Three -phase network, 3 and 4-wire Direct connection : 230(400) -240(415)V 63A

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Three -phase network, 3 and 4-wire Direct connection : 230(400) -240(415)V 63A"

Transkript

1 USCIT CON IMPULSI USCIT NLOGIC USCIT CON LLRME BUS SPECILI CONTEGGIO ENERGI USCIT CON IMPULSI COMUNICZIONE USCIT NLOGIC USCIT CON LLRME BUS SPECILI CONTEGGIO ENERGI COMUNICZIONE ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler nwendung zur internen Zählung 4 Modul Static Meter submetering applications 4 module Conto D4-Pd MULTIMISUR CONTEGGIO ENERGI COMU Drehstromnetz 3- und 4- Leiteranschluss Direktanschluss: 230(400) - 240(45)V 63 Three -phase network, 3 and 4-wire Direct connection : 230(400) -240(45)V 63 Impulsausgang, programmierbar Kommunikation RS485 Plombierbares Gehäuse und Klemmenabdeckung Externe Schnittstellen: Kommunikation Ethernet (NT809) Kommunikation RS32 (NT693) Programmable pulse output RS485 communication Sealable housing and terminal block External interfaces : Ethernet communication (NT809) RS232 communication (NT693) DISPLY IMPULS PULSE k W h CONTO D4 RS k W h CE4DT064 Conto D4-Pd 230(400)V-240(45)V 0(63) 50-60Hz Cl.- Wh / Cl.2 - varh METERING LED: imp/wh RS485 communication Pulse output MDE IN ITLY prog page Gesamt- Energia und ttiva Teilzähler Totale Wirkenergie / Parziale Total Total / partial / Partial active ctive energy Energy 4 oder / oro / or Wirkenergie Energia ttiva Tarif Tariffa und 2 e 2 ctive ctive energy Energy tariff Tariff and 2and 2 RS232 Gesamt- Energia und Reattiva Teilzähler Totale Blindenergie / Parziale Total Total / partial / Partial reactive Reactive energy Energy 4 oder / oro / or Blindenergie Energia Reattiva Tarif und Tariffa 2 e 2 Reactive ctive energy Energy tariff Tariff and and 2 2 4Momentanstrom Corrente Istantanea Istantaneous Current Istantaneous current ETHERNET Potenza Istantanea e Media 4Momentan und mittlere Leistung Max. Demand and Istantaneous Power Max. demand and instantaneous power Tensione - Frequenza - 4Spannungen Fattore di - Frequenz Potenza - Leistungsfaktor Voltage - Frequency - Voltage Power - Frequency Factor - Power factor NT a Ed. pag./6 3N3E L N V 230(400)V 240(45)V E L V 400V 45V 63

2 MODEL MODEL D4-d BESTELLNUMMER CODE CE4DT06. DTENBLTT TECHNICL NOTE NT669 NETZRT NETWORK NS/LV ZERTIFIKT CERTIFICTION MID EINGNG INPUT NSCHLUSS CONNECTION NENNWERT RTED VLUE STROMEINGNG INPUT CURRENT Wechselstromnetz / Single-phase Drehstromnetz Three-phase Spannung (Phase-Phase) Voltage (phase-phase) Strom Current Stromwandleranschluss (Shunt) Delicated CT (shunt) 3- Leiter / wire 4 4- Leiter / wire V 0(63) Isoliert / Insulated 4 WNDLERÜBERSETZUNG PROGRMMIERBR PROGRMMBLE RTIO CT / CT VT / VT Max. CT x VT Max. CT x VT NZEIGE DISPLY HILFSSPNNUNG UILIRY SUPPLY WIRKENERGIE CTIVE ENERGY BLINDENERGIE RECTIVE ENERGY SPNNUNG VOLTGE STROM CURRENT LEISTUNG POWER Selbstversorgend / Selfsupplied 4 230V ac / ac Gesamt / Total 4 Teil / Partial Doppeltarifzähler / Double tariff n n n Genauigkeit / ccuracy Kl. EN/IEC Gesamt / Total 4 Teil / Partial Doppeltarif / Double tariff n n n Genauigkeit / ccuracy Kl.2 EN/IEC je Phase / Phase Verkettet / Linked 4 je Phase / Phase 4 Neutral / Neutral Wirkleistung / ctive 4 Blindleistung / Reactive 4 Scheinleistung / pparent 4 Blindleistung je Phase / Phase ctive Wirkleistung je Phase / Phase reactive Max. Leistungsmittelwert / Max. demand Haupt Max. Leistungsmittelw. / Peak max. demand 4 USGNG OUTPUT LEISTUNG / FREQUENCY 4 LEISTUNGSFKTOR / POWER FCTOR 4 BETRIEBSSTUNDENZÄHLER / RUN HOUR METER NZEIGE DISPLY Hintergrundbeleuchtung / Backlit IMPULS ENERGIE / PULSE ENERGY Impuls / Pulse ss KOMMUNIKTION COMMUNICTION BMESSUNGEN DIMENSIONS n / nn = uf nfrage / On choice RS485 RS232 M-Bus Profibus Ethernet s RS485 + IF RS485 + IF 4 Modules / 4 Module IF = Externe Schnittstelle / external interface NT a Ed. pag.2/6

