ihr Bauvorhaben beauftragen. Endanwender Die Zielgruppe Endanwender umfasst alle Personen, die die eingebauten Fenster und / oder Fenstertüren bedienen. Betreiber Die Zielgruppe Betreiber umfasst alle Personen, die den im Fenster verbauten Antrieb Roto E-Tec Drive bedienen. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

8 Information allgemein Instruktionspflicht der Zielgruppen HINWEIS! Jede Zielgruppe muss ihrer Instruktionspflicht uneingeschränkt nachkommen. Sofern im Folgenden nicht anders festgelegt, kann die Weitergabe der Unterlagen und Informationen zum Beispiel als gedruckte Ausgabe, CD-ROM oder über einen Internetzugang erfolgen. Verantwortung des Beschlaghandels Der Beschlaghandel muss folgende Unterlagen dem Hersteller von Fenstern und Fenstertüren weiterreichen: Katalog Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung Richtlinie Befestigung tragender Beschlagteile von Dreh- und Drehkipp-Beschlägen (TBDK) Vorgaben / Hinweise zum Produkt und zur Haftung (VHBH) Vorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) Verantwortung des Herstellers von Fenstern und Fenstertüren Der Hersteller von Fenstern und Fenstertüren muss folgende Unterlagen dem Bauelementehandel oder dem Bauherrn weiterreichen, auch wenn ein Subunternehmer (Montagebetrieb) zwischengeschaltet ist: Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung Vorgaben / Hinweise zum Produkt und zur Haftung (VHBH) Vorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) CE-Zeichen Fenster (BPR, ggf. Maschinenrichtlinie) Konformitätserklärung nach EN mit Festlegung der Anwendungsbedingungen, wenn Fenster mit Antrieb in Verkehr gebracht werden. Er muss sicherstellen, dass dem Endanwender die für ihn bestimmten Unterlagen und Informationen in gedruckter Ausgabe zur Verfügung gestellt werden. Verantwortung des Bauelementehandels / Montagebetriebes Der Bauelementehandel muss folgende Unterlagen dem Bauherrn weiterreichen, auch wenn ein Subunternehmer (Montagebetrieb) zwischengeschaltet ist: Wartungs- und Bedienungsanleitung (Schwerpunkt Beschläge) Vorgaben / Hinweise zum Produkt und zur Haftung (VHBH) Vorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) Verantwortung des Planers Der Planer muss die Anforderungen an das kraftbetätigte Fenster, insbesondere die erforderlichen Schutzmaßnahmen, eindeutig vorgeben. Dazu ist die Erstellung folgender Dokumentationen notwendig und vorzulegen: Nutzungskonzept Risikobeurteilung Ausschreibung mit technischen und baulichen Anforderungen Verantwortung des Errichters der Anlage Der Errichter der Anlage muss folgende Unterlagen dem Betreiber weiter- 8 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

9 Information allgemein Instruktionspflicht der Zielgruppen reichen und folgenden Auflagen nachkommen: Installationsplan Übergabeprotokoll Benutzerinformation I Betriebsanleitung CE-Kennzeichnung in unmittelbarer Nähe der Herstellerangabe (Errichter), auf dem Produkt gut lesbar ( 5 mm) und dauerhaft (z. B. im Falz) und Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie, wenn der Errichter den Antrieb an ein vorhandenes Fenster anbringt (wird Hersteller). Bei Einbau eines vollständigen, kraftbetätigten Fensters ist die Zulässigkeit der Anwendung zu überprüfen. Risikobeurteilung zur Überprüfung der planerischen Vorgaben (siehe Verantwortung des Planers). Verantwortung des Bauherrn Der Bauherr muss dem Endanwender folgende Unterlagen weiterreichen: Wartungs- und Bedienungsanleitung (Schwerpunkt Beschläge) Nutzungsvorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) Baugenehmigung Darüber hinaus muss der Bauherr alle behördlichen Auflagen erfüllen. Verantwortung des Betreibers Der Betreiber muss die Dokumentation der Instandhaltung pflegen und zur Einsichtnahme vorhalten sowie die regelmäßige Wartung durch Fachpersonal beauftragen und beaufsichtigen. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

10 Information allgemein Symbolerklärung Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Sicherheitshinweise werden durch Signalworte eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen. GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. 10 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

11 Information allgemein Haftungsbeschränkung Alle Angaben und Hinweise in diesem Dokument wurden unter Berücksichtigung der geltenden Normen und Vorschriften, des Stands der Technik sowie langjähriger Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Der Beschlaghersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund: Nichtbeachtung dieses Dokuments und aller produktspezifischen Dokumente und mitgeltenden Richtlinien (siehe Kapitel Sicherheit, Bestimmungs gemäße Verwendung). Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung / Fehlgebrauch (siehe Kapitel Sicherheit, Bestimmungsgemäße Verwendung). Unzureichender Ausschreibung, Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Nichtbeachtung der Anwendungsdiagramme oder -bereiche. Erhöhter Verschmutzung. Ansprüche Dritter an den Beschlaghersteller wegen Schäden aufgrund von Fehlgebrauch oder nicht befolgter Instruktionspflicht seitens des Beschlaghandels, des Herstellers des Fensters / der Fenstertür, des Errichters des kraftbetätigten Fensters, des Planers sowie des Bauelementehandels oder des Bauherrn werden entsprechend weitergeleitet. Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpflichtungen, die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie die Lieferbedingungen des Beschlagherstellers und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen. Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf Original Roto Bauteile. Technische Änderungen im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

12 Information allgemein Montage- und Installationsarbeiten Der Roto E-Tec Drive darf nur mit Sicherheitskleinspannung (SELV) versorgt werden. Netzteile und Control Unit von Roto wandeln Netzspannung in berührbare SELV um. Durch seine geringe Verfahrgeschwindigkeit erfüllt Roto E-Tec Drive nach VFF- Merkblatt Kraftbetätigte Fenster (KB.01) ohne zusätzliche Schutzeinrichtungen die Schutzklassen 0 bis 3. Alle Montage- und Installationsarbeiten müssen durch fachkundiges Personal ausgeführt werden. Fachkundiges Personal sind Personen, die aufgrund ihrer Ausbildung und Erfahrung ausreichende Kenntnisse auf dem Gebiet kraftbetätigter Fenster, Türen und Tore besitzen. Fachkundiges Personal ist außerdem mit den einschlägigen, staatlichen Arbeitsschutzvorschriften, Unfallverhütungsvorschriften, Richtlinien und allgemein anerkannten Regeln der Technik (z. B. VDE-Bestimmungen, BGR-Richtlinie, DIN-Normen) soweit vertraut, dass es den arbeitssicheren Zustand von kraftbetriebenen Fenstern beurteilen kann. Voraussetzung für die Montage ist, dass die jeweiligen örtlich geltenden Montage- und Installationsbestimmungen und Vorschriften eingehalten werden. 12 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

13 Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

14 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Verdeckt liegender Antrieb zum Ver- und Entriegeln sowie Kippen von Fenstern und Fenstertüren mit Beschlägen der Roto Frank AG. Roto E-Tec Drive nur an Kipp-Dreh- (TiltFirst-) und an Kippfenstern unter Beachtung der Größenangaben und des zulässigen maximalen Flügelgewichts verwenden. Roto E-Tec Drive nur oben waagrecht einbauen. Nur einen Roto E-Tec Drive pro Fenster einbauen. Roto E-Tec Drive ist nicht für den Einsatz in Rauch-Wärme-Abzugsanlagen (RWA) oder Natürlichen Rauch- und Wärmeabzugsgeräten (NRWG) geeignet. Roto E-Tec Drive ist nicht für den Einsatz in Brandschutzfenstern geeignet. Roto E-Tec Drive ist nicht für den Einsatz in Nassbereichen, in explosionsgefährdeten Bereichen oder korrosiver Umgebung geeignet. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Einhaltung aller Angaben in den produktspezifischen Dokumenten wie: dieser Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung Produktkatalogen Informationen, Angaben der Profilhersteller (z. B. Leichtmetallprofilen etc.) Richtlinien TBDK, VHBH und VHBE der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. geltenden nationalen Gesetzen und Richtlinien (siehe Seite 5) Um das Fenster bei einem Defekt des Antriebs öffnen zu können, ist immer ein Getriebe am Fenster zu verbauen. Roto E-Tec Drive ist, unter Beachtung der jeweiligen Schutzmaßnahmen des VFF-Merkblatt Kraftbetätigte Fenster (KB.01), zu betreiben. HINWEIS! Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als Fehlgebrauch. 14 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

15 Einsatzgebiete: Roto Beschlagprogramme: Roto NT (außer NT Designo BA 9 mm), (ohne Schaltsperre) Roto AL mit Einlassgetriebe (ohne Schaltsperre) Roto AL Designo mit Einlassgetriebe (ohne Schaltsperre) Öffnungsarten: TiltFirst, Kipp Roto E-Tec Drive ist nicht geeignet für Drehkippfenster. Roto E-Tec Drive ist nicht geeignet für Rundbogen-, Stichbogen- oder Schrägfenster! WARNUNG! Gefahr bei Fehlgebrauch! Fehlgebrauch und unsachgemäße Montage des Roto E-Tec Drive kann zu gefährlichen Situationen führen. Niemals Beschlag-Zusammenstellungen verwenden, die nicht durch den Beschlaghersteller freigegeben sind. Ausschließlich Original Zubehörteile verwenden die vom Beschlaghersteller freigegeben wurden. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

16 Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch Nichtbeachtung wichtiger Sicherheitsanweisungen! Die Nichtbeachtung der wichtigen Sicherheitsanweisungen kann zu ernsten Verletzungen führen. Sicherheitsanweisungen stets befolgen und aufbewahren. GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromausfall! Roto E-Tec Drive kann in Notsituationen ausfallen (Stromausfall) und dadurch die schnelle Öffnung des Fensters behindern. Roto E-Tec Drive niemals an Fenstern und Fenstertüren montieren, die als Fluchtweg gekennzeichnet sind. GEFAHR! Lebensgefahr durch stromführende Teile! Kurzschlussgefahr! Strom kann zu tödlichen Verletzungen führen! Erhöhte Vorsicht im Umgang mit stromführenden Teilen. Der Anschluss des Netzteiles an die Netzspannung darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Die jeweiligen nationalen Vorschriften sind dabei zu beachten und einzuhalten (in Deutschland u.a. VDE 0100). WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Fehlgebrauch (Kinder)! Die falsche, unsachgemäße Bedienung von Steuerteilen oder Fernbedienung durch Kinder kann zu Verletzungen führen. Kinder nicht mit fest montierten Steuereinrichtungen spielen lassen und von Fernbedienungselementen fernhalten. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch abkippendes Fenster (Kippflügel)! Der Beschlag kann durch falsche Installation oder unsachgemäße Bedienung entriegelt werden. Das kann zum Absturz des Fensterflügels führen, falls keine Putz- und Fangschere montiert ist. Bei Kipp flügeln muss eine Putz- und Fangschere montiert werden, wenn keine vorhanden ist. 16 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

17 VORSICHT! Quetsch- und Klemmgefahr durch Zug- und Druckkräfte! Während des Betriebs können die beweglichen Teile des Antriebs zu Verletzungen führen. Niemals während der Bewegung des Antriebs zwischen Fensterflügel und Fensterrahmen oder zwischen die beweglichen Teile des Roto E-Tec Drive fassen. WARNUNG! Funktionsverlust durch Deformation von Antriebsteilen! Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Stets die empfohlenen Flügelabmessungen gemäß Anwendungsdiagramm einhalten. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

