Musterbuch Verrerie de Vierzon (Cher), Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la 1. ère Partie 1889, Hohlglas (Auszug), Supplément 1891

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Musterbuch Verrerie de Vierzon (Cher), Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la 1. ère Partie 1889, Hohlglas (Auszug), Supplément 1891"

Transkript

1 Musterbuch Verrerie de Vierzon (Cher), Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la 1. ère Partie 1889, Hohlglas (Auszug), Supplément 1891 Zur Verfügung gestellt von Herrn Dieter Neumann. Herzlichen Dank! Einband / Titelblatt Album Première Partie: Verrerie de Vierzon (Cher) Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la Première Partie, unis, taillés et gravés de Marque fabrique VERRERIE VIERZON 1 er Décembre 1889 Abb /001 MB Vierzon ère Partie, Einband Album Preislisten 1 Seite Chiffres et Couronnes gravés 10 Seiten 1-10, Hohlglas, geschliffen bzw. graviert 22 Seiten 25-46, Becher..., geschliffen bzw. graviert 5 Seiten 51-55, Articles divers, Vasen... (Seiten 7, 54 leer) Einband / Titelblatt Supplément 1891: Verrerie de Vierzon (Cher) Les Fils d Adrien Thouvenin Album Articles du Premièr Supplément au Tarif 1889 Première Partie, Articles unis, taillés et gravés Deuxième Partie, Articles moulés de Marque fabrique VERRERIE VIERZON 1891 Abb /002 MB Vierzon Supplément 1891, Einband Zusammen erhalten: 1. ère Partie 1889 Album: Einband, Titelblatt, Inhalts- und Nummern-Verzeichnis 1 Tafel Chiffres et Couronnes gravés 83 Tafeln 1-37, 51-65, 77-80, 91-95, , , Hohlglas, geschliffen bzw. graviert 1 Tafel 155, press-geblasene Vasen (fehlt: 38-50, 66-76, 81-90, , , 154 auf vielen Seiten sind 2 Planches, viele Seiten sind mit bis... eingefügt, die fehlenden Seiten waren zunächst nicht notwendig, die offenen Nummern der Planches wurden bei Suppléments benutzt) 27,5 / 22 cm Einband und Tafeln Einband grauer Karton mit schwarzem Aufdruck 1. ère Partie 1889 Prix-Courant: Titelblatt, Inhalts-Verzeichnis, Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen, Warenzeichen / Marque Fabrique: Stand PK Anhang-07 Seite 1 von 143 Seiten

2 Zusammen erhalten: Supplément 1891 Album: Einband, Titelblatt, Inhalts-Verzeichnis 2 Tafeln 66, 67, Hohlglas 1 Tafel 106 bis, Bordures, Guillochées 3 Tafeln , Guillochages 2 Tafeln 154, 155 bis, Hohlglas, press-geblasene Vasen 5 Tafeln 180, 181, 182, 183, 185, Art. pour Limonadiers 1 Tafel 201 bis, Pressglas Supplément 1891 Prix-Courant: Einband, Titelblatt, Inhalts-Verzeichnis 8 Preislisten für Planche 111, 155 bis, 180, 181, 182, 183, 185, 201 bis 27,5 / 22 cm Einband und Tafeln Einband roter Karton mit schwarzem Aufdruck Tafeln sind auf vergilbtem, weißem Papier schwarz gedruckt Maße sind in Größen oder Litern (Hohlmaß) angegeben Alle Blätter sind fest eingeheftet und können nicht ausgewechselt oder ergänzt werden Texte sind in französischer Sprache Abb /004 MB Vierzon Supplément 1891, Titelblatt Album Abb /003 MB Vierzon ère Partie, Titelblatt Album Abb /005 MB Vierzon ère Partie, Titelblatt Prix-Courant Inhaltsverzeichnis: siehe Abb /008 und Abb /009 Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen: siehe Abb /007 Farbentafel: nicht vorhanden, siehe Angaben auf den Preislisten: Drucker: Imprimerie Lemercier et C ie., 57, Rue de Seine, Paris Seite 2 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

3 Abb /006 MB Vierzon Supplément 1891, Titelblatt Prix-Courant Abb /008 und Abb /009 MB Vierzon ère Partie, Inhaltsverzeichnis Abb /007 MB Vierzon ère Partie, Prix-Courant, Lieferbedingungen Conditions générales Stand PK Anhang-07 Seite 3 von 143 Seiten

4 Abb /010 MB Vierzon ère Partie, Verzeichnis der Größen Usage de Numéros Usage des Numéros Brocs Carafes Verres Gobelets Numéros Extra et 1 Grands à eau 2 Ordinaire à eau 3 À vin Extra grandes, Grandes pour eau Extra et 1 2 Ordinairè pour eau 3 Pour vin 4 et 5 à Madère 6 à liqueurs Extra grands, Grands à eau Extra et 1 2 Ordinaire a vin 3 Petit pour vin 4 Ordinaire pour Bordeaux 5 et 5bis Pour Madère 6 et 7 Pour liqueurs 1 Grand à eau 2 Ordinaire à eau 3 Grand à vin 4 et 5 Ordinaires à vin 6, 7, 8 et 9 Pour vins fins 10 Pour liqueurs Répertoire par ordre alphabétique des articles contenus dans cette première partie Folios du Prix- Courant Planches de l'album Première Partie Articles de toilette Articles divers 51 à à 153 Articles pour limonadiers 37 à à 148 Articles pour confiseurs et pharmaciens Aquariums pied dauphin et à cornet Brocs à eau et à vin, en dehors des services de table Bocks à pied cylindriques, ordinaires et renforcés Bocks à pied tulipe, coniques, Fons et Jacques-Cœur Bavaroises Bouteilles diverses , 148 bis Bouteilles à fruits Bocaux Bouteilles de pèche Burettes à messe Biberons Bain d'oeil ou Œillère Baromètre à eau Bois d'huiliers Bois de ménagères bis Chiffres et couronnes gravés pour services 0 0 de table Cabarets ou Services à liqueurs 30, , 131 Carafes à absinthe Carafes en dehors des services de table 34, à 135 bis Carafes à huile en dehors des services de table Cuillère à moutarde bis Chopes sans pied Chopes à anse Chopes à pied et à anse Chiffres et inscriptions gravés sur articles limonadiers Canettes et mohs Coupes à sucre et Coupes a cerises Carafons divers Cruchons à anse et sans anse bis Carafes et carafons de toilette Cuvettes de pots à eau et Pots à eau Conserves sans cordon, 1 cordon et cordons Cloches en dôme Couvre-fromages cylindriques Coupe à dessert à pied dauphin Coupe à dessert à 3 pattes Cloches à jardin Dé de cannellier en plaqué bis Dent de loup Écussons divers sur carafons et bouteilles bis Éprouvettes non graduées et graduées Entonnoirs Flacon à eau-de-vie de Dantzig bis Flacon de toilette Gobelets â pied bas divers Gobelets divers unis, taillés et gravés Garnitures de ménagères bis Gobelets de rince-bouche Globes à poissons sans pied et à pied Guéridons Gobelets de toilette Garde-seins à anneau et sans anneau Lampe d'église Lampes à douille et à pied Lanterne marine Mohs et Canettes Molette à broyer Mortier et Pilon Œillère ou Bain d'oeil Porte-carafes unis et taillés bis Porte-huilier en verre et en bois Porte-ménagères bis Pots à eau et Cuvettes pour dito Plateaux Plateaux de burettes à messe Pots à confiture divers Seite 4 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