3 BESTELLNUMMER USGNG SPNNUNG STROM FIRMWRE ORDERING CODE OUTPUT VOLTGE CURRENT CE4DT062 Impulsausgang / pulse output 230(400)V-240(45)V 0(63) 2. CE4DT064 Kommunikation RS485 / RS485 communication NZEIGE Display : LCD-Display, 8-stellig Ziffernhöhe: 6mm ngezeigte Messgrössen ENERGIE (Gesamt- und Teil) Wirkenergie (Gesamt) Total active energy Blindenergie (Gesamt) Total reactive energy PRTIL ND TOTL ENERGY Wirkenergie (Teil), rücksetzbar Partial active energy (resettable) Blindenergie (Teil), rücksetzbar Partial reactive energy (resettable) Max. Leistungsmittelwert (rücksetzbar) Power max. demand (resettable) DISPLY Display type: LCD, 8 digit Digit height: 6mm Measurement display : ENERGIE (Doppeltarifzähler) Wirkenergie Tarif ctive energy tariff Blindenergie Tarif Reactive energy tariff Wirkenergie Tarif 2 ctive energy tariff 2 Blindenergie Tarif 2 Reactive energy tariff 2 Max. Leistungsmittelwert Tarif (rücksetzbar) Power max. demand tariff (resettable) Max. Leistungsmittelwert Tarif 2 (rücksetzbar) Power max. demand tariff 2 (resettable) DOUBLE TRIF ENERGY Leistungsmittelwert Power demand Phasenstrom Phase current Verkettete Spannung Linked voltage Wirkleistung ctive power Blindleistung Reactive power Scheinleistung pparent power Frequenz, Leistungsfaktor Frequency, Power factor Rücksetzung durch Drücken der Tasten Page (> 5 sec.) Seitenwahl: manuell, durch Drücken der Fronttaste ENERGIE Max. nzeige: ,99kWh uflösung : 0W Led-nzeige: imp/wh Genauigkeit Wirkenergie (EN ): Klasse Genauigkeit Blindenergie (EN ): Klasse 2 nsprechzeit nach dem Einschalten (EN , EN ): < 5 Sekunden Reset by pressing (> 5 sec.) the front push -button Page scanning: manual, by front push-button ENERGY Maximum display: ,99kWh Resolution: 0W Metering LED: imp/wh ctive energy accuracy (EN ): class Reactive energy accuracy (EN ): class 2 Initial start-up of the meter (EN , EN ): <5 seconds LEISTUNGSMITTELWERT Messgrösse: Wirkleistung Integrationszeit: einstellbar 5/8/0/5/20/30/60 Minuten Berechnung: Mittelwert (bezogen auf die eingestellte Integrationszeit) Rücksetzung der Max. Leistungsmittelwert: über die Tastatur POWER DEMND ND POWER M.DEMND Quantity: active power veraging time period: selectable 5/8/0/5/20/30/60 minutes Calculation: average on the selected time interval Max. power demand reset: by key PROGRMMIERUNG Einstellung: über 2 Fronttasten Zugang Programmierung: geschützt mit Passwort Speicherung der Daten und Parameter: nicht flüchtiger Speicher (ohne Batterie) PROGRMMING Parameters programming: front keyboard, 2 keys Programming access: protected by password Data and configuration parameters retention: non volatile memory (no battery) NT a Ed. pag.3/6 PROGRMMIERBRE PRMETER ENERGIE Zählerart: Energie (Gesamt) + Energie (Teil), immer aktiv Energie (Gesamt) + Energie (Teil), aktiviert durch externen Kontakt Energie (Doppeltarif), Umschaltung durch einen externen Kontakt Rücksetzung: Energie (Teil) LEISTUNGSMITTELWERT Integrationszeit: Minuten Rücksetzung der Max. Leistungsmittelwert: über die Tastatur Impulsausgang: Messgröβe, Impulswertigkeit, Impulsdauer RS485 Kommunikation: dresse, Baudrate, Paritätsbit PROGRMMBLE PRMETERS ENERGY Counting : total energy + partial energy (always active) total energy + partial energy (activated of the external contact) double tariff energy (switching by external contact) Reset: partial energy POWER DEMND veraging time period: minutes Power max. demand reset: by key Pulse output: energy type, weight of pulses, pulse duration RS485 communication: address, baud rate, parity bit