18 Information zum Produkt Allgemeines, Artikelliste Roto E-Tec Drive / Drive Sets Roto E-Tec Drive Typ01 Basic L Roto E-Tec Drive Typ01 Basic R Roto E-Tec Drive Typ02 Set Basic L Roto E-Tec Drive Typ02 Set Basic R Roto E-Tec Drive Typ03 Set Plug&Play L Roto E-Tec Drive Typ03 Set Plug&Play R Roto E-Tec Drive Typ01 Set Individual L Roto E-Tec Drive Typ01 Set Individual R Roto E-Tec Drive Typ02 Set Individual L Roto E-Tec Drive Typ02 Set Individual R Roto E-Tec Drive Typ03 Set Individual L Roto E-Tec Drive Typ03 Set Individual R Zubehör 24 V Netzteil Kabel 6 m, schwarz (8 x 0,14 mm²) Kabel in Sonderlänge auf Anfrage Control Unit (Prüfset) Gruppenschaltgerät GS1-M WARNUNG! Gefahr bei Fehlgebrauch! Fehlgebrauch und unsachgemäße Montage des Roto E-Tec Drive kann zu gefährlichen Situationen führen. Niemals Beschlag-Zusammenstellungen verwenden, die nicht durch den Beschlaghersteller freigegeben sind. Niemals Zubehörteile verwenden, die nicht original bzw. nicht vom Beschlaghersteller freigegeben wurden. HINWEIS! Im Zusammenhang mit diesem Dokument gelten folgende Einbauanleitungen: Roto NT Holz IMO_63 IMO_109 Roto NT Kunststoff IMO_64 IMO_110 Roto AL IMO_332 Roto AL Designo IMO_159 IMO_386 Roto NT Fang- und Putzschere IMO_98 18 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

19 Information zum Produkt Zubehör Roto AL [A] [B] [D] Bezeichnung Material-Nr. Montage-Set E-Tec Drive bestehend aus: [A] Adapter [B] Unterlage [C] SH-Mitnehmer [D] Senkschraube M5 x 12 [C] Falzluftreduzierung rahmenseitig flügelseitig Auflauf SH-Koppelteil Treibstangenverbinder Auflaufkeil V V Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

20 Information zum Produkt Zubehör Roto NT Fräslehre Zur Einfräsung des Roto E-Tec Drive in den Blendrahmen Flügelheber NT Eckumlenkung 1P / 1V Roto Sil DK-Getriebe mittig / variabel E-Tec Drive 980 mm / DM 15 / 1S Roto Sil Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

21 Information zum Produkt Verarbeitungshinweise Maximale Flügelgrößen und -gewichte Die in der produktspezifischen Dokumentation des Beschlagherstellers befindlichen technischen Daten, Anwendungsdiagramme und Bauteilzuordnungen geben Hinweise auf die maximal zulässigen Flügelgrößen und -gewichte. Das Bauteil mit der geringsten zulässigen Tragkraft bestimmt hierbei das maximal zulässige Flügelgewicht. Vor der Verwendung elektronischer Datensätze und insbesondere deren Umsetzung in Fensterbauprogrammen die Einhaltung der technischen Daten, Anwendungsdiagramme und Bauteilezuordnungen überprüfen. Grundsätzlich gelten die maximal zulässigen Flügelgrößen und -gewichte in dieser Einbauanleitung. Alle weiteren Vorgaben sind der produktspezifischen Dokumentation des Beschlagherstellers zu entnehmen. Die maximal zulässigen Flügelgrößen und -gewichte niemals überschreiten. Bei Unklarheiten den Beschlaghersteller kontaktieren. Vorgaben der Profilhersteller Der Hersteller von Fenstern und Fenstertüren muss alle vorgegebenen Systemmaße (z. B. Dichtungsspaltmaße oder Verriegelungsabstände) einhalten. Weiterhin muss er diese regelmäßig, insbesondere bei Ersteinsatz von neuen Beschlagteilen, bei der Herstellung und fortlaufend bis einschließlich zum Fenstereinbau, sicherstellen und überprüfen. HINWEIS! Die Beschlagteile sind grundsätzlich so ausgelegt, dass die Systemmaße, sofern sie vom Beschlag beeinflusst werden, eingestellt werden können. Wenn eine Abweichung von diesen Maßen erst nach dem Einbau der Fenster festgestellt wird, haftet der Beschlaghersteller nicht für einen eventuell entstehenden Zusatzaufwand. Zusammensetzung der Beschläge Einbruchhemmende Fenster und Fenstertüren erfordern Beschläge, die besondere Anforderungen erfüllen. Fenster und Fenstertüren für Feuchträume und solche für den Einsatz in Umgebungen mit aggressiven, korrosionsfördernden Luftinhalten erfordern Beschläge, die besondere Anforderungen erfüllen. Die Widerstandsfähigkeit gegen Windlasten im geschlossenen und verriegelten Zustand der Fenster und Fenstertüren ist von den jeweiligen Konstruktionen der Fenster und Fenstertüren abhängig. Gesetzlich und normativ vorgegebene Windlasten (zum Beispiel nach EN insbesondere Prüfdruck P3) können vom Beschlagsystem abgetragen werden. Für die zuvor aufgeführten Bereiche entsprechende Beschlagzusammenstellungen und Montagen in den Fenstern und Fenstertüren mit dem Beschlaghersteller und dem Profilhersteller abstimmen und gesondert vereinbaren. HINWEIS! Die Vorschriften des Beschlagherstellers über die Zusammensetzung der Beschläge (z. B. der Einsatz von Zusatzscheren, die Gestaltung der Beschläge für einbruchhemmende Fenster- und Fenstertürflügel usw.) sind verbindlich. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

22 Information zum Produkt Einbauhinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr durch falsche Montage! Die falsche, unsachgemäße Montage kann zu ernsten Verletzungen führen. Alle Montageanweisungen und -hinweise unbedingt beachten. HINWEISE Alle Montage- und Installationsarbeiten durch fachkundiges Personal durchführen lassen. Fachkundiges Personal sind Personen, die mit der Richtlinie VFF-Merkblatt Kraftbetätigte Fenster (KB.01), den einschlägigen staatlichen Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften, den jeweiligen, örtlich geltenden Montage- und Installationsbestimmungen sowie den Vorschriften und allgemein anerkannten Regeln der Technik vertraut sind. Der Antrieb ist nicht für den Einsatz in Schutzklasse 4-Anwendungen geeignet. Nur einen Roto E-Tec Drive pro Fenster einbauen. Zur Vermeidung von Fehlbedienungen und Beschädigungen keinen Griff am Fenster anbringen. Zur Abdeckung der Grifföffnung Blindabdeckungen verwenden. Sollte dennoch ein Griff gewünscht werden so ist dieser nur dann zulässig, wenn er in Verbindung mit einer Bediensperre verbaut wird (siehe Empfehlung unten). Für die gelegentliche manuelle Bedienung (z. B. zur Reinigung der Fensterscheibe) einen Steckgriff verwenden. Zur Vermeidung von Beschädigungen den Antrieb nicht bedienen, so lange das Fenster mittels Steckgriff gekippt oder geöffnet ist. Fenster mit eingebautem Roto E-Tec Drive niemals im Freien lagern. Eindringendes Regenwasser schädigt den Antrieb. Beim Einbau darauf achten, dass der Beschlag sich leicht bedienen lässt, andernfalls kann es zu Beschädigungen am Antrieb Roto E-Tec Drive kommen. Wenn sich der Beschlag bereits von Hand nur mühsam bewegen lässt, muss nachjustiert werden, um eine Beschädigung des Antriebs zu verhindern. Beim Setzen der Fenster darauf achten, dass kein Bohrstaub den Roto E-Tec Drive verschmutzt. Fenster nach Montage stets verschließen und Blindstopfen bzw. Blindrosette anbringen, sodass die nachfolgenden Gewerke den Antrieb nicht unabsichtlich verschmutzen. EMPFEHLUNG! Um Beschädigungen an Antrieb oder Fenster zu vermeiden, wird die Installation einer Bediensperre empfohlen. Sie unterbindet einen Öffnungsbefehl an den Antrieb, wenn der Fensterflügel nicht verriegelt ist und verhindert damit, dass der Antrieb seine Schere bei manuell gekipptem oder geöffnetem Fenster ausfährt. Die Bediensperre besteht aus einem GS1-M (782875) und einem MTS-Kontaktelement (292118). HINWEIS! Wird ein normaler Fenstergriff verwendet, muss die Bediensperre verbaut werden. 22 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

23 FFH / mm Griffhöhe / mm Getriebelänge / mm Material-Nr. 3) )8) FFH / mm Griffhöhe / mm Getriebelänge / mm Material-Nr. 3) ) 4) ) FFB / mm Bezeichnung Länge Material-Nr. 10 Axerarm K, System 12 / ) FFB / mm Größe Material-Nr. FFB / mm FFH / mm Größe Material-Nr. 1) ab FFB 1400 mm Zweitschere 9 2) Niveauschaltsperre nicht möglich. 3) mit Sonder-Eckumlenkung 7 4) mit Eckumlenkung 5 5) bei FFB < 310 mm muss Montageclip entfernt werden. 6) Dornmaß 8 mm siehe Katalog CTL_7. 7) maximale Kippweite 80 mm. 8) Mit integrierter Eckumlenkung 1 9) Ab FFH 2401 mm: Mittelverschluss MV 200 KU 3 10) Weitere Systeme ab Seite 58. Beschlagübersicht Erklärung zum Kapitel Beschlagübersicht Die Beschlagübersichten auf den folgenden Seiten stellen eine Empfehlung der Roto Frank AG dar. Die grundsätzliche Seitenaufteilung im Kapitel Beschlagübersicht zeigt auf der linken Seite die einzelnen Beschlagteile in einer Beschlagübersicht, auf der rechten Seite die enstprechende Artikelliste. Positionsziffern im Quadrat ermöglichen den Bezug zwischen Beschlagübersicht und Artikelliste. Die Farben der Bauteile ermöglichen einze Zuordnung zum Einbauort: = Rahmenbauteile = Flügelbauteile Beschlagübersicht Drehkipp-Beschlag Grundsicherheit Beschlagübersicht Beschlagübersicht Drehkipp-Beschlag Grundsicherheit Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm 1) Flügelfalzhöhe FFH mm 9) Flügelgewicht FG... max. 100 bzw. 130 kg a 11 1 DK-Getriebe Griffsitz konstant, Dornmaß 15 mm ) E E E E E E E E E E ) E DK-Getriebe Griffsitz mittig / variabel, Dornmaß 15 mm E E E E E ) E Mittelverschluss 200 KU (ab FFH 2401 mm) Schnäpperzapfen Eckumlenkung o. Abb. 1 E Eckumlenkung 1 P Axerlager K 3 / Axerlager K 6 / 100 o. Abb Axerlager K 6 / 130 o. Abb. L R a Axerlagerstift Eckumlenkung Axer 1 P Mittelverschluss mehrteilig, waagrecht und senkrecht E E KU 1 E E KU 1 E E KU 1 E KU 1 E E KU 1 E KU 1 E E Eckband K 3 / Eckband K 6 / 130 o. Abb Ecklager K 3 / Ecklager K 6 / 100 o. Abb Ecklager K 6 / 130 o. Abb. L R Niveauschaltsperre Flügelteil Profilspezifische Teile: Tabellen ab S Niveauschaltsperre Rahmenteil Eckumlenkung DK 1 P Sonder-Eckumlenkung o. Abb. 1 E (FFH < 360 mm) Sonder-Eckumlenkung 1 P (FFH < 360 mm) 8 Axerstulp 18 Kipplager 19 Schließstück 20 Schnäpper (ab FFH 1601 mm) 21 Unterlagen für Zweitschere 22 Spaltlüfter, optional ) E E E Zweitschere (ab FFB 1400 mm) ) L R L R L R L R Bei FFH < 500 mm muss die Kippweite auf 80 mm begrenzt werden! 32 Juli 2013 IMO_64_DE_v0 Roto NT Änderungen vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Roto NT IMO_64_DE_v0 Juli Der tatsächliche Lieferumfang ist abhängig von der je nach Höhe und Breite des Fensters bestellten Beschlagkonfiguration. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

24 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Designo BA 13 mm Beschlagübersicht Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

25 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Designo BA 13 mm Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 1200 mm Flügelgewicht FG... max. 60 kg [1] Eckumlenkung 1V 1S E-Tec Drive [2] DK-Getriebe mittig / variabel, Dornmaß 15 mm FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [3] Getriebeanschluss [4] E-Tec Drive ( S. 18) [5] Falzschere NT 1) [6] Flügellager 1) [8] Fang- und Putzschere Flügellager Nut 1) [7] Fang- und Putzschere 1) FFH / mm FFB / mm Typ Material-Nr Typ Typ [9] Schließsstück [10] Mittelschliesser verdeckt Flügelteil FFB FFB FFB Stück 0 Stück 1 Stück [11] Mittelschliesser verdeckt Rahmenteil FFB FFB FFB Stück 0 Stück 1 Stück [12] Falzaxerstulp [13] Falzaxer [14] Unterlage o. Abb. * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). 1) Fang- und Putzscheren und Falzscheren FFH FFB x FPS 1x FS Art Typ Einbau Art Typ Einbau Art Typ Einbau 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links x FPS 1x FS FS = Falzschere FPS = Fang- Putzschere 2 rechts links 1x FPS 1x FS 2 rechts links 1x FPS 2 1x FPS 2 1x FS rechts links oben Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