5 Pièges à mouches Pipes à lait Rince-bouche et Gobelets pour dito Services de table divers, unis et taillés 1 à 7 1 à 82 Services de table divers, couleurs diverses 8 91 Services de table divers, gravés à la 9 92 à 95 roue Services de table divers guillochés à 106 Sucriers divers unis et taillés Services à bière divers Services à liqueur, ou Cabarets 30 et 130, Services à vins fins Services divers pour limonadiers 37 à à 141 Services à messe Timbales à anse Urinoirs Verres d'eau jouet et ordinaires, 3 pièces , 127 bis Verré d'eau, 6 pièces à 128 ter Verres à café Verres à absinthe Verres d eau pour absinthe Verres à sorbet Verres à glace Verres à fine-champagne Vases à oignons Vases pour piles Verre à gaz bombé Verres d'oiseaux Verres à expérience Ventouses Vases à fleurs Observations générales 1. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du destinataire, même lorsqu'elles sont expédiées franco de port. 2. L'emballage en wagon, en vrac, en cadres, harasses, caisses ou tonneaux, est toujours à la charge des Clients et facturé comme suit: En wagon, en vrac, à raison de 1 p. 100 du montant brut de la facture. En cadres, à raison de 10 francs le grand cadre, 8 francs le petit cadre. En harasses, à raison de 6 francs la grande harasse. 4 francs la harasse moyenne, 2 fr. 50 la harasse petite. En caisses, à raison de 8 francs la grande caisse. 5 francs la caisse moyenne. 4 francs la caisse petite. En tonneaux, à raison de 8 francs le tonneau. Pour les cloches à jardin 5 francs la harasse de 50 cloches. 3 francs la harasse de 25 cloches. 2 francs la harasse de 12 cloches. Les cadres vides doivent être retournés immédiatement et franco de port, en gare de Vierzon-Forges; les autres emballages ne sont repris à aucun prix. 3. Si les marchandises sont expédiées franco de port, c'est toujours en petite vitesse, au tarif le plus réduit, en gare, et non à domicile. Le montant du transport, moins l'enregistrement et le timbre de la lettre de voiture, qui sont à la charge du destinataire, sera déduit de la facture et payé par lui à l'arrivée des marchandises. 4. Les expéditions en grande vitesse et par colis postaux, sur la demande des Clients, sont à leur charge, sous déduction, dans le premier cas, du montant du transport en petite vitesse. 5. Les échantillons qui nous sont envoyés, et dont nous ne répondons pas, doivent nous parvenir franco. 6. Toute réclamation doit être faite dans les huit jours qui suivent la réception des marchandises. 7. Les grandeurs intermédiaires des articles portés au présent tarif se paient comme les numéros immédiatement supérieurs. Répertoire par ordre alphabétique des articles contenus dans ce supplément Folios du Prix- Courant Planches de l'album Première Partie Articles divers Articles de fantaisie 55 bis 155 bis Articles pour limonadiers 80 à à 185 Brocs à glace Brocs à eau, large ouverture Bocks oeuf, breton et tunisien Bouteilles de comptoirs Bordures guillochées 556 à , bis Coupe à glace Chope à anse, dreher, suédoise et baril à cerceaux Garniture de cheminée 55 bis 155 bis Services de table Eiffel, taillés 2 et 3 38 et 66 - Desaix 2 et 3 39 et 67 - Eiffel guillochés , Desaix guillochés , Jacques Cœur guillochés Service à cerises Service de fumeurs 55 bis 155 bis Services limonadiers, flamand, numa et girondin Services tunisien, castillonnais et ballon jambe paille parisien Services conique voleur, obus, conique triple renforcé et œuf renforcé bord mince Services galathée et égyptien Vases à fleurs, romain, blé, escargot et 55 bis 155 bis maïs Deuxième Partie Beurrier étoiles à anses bis Gobelets moulés côtes plates en plein 101 bis 201 bis - fond rond, moulés côtes plates - coniques à goutte, côtes creuses Porte-bouteilles, moulé uni, fond uni Plateau à beurre, côtes torses Salière double, rebrûlée, grande, côtes plates Hinweis: Der Abdruck wurde vom Original eingescannt. Die Gläser sind gut zu erkennen. Bei der Version auf der CD- ROM PK können alle Tafeln mit Adobe Reader auf 125 % der Originalgröße vergrößert werden. Stand PK Anhang-07 Seite 5 von 143 Seiten

6 Einband / Titelblatt Album Deuxième Partie: Verrerie de Vierzon (Cher) Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la 2 me Partie, moulés à la Presse et au Souffle de Marque fabrique 1 er Décembre 1889 Abb /002 MB Vierzon Partie Pressglas, Einband Prix-Courant Abb /001 MB Vierzon Partie Pressglas, Einband Album Abb /003 MB Vierzon Partie Pressglas, Titelblatt Album Seite 6 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