4 EINGNG Drehstromnetz 3- oder 4-Leiter Nennspannung dreiphasig: V rbeitsbereich (EN , EN ): V Eigenverbrauch - Spannungspfad (max. spannung): 2V (,4W) dreiphase Nennfrequenz: 50-60Hz Toleranz: Hz Nennstrom, In: 0 Maximalstrom., Imax: 63 Startstrom: 40m Überlast kurzzeitig (EN , EN ): 30Imax/0ms Eigenverbrauch - Strompfad (max. strom):,5w für Phase Leistungsfaktor rbeitsbereich (EN , EN ): active cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, reactive senϕ 0,5 ind...0,5 cap Stromverzerrungsfaktor gem. EN INPUT Three phase, 3-4 wire network Reference three-phase voltage: V Specified operating range: V Power consumption in voltage circuit (max. voltage): 2V (,4W) Three-phase Reference frequency: 50-60Hz Tolerance: Hz Basic current, Ib: 0 Maximum current, Imax: 63 Starting current: 40m Short-time overcurrent (EN , EN ): 30Imax/0ms Power consumption in current circuit (max. current):,5w for phase Power factor Specified operating range (EN , EN ): active cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, reactive senϕ 0,5 ind...0,5 cap Current distortion factor according to EN HILFSSPNNUNG Hilfsspannung aus Messkreis (selbstversorgend) UILIRY SUPPLY Taken from measurement (selfsupplied) USGNG IMPULSUSGNG (ENERGIE) Zuzuordnen der Wirk- oder der Blindenergie Optorelais mit Schliesserkontakt SPST-NO, potentialfrei Kontaktlast: 0Vdc/ac 50m Impulswertigkeigt: einstellbar imp/0wh 00Wh kwh 0kWh oder imp/0varh 00varh kvarh 0kvarh Impulsdauer: einstellbar ms KOMMUNIKTION RS485 Galvanisch getrennt vom Messeingang Datenübertragung: alle Messwerte Standard: RS485 3 Leiter Übertragung: seriell, asynchron Protokoll: kompatibel ModBus RTU / ModBus TCP ab Firmware version 2.25 dresse: Bitanzahl: 8 Stopbit: Paritätsbit: none Baudrate: bit/s ntwortzeit: 200ms Max. Geräteanzahl im Netzwerk: 32 (bis zu 255 mit RS485 repeater) Max. Buslänge: 200m Übertragene Messungen: Phasenspannung und verkettete Spannung Phasenstrom Wirkleistung, Blindleistung, Scheinleistung Wirkleistung, Blindleistung (Phase) Wirkleistung Mittelwert Wirkleistung Max. Mittelwert (Tarif und 2) Wirkenergie (Gesamt und Teil) oder Tarif und 2 Blindenergie (Gesamt und Teil) oder Tarif und 2 Frequenz Leistungsfaktor OUTPUTS ENERGY PULSES ssociable to active or reactive energy count Optoelectronic relay with SPST-NO volt free contact Contact range: 0Vdc/ac 50m Pulse frequency: selectable imp/wh 0Wh - 00Wh kwh 0kWh opp. imp/0varh 00varh kvarh 0kvarh Pulse duration : selectable ms RS485 COMMUNICTION Galvanically insulated from input measurement Transferred data: all the taken measurements Standard: RS485 3-wire Transmission: serial asynchronous Protocol: compatible ModBus RTU / ModBus TCP from Firmware version 2.25 ddress: Bit number: 8 Stop bit: Parity bit: none Baud rate: bit/second Required response time to request: 200ms Meters that can be connected on the bus: 32 (up to 255 with RS485 repeater) Highest distance from supervisor: 200m Transferred measurement: phase and linked voltage phase current three-phase active, reactive and apparent power phase active and reactive power active power demand active power max. demand (tariff and 2) total and partial or tariff and 2 active energy total and partial or tariff and 2 reactive energy frequency power factor ETHERNET KOMMUNIKTION (NT809) Durch die Verwendung von Mod. CE4DT064 (Kommunikation RS485 ) + IF2E (RS485/Ethernet) Kommunikations-Schnittstelle RS232 KOMMUNIKTION (NT693) Durch die Verwendung von Mod. CE4DT064 (Kommunikation RS485 ) + IF2E (RS485/R232) Kommunikations-Schnittstelle ETHERNET COMMUNICTION (NT809) By using only mod. CE4DT064 (RS485 communication ) + IF2E (RS485/Ethernet) communication interface RS232 COMMUNICTION (NT693) By using only mod. CE4DT064 (RS485 communication) + IF2E (RS485/R232) communication interface NT a Ed. pag.4/6