26 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Designo BA 13 mm Beschlagübersicht Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

27 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Designo BA 13 mm Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 1200 mm Flügelgewicht FG... max. 60 kg [1] Mittelverschluss FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [2] DK-Getriebe mittig / variabel, Dornmaß 15 mm FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [3] Getriebeanschluss [4] E-Tec Drive ( S. 18) [5] Falzschere NT 1) [6] Flügellager 1) [7] Fang- und Putzschere 1) FFH / mm FFB / mm Typ Material-Nr Typ Typ [8] Fang- und Putzschere Flügellager Nut 1) [9] Schließsstück [10] Mittelschliesser verdeckt Flügelteil FFB FFB Stück 2 Stück [11] Mittelschliesser verdeckt Rahmenteil FFB FFB Stück 2 Stück [12] Falzaxerstulp [13] Falzaxer [14] Unterlage o. Abb. * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). 1) Fang- und Putzscheren und Falzscheren FFH FFB x FPS 1x FS Art Typ Einbau Art Typ Einbau Art Typ Einbau 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links x FPS 1x FS FS = Falzschere FPS = Fang- Putzschere 2 rechts links 1x FPS 1x FS 2 rechts links 1x FPS 2 1x FPS 2 1x FS rechts links oben Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

28 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Band K, A und E5 Beschlagübersicht Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

29 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Band K, A und E5 Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 1200 mm Flügelgewicht FG... max. 60 kg [1] Eckumlenkung 1V 1S E-Tec Drive [2] DK-Getriebe mittig / variabel, Dornmaß 15 mm FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [3] Getriebeanschluss [4] E-Tec Drive ( S. 18) [5] Falzschere NT 1) [6] Flügellager 1) [7] Fang- und Putzschere 1) FFH / mm FFB / mm Typ Material-Nr Typ Typ [8] Fang- und Putzschere Flügellager Nut 1) [9] Schließsstück [10] Axerlager [11] Axerlagerstift o. Abb. [12] Kippflügelband mit Ausgleich [13] Kippflügelband ohne Ausgleich * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). 1) Fang- und Putzscheren und Falzscheren FFH FFB x FPS 1x FS Art Typ Einbau Art Typ Einbau Art Typ Einbau 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links 1x FPS 1x FS 1 rechts links x FPS 1x FS FS = Falzschere FPS = Fang- Putzschere 2 rechts links 1x FPS 1x FS 2 rechts links 1x FPS 2 1x FPS 2 1x FS rechts links oben Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

30 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Band K, A und E5 Beschlagübersicht Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

31 Beschlagübersicht Kippflügel-Beschlag Band K, A und E5 Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 1200 mm Flügelgewicht FG... max. 60 kg [1] Mittelverschluss FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [2] DK-Getriebe mittig / variabel, Dornmaß 15 mm FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr [3] Getriebeanschluss [4] E-Tec Drive ( S. 18) [5] Falzschere NT [6] Flügellager [7] Fang- und Putzschere FFH / mm FFB / mm Typ Material-Nr Typ Typ [8] Fang- und Putzschere Flügellager Nut [9] Schließsstück [10] Axerlager [11] Axerlagerstift o. Abb. [12] Kippflügelband mit Ausgleich [13] Kippflügelband ohne Ausgleich * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

32 Beschlagübersicht TiltFirst Beschlag Beschlagübersicht Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

33 Beschlagübersicht TiltFirst Beschlag Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 2400 mm Flügelgewicht FG...max. 100 kg Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH * 2400 mm Flügelgewicht FG... max. 80 kg Bandseite K / A / E5 [1] Eckumlenkung 1V 1S E-Tec Drive [2] Axerstulp FFH / mm FFB / mm Material-Nr [3] E-Tec Drive ( S. 18) [4] Schließsstück [5] Mittelverschluss FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). Designo BA 13 mm [1] Eckumlenkung 1V 1S E-Tec Drive [2] Axerstulp FFH / mm FFB / mm Material-Nr [3] E-Tec Drive ( S. 18) [4] Schließsstück [5] Mittelverschluss FFH / mm FFB / mm Größe / mm Material-Nr * unter FFH 600 Kippweite reduzieren auf 80 mm (Programmierung des E-Tec Drive erforderlich). Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

34 34 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

35 Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Anwendungsbereiche Bandseite AL 1) TiltFirst FB Falzluft 11,5 mm FH FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s Kipp, Griff außermittig (mit Roto E-Tec Drive DIN R) FB Falzluft 11,5 mm FH FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. Kipp, Griff mittig (mit Roto E-Tec Drive DIN R) FB Falzluft 11,5 mm FH ,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s Bandseite AL Designo 2) TiltFirst FB Falzluft 11,5 mm FH FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s Kipp, Griff außermittig (mit Roto E-Tec Drive DIN R) FB Falzluft 11,5 mm FH FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. Kipp, Griff mittig (mit Roto E-Tec Drive DIN R) FB Falzluft 11,5 mm FH ,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s FGmax.: Roto E-Tec Drive kann bis max. 100 kg Flügelgewicht eingesetzt werden. Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. 1) Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FB x FH) Größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage. 2) 1) Nur mit Einlassgetriebe, ohne Schaltsperre 3) 2) Nur mit Einlassgetriebe, ohne Schaltsperre und Kippweitenreduzierung. WARNUNG! 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

36 Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Blendrahmen ausfräsen / Treibstangen vorbereiten Bohr- und Fräsmaße Öffnungsart Getriebeposition A / mm B / mm TiltFirst 158 Kipp außermittig FB FB mittig FB / FB / 2 1. Bohr- und Fräsmaße für rechts angeschlagene Tilt- First- und Kipp-Fenster (Ausführung für links angeschlagene TiltFirst-Fenster spiegelbildlich). A Position Frästasche Motor B Position Getriebe / Griffachse 1) (XX)* Maße dienen der Überprüfung (A-8)* (300)* A (142) , ,5 (1)* (2)* Ø16 Ø 3 (4x) , nur bei TiltFirst Getriebeposition Kippflügel Ø10,1(5x) Ø10,1(5x) Ø10,1(5x) FB FB B HINWEIS! Fräskanal nach dem Befräsen unbedingt von Spänen und Verunreingungn reinigen. 2. Obere Treibstange(n) mit zusätzlichen Löchern für den Adapter versehen. Ø10,1(4x) FB - 10 Ø10,1(4x) FB Ø10,1(5x) FB SH-Koppelteil Ø10,1(4x) Ø10,1(4x) 15 FB AL TF Treibstange T3 in Kombination mit kleinem Axer. Das SH-Koppelteil (Mat.-Nr ) verbindet die Treibstange mit dem Axer. Ø10,1(4x) Ø10,1(4x) 15 FB - Ø10,1(4x) FB Treibstange T3 in Kombination mit großem Axer FB Ø10,1(2x) 15 FB Ø10,1(4x) Ø10,1(2x) Ø10,1(4x) AL KF Ø10,1(2x) 10 Ø10,1(4x) 10 FB Treibstangen T1 und T2 in Kombination mit außermittigem Getriebe. Ø10,1(2x) 10 Ø10,1(4x) FB FB Ø10,1(2x) 387 Ø10,1(2x) FB Ø10,1(4x) 387 Ø10,1(2x) Ø10,1(2x) Ø10,1(4x) Treibstangen T1 und T2 in Kombination mit mittigem Getriebe. Ø10,1(2x) für Mittelverschluss (optional) Ø10,1(4x) 10 Ø10,1(2x) Ø10,1(4x) 10 Ø10,1(2x) 10 für Mittelverschluss (optional) 10 Ø10,1(4x) FB/2-117 FB/2-117 FB/2-117 FB/ FB/2-117 Ø10,1(4x) FB/2-117 Ø10,1(2x) FB/2-117 FB/ Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

37 Montage Ø10,1(4x) Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Blendrahmen ausfräsen / Treibstangen 10 vorbereiten FB Ø10,1(4x) Ø10,1(4x) FB 467 FB AL Designo TF Treibstange T3 in Kombination mit Axer 500 und Eckumlenkung ohne Schaltsperre. Ø10,1(4x) FB Treibstange T3 in Kombination mit Axer 735 und Eckumlenkung ohne Schaltsperre. Ø10,1(2x) Ø10,1(2x) Ø10,1(4x) FB Ø10,1(4x) AL Designo KF Treibstangen T1 und T2 in Kombination mit außermittigem Getriebe FB Ø10,1(2x) 10 für Mittelverschluss (optional) 10 Ø10,1(4x) Treibstangen T1 und T2 in Kombination mit mittigem Getriebe FB/ FB/ Blendrahmen und Flügel anschlagen. AL TF Axer FB/mm Material-Nr AL Designo TF Axer und Scherenführung FB / mm Bezeichnung DIN VE Material-Nr TF Scherenführung 735 L/R Axer 735 Nr. 1 L Axer 735 Nr. 1 R Axer 735 Nr. 3 L Axer 735 Nr. 3 R Axer 735 Nr. 4 L Axer 735 Nr. 4 R TF Scherenführung 500 L/R Axer 500 Nr. 1 L Axer 500 Nr. 1 R Axer 500 Nr. 3 L Axer 500 Nr. 3 R Axer 500 Nr. 4 L Axer 500 Nr. 4 R Spezifische Größen für TF-Axer bei AL beachten. Spezifische Größen für TF-Axer (und Scherenführung) bei AL Designo beachten. HINWEIS! Alle weitere Beschlagteile siehe Einbauanleitungen für AL und AL Designo. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

38 Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Roto E-Tec Drive montieren [A] [B] [C] 4. Montage-Set E-Tec Drive: Adapter, Unterlage und Mitnehmer mit Schraube auf oberer Treibstange befestigen. Orientierung von Adapter und Mitnehmer beachten. Abgebildete Adapter-Orientierung Roto E-Tec Drive, DIN R. [A] Adapter [B] Unterlage [C] Mitnehmer Ansicht von unten, DIN R. [D] [D] Mitnehmer quer zur Treibstange! 5. Roto E-Tec Drive in Blendrahmenfräsung einsetzen und ggf. seitlich so unterlegen, dass die Grundplatte bündig mit der Falzkante abschließt. Mit den vier beigefügten, aluminiumspezifischen Schrauben im Rahmen befestigen. 6. Flügel einhängen. HINWEIS! Für die Fenstermontage mitgeltende Dokumente auf Seite 18 beachten. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch abkippendes Fenster (Kippflügel)! Der Beschlag kann durch falsche Installation oder unsachgemäße Bedienung entriegelt werden und zum Absturz des Fensterflügels führen abstürzen, falls am Kippflügel keine Putz- und Fangschere montiert ist. Bei Kipp flügeln muss eine Putz- und Fangschere montiert werden, wenn keine vorhanden ist. 38 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

39 Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Roto E-Tec Drive montieren [B] [A] 7. Einbau optisch prüfen: Flügel manuell in Kippstellung bringen. Anschließend Roto E-Tec Drive auffahren und die Flucht zwischen dem Dorn des Adapters [A] und der Aufnahme am Roto E-Tec Drive [B] von oben kontrollieren. [A] und [B] müssen exakt fluchten (siehe Abbildung). Somit ist der Antrieb korrekt ausgerichtet. Stimmt die Flucht zwischen [A] und [B] nicht, muss die Position des Antriebs im Rahmen korrigiert werden. Darstellung: DIN R [A] Aufnahme des Roto E-Tec Drive [B] Dorn des Adapters HINWEIS! Bei der Kontrolle der Flucht zwischen der Aufnahme des Roto E-Tec Drive und dem Dorn des Adapters dürfen keine Verspannungen auftreten. Mechanische Spannungen können zur Beschädigung des Scherenmechanismus und zum Defekt des Antriebs führen. 9. Weiter mit der Erstinbetriebnahme (siehe Seite 64) 10. Ausgefülltes Übergabeprotokoll, Installations- und Bedienungsanleitung in die Klebetasche stecken und an das Fenster kleben. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