7 Titelblatt Prix-Courant: Verrerie de Vierzon (Cher) Les Fils d Adrien Thouvenin Album des Articles de la 2 me Partie, moulés à la Presse et au Souffle de Marque fabrique VERRERIE VIERZON 1 er Décembre 1889 Abb /005 und Abb /006 MB Vierzon 1889 Pressglas, Inhaltsverzeichnis Abb /004 MB Vierzon 1889 Pressglas, Titelblatt Prix-Courant Stand PK Anhang-07 Seite 7 von 143 Seiten

8 Datum der Herausgabe 1889 und 1891: Auf dem Einband und dem Titelblatt des Musterbuches und der Preisliste ist als Datum 1 er Décembre 1889 angegeben. Auf dem Premièr Supplément au Tarif 1889 ist als Datum 1891 angegeben. Die erste Verrerie de Vierzon wurde 1860 gegründet von M. Richer, aus La Croix-Blanche (Département Lot-et-Garonne) wird die Produktion der Verrerie de Vierzon gesteigert vom damaligen Eigentümer Célestin Gérard durch den Bau von 4 Glasöfen in den Eisenhüttenwerken, die zwischen dem Canal du Berry und der Eisenbahn lagen. [...] Das Glaswerk produzierte einfaches Hohlglas für die Region wurde die Verrerie de Vierzon von Paul und Albert Thouvenin günstig eingesteigert und umbenannt in Les Fils d Adrien Thouvenin. Die beiden Brüder Thouvenin arbeiteten bis 1887 in den Verreries réunies Vallérysthal & Portieux. Ihr Vater Adrien Thouvenin war bis 1887 Generaldirektor von Vallérysthal & Portieux. Paul war Direktor in Vallérysthal und Albert war Direktor in Troisfontaines. Alle drei wurden von der deutschen Polizei am 13. Mai 1887 ausgewiesen und sollten Elsaß-Lothringen binnen 5 Tagen verlassen. [Stenger 1988, S. 136 f.] In Vallérysthal war durch den Rauswurf der drei Thouvenins wahrscheinlich erst einmal Chaos eingetreten, weil auch noch der Vorsitzende des Aufsichtsrats [administrateur], Charles Germain, Schwiegervater von Paul Thouvenin, kündigte. Die jetzt vollständig gefundenen Kataloge der Verrerie de Vierzon von 1889 und der Nachtrag 1891 müssen die ersten Musterbücher sein, die nach der Übernahme durch die Gebrüder Thouvenin herausgegeben wurden. Es ist erstaunlich, was Paul und Albert Thouvenin in 2 Jahren in Vierzon aufgebaut haben. Die Kataloge der Verrerie de Vierzon von 1889 zeigen wahrscheinlich, was in Vallérysthal & Portieux um 1887 gemacht wurde, wahrscheinlich etwas modernisiert. Über ebay FR konnten im Süden Frankreichs mehrere Musterbücher kleiner Glaswerke erworben werden. Ein wichtiger Teil dieser Musterbücher kommt aus Lyon und Umgebung sowie aus dem Tal der Rhone. Lyon war eines der industriellen Zentren Frankreichs. Die Glasproduktion dieser Region - traditionell und industrialisiert - wurde bisher nicht beachtet. Einige Musterbücher aus dem Norden sind über Händler in Toulouse (Midi-Pyrénées, Dépt. Haute-Garonne) und in Tarbes (H tes Pyrénées) in das Konvolut gekommen. Einige dieser Musterbücher enthalten kein Pressglas, sie sind aber zum Vergleich von Layout, Artikeln, Herstellungsarten, Formen, Dekorationen und Preisen wichtig, wenn undatierte Musterbücher eingeschätzt werden sollen. Außerdem kann damit nach einem Ausschlussverfahren ermittelt werden, welche Glaswerke kein Pressglas hergestellt haben. Man kann auch gut die Qualität und den Umfang der Angebote vergleichen: Portieux & Vallérysthal - Jayet Frères, Landrecies, Mesmer, Saumont etc. Diese kleinen Glaswerke in Südfrankreich waren - wie in Nordböhmen Adolf Richter & Co., Würbenthal [Vrbno pod Pradědem] um typische Glashütten der Zeit um 1900, die alles produzierten, was für den täglichen Gebrauch in Haushalten, Wirtschaften und Apotheken notwendig aus Glas war, von Bechern und Fußbechern über Karaffen und Flaschen bis hin zu Saugdutten und Urinflaschen bzw. Urinoirs und Ventouses [Schröpfköpfe]. Wieweit die kleinen Glaswerke in Südfrankreich selbst stempel-gepresstes Glas produzierten, lässt sich heute nicht mehr feststellen. In den Katalogen tauchen immer wieder gepresste Artikel auf, die von z.b. von Bayel, Portieux und Vallérysthal bekannt sind. Wahrscheinlich wurden diese Artikel zugekauft und weiterverkauft. Sicher ist, dass diese Glaswerke - hier im Unterschied zu Adolf Richter & Co., Würbenthal bereits um 1885 wie Portieux und Vallérysthal Flaschen und Karaffen sowie andere Hohlgefäße press-geblasen haben. Manche Karaffen in den Musterbüchern, die aussehen wie Carafes unies, taillées, d.h. geblasen und geschliffen, entpuppen sich durch die Angabe im gleichen Musterbuch oder in zeitgleichen Musterbüchern anderer Glaswerke als moulées, d.h. bei Karaffen und Flaschen moulées au souffle oder press-geblasen! Kataloge mit Beleuchtungs-Artikeln zeigen beispielsweise, wie lange Lampen mit Petroleum betrieben wurden: nicht nur die Schirme und Füße von Petroleum- Lampen wurden vor allem in traditionellen Glashütten hergestellt, sondern noch viel mehr Petroleum-Behälter und Zylinder in allen denkbaren Formen! Der Ausfall dieses Geschäfts durch den Wechsel zur Beleuchtung mit Gas und mit Elektrischem Strom hat bereits viele traditionell arbeitende Glashütten ruiniert! MB Naud Suppl und 1895 zeigen diesen Übergang an dessen Anfang mit der Gas-Beleuchtung nach Carl Auer von Welsbach [frz: 1893: Auër, s. Tafel 4 und 5: Cheminées, Globes Réflecteurs divers pour Bec Auër ; 1895: Auer, s. Tafel 11, Articles Auer, Nouveautés, Tafel 29,... Tulipe Auer]. Die technisch neuartige Beleuchtung erforderte Glasteile, die der stärkeren Hitze standhalten konnten. Nicht nur verloren also die traditionellen Glashütten wichtige Teile ihres Absatzes, sondern es entstanden Glasfabriken neuen Typs, in denen hitze-beständiges Glas entwickelt werden konnte, wie von Ernst Abbe und Otto Schott in Jena ( Jenaer Glas ). Musterbuch Verrerie de Vierzon (Cher) Album / Prix-Courant des Articles de la 2 me Partie, moulés à la Presse et au Souffle, 1889: Albums und Prix-Courants 1. er und 2. me (und 3. me ) Partie der Verrerie de Vierzon (Cher) von 1889 und 1891 mit Pressglas und Hohlglas sind ein guter Maßstab für den Seite 8 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