5 ISOLTION (EN62052-, EN62053,-2) INSULTION (EN62052-, EN62053,-2) Installationskategorie: III Verschmutzungsgrad: 2 Isolationsspannung : 300V Phase-Erde Stoβspannungsfestigkeit 5kV,2/50µs Prüfkreis: Eingang, Kommunikation RS485 Prüfspannung 2,75kV R.M.S. 50Hz/min Prüfkreis : Eingang, Kommunikation RS485 Prüfspannung 4kV R.M.S. 50Hz/min Prüfkreis : alle Kreise und Erde Installation category: III Pollution degree: 2 Insulation voltage rating: 300V Phase-earth Impulse voltage test 5kV,2/50µs Considered circuits: input, RS485 communication.c. voltage test 2,75kV r.m.s. 50Hz/min Considered circuits: input, RS485 communication.c. voltage test 4kV r.m.s. 50Hz/min Considered circuits: all circuits and earth ELEKTROMGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Test gem. EN/IEC ELECTROMGNETIC COMPTIBILITY Test according to EN/IEC RBEITSBEDINGUNGEN Referenztemperatur: 23 C ± 2 C rbeitsbereich: C Grenztemperatur für Lagerung und Transport: C Tropenausführung Max. Verlustleistung : 6W zur thermischen Dimensionierung des Schaltschrankes ENVIRONMENTL CONDITIONS Reference temperature: 23 C ± 2 C Specified operating range: C Limit range fpr storage and transport: C Suitable for tropical dissipation Max.power dissipation : 6W For switchboard thermal calculation GEHÄUSE Gehäuse: 4 Modul DIN Plombierbare Front und Klemmenabdeckung nschluss: Schraubanschlus Befestigung: schnappbar auf DIN-Hutschiene 35mm Hutschienentyp: TH35-5 (EN6075) Gehäusematerial: Polycarbonat, selbstverlöschend Schutzart (EN60529): IP52 (Front), IP20 (nschlüsse) Gewicht: 260 Gramm BOITIER Housing: 4 modules DIN Sealability front frame and terminal Connections: screw terminals Mounting: snap-on 35mm rail Rail type: top hat TH35-5 (EN6075) Housing material: self-extinguishing policarbonate Protection degree (EN60529): IP52 front frame, IP20 terminals Weight: 260 grams LSTNSCHLÜSSE MESSUNGEINGNG Draht (starr): min. mm 2 / max. 6mm 2 Draht (flexibel): min. mm 2 / max. 0mm 2 Empfohlener Drehmoment:,2Nm/ max.,4nm CHTUNG! us Sicherheitsgründen ist es zwingend notwendig eine Stromdichte von 4/mm² an den nschlussklemmen nicht zu überschreiten. USGNG Draht (starr): min. 0,05mm 2 / max. 4mm 2 Draht (flexibel): min. 0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Empfohlener Drehmoment: 0,5Nm/ max. 0,8Nm TERMINL CPCITY MESURE INPUT Rigid cable: min. mm 2 / max. 6mm 2 Flexible cable: min. mm 2 / max. 0mm 2 Tightening torque advised:,2nm / max.,4nm TTENTION: for safety reasons, it is compulsory not to exceed 4/mm 2 as current density in the input terminals OUTPUT Rigid cable: min. 0,05mm 2 / max. 4mm 2 Flexible cable: min. 0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Tightening torque advised: 0,5Nm / max. 0,8Nm POSITION NSCHLUSSKLEMMEN TERMINL POSITION B C D NT a Ed. pag.5/