40 Montage Roto E-Tec Drive für Aluminiumprofile Stabilisierung des Flügels Das Ver- und Entriegeln durch Roto E-Tec Drive kann zu horizontalen Bewegungen des Flügels führen. Sollte dies eintreten, sind folgende Stabilisierungsmaßnahmen durchzuführen. Fall A: Flügel wird beim Entriegeln geschoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FB Kipp [A] Fall B: Flügel wird beim Verriegeln gezogen. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FBKipp [B] AL ohne Eckumlenkung [C] [D] AL mit Eckumlenkung 35 Ø 10,1 [C] 146 HINWEIS! Für die flügelseitige Falzluftreduzierung (Material-Nr ) zusätzliches Loch Ø 10,1 mm in Treibstange T4 einbringen. AL Designo 45 [C] Fall C: Flügel wird beim Verriegeln angehoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH «FB [A] [A] Auflaufkeil V.01 / V.02 [B] Auflauf [C] Falzluftreduzierung Rahmen [D] Falzluftreduzierung Flügel HINWEIS! Siehe auch Abbildungen in der Stückliste auf Seite Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

41 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Beschlagtechnische Voraussetzungen TF 3 Beschlagtechnische Voraussetzungen: Eckumlenkung E-Tec mit Auflauf 1 Schließstück seitlich setzen 2 Axerarm / Axerstulp (s. Tabelle S. 33) 3 Keine Niveauschaltsperre verbauen. Bei Bedarf einen Flügelheber 4 mit dem entsprechenden Rahmenteil 5 verwenden. 2 1 bei Bedarf: Mittelverschluss MV 200 KU (siehe Tabelle S. 33) Drehsperre, aufliegend Systemspezifische Auflaufkeile zur Falzluftbegrenzung Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

42 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Anwendungsbereich KF Roto NT Designo BA 13 mm 1200 GG (kg / m 2 ) Kippflügel, Bandseite NT Designo BA 13 mm (mit Falzaxer und zwei Fang- und Putzscheren) Max. Bedienmoment: 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) 1000 Max. Flügelfläche (FFB x FFH): 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m/s größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage Fang- und Putzschere Typ 2 HINWEISE! Fang- und Putzschere Typ 1 Roto E-Tec Drive FG max. 60 kg FFH (mm) Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. Verschraubung nur in Stahl FFB (mm) Montage nur in Verbindung mit Fang- und Putzscheren bzw. Falzscheren. Die Angaben im Anwendungsdiagramm bezeichnen das Glasgewicht in kg / m 2. 1 mm / m 2 Glasdicke = 2,5 kg = unzulässiger Anwendungsbereich Mindestflügelfalzhöhe für Typ 2 = 625 mm Putzstellung 72 WARNUNG! Funktionsverlust durch Deformation von Antriebsteilen! Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Stets die empfohlenen Flügelabmessungen gemäß Anwendungsdiagramm einhalten. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. HINWEISE! Falzluft mm oben beachten. Bei niedrigen Kippweiten freies Ausdrehen des E-Tec Drive über den Flügelfalz beachten. Mitteldichtung-Systeme bevorzugen. Unter Flügelfalzhöhe 600 mm Kippweite des E-Tec Drive auf 80 mm begrenzen (Programmierung des E-Tec Drive erfoderlich). Auf leichtgängigen Beschlag achten. Mindestflügelfalzhöhe für Typ 1 = 481 mm Putzstellung Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

43 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Anwendungsbereich KF Roto NT Bandseite K, A und E GG (kg / m 2 ) Kippflügel, Bandseite NT K, A und E5 (mit Falzaxer und zwei Fang- und Putzscheren) Max. Bedienmoment: 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Max. Flügelfläche (FFB x FFH): 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m/s größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage 1000 HINWEISE! FFH (mm) Fang- und Putzschere Typ 2 Fang- und Putzschere Typ 1 Roto E-Tec Drive FG max. 60 kg Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten. 290 Verschraubung nur in Stahl Montage nur in Verbindung mit Fang- und FFB (mm) Putzscheren bzw. Falzschere. Die Angaben im Anwendungsdiagramm bezeichnen das Glasgewicht in kg / m 2. 1 mm / m 2 Glasdicke = 2,5 kg = unzulässiger Anwendungsbereich E C D WARNUNG! Funktionsverlust durch Deformation von Antriebsteilen! Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Stets die empfohlenen Flügelabmessungen gemäß Anwendungsdiagramm einhalten. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. HINWEISE! Falzluft mm oben beachten. Bei niedrigen Kippweiten freies Ausdrehen des E-Tec Drive über den Flügelfalz beachten. FFH A Mitteldichtung-Systeme bevorzugen. Unter Flügelfalzhöhe 600 mm Kippweite des E-Tec Drive auf 80 mm begrenzen (Program ,5 B mierung des E-Tec Drive erfoderlich). Auf leichtgängigen Beschlag achten. Anwendungsbereich für Fang- und Putzschere Typ 1 und Typ 2 Flügelfalzhöhe FFH Fang- und Putzscheren- Typ Position Flügellager A Position Rahmenlager B Kippweite Fangstellung C Öffnungswinkel Fangstellung D Typ Typ Typ Typ Typ Öffnungswinkel Putzstellung E Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

44 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Anwendungsbereich TF Roto NT Designo BA 13 mm GG (kg / m 2 ) Kipp-Dreh (TiltFirst), Bandseite NT Designo BA 13 mm Mit Windsensor Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FFB x FFH) größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s 50 HINWEIS! Roto E-Tec Drive FG max. 80 kg 2000 Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Be- 60 schlags beachten Ohne Windsensor WARNUNG! Funktionsverlust durch Deformation von Antriebsteilen! Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Stets die empfohlenen Flügelabmessungen gemäß Anwendungsdiagramm einhalten. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. FFH (mm) 1) HINWEISE! Falzluft mm oben beachten. Bei niedrigen Kippweiten freies Ausdrehen FFB (mm) des E-Tec Drive über den Flügelfalz beachten. Mitteldichtung-Systeme bevorzugen. Unter Flügelfalzhöhe 600 mm Kippweite des E-Tec Drive auf 80 mm begrenzen (Programmierung des E-Tec Drive erfoderlich). Auf leichtgängigen Beschlag achten. 1) Von dem Anwendungsdiagramm abweichende Fensterformate und Gewichte sind von Roto freizugeben. Die Angaben im Anwendungsdiagramm bezeichnen das Glasgewicht in kg / m 2. 1 mm / m 2 Glasdicke = 2,5 kg = unzulässiger Anwendungsbereich 44 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

45 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Anwendungsbereich TF Roto NT Bandseite K, A, und E GG (kg / m 2 ) Mit Windsensor Kipp-Dreh (TiltFirst), Bandseite NT Designo BA 13 mm Maximales Bedienmoment 7,5 Nm ( Verschiebekraft 750 N) Maximale Flügelfläche (FFB x FFH) größere Formate (nur mit Windsensor) auf Anfrage HINWEIS! Roto E-Tec Drive FG max. 100 kg 1,44 m 2 bei Windgeschwindigkeit 10 m / s Das Flügelgewicht variiert beschlagabhängig. Daher unbedingt Anwendungsdiagramm des Beschlags beachten Ohne Windsensor WARNUNG! Funktionsverlust durch Deformation von Antriebsteilen! Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen kann zu Deformationen und Funktionsverlust des Roto E-Tec Drive führen. Stets die empfohlenen Flügelabmessungen gemäß Anwendungsdiagramm einhalten. Die Nichteinhaltung der empfohlenen Flügelabmessungen führt zu Garantie- und Gewährleistungsverlust für den Roto E-Tec Drive. FFH (mm) FFB (mm) ) 1) Von dem Anwendungsdiagramm abweichende Fensterformate und Gewichte sind von Roto freizugeben HINWEISE! Falzluft mm oben beachten. Bei niedrigen Kippweiten freies Ausdrehen des E-Tec Drive über den Flügelfalz beachten. Mitteldichtung-Systeme bevorzugen. Unter Flügelfalzhöhe 600 mm Kippweite des E-Tec Drive auf 80 mm begrenzen (Programmierung des E-Tec Drive erfoderlich). Auf leichtgängigen Beschlag achten. Die Angaben im Anwendungsdiagramm bezeichnen das Glasgewicht in kg / m 2. 1 mm / m 2 Glasdicke = 2,5 kg = unzulässiger Anwendungsbereich Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

46 Montage Roto E-Tec Drive für Holz- / Kunststoffprofile Verwendbare Beschlagteile TF 2 mm Überprüfung der Einbausituation Roto NT: Voranzug / Einschluss [A] 2 mm [B] HINWEIS! Beim Übergang vom Entriegeln / Verriegeln zum Kippen müssen zwischen dem festen und dem beweglichen Teil des Beschlages mindestens 2 mm Luft vorhanden sein. [A] [B] Abbildung: TiltFirst-Axer und Scherenführung [A] Einschluss [B] Voranzug Verwendbare Beschlagteile TiltFirst HINWEIS! Alle weitere Beschlagteile siehe Einbauanleitungen Roto NT und Roto NT Designo BA 13 mm. 46 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

47 Montage Roto E-Tec Drive für Holzprofile 1. Fräsung für Blendrahmen und Kabeldurchgangsbohrung laut Fräsbild am Einzelstab vornehmen. Bei zu geringer Falztiefe die Bereiche der Montageflansche im Blendrahmen aussparen. 2. Kabel einziehen. Das Kabel muss ca. 20 cm mittig 4. aus der Fräsung ragen. 3. Kabel mit dem Stecker in den Roto E-Tec Drive stecken und in die Zugentlastungslasche einführen. Roto E-Tec Drive in der Fräsung positionieren und mit 3 der mitgelieferten Schrauben 3,9 x 25 befestigen. HINWEIS! Bei zu großer Falzluft beigelegte Montageunterlagen verwenden, um die Position des Antriebs zu korrigieren. 5. Flügel einhängen. HINWEIS! Für die Fenstermontage mitgeltende Dokumente auf Seite 18 beachten. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch abkippendes Fenster (Kippflügel)! Der Beschlag kann durch falsche Installation oder unsachgemäße Bedienung entriegelt werden und zum Absturz des Fensterflügels führen abstürzen, falls am Kippflügel keine Putz- und Fangschere montiert ist. Bei Kipp flügeln muss eine Putz- und Fangschere montiert werden, wenn keine vorhanden ist. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

48 Montage Roto E-Tec Drive für Holzprofile [B] [A] [A] Zapfen [B] Aufnahme des Roto E-Tec Drive 6. Einbau optisch prüfen: Flügel manuell in Kippstellung bringen. Anschließend Roto E-Tec Drive auffahren (siehe Seite 64) und die Flucht zwischen dem Zapfen [A] und der Aufnahme am Roto E-Tec Drive [B] von oben kontrollieren. [A] und [B] müssen exakt fluchten (siehe Abbildung). Somit ist der Antrieb korrekt ausgerichtet. Stimmt die Flucht zwischen [A] und [B] nicht, muss die Position des Antriebs im Rahmen korrigiert werden. Darstellung: DIN R HINWEIS! Bei der Kontrolle der Flucht zwischen der Aufnahme des Roto E-Tec Drive und dem Zapfen dürfen keine Verspannungen auftreten. Mechanische Spannungen können zur Beschädigung des Scherenmechanismus und zum Defekt des Antriebs führen. Vor Inbetriebnahme Roto E-Tec Drive sicherstellen, dass der Beschlag sich von Hand leichtgängig bedienen läßt. Eine Missachtung führt unweigerlich zum Defekt des Antriebs. 7. Weiter mit Erstinbetriebnahme (siehe Seite 64) 8. Ausgefülltes Übergabeprotokoll, Installations- und Bedienungsanleitung in die Klebetasche stecken und an das Fenster kleben. 48 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

49 Montage Roto E-Tec Drive für Holzprofile TiltFirst-Fenster Rahmen befräsen Fräsmaße für den Roto E-Tec Drive im Blendrahmen für TiltFirst-Flügel (Kipp-Dreh): Roto E-Tec Drive wird oberhalb der Eckumlenkung eingebaut. Die Abbildungen zeigen die Fräsmaße für links angeschlagene Fenster; die Fräsmaße für rechts angeschlagene Fenster sind spiegelbildlich. HINWEIS! Fräskanal nach dem Fräsen unbedingt von Spänen und Verunreinigungen reinigen. A 284mm 69 mm (Maß für TF-Fenster) Blendrahmen innen (300mm) mm (Maß für TF-Fenster) B (19) 1 Bohrung für Kabeldurchgang Ø 16 Ø16 mm Blendrahmen außen 2 Maß X 6 Maß für 13er Beschlagachse Maß X: 55mm (Mittelstellung des Zapfens der Eckumlenkung) +12mm (Falzluft) mm Mindesttiefe der Fräsung 35 Abbildung: Einbaumaße / Fräsmaße bei links angeschlagenem Fenster (Rahmen) Achsmaß A 0.5 B Abbildung: 3D-Ansicht Ecke Blendrahmen Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