9 Stand der Technik beim Umstellen der Produktion von geblasenem Hohlglas auf press-geblasenes Glas! Auch Prix-Courant 1886 und Supplément 1889 bzw. Album 1894 von Portieux oder Vallérysthal sind ein solcher Maßstab. Aber Vierzon 1889/1891 zeigt deutlicher, was unterhalb dem Niveau von Vallérysthal und Portieux gemacht wurde. Im Konvolut waren auch Musterbücher enthalten von Bayel 1886, Fains 1889, Sars-Poteries 1885 und Vierzon 1889/1891. Nach den gefundenen Katalogen ist Vierzon unter den mittleren Glaswerken das größte. Der gesamte Umfang seiner Musterbücher reicht an die Musterbücher von Portieux heran. Die Verrerie de Vierzon (Cher), Les Fils d Adrien Thouvenin, die Verreries réunies de Sars-Poteries (Nord), Imbert & Cie., die Verrerie de Fains, Émile Duhoux, und die Verreries de Bayel & Clairey, Bayel (Aube), später Bayel & Fains, Veuve Gustave Marquot et fils, gehörten selbstverständlich nicht zu den kleinen Glaswerken in Frankreich. In der Größe lagen sie wohl zwischen den kleinen und den großen Glaswerken Verreries réunies Vallérysthal & Portieux. Die Cristalleries Baccarat und St. Louis werden hier nicht einbezogen. Baccarat und St. Louis liefen in Frankreich und weltweit vor und nach 1900 sowohl mit ihren Artikeln als auch mit ihrer Größe und Kapitalausstattung außer Konkurrenz. Zu den mittleren Glaswerken gehörte sicher auch die Verreries de Meisenthal, Burgun Schverer & Cie., und Vannes-le-Châtel (Meurthe-et-Moselle), über das bisher aus der Zeit vor 1900 außer dem Namen so gut wie nichts bekannt ist. Auch das bisher noch unbekannte Glaswerk mit der Marke SV muss zu den mittleren Glaswerken gehört haben. Den Maßstab für klein, mittel und groß liefern die Kataloge mit Gläsern um 1885/1890: einfach, geblasen - unies, geblasen und geschliffen bzw. graviert - unies, taillés, gravés - und stempel-gepresst - moulés a la presse - bzw. press-geblasen - moulés au souffle. Gemeinsam haben alle diese Glaswerke, dass sie sich - je nach Größe - auf eine Kundschaft in der unmittelbaren Umgebung, in ganz Frankreich und über Frankreich hinaus (V. & P.) eingestellt haben. Alle Glaswerke produzierten meist farbloses, teilweise geschliffenes Gebrauchsglas für Haushalte und Wirtschaften. Die Glaswerke boten um 1885 geblasenes und geschliffenes Hohlglas unbefangen zusammen mit gepresstem und press-geblasenem Glas an. Vierzon ist dafür ein typisches Beispiel. Formen Hohlglas 1. Partie, Planche 126, Gobelets, gravure à la roue [mit dem Schleifrad], gravure chimique [mit Flusssäure] 1. Partie, Planche 127bis, Verres d eau, gravure chimique, gravure creuse (?), guilloché, gravure à la roue 1. Partie, Planche 129, Plateau moulé [gepresst] Nr zu geblasenen und geschliffenen Gläsern 1. Partie, Planche 131, Plateaux moulés Nr. 1658, 1659, 1660, 1661, zu geblasenen und geschliffenen Gläsern, Plateau Nr geschliffen 1. Partie, Planche 132, Services à fins vins, optisch geblasen 1. Partie, Planche 135bis, Porte-carafes Nr. 1721, 1722, 1723, taillés [geschliffen] 1. Partie, Planche 151, Globes à poissons, Nr. 2190, 2191, optisch geblasene Schalen auf Füßen aus gepressten Delphinen 1. Partie, Planche 155, Vases à fleures, sind pressgeblasen und werden bei der 1. Partie geführt Supplément 1. Partie, Planche 155bis, Articles de fantaisie, Vasen sind press-geblasen und werden bei der 1. Partie geführt Formen Pressglas 2. Partie, Planche 205 ter, Guéridons: das reiche Dekor der Tortenplatten liegt auf der Unterseite, die Platte ist auf der Oberseite eben, wenn der Kuchen mehr und mehr verschwunden ist, sieht man dafür das Dekor durch das farblose Glas hindurch - damit konnten Tortenplatten aus Porzellan nicht mithalten, z.b. No 3181, Arabesques, Erinnerung an Dekors von Baccarat und St. Louis um Partie, Planche bis, Carafes, Bouteilles Moulure au souffle / moulées au souffle [pressgeblasen], alle sehen wie geblasen, geschliffen aus! 2. Partie, Planche 222 ter, 222 4, Verres à pied Moulure au souffle / moulées au souffle [pressgeblasen], alle sehen wie geblasen, geschliffen aus! Farben 1. Partie, Planche 91, Services de table de diverses couleurs mélangères, farbig gedruckt und zeigt die für Hohlglas angebotenen Farben (z.b. Verre à pied, Kuppa azur, Fuß jaune [gelb]): Blanc, Azur, Jaune, Vert antique Es ist nicht bekannt, ob die folgenden Farben für Pressglas transparent oder ob alle opak waren: Folio 103, Chopes moulées, Verre blanc, brutes, polies ou flettées *), Chope à anse Tartarin No. 3090, wurde aber mindestens auch in opak-blau gefunden Folio 105, Coupes à dessert, Verre blanc, Les couleurs ordinaires pour ces articles sont: le Jaune [gelb], l Azur [blau], l Opale [opak-weiß], l Iris [?], le Gris- Perle [perlgrau], le Vert national [grün] et l Ivoirine [elfenbein] Folio 108, Articles divers, Verre blanc et couleurs ordinaires, le Noir [opak-schwarz] pour l encrier No Folio 106, Porte-carafes..., Verre blanc et couleurs ordinaires: Jaune, Azur, Opale, Iris, Gris-Perle, Vert national et Ivoirine Folio 104, Sucriers moulés., Verre blanc et couleurs ordinaires: Jaune, Azur, Opale, Iris, Gris-Perle, Vert national et Ivoirine Stand PK Anhang-07 Seite 9 von 143 Seiten