6 BMESSUNGEN DIMENSIONS , ,6 Gehäuse und nschlussklemmen plombierbar Sealable housing and terminal block NSCHLUSSBILDER WIRING DIGRMS DREHSTROMNETZ, 3-LEITER UNGLEICH BELSTET THREE-PHSE 3-WIRE NETWORK UNBLNCED LOD DREHSTROMNETZ, 4-LEITER UNGLEICH BELSTET S 000/ E L S 000/254 3N3E I N P U T I N P U T O U T P U T RS 485 Rx / Tx GND + B B C LOD O U T P U T RS 485 Rx / Tx GND + B B C DT/PE D DT/PE D IME Messgeräte behält sich das Recht vor, die technischen Merkmale ohne Benachrichtigung zu ändern THREE-PHSE 4-WIRE NETWORK UNBLNCED LOD L N LOD BEMERKUNG! Die nschlussbilder zeigen die Geräte mit Impulsausgang und Kommunikation RS485. Bei Bestellungen der Geräte ohne diese usgänge, sind diese nschlüsse nicht belegt. NOTE : the wiring diagrams, show the device complete with pulse output and RS485 interface. In case of version without of these features, the corresponding terminals must not be considered. NT a Ed. pag.6/6

Static Meter submetering applications 4 module

Static Meter submetering applications 4 module USCITA CON IMPULSI USCITA ANALOGICA USCITA CON ALLARME BUS SPECIALI USCITA CON IMPULSI COMUNICAZIONE USCITA ANALOGICA USCITA CON ALLARME BUS SPECIALI COMUNICAZIONE ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer

Mehr

Conto D k W h. Static Meter Submetering applications Active Energy 1 module

Conto D k W h. Static Meter Submetering applications Active Energy 1 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie Modul Spannungseingang 230V Stromeingang 5(32)A Impulsausgang Static Meter Submetering applications Active

Mehr

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: Three-phase 230(400) 240(415)V 63A V 63A

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: Three-phase 230(400) 240(415)V 63A V 63A ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung 4 TE 3 und 4-Leiter Drehstromnetz Direktanschluss : Drehstromnetz 230(400) 240(415)V 63A 400-415V 63A Kommunikation

Mehr

Static Meter submetering applications 4 module

Static Meter submetering applications 4 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung 4 Modul Wirkenergiezähler (Gesamt- und Teil) oder Tarif und 2 Blindenergiezähler (Gesamt- und Teil) oder Tarif und

Mehr

Nemo 72-L Network Monitor

Nemo 72-L Network Monitor Multifunktionsanzeiger Drehstromnetz 80...500V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 50...290V Anschluss an externe Stromwandler Strom- und Spannungswandlerübersetzung programmierbar True RMS Messung Nemo 2-L

Mehr

Network monitor for low voltage 96x96mm

Network monitor for low voltage 96x96mm MULTIUNKTIONSBUSTEIN MULTIMETERING Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 96x96mm Network monitor for low voltage 96x96mm Nemo 96-L Drehstomnetz 80...500V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 50...290V

Mehr

Static Meter with MID certification submetering applications Active Energy 1 module

Static Meter with MID certification submetering applications Active Energy 1 module Statischer Energiezähler MID zertifiert Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie TE Wechselstromnetz Spannungseingang 230V Stromeingang 5(45)A Impulsausgang Static Meter with MID certification submetering