50 Montage Roto E-Tec Drive für Holzprofile Kippfenster Rahmen befräsen Fräsmaße für den Roto E-Tec Drive im Blendrahmen für Kippflügel HINWEIS! Fräskanal nach dem Fräsen unbedingt von Spänen und Verunreinigungen reinigen. A Blendrahmen innen B 1 6 Beschlagachse Blendrahmen außen Bohrung für Kabeldurchgang Ø 16 mm Mindesttiefe der Fräsung 35 FFB / mm Fräsmaß A von linker Rahmenecke Fräsmaß B-0,5 von linker Rahmenecke 9er Achsmaß FFB/ er Achsmaß Die Fräsmaße setzen eine exakte Mittelposition des Getriebes voraus. Für die angegebenen Bereiche wird immer ein Roto E-Tec Drive rechts eingesetzt. Der Verriegelungszapfen am Getriebe muss immer links von der Flügelmitte sitzen. 50 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

51 Montage Roto E-Tec Drive für Holzprofile Stabilisierung des Flügels Das Ver- und Entriegeln durch Roto E-Tec Drive kann zu horizontalen Bewegungen des Flügels führen. Sollte dies eintreten, sind folgende Stabilisierungsmaßnahmen durchzuführen. Fall A: Flügel wird beim Entriegeln geschoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FB Kipp [A] [A] Fall B: Flügel wird beim Verriegeln gezogen. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FBKipp Fall C: Flügel wird beim Verriegeln angehoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH «FB [A] [A] Falzauflauf Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

52 Montage Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile Auslieferungszustand des Roto E-Tec Drive Im Auslieferungszustand befindet sich Roto E-Tec Drive in der Position Fenster verriegelt. In diesem Zustand muss der Einbau in den Blendrahmen erfolgen. Einbau des Roto E-Tec Drive in Kunststofffenster Die folgenden Abläufe der Montage des Roto E-Tec Drive in die fensterbaulichen Fertigungsschritte integrieren. GEFAHR! Lebensgefahr durch Fräsen in stahlarmierten Kunststoff! Fräsen in stahlarmiertem Kunststoff kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Kunststoffprofil und Stahlarmierung müssen separat ausgefräst werden. 1. Fräsung für Blendrahmen im Kunststoffprofil als Einzelstab ohne Stahlarmierung vornehmen. Stahlarmierung des Blendrahmens separat aussparen. 2. Stahlarmierung entsprechend Fräsbild aussparen. 3. Ausklinkung der Stahlarmierung vor Korrosion schützen. Achtung: Rostgefahr! 4. Stahlarmierung in Kunststoffprofil einschieben und festschrauben. Stahlarmierung so positionieren, dass der Roto E-Tec Drive in der Stahlarmierung verschraubt werden kann. 5. Kabel einziehen. Das Kabel muss ca. 20 cm mittig 8. aus der Fräsung ragen. 6. Kabel mit dem Stecker in den Roto E-Tec Drive stecken und in die Zugentlastungslasche einführen. 7. Roto E-Tec Drive in der Fräsung positionieren, entsprechende mitgelieferte Unterlagen so verwenden, dass die Auflagefläche der Befestigungsflansche eben zu der Blendrahmeninnenkante ist. Roto E-Tec Drive mit den 3 mitgelieferten Schrauben 3,9 x 25 befestigen. HINWEIS! Die Verschraubung muss auf jeder Seite des Gerätes mit mindestens einer Schraube in die Stahlarmierung erfolgen. HINWEIS! Bei zu großer Falzluft beigelegte Montageunterlagen verwenden, um die Position des Antriebs zu korrigieren. 52 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

53 Montage Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile 9. Flügel einhängen. HINWEIS! Für die Fenstermontage mitgeltende Dokumente auf Seite 18 beachten. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch abkippendes Fenster (Kippflügel)! Der Beschlag kann durch falsche Installation oder unsachgemäße Bedienung entriegelt werden und zum Absturz des Fensterflügels führen abstürzen, falls am Kippflügel keine Putz- und Fangschere montiert ist. Bei Kipp flügeln muss eine Putz- und Fangschere montiert werden, wenn keine vorhanden ist. [B] [A] [A] Zapfen [B] Aufnahme des Roto E-Tec Drive 10. Einbau optisch prüfen: Flügel manuell in Kippstellung bringen. Anschließend Roto E-Tec Drive auffahren (siehe Seite 64) und die Flucht zwischen dem Zapfen [A] und der Aufnahme am Roto E-Tec Drive [B] von oben kontrollieren. [A] und [B] müssen exakt fluchten (siehe Abbildung). Somit ist der Antrieb korrekt ausgerichtet. Stimmt die Flucht zwischen [A] und [B] nicht, muss die Position des Antriebs im Rahmen korrigiert werden. Darstellung: DIN R HINWEIS! Bei der Kontrolle der Flucht zwischen der Aufnahme des Roto E-Tec Drive und dem Zapfen dürfen keine Verspannungen auftreten. Mechanische Spannungen können zur Beschädigung des Scherenmechanismus und zum Defekt des Antriebs führen. 10. Weiter mit Erstinbetriebnahme (siehe Seite 64) 11. Ausgefülltes Übergabeprotokoll, Installations- und Bedienungsanleitung in die Klebetasche stecken und an das Fenster kleben. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

54 Montage Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile TiltFirst-Fenster Rahmen befräsen Fräsmaße für den Roto E-Tec Drive im Blendrahmen für TiltFirst-Flügel (Kipp-Dreh): Roto E-Tec Drive wird oberhalb der Eckumlenkung eingebaut. Die Abbildungen zeigen die Fräsmaße für links angeschlagene Fenster; die Fräsmaße für rechts angeschlagene Fenster sind spiegelbildlich. HINWEIS! Fräskanal nach dem Fräsen unbedingt von Spänen und Verunreinigungen reinigen. 306 mm Stahlausklinkung Ausklinkung im Stahl separat fertigen - nicht mit dem Kunststoffprofil zusammen! A Beschlagachse Blendrahmen innen 284mm (300mm) mm 61mm (19) (13) 6 Bohrung für Kabeldurchgang Ø16 2 Maß für 13er Beschlagachse B Blendrahmen außen Maß X 306 Stahlausklinkung 300 Maß X: 55mm (Mittelstellung des Zapfens der Eckumlenkung) +12mm (Falzluft) mm Stahlarmierung 35 Mindesttiefe der Fräsung Bei Montage der Armierung beachten! Abbildung: Einbaumaße / Fräsmaße bei links angeschlagenem Fenster (Rahmen) 3 ±2 Achsmaß A 0.5 B Abbildung: 3D-Ansicht Ecke Blendrahmen 54 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

55 Montage Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile Kippfenster Rahmen befräsen Fräsmaße für den Roto E-Tec Drive im Blendrahmen für Kippflügel HINWEIS! Fräskanal nach dem Fräsen unbedingt von Spänen und Verunreinigungen reinigen. 306mm Stahlausklinkung Ausklinkung Ausklinkung im Stahl im Stahl separat separat fertigen fertigen - nicht - nicht mit mit dem Kunststoffprofil zusammen! (300mm) Beschlagachse A mm B (19) (13) 6 Zur Befestigung des des Antriebes Antriebs jeweils jeweils min. min. 1x 1x in der Stahlarmierung verschrauben. in der Stahlarmierung verschrauben. Bohrung für für Kabeldurchgang Ø16 Zur Befestigung des des Antriebes Antriebs jeweils jeweils min. min. 1x 1x in der Stahlarmierung verschrauben. in der Stahlarmierung verschrauben. Maß Maß für für 13er 13er Beschlagachse Abbildung: 3D-Ansicht Ecke Blendrahmen Fräsmaß A von linker Rahmenecke Fräsmaß B-0,5 von linker Rahmenecke FFB / mm 9er Achsmaß 13er Achsmaß FFB/ Die Fräsmaße setzen eine exakte Mittelposition des Getriebes voraus. Für die angegebenen Bereiche wird immer ein Roto E-Tec Drive rechts eingesetzt. Der Verriegelungszapfen am Getriebe muss immer links von der Flügelmitte sitzen. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

56 Montage Roto E-Tec Drive für Kunststoffprofile Stabilisierung des Flügels Das Ver- und Entriegeln durch Roto E-Tec Drive kann zu horizontalen Bewegungen des Flügels führen. Sollte dies eintreten, sind folgende Stabilisierungsmaßnahmen durchzuführen. Fall A: Flügel wird beim Entriegeln geschoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FB Kipp [A] [A] Fall B: Flügel wird beim Verriegeln gezogen. Häufig bei: leichten Flügeln, FH» FB, FHKipp «FBKipp Fall C: Flügel wird beim Verriegeln angehoben. Häufig bei: leichten Flügeln, FH «FB [A] [A] Falzauflauf 56 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

57 Montage Netzteil installieren 1. Netzleitung primärseitig an Netzteil anklemmen. WARNUNG! Vor Installation Gebrauchs- und Montageanleitung des Netzteils lesen. 2. Netzteil sekundärseitig mit dem GS1-M verbinden. Alternativ: Stecker entfernen und Verdrahtung manuell herstellen. 3. Netzteil in Abzweigdose legen. 4. Taster laut Basisschaltungen anschließen. 5. Roto E-Tec Drive Kabel bei GS1-M in RJ45 Buchse einstecken. 6. GS1-M in zweite Abzweigdose legen. L N 230V AC 50/60Hz WARNUNG! Der Einbau des Netzteils darf ausschließlich durch eine Elektrofachkraft erfolgen. 2-poliger Leitungsschutzschalter Roto E-Tec Drive M Stromaufnahme Roto E-Tec Drive: 500mA HINWEIS! 2-poligen Leitungsschutzschalter vorschalten, der der Überspannungskategorie II entspricht. Netzteil ~ + Netz 24V DC ~ - GND GND Zu-Gr SL1 Auf-Gr SL2 24V Zu M+ Auf M + GS1-M HINWEIS! Mindestluftstrecke von 8 mm zwischen den Primär- und Sekundärleitungen einhalten, um die Charakteristik der Schutzklasse II bei den Produkten zu gewährleisten. Mindestluftstrecke von 8 mm auch zwischen den Primärleitungen und umstehenden Metallteilen einhalten. HINWEIS! Das Netzteil ist nur im Innenbereich zu installieren. Die Elektrofachkraft hat sicherzustellen, dass der Zugang zu stromführenden Teilen durch Endanwender nicht erfolgen kann. HINWEIS! Bei Verwendung von Fremdnetzteilen sicherstellen, dass diese den Anforderungen nach DIN EN bzw. DIN EN entsprechen. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

58 Montage Kabel verlegen [F] Kabel von oben in Blendrahmen einführen oder [G] [E] verlegen (Fenster rechts angeschlagen). Die Kabeldurchgangsbohrung im Blendrahmen hat einen Durchmesser von 16 mm. Sie ist mit einem geeigneten [D] [A] L 14cm [B] Mittel (Silikon, Butyl etc.) abzudichten. Der Abstand L (zwischen Kabeldurchgangsbohrung und Kabelanschluss Roto E-Tec Drive) muss 14 cm sein; dadurch entsteht eine Kabelschlaufe, durch die sich das Gerät [C] problemlos ausbauen lässt. HINWEISE! Kabel nicht im Bereich von nachträglichen Montagebohrungen verlegen! Mindestmonatgehöhe der Bedientaster von 1,5 m beachten. Bedientaster in Sichtweite des Antriebs montieren. [E] Kabel seitlich in Blendrahmen einführen oder verlegen (Fenster rechts angeschlagen). [D] [A] Die Kabeldurchgangsbohrung im Blendrahmen hat einen Durchmesser von 16 mm. Sie ist mit einem geeigneten [B] Mittel (Silikon, Butyl etc.) abzudichten. [C] [A] Roto E-Tec Drive [B] Kabelanschluss [C] Blendrahmen [D] Fräsung [E] Kabeldurchgangsbohrung [F] Kabeldurchgang Mauerwerk [G] Kabelverlegung auch in einer Blendrahmennut außerhalb des Rahmens möglich HINWEISE! Kabel nicht im Bereich von nachträglichen Montagebohrungen verlegen! Mindestmonatgehöhe der Bedientaster von 1,5 m beachten. Bedientaster in Sichtweite des Antriebs montieren. 58 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