10 *) flettées / flettage: Le poste de travail se compose d'une machine à couper. Le bord reste coupant. Un travail de flettage / de débordage et rebrûlage est nécessaire pour effacer le coupant. Flettage et biseautage L'action de fletter le bord des verres est d'éliminer par usure la coupant et les pointes laissés par le coupage à froid sur la partie supérieure du bord des verres. Le débordage et le chanfreinage L'action de déborder consiste à supprimer les angles vifs occasionnés par le flettage. Le rebrûlage Le rebrûlage a pour but de redonner aux verres l'état limpide du bord des verres, c'est à dire effacer la partie mate laissée par le flettage ou le chanfreinage, et également donner l'arrondi aux bords des verres. Fletter bedeutet flach machen Der Rand eines Glases bleibt beim Absprengen der Kappe oder beim Abschneiden mit einer Maschine [machine à couper] schneidend scharf. Flachschleifen, Abfasen und Verwärmen ist erforderlich, um diese schneidende Kante zu entfernen. Flachschleifen [flettage] und Abschleifen [biseautage]: Abschleifen des schneidenden Randes der Gläser und der Zacken, die beim Abschneiden durch Kälte auf dem oberen Rand der Gläser zurück bleiben. Abfasen [débordage et chanfreinage]: Abfasen der scharfen Kanten, die beim Flachschleifen entstehen. Verwärmen, Feuerpolieren [rebrûlage]: Verwärmen und Feuerpolieren machen den Rand der Gläser wieder klar, das heißt, sie entfernen den glanzlosen Teil, der beim Flachschleifen zurück bleibt, und machen den Rand der Gläser rund. [Übertragen SG] Abb /011 Ausschnitt MB Vierzon 1891 Supplément 1. Partie, Planche 155bis, Articles de fantaisie, Vases Seite 10 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

11 Abb /xxx Vues des Verreries Thouvenin à Vierzon Vue à vol d'oiseau des usines [Arch. dép. Cher, 4 453] [Vogelschau der Fabrik] aus doc5 SG Mai 2006 Verreries de Vierzon, Adrien, Paul und Albert Thouvenin Auszug aus einem Zeitungsartikel Les Fils d Adrien Thouvenin vom 7. August 2004 in der Reihe Memoire, Les entreprises historiques de Vierzon ; Die erste Verrerie de Vierzon wird 1860 gegründet von M. Richer, aus La Croix-Blanche (Département Lotet-Garonne, Region Aquitaine, Arrondissement Agen) wird die Produktion der Verrerie de Vierzon gesteigert vom damaligen Eigentümer M. Guenivet durch den Bau von 4 Glasöfen in den Eisenhüttenwerken, die zwischen dem Canal du Berry und der Eisenbahn lagen [aux forges entre Canal du Berry et linge de chemin-defer; siehe oben Vogelschau]. Das Rohmaterial kam auf dem Kanal (Sand und Kohlen) und die fertigen Produkte gingen mit der Eisenbahn nach Bordeaux und von dort in die Kolonien oder nach Spanien wurde die Verrerie de Vierzon übernommen von Paul und Albert Thouvenin und umbenannt in Les Fils d Adrien Thouvenin. Wie Célestin Gérard kamen die Brüder Thouvenin aus den Vogesen. Ihr Vater Adrien Thouvenin war Direktor der Verrerie de Vallérysthal, Moselle. Moselle war von den Preußen besetzt und die Familie musste auswandern [la famille doit s expatrier]. [SG: siehe unten] [SG: Die jetzt vollständig gefundenen Kataloge der Verrerie de Vierzon von 1889 und der Nachtrag 1891 müssen die ersten Musterbücher sein, die nach der Ü- bernahme durch die Gebrüder Thouvenin herausgegeben wurden. Siehe PK , Anhang 17, MB Vierzon 1889 Pressglas; PK , Anhang 06, MB Vierzon 1889, Hohlglas] Abb /xxx Vierzon, Canal du Berry, Postkarte, September 1906 aus kauft Paul Thouvenin die Fabrik [als Alleineigentümer], ab 1921 wird sie Thouvenin & Cie. genannt. Einige Zeit [rachetée un temps] gekauft von der Verrerie de Vannes-le-Châtel, kann Thouvenin seine Unabhängigkeit an der Wende der 1930-er Jahre zurück holen. Fehlende Modernisierung [manque de modernisation] nach dem 2. Weltkrieg und die Konkurrenz - vor al- Stand PK Anhang-07 Seite 11 von 143 Seiten