Mehr

Conto D1. Static Meter submetering applications Active Energy 1 module. Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 1 Modul

Conto D1. Static Meter submetering applications Active Energy 1 module. Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 1 Modul EERGIEZÄHLER EERGY COUTIG Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung Modul Wechselstromnetz Spannungseingang 230V eingang 5(45)A RS485 Kommunikation Externe Schnittstellen : Ethernet Kommunikation

Mehr

Low voltage Network monitor 4 modules

Low voltage Network monitor 4 modules MULTIMESURE MULTIMETERING Elektrische Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 4 Modul Low voltage Network monitor 4 modules Nemo D4-b Drehstromnetz 80...600V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 50...350V

Mehr

Static Meter submetering applications for low voltage network 4 module

Static Meter submetering applications for low voltage network 4 module ENERGIEZÄHLER COUNTING Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung 4 Modul Static Meter submetering applications for low voltage network 4 module Conto D4-Sh Wechselstromnetz und Drehstromnetz

Mehr

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module ANALOGANZEIGER ANALOG METERS Analoganzeiger - D4E für Wechselstrom 4 Modul D4E - Analog Meters for alternating current 4 module D4E Direkte Anzeige des Eingangstroms oder des Nennstroms von externen Stromwandlern

Mehr

Static Meter submetering applications 72x72mm. Total and partil active energy Total and partial reactive energy Power demand Power max.

Static Meter submetering applications 72x72mm. Total and partil active energy Total and partial reactive energy Power demand Power max. ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung 72x72mm Static Meter submetering applications 72x72mm Conto 72-Sh Wirkenergiezähler (Gesamt- und Teil) Blindenergiezähler

Mehr

Network monitor for low voltage 4 module

Network monitor for low voltage 4 module MULTIFUNKTIONSBUSTEIN MULTIMETERING Elektrische Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz Modul Retrofit Mess-Kit Multifunkstionsbaustein + Teilbare Stromwandler Drehstromnetz 80...80V (Phase-Phase) nschluss

Mehr

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Bedienungsanleitung Operation Instructions Direktanschluss 10(63)A 7KT1 162 Wandleranschluß-Zähler 5(6)A 7KT1 165 Direct-connection 10(63)A

Mehr

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat Anwendung zur internen Zählung 4 Modul 3- Leiter Drehstromnetz Direktanschluss: 230V und 400V 4- Leiter Drehstromnetz Direktanschluss:

Mehr

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat Anwendung zur internen Zählung 4 Modul 4- Leiter Drehstromnetz Direktanshluss: 90(328)...277(480)V 63A Impulsausgang programmierbar

Mehr

Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module

Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 2 Modul Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2

Mehr

Static Meter submetering applications for low, medium voltage networks (with limits indicated for CT and VT ratio) 4 module

Static Meter submetering applications for low, medium voltage networks (with limits indicated for CT and VT ratio) 4 module Statischer Energiezähler nwendung zur internen Zählung für Nieder-, und Mittelspannungsnetze (mit angegebenen Grenzwerten für Wandlerübersetzungen) 4 Modul Wechselstromnetz und Drehstromnetz Direktanschluss

Mehr

Nemo D4-L. Elektrische Messgrößenerfassung. Network monitor MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN MULTIMETERING ANZEIGE DISPLAY

Nemo D4-L. Elektrische Messgrößenerfassung. Network monitor MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN MULTIMETERING ANZEIGE DISPLAY Elektrische Messgrößenerfassung Network monitor MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN MULTIMETERING Nemo D4-L Drehstromnetz 50...450V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 30...260V Stromwandleranschluss Wandlerübersetzungen

Mehr

RQ - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm

RQ - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm naloganzeiger - RQ für Wechselstrom 48x48mm 72x72mm 96x96mm RQ - nalog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm N Direkte nzeige des Eingangstroms oder des Nennstroms von externen Stromwandlern

Mehr

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat nwendung zur internen Zählung für Nieder- und Mittelspannungsnetze (mit angegebenen Grenzwerten für Wandlerübersetzungen) 4 Modul