59 Montage Kabel verbinden [A] [B] 1. Stecker mit der Verriegelungsnase nach oben in den Roto E-Tec Drive einstecken. Der Stecker muss leicht und mit hörbarem Klick einrasten. Beim Einstecken keinesfalls Gewalt anwenden. [A] [A] Roto E-Tec Drive [B] Stecker [C] Zugentlastungslasche [D] Schraube 3,9 x 25 [C] [D] 2. Kabel in Zugentlastungslasche (= Schraubschutz) einführen. HINWEISE! Wird das Kabel nicht in die Zugentlastungslasche eingeführt, kann es beim Verschrauben des Antriebs beschädigt werden. Für Aluminiumprofile die beiliegenden Edelstahlschrauben verwenden. Für Kunststoff- und Holzprofile die beiliegenden Holzschrauben verwenden. GEFAHR! Lebensgefahr durch stromführende Teile! Kurzschlussgefahr! Strom kann zu tödlichen Verletzungen führen! Erhöhte Vorsicht im Umgang mit stromführenden Teilen. Der Anschluss des Netzteiles an die Netzspannung darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Die jeweiligen nationalen Vorschriften sind dabei zu beachten und einzuhalten (in Deutschland u.a. VDE 0100). Roto E-Tec Drive ausschließlich mit SELV (24 V DC) betreiben und steuern. WARNUNG! Roto E-Tec Drive erst mit Spannungsversorgung verbinden wenn alle Arbeiten abgeschlossen sind. Sicherstellen das vor dem Einschalten kein Kurzschluß vorliegt. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

60 Montage Funktion prüfen Installation Funktion des Roto E-Tec Drive mit Control Unit (Prüfset) prüfen: 1. Control Unit (Prüfset) anschließen. 2. Roto E-Tec Drive prüfen: Einfacher Tastendruck am Taster Fenster lässt sich entriegeln, kippen und verriegeln. 3. Control Unit (Prüfset) entfernen. Taster Die Tasten dürfen nicht gegeneinander verriegelt sein (Reset!). Maximal mögliche Kabelverlängerung Kabel in Sonderlänge ohne weitere Verlängerung bis max. 10 m. Zulässige Verlängerungen an 6 m Kabel Querschnitt / mm 2 0,14 0,5 1,5 2,5 max. Kabellänge / m Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

61 Montage Basisschaltungen Schaltungsbeispiele A B C D Basisschaltungen Die nachfolgenden Abbildungen stellen eine Auswahl der wichtigsten Schaltungen dar. Weitere Schaltungsbeispiele sind über den Roto Frank Customer Service erhältlich (WB 162). Ausschliesslich Roto Zubehör für den Betrieb verwenden. Einzelinstallation Gruppeninstallation Installation ohne GS1 Doppeltaster + M Doppeltaster + M Doppeltaster Auf Zu GS1-M M+ 24V (Vor-Ort-Bedienung) Auf-Gr (Vor-Ort-Bedienung) Auf-Gr (Vor-Ort-Bedienung) Auf Zu GS1-M M+ 24V + Auf Zu GS1-M M M+ 24V Auf-Gr ~ Netz ~ Netzteil 24V DC 0.5A + - Doppeltaster Zu-Gr Zu-Gr Zu-Gr GND GND GND ~ ~ + - ~ + Netz 24V Netz 24V DC 1) DC ~ 0.5A - ~ 0.5A - ~ + M M M Doppeltaster (Gruppen-Bedienung) Roto E-Tec Drive M A B C D Kabel Kabel Kabel Kabel weiß (GND) braun (intern) grün (RM) gelb (ZU) grau (AUF) rosa (intern) blau (US) rot (+24VDC) Netz Netzteil 24V DC 0.5A Netzteil Netzteil 1) Roto E-Tec Drive Roto E-Tec Drive Roto E-Tec Drive 1) GND-Anbindung direkt am Netzteil herstellen Applikationen Roto E-Tec Drive Installation Roto E-Tec Drive Roto Frank AG Blatt Datum Leinfelden- Echterdingen 1/ :29 HINWEIS! Durch die Anwendung einer der gezeigten Applikationsschaltungen tritt gegebenenfalls eine Veränderung der Gefährdungssituation an der Maschine ein. In diesem Fall müssen eine erneute Risikobeurteilung und möglicherweise zusätzliche Schutzmaßnahmen vorgenommen werden. Änderungen vorbehalten. Roto E-Tec Drive IMO_311_DE_v3 Juli

62 Montage Basisschaltungen Schaltungsbeispiele HINWEIS! Durch die Anwendung einer der gezeigten Applikationsschaltungen tritt gegebenenfalls eine Veränderung der Gefährdungssituation an der Maschine ein. In diesem Fall müssen eine erneute Risikobeurteilung und möglicherweise zusätzliche Schutzmaßnahmen vorgenommen werden. Beim Einsatz von zusätzlichen Steuergeräten ist darauf zu achten, dass diese den Anforderungen der DIN EN bzw. DIN EN genügen. 62 Juli 2016 IMO_311_DE_v3 Roto E-Tec Drive Änderungen vorbehalten.

Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb

Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb Fenster- und Türtechnologie Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminium- und Holz- / Kunststoffprofile Impressum Copyright:

Mehr

Roto E-Tec Drive Control Unit

Roto E-Tec Drive Control Unit Fenster- und Türtechnologie Roto E-Tec Drive Control Unit Prüfset Installations- und Bedienungsanleitung für das Handbediengerät Impressum Copyright: August 2016 Roto Frank AG Fenster- und Türtechnologie

Mehr

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kippen senkrecht für Kunststoffprofile

Mehr

Roto E-Tec Drive. Fenster- und Türtechnologie. Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb

Roto E-Tec Drive. Fenster- und Türtechnologie. Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb Fenster- und Türtechnologie Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb Bedienungsanleitung für Aluminium- und Holz- / Kunststoffprofile 2 Juli 2016 OPR_32_DE_v1 Roto E-Tec Drive

Mehr

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kippen senkrecht für Kunststoffprofile

Mehr

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren Impressum

Mehr

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und

Mehr

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und

Mehr

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holzfenster und -fenstertüren Impressum

Mehr

Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kippen senkrecht für Kunststoffprofile

Mehr

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren Impressum

Mehr

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren

Mehr

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg

Roto NT Designo. Fenster- und Türtechnologie. Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten bis 150 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holzfenster und -fenstertüren

Mehr

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holzfenster und -fenstertüren

Mehr

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo II Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren

Mehr

Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren

Mehr

Roto NT Der wirtschaftliche Drehbeschlag für Fenster- und Fenstertüren

Roto NT Der wirtschaftliche Drehbeschlag für Fenster- und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Der wirtschaftliche Drehbeschlag für Fenster- und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Spreizgetriebe für Holz- und Kunststoffprofile Impressum

Mehr

Roto Patio PS Der Standardbeschlag für Parallelschiebefenster und -türen

Roto Patio PS Der Standardbeschlag für Parallelschiebefenster und -türen Fenster- und Türtechnologie Roto Patio PS Der Standardbeschlag für Parallelschiebefenster und -türen Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz- und Kunststoffprofile Impressum Copyright: August

Mehr

Roto NT DK-Schlagleistengetriebe Minusdornmaß Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT DK-Schlagleistengetriebe Minusdornmaß Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT DK-Schlagleistengetriebe Minusdornmaß Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für

Mehr

FAVORIT-KF 3/23 Stulpflügel DSG

FAVORIT-KF 3/23 Stulpflügel DSG Stulpflügel-Beschlag für -flügelige Kunststoff-Fenster mit mm Kammermaß gegenüberliegende Beschlagaufnahmenut - Griffsitz variabel/mittig bzw. konstant... mit den entscheidenden Vorteilen mittenfixierte

Mehr

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz- und Kunststofffenstertüren mit

Mehr

Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto NT Designo Lastabtragung

Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto NT Designo Lastabtragung Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren Roto NT Designo Lastabtragung Fenster- und Türtechnologie Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser

Mehr

Roto Compact S Bandseite E5, System 12/18-9 Einbauanleitung

Roto Compact S Bandseite E5, System 12/18-9 Einbauanleitung Bandseite E, System 1/18-9 Einbauanleitung 1 mm Falzluft 18 mm Überschlagbreite 9 mm Beschlagachse Funktionssicherheit der Beschläge Produkthaftung Vorschriften Für die ständige Funktionssicherheit des

Mehr

Einhängen des Flügels Axer 350 und 500

Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 1. Ecklager in Grundstellung bringen (= geschlossene Flügelstellung). 2. Griff in Drehstellung bringen. 3. Flügel leicht angekippt

Mehr

Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren. Roto NT Designo II

Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren. Roto NT Designo II Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren Roto NT Designo II Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorgfältig zusammengetragen und geprüft.

Mehr

Roto AluVision Designo

Roto AluVision Designo Fenster- und Türtechnologie Roto AluVision Designo Der verdeckte Beschlag für ästhetische Aluminiumfenster und -fenstertüren bis 10 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminiumprofile Impressum

Mehr

FRAME + verdecktliegende Beschläge Demontage

FRAME + verdecktliegende Beschläge Demontage Demontage Ecklager entriegeln Aushebesicherung DK, D-DK, KVD, K-GS, D-DB (max. 150 kg) Aushebesicherung Eckband geöffnet. Aushebesicherung Eckband geschlossen. HINWEIS! Die Aushebesicherung am Eckband

Mehr

Roto NT Designo Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem

Roto NT Designo Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Roto NT Designo Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren Roto NT Designo Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorg fältig zu sammengetragen

Mehr

Technisches Datenblatt DRIVE. Einsatz. Funktion. Geräteeigenschaften. DRIVE axxent DK Verdeckt liegender Kipp-Verriegelungsantrieb

Technisches Datenblatt DRIVE. Einsatz. Funktion. Geräteeigenschaften. DRIVE axxent DK Verdeckt liegender Kipp-Verriegelungsantrieb Einsatz Geeignet für rechteckige Dreh-Kippfenster aus Holz, Kunststoff oder Aluminium Verdeckt liegender Einbau oben im waagerechten Profilbereich Flügelgewicht max. 0 kg, zulässige Flügelgrößen sind den

Mehr

VS ALU-DG Verschlussseite ALU-DG für Aluminiumfenster

VS ALU-DG Verschlussseite ALU-DG für Aluminiumfenster Verschlussseite ALU-DG für Aluminiumfenster Weitere Angaben und Vorgaben/Hinweise zum Produkt und Haftung (Richtlinien: VHBH, TBDK und VHBE) sind unbedingt dem Planungs-Handbuch Aluminium (H4006.3042DE)

Mehr

Roto Aluvision designo

Roto Aluvision designo PRODUKTINFORMATION Fensterbeschlag Roto Aluvision designo FEBRUAR 2014 ROTO ALUVISION DESIGNO Allgemeines HOCHWERTIG, VERDECKT LIEGEND, BELASTBAR vereint großzügige Fensterformate, ästhetische Formen und

Mehr

Roto Frank Eisenwarenfabrik AG A-8401 Kalsdorf Telefon: Telefax: Internet:

Roto Frank Eisenwarenfabrik AG A-8401 Kalsdorf Telefon: Telefax: Internet: Roto NT MVS Funk Einbauanleitung Funktionssicherheit der Beschläge Für die ständige Funktionssicherheit des Beschlags ist Folgendes zu beachten: 1. Fachgerechte Montage der Beschlagteile entsprechend dieser

Mehr

TECHNIK DIE BEWEGT MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE. MULTI POWER völlig verdeckt liegende Beschläge MONTAGEHINWEISE

TECHNIK DIE BEWEGT MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE. MULTI POWER völlig verdeckt liegende Beschläge MONTAGEHINWEISE TECHNIK DIE BEWEGT MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MONTAGEHINWEISE Legende Flügelfalzhöhe Flügelfalzbreite Kippfenster 10 kg Maximales Flügelgewicht Inhalt Anwendungsbereiche/Verarbeitungshinweise Beschlagsübersichten

Mehr

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung für Drehflügel/Kippflügel Bandseite E5, System 12/18(20)-9

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung für Drehflügel/Kippflügel Bandseite E5, System 12/18(20)-9 DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101 Einbauanleitung für Drehflügel/Kippflügel Bandseite E, System 12/18(20)-9 Roto Centro 101 Bandseite E, System 12/18(20)-9 Einbauanleitung 12 mm Falzluft 18/20

Mehr

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Mittelflügel in dreiflügeligen Holz-

Mehr

Bandseite E5 Dreh-/Drehkippbeschlag Rechteckfenster

Bandseite E5 Dreh-/Drehkippbeschlag Rechteckfenster Bandseite E5 Dreh-/Drehkippbeschlag Rechteckfenster 80 kg/m 2 60 kg/m 2 Flügelfalzbreite FFB... 290 1600 mm Flügelfalzhöhe FFH... 280 2600 mm Flügelgewicht FG... max. 150 kg 1) 2 1 = Zweitschere erforderlich

Mehr

Die folgenden Informationen aus dem Planungshandbuch Aluminium sind unbedingt zu beachten:

Die folgenden Informationen aus dem Planungshandbuch Aluminium sind unbedingt zu beachten: ALU 5200-DK E RC2 Der einbruchhemmende Dreh-Kipp-Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren. Anwendung für E-Prüfung nach DIN EN 1627ff RC2, RC2 N KPW BD 3,5 BD 5 Anwendungsbereich Die Angaben der

Mehr

Aufliegende Beschläge. Diagramme Tabellen. Verdecktliegende Beschläge. Diagramme Tabellen. Diagramme Tabellen. Diagramme Tabellen.