12 Siehe unter anderem auch (zeitlich geordnet): PK SG, Musterbücher von Glaswerken und Glashändlern - Konjunkturen, Krisen, Weltkriege und das Internet PK SG, Kataloge kleiner, bisher unbekannter Glaswerke in Frankreich, PK Anhang 15, SG, Neumann, MB St. Louis 1872 PK Anhang 03, SG, Sellner, MB Vallérysthal 1873 PK Anhang 03, SG, Neumann, MB St. Louis 1874 PK Anhang 04, SG, Neumann, MB Sèvres 1880/1885 PK Anhang 05, SG, Nest, MB Fenne 1881 PK Anhang 08, SG, Fleck, Valentin, MB Meisenthal 1882 PK Anhang 07, SG, Neumann, MB Villeroy 1884 PK Anhang 05, SG, Neumann, MB Sars Poteries 1885 PK Anhang 06, SG, Neumann, MB Mesmer Lyon PK Anhang 07, SG, Neumann, MB Larose Frères Landrecies PK Anhang 08, SG, Neumann, MB Grosse Mouche Dupuis PK Anhang 03, SG, Neumann, MB Portieux PK Anhang 01, SG, Neumann, MB Bayel & Clairey 1886/1887 PK Anhang 01, SG, Neumann, MB St. Louis 1887 PK Anhang 17, SG, Neumann, MB St. Louis 1887-neu PK Anhang 02, SG, Neumann, MB Fains 1889 PK Anhang 17, SG, Neumann, MB Vierzon 1889 Pressglas PK Anhang 02, SG, Neumann, MB Fantasie 1890 PK Anhang 07, SG, Neumann, MB Vierzon Hohlglas-Pressglas PK Anhang 01, SG, MB Baccarat 1893 PK Anhang 11, SG, Neumann, MB Naud Paris 1893 PK Anhang 04, SG, Neumann, MB Portieux 1894 PK Anhang 08, SG, Christoph, MB Vallérysthal 1894 PK Anhang 05, SG, Neumann, MB Vierzon Canal 1895 (nicht identisch m. Vierzon AT!) PK Anhang 10, SG, Neumann, MB Fourel 1897 PK Anhang 04, SG, Neumann, MB Vierzon, um 1900 (Auszug) PK Anhang 04, SG, Neumann, MB St. Louis 1900 PK Anhang 02, SG, Neumann, MB Legras 1900 PK Anhang 07, SG, Christoph, MB Vallérysthal 1902 PK Anhang 13, SG, Neumann, MB Val Paris 1902 PK Anhang 06, SG, Nest, MB Fenne 1903 PK Anhang 03, SG, Neumann, MB Durif 1904 PK Anhang 01, SG, Fleck, MB Meisenthal 1907 PK Anhang 16, SG, Neumann, MB Baccarat 1907 PK Anhang 12, SG, Neumann, MB St. Louis 1907 PK Anhang 04, SG, Christoph, MB Vallérysthal 1907 PK Anhang 06, SG, Christoph, MB Vallérysthal 1908 PK Anhang 09, SG, Neumann, MB Oullins Saumont 1909 PK Anhang 07, SG, Nest, MB Fenne PK Anhang 12, SG, Becker, MB Vallérysthal 1910 PK Anhang 10, SG, Neumann, MB Jayet Frères Lyon 1910 PK Anhang 13, SG, Becker, MB Vallérysthal 1913 PK Anhang 11, SG, Neumann, Chiarenza, Franke, MB Portieux 1914 PK Anhang 16, SG, Neumann, MB Vierzon 1914 PK Anhang 02, SG, Neumann, MB Richter Würbenthal [Vrbno] 1914 PK Anhang 06, SG, Neumann, MB Lefebure 1920 PK Anhang 06, SG, Neumann, MB Fontaine 1922 PK Anhang 09, SG, Christoph, MB Bayel 1923 PK Anhang 19, SG, Neumann, MB Souvigny 1924 PK Anhang 16, SG, Neumann, MB Souvigny , neu, Pressglas PK Anhang 15, SG, Neumann, MB Anjou Angers 1929 Seite 14 von 143 Seiten PK Anhang-07 Stand

Glasmanufaktur K. Picking GmbH, Dresden, um 1930, Hauptkatalog Nr. 5 Beleuchtungsglas

Glasmanufaktur K. Picking GmbH, Dresden, um 1930, Hauptkatalog Nr. 5 Beleuchtungsglas Abb. 2009-1-01/001 MB Picking-Glas um 1930, Einband Glasmanufaktur K. Picking GmbH, Dresden, um 1930, Hauptkatalog Nr. 5 Beleuchtungsglas Zur Verfügung gestellt von Herrn Dietrich Mauerhoff. Herzlichen

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Katalog INDUSTRIE Catalogue

Katalog INDUSTRIE Catalogue Entsorgung / Säcke Déchets / Sacs 2 Spital / Hygiene Hôpital / Hygiène 10 Direkt-Verkauf Vente directe 12 Schutz / Versand Protection / Expédition 16 Katalog INDUSTRIE Catalogue entsorgung / säcke déchets

Mehr

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

KOSMETIK/COSMETIQUE 117 KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans

Mehr

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE Vers. 3/14 KLEINMÖBEL ACCESSOIRE WEINREGALE SPIEGEL ETAGÈRE DE VINS MIROIR INHALTSVERZEICHNIS KLEINMÖBEL / CONTENT PETITS MEUBLES Modell Seite / page 4021 4061A Weinregal / Etagére de vins 2 Spiegel /

Mehr

Charpentier-Becher, Monogramm JED, Graveur wohl Bucher, Paris, ~ 1810

Charpentier-Becher, Monogramm JED, Graveur wohl Bucher, Paris, ~ 1810 Abb. 2009-1/052 Charpentier-Becher mit originaler Dose, Monogramm JED, geblasenes, Graveur unbekannt, wohl Bucher, Graveur et tailleur sur christaux et pierres fines, Paris, um 1810 Jürgen Vogt, SG Februar

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie. Épisode 12 Musique sacrée Anna a encore 65 minutes. Dans l église, elle découvre que la boîte à musique est en fait un élément manquant de l orgue. La femme en rouge apparaît et lui demande une clé. Mais

Mehr

5 - Übung macht den Meister

5 - Übung macht den Meister 5 - Übung macht den Meister Dans cette leçon nous allons nous entraîner à : poser des questions sur les autres répondre aux questions sur ta personne parler de ta famille parler de quelques métiers mener

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Table des matières. Page. Einleitung und didaktische Hinweise 4/5 Die Autorin/der Illustrator 5 Plan de travail 6 Annexe: Lexique 40.

Table des matières. Page. Einleitung und didaktische Hinweise 4/5 Die Autorin/der Illustrator 5 Plan de travail 6 Annexe: Lexique 40. Table des matières Einleitung und didaktische Hinweise 4/5 Die Autorin/der Illustrator 5 Plan de travail 6 Annexe: Lexique 40 Niveau Titre Nombre de devoir de solution Les trois filles 1 Les vases des

Mehr

64 Ausgaben der Pressglas-Korrespondenz von 1998 bis 2012 mit 31.186 Seiten 2012: 4 Ausgaben der PK, 331.001 Besuche der PK Website

64 Ausgaben der Pressglas-Korrespondenz von 1998 bis 2012 mit 31.186 Seiten 2012: 4 Ausgaben der PK, 331.001 Besuche der PK Website Abb. 2013-1/01-01 64 Ausgaben der Pressglas-Korrespondenz von 1998-1 bis 2012-4, 31.186 Seiten SG Januar 2013 64 Ausgaben der Pressglas-Korrespondenz von 1998 bis 2012 mit 31.186 Seiten 2012: 4 Ausgaben

Mehr

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

EISENRAHMEN CADRE EN FER

EISENRAHMEN CADRE EN FER Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois E3c Zinssätze von neuen Kreditabschlüssen nach Produkten und Kreditbetrag / Taux d intérêt appliqués aux nouveaux, selon le produit et le montant aus swerten) r Kreditabschlüsse aus swerten) r Kreditabschlüsse

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Dry Bed. www.petzeba.ch

Dry Bed. www.petzeba.ch ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).

Mehr

Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen

Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen GLAS VERRE Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen L héritage du volcan dans chaque goutte Es gibt unerreichbare Gegenden, wo nur das Feuer zu Hause war, aus denen Quellen sprudeln, deren vulkanisches Erbe

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12 STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,

Mehr

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 BEA/PFERD 2015 Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail beapferd@bernexpo.ch Internet www.beapferd.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Beginn der Halleneinteilung

Mehr

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche

Mehr

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand.

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand. MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d Allemand Objectif DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Mehr

Lampenzylinder und Gläser mit Ätzmarken und Pantografie-Mustern der Firma Carl Meyer & Co., Hamburg-Veddel, um 1925

Lampenzylinder und Gläser mit Ätzmarken und Pantografie-Mustern der Firma Carl Meyer & Co., Hamburg-Veddel, um 1925 Lutz Jürgens, SG Oktober 2015 Lampenzylinder und Gläser mit Ätzmarken und Pantografie-Mustern der Firma Carl Meyer & Co., Hamburg-Veddel, um 1925 Lutz Jürgens, Sehr geehrter Herr Geiselberger, vor ca.

Mehr

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis TOILETTENPAPIER STANDARD PAPIER TOILETTE STANDARD 02/01 Toilettenpapier, 100% Zellstoff, 2-lagig, 200 Blatt, Packung 48 Rollen (12 x 4) Papier hygiénique, tissue pure ouate, 2 plis, 200 coupons, colis

Mehr

Überblick über den Energieverbrauch der Schweiz im Jahr 2012 Aperçu de la consommation d'énergie en suisse au cours de l année 2012

Überblick über den Energieverbrauch der Schweiz im Jahr 2012 Aperçu de la consommation d'énergie en suisse au cours de l année 2012 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Juni/Juin 2013 Überblick über den Energieverbrauch der Schweiz im Jahr 2012 Aperçu de la consommation

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

Einstufungstest Französisch

Einstufungstest Französisch Hans-Böckler-Str. 3a 56070 Koblenz Fax 0261-403671 E-Mail: info@sprachschulen-hommer.de www.sprachschulen-hommer.de Einstufungstest Französisch Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.:

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung Inspiration 5/10 /18p unti / poinst / Stiche Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Stampato in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Ita./ Fren./ Germ. Parte nº. / Art.

Mehr

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016 WE MARK THE FUTURE! Christmas collection 2016 METALLIC COPPER Der angesagte Kupfer-Look bringt warmen Glanz in Ihr Zuhause! Our new attractive metallic colour copper creates a mood-setting atmosphere in

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières

Mehr

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX**

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL GDAAI GDAAH GDAZT WARRANT-VALOR 4302803 4302798 4302772 WARRANT-ISIN GB00B3CFH791

Mehr

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin )

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) 3,50% Anleihe 2002-2015 von CHF 200'000'000 (ISIN: CH0014941667) 2,00% Anleihe 2005-2011 von CHF 200'000'000

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Addition + simple things are beautiful

Addition + simple things are beautiful Addition + simple things are beautiful 2 3 simple things are beautiful the simple things addition 2016 voyage 4 17 coppa matt 18 19 oco 20 23 table tops round 24 coaster 25 table top tapero 27 light 28

Mehr

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation INVITATION EINLADUNG Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation Mardi 24 septembre 2013 Dienstag, 24. September 2013 9h00 12h00 Places de stationnement sur le parking du bâtiment administratif

Mehr

EXPLO 2015 Luzern. Informationen Modulstand. 29. Dezember 2015-1. Januar 2016. Grundriss Ansicht. Ausstattung (im Mietpreis inbegriffen)

EXPLO 2015 Luzern. Informationen Modulstand. 29. Dezember 2015-1. Januar 2016. Grundriss Ansicht. Ausstattung (im Mietpreis inbegriffen) Informationen Modulstand Grundriss nsicht ORGNISTION / FIRM 30 970 30 100 2'300 100 55 280 2'500 usstattung (im Mietpreis inbegriffen) Skelettkonstruktion im SYM-SYSTEM aus luminiumprofilen farblos eloxiert,