Aufliegende Beschläge. Diagramme Tabellen. Verdecktliegende Beschläge. Diagramme Tabellen. Diagramme Tabellen. Diagramme Tabellen. Aufliegende Beschläge Diagramme Tabellen Nach innen AL Diagramme/Tabellen Nach innen öffnend Verdecktliegende Beschläge Diagramme Tabellen Nach innen VL Diagramme/Tabellen PSK Parallel-Schiebe-Kipp-Beschläge

Mehr

Roto Patio S Der Standardbeschlag für Kippschiebefenster und -türen bis 160 kg

Roto Patio S Der Standardbeschlag für Kippschiebefenster und -türen bis 160 kg Fenster- und Türtechnologie Roto Patio S Der Standardbeschlag für Kippschiebefenster und -türen bis 160 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminumprofile mit 16 mm Beschlagnut Impressum

Mehr

NEU! ROTO Centro 101 Bandseite K, System 12/20-9(13) Einbauanleitung Schrägfenster. klemmbar. Falztiefe min. 20 mm

NEU! ROTO Centro 101 Bandseite K, System 12/20-9(13) Einbauanleitung Schrägfenster. klemmbar. Falztiefe min. 20 mm ROTO Centro 101 Bandseite K, System /0-9() Einbauanleitung Schrägfenster Falztiefe min. 0 mm mm Falzluft 0 mm Überschlagbreite 9() mm Beschlagachse Funktionssicherheit der Beschläge NEU! klemmbar Produkthaftungs-Vorschriften

Mehr

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung Bandseite E5, System 12/18-9

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung Bandseite E5, System 12/18-9 DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 0 Einbauanleitung Bandseite E, System /8-9 Roto Centro 0 Bandseite E, System /8-9 Einbauanleitung mm Falzluft 8 mm Überschlagbreite 9 mm Beschlagachse Funktionssicherheit

Mehr

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext 04.2012 D Einbauanleitung Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...3 1.2 Zielgruppe...3 1.3 Gewährleistung...3 2. Produktübersicht...

Mehr

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Einbauanleitung für Aluminiumprofile mit 16 mm Beschlagnut Haftungsausschluss Alle Angaben

Mehr

Einstellmöglichkeiten

Einstellmöglichkeiten Einstellmöglichkeiten SW 4 verstellen ± 3 Schrauben lösen Schrauben lösen ± 3 SW 4 verstellen SW 4 verstellen 2.0 1.0 In dieser Einstellung Kippweitenbegrenzer 90 mm Kippweite Funktion als Kippweitenbegrenzer

Mehr

Übergabeprotokoll. für kraftbetätigte Fenster (als unvollständige Maschinen) Objekt / BV: Standort: Referenz-Nr. (Risikobeurteilung) Seite 1 von 6

Übergabeprotokoll. für kraftbetätigte Fenster (als unvollständige Maschinen) Objekt / BV: Standort: Referenz-Nr. (Risikobeurteilung) Seite 1 von 6 Übergabeprotokoll Objekt / BV: Standort: Referenz-Nr. (Risikobeurteilung) für kraftbetätigte Fenster (als unvollständige Maschinen) Seite 1 von 6 Inhaltsverzeichnis 1. Verantwortliche Personen / Hersteller...

Mehr

Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto NT

Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto NT Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Kunststofffenster und -fenstertüren Roto NT Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorgfältig zusammengetragen und geprüft. Durch

Mehr

Roto NT. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren

Roto NT. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren WIR ÖFFNEN RÄUME Roto NT Das Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren Stand: November 2004. Änderungen vorbehalten. Seite 1 / AB 503-3 Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser

Mehr

Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren

Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren WIR ÖFFNEN RÄUME Roto NT Royal Das Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren Stand: Oktober 2011. Änderungen vorbehalten. Seite 1 / AB 517-4 Seite 2 / AB 517-4 Stand: Oktober

Mehr

Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem. Roto NT PowerHinge. Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren. Fenster- und Türtechnologie

Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem. Roto NT PowerHinge. Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren. Fenster- und Türtechnologie Das Roto Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holzfenster und -fenstertüren Roto NT PowerHinge Fenster- und Türtechnologie Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorgfältig zusammengetragen

Mehr

1. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

12 mm Falzluft 18/20 mm Überschlagbreite 9/13 mm Beschlagachse

12 mm Falzluft 18/20 mm Überschlagbreite 9/13 mm Beschlagachse Roto NT Spaltlüfter Spaltlüfter alle Bandseiten, alle Systeme Die AB 502 Kunststoff und AB 503 Holz werden als Grundlage vorausgesetzt! mm Falzluft /20 mm Überschlagbreite 9/13 mm Beschlagachse Funktionssicherheit

Mehr

FAVORIT. Anschlaganleitung

FAVORIT. Anschlaganleitung Anschlaganleitung! Kunststoff Grundsicherheit Griffsitz konstant Bandseite Si-line Oberfläche TS Dornmaß 5 mm Garniturausstattung Allgemein Verriegelungsabstand 800 Scherenseite -teilige Schere Unterseite

Mehr

Fenstertüren max. Flügelbreite (mm) 380 bis Flügelhöhe (mm) 550 bis Flügelgewicht (kg) max. 100/130 max.

Fenstertüren max. Flügelbreite (mm) 380 bis Flügelhöhe (mm) 550 bis Flügelgewicht (kg) max. 100/130 max. ALU axxent PLUS-DK Verdecktliegender Dreh-Kipp-Beschlag mit Fehlbedienungssperre (FBS) am Getriebe (G) FBS KPS Kipp-Punkt senkrecht (KPS) Anwendungsbereich Die Angaben der Systemgeber sind unbedingt zu

Mehr

Inbetriebnahme Protokoll

Inbetriebnahme Protokoll Inbetriebnahme Protokoll nach 2 der 9. ProdSV in Verbindung mit Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (Anhang I) Objekt / BV: Standort: Referenz-Nr. (Risikobeurteilung) für kraftbetätigte Fenster (als vollständige

Mehr

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Sicherheitsnachrüstung von Fenstern und Fenstertüren nach DIN Teil 2

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Sicherheitsnachrüstung von Fenstern und Fenstertüren nach DIN Teil 2 Fenster- und Türtechnologie Roto NT Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Sicherheitsnachrüstung von Fenstern und Fenstertüren nach DIN 18 104 Teil 2 Impressum

Mehr

Roto ALU 200 / 540 / 540i Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung

Roto ALU 200 / 540 / 540i Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung Funktionssicherheit der Beschläge Für die ständige Funktionssicherheit des Beschlags ist folgendes zu beachten: 1. Fachgerechte Montage der Beschlagteile

Mehr

Roto NT. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren

Roto NT. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren WIR ÖFFNEN RÄUME Roto NT Das Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren Stand: November 2004. Änderungen vorbehalten. Seite 1 / AB 502-3 Haftungsausschluss Alle Angaben

Mehr

Roto Door DoorSafe PIN-Code-Tastatur Bedienungsanleitung. 3. Technische Merkmale

Roto Door DoorSafe PIN-Code-Tastatur Bedienungsanleitung. 3. Technische Merkmale 1. Information zu dieser Anleitung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen und Anweisungen für die Bedienung der Zutrittskontroll- systeme für die Eneo-Baureihe. Die in dieser Anleitung aufgeführten

Mehr

10/2005 HAUTAU GARANT. für Aluminium-Systeme

10/2005 HAUTAU GARANT. für Aluminium-Systeme 10/2005 HAUTAU GARANT für Aluminium-Systeme HAUTAU-Katalog Drehkipp-Beschläge HAUTAU GARANT 10/2005 W. HAUTAU GmbH Postfach 1151 D 31689 Helpsen Telefon 05724/393-0 Telefax 05724/393-125 Info@HAUTAU.de

Mehr

TECHNIK DIE BEWEGT MACO MULTI DREH- UND DK-BESCHLÄGE. Komfortbeschlag MONTAGEHINWEISE

TECHNIK DIE BEWEGT MACO MULTI DREH- UND DK-BESCHLÄGE. Komfortbeschlag MONTAGEHINWEISE TECHNIK DIE BEWEGT MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MONTAGEHINWEISE Legende Flügelfalzhöhe Flügelfalzbreite Griffsitz Dornmaß 80 kg Maximales Flügelgewicht Inhalt Anwendungsbereiche/Verarbeitungshinweise 5

Mehr

Fenstertüren max. Flügelbreite (mm) 380 bis Flügelhöhe (mm) 550 bis Flügelgewicht (kg) max. 100/130 max.

Fenstertüren max. Flügelbreite (mm) 380 bis Flügelhöhe (mm) 550 bis Flügelgewicht (kg) max. 100/130 max. ALU axxent PLUS-DK Verdecktliegender Dreh-Kipp-Beschlag mit Fehlbedienungssperre (FBS) an der Eckumlenkung (EUL) FBS KPS Kipp-Punkt senkrecht (KPS) Anwendungsbereich Die Angaben der Systemgeber sind unbedingt

Mehr

Roto Outward Opening TSH 30 Sicherheits-Verriegelung auf Roto NT-Basis für nach außen öffnende Fenster

Roto Outward Opening TSH 30 Sicherheits-Verriegelung auf Roto NT-Basis für nach außen öffnende Fenster Fenster- und Türtechnologie Roto Outward Opening TSH 30 Sicherheits-Verriegelung auf Roto NT-Basis für nach außen öffnende Fenster Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz- und Kunststoffprofile

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Handschranken Inhalt Seite 1. Technische Daten 2 2. Montagemaße 3 3. Montage 4 3.1. Montage der Handschranke 4 3.2. Montage der Baumabspannung 5 3.3. Montage der Baumabspannung

Mehr

esco NL Berlin esco NL Frankfurt esco Polska SP.z.o.o. esco NL Chemnitz esco Austria GmbH esco Russland esco NL Erfurt esco Metallbausysteme GmbH

esco NL Berlin esco NL Frankfurt esco Polska SP.z.o.o. esco NL Chemnitz esco Austria GmbH esco Russland esco NL Erfurt esco Metallbausysteme GmbH PRODUKTINFORMATION Fensterbeschlag Roto Aluvision T 40-10 SEPTEMPER 2009 ALLGEMEINES SIE HABEN DIE WAHL: Aluvision T 40-10 verfügt über eine 10 mm Koppelstelle für noch mehr Sicherheit vor Zerstörung

Mehr

Einhängen des Flügels Axer 350 und 500

Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 Einhängen des Flügels Axer 350 und 500 1. Ecklager in Grundstellung bringen (= geschlossene Flügelstellung). 2. Griff in Drehstellung bringen. 3. Flügel leicht angekippt