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche

Mehr

Le bail d'habitation. Der Mietvertrag

Le bail d'habitation. Der Mietvertrag Georges Krieger Le bail d'habitation Der Mietvertrag éditions saint-paul Table des matières Inhaltsverzeichnis Préface par Monsieur François Biltgen 15 Introduction 17 Partie préliminaire : Le champ d'application

Mehr

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M ORIGINAL Herzlich Willkommen, RANDOLFF in der ORIGINAL RANDOLFF RAHMEN Welt. Unser Wechselrahmen-Sortiment haben wir den aktuellen Trends im Bereich der Wohnkultur

Mehr

Forchheim - une jolie ville tout à fait normale - I

Forchheim - une jolie ville tout à fait normale - I séquence Dans cette séquence, on retrace le mouvement général de ce récit fantastique : on observe d'abord les faits de la vie courante dans lesquels des éléments fantastiques font subitement irruption.

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH

INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH INTERNAT Jungen und Mädchen der postprimären Schulen im Großraum Diekirch/ Ettelbrück können sich im Internat Jos Schmit einschreiben. Neben einer intensiven pädagogischen

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes du.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes du.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und Vorname der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes

Mehr

1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket

1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket 1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket Infolge einer Dividendenzahlung der Diamond Offshore Drilling Inc (DO UN Equity) werden per 29. April 2009 folgende Anpassungen der Zertifikatsbedingungen

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

Un projet phare, basé sur la norme ISO 50001, pour Buchs, Cité de l énergie GOLD Hagen Pöhnert, Directeur des SI de Buchs SG

Un projet phare, basé sur la norme ISO 50001, pour Buchs, Cité de l énergie GOLD Hagen Pöhnert, Directeur des SI de Buchs SG Un projet phare, basé sur la norme ISO 50001, pour Buchs, Cité de l énergie GOLD Hagen Pöhnert, Directeur des SI de Buchs SG 9.5.2014 Mitgliederversammlung Trägerverein Energiestadt, Lausanne 1 9.5.2014

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Grafiken der Gesamtenergiestatistik 213 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing Das Veloverleihsystem der Stadt Biel und seine Partner Le système de vélos en libre service de Bienne et ses partenaires François Kuonen Leiter Stadtplanung Biel / Responsable de l'urbanisme de Bienne

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris

Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris Demande d agrément DB Nous avons pris connaissance des conditions nécessaires

Mehr

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français Französisch Niveau I La communication professionnelle en français Le cours proposé en première année est basé sur le langage spécifique au monde de l entreprise. L accent est mis sur les thèmes suivants

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 3 vom März 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Wie Sie

Mehr

Le parc "Gleisdreieck" (triangle ferroviaire) au centre de Berlin à Friedrichshain-Kreuzberg entre 1870 et 1952: deux gares de marchandises Potsdamer Güterbahnhof /Anhalter Güterbahnhof photo: SenStadtUm

Mehr

Büste von Jules Grévy, Präsident der II. République française 1879-1887 Josef Riedel, Polaun, zur Wahl 1879 oder zur Wiederwahl 1885?

Büste von Jules Grévy, Präsident der II. République française 1879-1887 Josef Riedel, Polaun, zur Wahl 1879 oder zur Wiederwahl 1885? Eduard Stopfer, SG Juli 2014 Büste von Jules Grévy, Präsident der II. République française 1879-1887 Josef Riedel, Polaun, zur Wahl 1879 oder zur Wiederwahl 1885? SG: Dieser neue Fund von Eduard Stopfer

Mehr

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015)

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) (EN:) List of institutions and their registered experts carrying out conformity assessment of tankwagons used in the carriage of dangerous goods (DE:) Verzeichnis

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite. Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme

Mehr

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 0 Bulletin d affranchissement Frankaturrechnung Original 1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 1 40 44 41 45 8 42 4 46 47 Référence expéditeur Absender Referenz Point Punkt 12 4 Destinataire

Mehr

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/

Mehr

Auberge Au Loup Blanc

Auberge Au Loup Blanc Auberge Au Loup Blanc Jean-Daniel et Son Equipe Sont Heureux de Vous Accueillir Jean-Daniel und sein Team freuen sich Sie zu Empfangen Provenance des Viandes: Bœuf : Suisse (Pays de Neuchâtel) Agneau :

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch. Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen

Mehr

K O M M U N I K AT I O N & M A R K E T I N G. Grafisches Leitbild der Universität Freiburg 2.Version www.unifr.ch/scm

K O M M U N I K AT I O N & M A R K E T I N G. Grafisches Leitbild der Universität Freiburg 2.Version www.unifr.ch/scm K O M M U N I K AT I O N & M A R K E T I N G Grafisches Leitbild der Universität Freiburg 2.Version www.unifr.ch/scm Neue visuelle Identität der Universität Freiburg Dieses Dokument soll all jenen Personen

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Fernwärme / Chauffage urbain Battenberg. 26. Januar 2016 / 26 janvier 2016

Fernwärme / Chauffage urbain Battenberg. 26. Januar 2016 / 26 janvier 2016 Fernwärme / Chauffage urbain Battenberg 26. Januar 2016 / 26 janvier 2016 wer sind wir? / c est qui? AEK Energie AG seit 1894 führende Energieversorgerin am Jurasüdfuss fournisseur d énergie principal

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE. Cordialement Abderrahman Machraoui

FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE. Cordialement Abderrahman Machraoui Cher collègue, INFORMATIONS FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE Les spécialisations en Allemagne durent en général cinq ans. La spécialisation en Médecine Interne dure aussi autant. Pour

Mehr

Wunschliste / Liste de souhaits

Wunschliste / Liste de souhaits Wunshliste / Liste de souhaits Meine Wünshe Wikeln & Baden/Langes & bain: ZEWI Baby-Crêpe ZEWI Baby-Gaze ZEWI Baby-Flanell ZEWI Mundtühlein/Lavettes Easy Wipe, Easy Wipe Travel Wikelkissen/Coussin à langer

Mehr