Mehr

ALU axxent PLUS-DK KPW

ALU axxent PLUS-DK KPW ALU axxent PLUS-DK KPW Verdecktliegender Dreh-Kipp-Beschlag mit Fehlbedienungssperre (FBS) am Getriebe (G) FBS KPW Kipp-Punkt waagerecht (KPW) Anwendungsbereich Die Angaben der Systemgeber sind unbedingt

Mehr

Das Roto Patio Z Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto Patio Z. Fenster- und Türtechnologie

Das Roto Patio Z Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto Patio Z. Fenster- und Türtechnologie Das Roto Patio Z Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren Roto Patio Z Fenster- und Türtechnologie Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorgfältig

Mehr

ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG

ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG MONTAGE UND INSTALLATION DES MECHANISMUS/MOTOREN 3 JUSTIERUNG /ENDE EINSCHLAG 5 NOTENTRIEGELUNG 6 ARTICSP/4SP

Mehr

ROTO NT Beschlagzusammenstellung Drehkipp-Beschlag Bandseite E5 / A Grundsicherheit

ROTO NT Beschlagzusammenstellung Drehkipp-Beschlag Bandseite E5 / A Grundsicherheit Drehkipp-Beschlag Bandseite / Bandseite, Systeme /(0)- und /(0)- Bandseite, Systeme /(0)- und /0- /0 mm Überschlagbreite / mm Beschlagachse 7 nwendungsbereich 0-00 mm 0-00 mm max. 0 kg 0-00 mm 0-00 mm

Mehr

Produktbeschreibung. Bus-Modul ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP. Katalog-Nr , ,

Produktbeschreibung. Bus-Modul ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP. Katalog-Nr , , ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Typenbez. BM1000 Produktbeschreibung Bus-Modul PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP Katalog-Nr. Dokumenten-Nr. 560-315, 560-316 560-317, 560-318 jiqb10de1-05 (1512) 2 Nachdruck,

Mehr

TECHNIK DIE BEWEGT MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE. Komfortbeschlag MONTAGEHINWEISE

TECHNIK DIE BEWEGT MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE. Komfortbeschlag MONTAGEHINWEISE TECHNIK DIE BEWEGT MACO multi DREH- UND DK-BESCHLÄGE Komfortbeschlag MONTAGEHINWEISE 80 kg MACO Legende Flügelfalzhöhe Flügelfalzbreite Griffsitz Dornmaß Maximales Flügelgewicht Komfortbeschlag Inhalt

Mehr

MONTAGEANLEITUNG HOLZ/KUNSTSTOFF PORTAL. Bodenschwelle ECO PASS R. Fenstersysteme Türsysteme Komfortsysteme

MONTAGEANLEITUNG HOLZ/KUNSTSTOFF PORTAL. Bodenschwelle ECO PASS R. Fenstersysteme Türsysteme Komfortsysteme MONTAGEANLEITUNG HOLZ/KUNSTSTOFF PORTAL Bodenschwelle ECO PASS R Fenstersysteme Türsysteme Komfortsysteme Inhalt Inhalt 1 SICHERHEITSHINWEISE...4 1.1 Zielgruppe dieser Dokumentation... 4 1.2 Bestimmungsgemäßer

Mehr

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602)

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602) Original-Betriebsanleitung BM1000 Bus-Modul Katalognummer: 560-315, 560-316, 560-317, 560-318 Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602) INFICON GmbH Bonner Strasse 498 50968 Köln, Deutschland INFICON

Mehr

1 Allgemeine Hinweise... 2

1 Allgemeine Hinweise... 2 Bestell-Nr. 0489xx-xxxx Inhalt Seite Allgemeine Hinweise... Sicherheitshinweise.... Symbolerklärung.... Allgemeine Sicherheitsbestimmungen und organisatorische Maßnahmen.... Besondere Gefahren..... Elektrische

Mehr

Einbauanleitung (Nachrüstsatz) KLIMANAUT INDOOR 400 WRG CO 2 -Sensor mit Erweiterungsmodul für die Regelung

Einbauanleitung (Nachrüstsatz) KLIMANAUT INDOOR 400 WRG CO 2 -Sensor mit Erweiterungsmodul für die Regelung 1.26 1.45 KLIMANAUT INDOOR 400 WRG 3.76 CO 2 -Sensor mit Erweiterungsmodul für die Regelung Einbauanleitung (Nachrüstsatz) Diese Anleitung für zukünftige Verwendung sorgfältig aufbewahren! Vor Inbetriebnahme

Mehr

Wartung Wartung. HINWEIS! Folgende Hinweise zum Umweltschutz bei Wartungsarbeiten beachten:

Wartung Wartung. HINWEIS! Folgende Hinweise zum Umweltschutz bei Wartungsarbeiten beachten: Wartung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausgeführte Wartungsarbeiten! Unsachgemäße Wartung kann zu schweren Personenoder Sachschäden führen. Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit

Mehr

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE TECHNIK DIE BEWEGT VERWENDUNG AUSSCHLIESSLICH FÜR FACHBETRIEB! NICHT FÜR ENDBENUTZER! MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MULTI SKY - Beschlag für Oberlichtfenster MONTAGEHINWEISE Legende Flügelfalzhöhe Flügelfalzbreite

Mehr

LM 2200 Der klemmbare Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren

LM 2200 Der klemmbare Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren LM 00 Der klemmbare Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren Gütezeichen Drehbeschläge FTD 80- F 80 Weitere Angaben, Vorgaben/Hinweise zum Produkt und zur Haftung, Montageanleitungen und Wartungs-/Bedienungsanleitungen

Mehr

Roto Patio Lift. Fenster- und Türtechnologie. Der Standardbeschlag für große Hebeschiebetüren bis 300 kg

Roto Patio Lift. Fenster- und Türtechnologie. Der Standardbeschlag für große Hebeschiebetüren bis 300 kg Fenster- und Türtechnologie Roto Patio Lift Der Standardbeschlag für große Hebeschiebetüren bis 300 kg Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminiumprofile Impressum Copyright: Mai 2013 Roto

Mehr

Winkhaus Fensterbeschläge

Winkhaus Fensterbeschläge für Fenster Winkhaus Fensterbeschläge Bedienungs- und sanleitung Winkhaus Fensterbeschläge Inhalt 03 Bedienung und Inhalt Seite 04 Allgemeine und sicherheitsrelevante Hinweise Seite 05 Bedienung rehkippfenster

Mehr

Schließzapfen E ist anpressdruckverstellbar. Roto NT in der Standardversion enthalten.

Schließzapfen E ist anpressdruckverstellbar. Roto NT in der Standardversion enthalten. Roto NT Roto Grundsicherheit Sicherheit systematisch eingebaut. Schließzapfen E ist anpressdruckverstellbar und bei Roto NT in der Standardversion enthalten. Ein hohes Maß an Sicherheit bietet bereits

Mehr

Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren

Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem WIR ÖFFNEN RÄUME. Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren WIR ÖFFNEN RÄUME Roto NT Royal Das Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Holzfenster und -fenstertüren Stand: April 2005. Änderungen vorbehalten. Seite 1 / AB 517-2 Seite 2 / AB 517-2 Stand: April 2005.

Mehr

Roto NT TurnPlus. Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Fenster- und Türtechnologie

Roto NT TurnPlus. Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Fenster- und Türtechnologie Roto NT TurnPlus Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren Roto NT TurnPlus Fenster- und Türtechnologie Haftungsausschluss Alle Angaben in dieser Broschüre wurden sorgfältig zusammengetragen

Mehr

A11.14 SCHEREN UND DREHBÄNDER A11 DREH-KIPPFENSTER

A11.14 SCHEREN UND DREHBÄNDER A11 DREH-KIPPFENSTER A11 DREH-KIPPFENSTER A11.14 SCHEREN UND DREHBÄNDER 01.07.2017 Waregemstraat 5-9870 Zulte - Belgium - T. +32 9 388 88 81 - F. +32 9 388 88 21 - commercial@sobinco.com - www.sobinco.com INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

MACO RAIL-SYSTEMS SCHIEBEBESCHLÄGE

MACO RAIL-SYSTEMS SCHIEBEBESCHLÄGE TECHNIK DIE BEWEGT MACO SCHIEBEBESCHLÄGE Montagehinweise HS SAPA C125 HS ALUMINIUMFENSTER Legende HS Hebe-Schiebeelement FH Flügelhöhe FB Flügelbreite RAB Rahmenaußenbreite RAH Rahmenaußenhöhe L Gesamtlänge

Mehr

Betriebsanleitung für Arbeitstritt (Nr. 336)

Betriebsanleitung für Arbeitstritt (Nr. 336) Betriebsanleitung für Arbeitstritt (Nr. 336) Stand 05.2015 Inhaltsverzeichnis 1. Zu diesem Dokument... 2 1.1 Zielgruppe... 2 1.2 Symbolerklärung... 2 2. Sicherheitsinformationen... 3 2.1 Bestimmungsgemäße

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. x-center x10 Anschlussbox

Montage- und Betriebsanleitung. x-center x10 Anschlussbox Montage- und Betriebsanleitung x-center x10 Anschlussbox Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung...4 1.1 Verwendete Symbole... 4 1.2 Zulässiger Gebrauch... 5 1.3 Nicht zulässiger Gebrauch... 5 1.4 Mitgeltende

Mehr

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523 SEKTIONALGARAGENTOR DE 60520/60521/60522/60523 DE Inhaltsverzeichnis DE Sicherheit und Hinweise... Garantiebedingungen... Technische Daten... Optionales Zubehör... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...

Mehr

Fischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG

Fischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG Betriebsanleitung Fischdurchleuchtungsgerät Artikel Nr.: 36FDG Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung. Kein Teil dieser Anleitung darf

Mehr

HS comfort close verdeckt liegend Holz Führungsschiene universal nieder

HS comfort close verdeckt liegend Holz Führungsschiene universal nieder TECHNIK DIE BEWEGT www.maco.eu BESTELLHILFE / MONTAGEHINWEISE HS comfort close verdeckt liegend Holz Führungsschiene universal nieder Verwendung ausschließlich für Fachbetrieb! RAIL-SYSTEMS SCHIEBEBESCHLÄGE

Mehr

WING 75 B. Lieferprogramm. RAICO Blockfenster WING 75 B Lieferprogramm Beschläge. Art.-Nr. Bezeichnung VE

WING 75 B. Lieferprogramm. RAICO Blockfenster WING 75 B Lieferprogramm Beschläge. Art.-Nr. Bezeichnung VE RAICO Blockfenster WING 75 B Beschläge 293100 DK-Grundbeschlag DIN R silber 5 St. 293110 DK-Grundbeschlag DIN R weiß 5 St. 293105 DK-Komplettbeschlag DIN R silber Gr. 1 293106 DK-Komplettbeschlag DIN R

Mehr

Roto PS Aintree Parallelausstellscheren aus Edelstahl für nach außen öffnende Fenster

Roto PS Aintree Parallelausstellscheren aus Edelstahl für nach außen öffnende Fenster Fenster- und Türtechnologie Roto PS Aintree Parallelausstellscheren aus Edelstahl für nach außen öffnende Fenster Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Aluminiumprofile Impressum Copyright: März

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Elektroschloss E 205 Zubehör

Montage- und Betriebsanleitung. Elektroschloss E 205 Zubehör Montage- und Betriebsanleitung Elektroschloss E 205 Zubehör Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 1.1 Allgemein 2 1.2 Urheberschutz 3 1.3 Information Montageanleitung 3 2 Elektroschloss E 205 4 2.1 Anwendungsbereich

Mehr

WIR ÖFFNEN RÄUME. Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem. Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren

WIR ÖFFNEN RÄUME. Roto NT Royal. Das Drehkipp-Beschlagsystem. Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren WIR ÖFFNEN RÄUME Roto NT Royal Das Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung Kunststofffenster und -fenstertüren Seite 2 / AB 516-3 Stand: April 2005. Änderungen vorbehalten. Roto NT Inhalt Einführung 5

Mehr

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)...

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)... Rollladen DE Inhaltsverzeichnis DE A B C Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)... Montage Typ B (Montage auf dem Mauerwerk)...

Mehr

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500 Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen Kompass 500 Inhaltsverzeichnis Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise 3-4 Produkt Abmessungen 5 Technische Angaben 5 Standardanlage

Mehr