Mehr

AQMrad Analog Meters for alternating current 48x48mm

AQMrad Analog Meters for alternating current 48x48mm NLOGNZEIGER NLOG METERS naloganzeiger QMrad für Wechselstrom 48x48mm 72x72mm 96x96mm QMrad nalog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm N nzeige von direkten Eingangsströmen oder Strömen

Mehr

Energiezähler / Energy Meters

Energiezähler / Energy Meters Eintarif, Wandlerverhältnis einstellbar Single tariff, transducer ratio adjustable MDVH3106-UWE Eintarif, Wandlerverhältnis nicht einstellbar Single tariff, transducer ratio not adjustable MDVH3106-U MDVH3106-G

Mehr

Network monitor for Low voltage 4 modules

Network monitor for Low voltage 4 modules Elektrische Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 4 Modul Network monitor for Low voltage 4 modules MULTIMESURE MULTIMETERING Nemo D4-b Drehstromnetz 80...480V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 50...350V

Mehr

Network monitor for low voltage 72x72mm

Network monitor for low voltage 72x72mm Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 72x72mm Network monitor for low voltage 72x72mm Nemo 72-L Drehstomnetz 80...500V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 50...290V nschluss an zugeordnete Stromwandler

Mehr

Network monitor for low voltage 4 module

Network monitor for low voltage 4 module Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 4-Modul Network monitor for low voltage 4 module Nemo D4-L Drehstomnetz 50...450V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 30...260V nschluss an zugeordnete Stromwandler

Mehr

MID. 3 x 230 / 400 V AC 80 A cos φ=1 typisch 14 ma cos φ=1 typical 14 ma 0, A 50 Hz < 0,6 W

MID. 3 x 230 / 400 V AC 80 A cos φ=1 typisch 14 ma cos φ=1 typical 14 ma 0, A 50 Hz < 0,6 W IS-C35.80LE-U IS-C35.80LE-G (geeicht / calibrated) IS-C35.80LD-U IS-C35.80LD-G (geeicht / calibrated) MID Anlaufstrom je Phase Start up current each phase Eigenverbrauch / Power consumption 80 A cos φ=1

Mehr

Network monitor for low and medium voltage 4 module

Network monitor for low and medium voltage 4 module MULTIFUNKTIONSUSTEIN MULTIMETERING Messgrößenerfassung im Nieder- und Mittelspannungsnetz 4 TE Network monitor for low and medium voltage 4 module Nemo D4-L+ Drehstromnetz 80...480V (Phase-Phase) Wechselstromnetz

Mehr

Static Meter submetering applications for low voltage network 4 module

Static Meter submetering applications for low voltage network 4 module EERGIEZÄHLER COUTIG Statischer Energiezähler nwendung zur internen Zählung 4 TE Wechselstromnetz und Drehstromnetz Direktanschluss : Drehstromnetz 230(400)-240(415) oder 254(440) Wechselstromnetz 230-240

Mehr

ANALOGANZEIGER ANALOG METERS - RQM RQM

ANALOGANZEIGER ANALOG METERS - RQM RQM NLOGNZEIGER NLOG METERS naloganzeiger - RQM für Gleichstrom 48x48mm 72x72mm 96x96mm RQM - nalog Meters for direct current 48x48mm 72x72mm 96x96mm N Direkte nzeige des Eingangsstroms oder des Primärstroms

Mehr

Technische Daten Technical data

Technische Daten Technical data Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

Network monitor for low voltage 4 module

Network monitor for low voltage 4 module Elektrische Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz Modul Retrofit Mess-Kit Multifunkstionsbaustein + Teilbare Stromwandler Drehstromnetz 80...80V (Phase-Phase) nschluss an zugeordnete Retrofit teilbare

Mehr

Network Monitor for low voltage 72x72mm

Network Monitor for low voltage 72x72mm Elektrische Messgröβenerfassung im Niederspannungsnetz 72x72mm Drehstromnetz 340...450V (Phase - Phase) Wechselstromnetz 95...260V (Phase - Neutralleiter) Stromwandleranschluss Wandlerprimärstrom einstellbar

Mehr

Berechnungsmethode des Wertes. Gesamtwirkenergie = Vorwärtswirkenergie Gesamtwirkenergie = Vorwärtswirkenergie - Rückwärtsenergie

Berechnungsmethode des Wertes. Gesamtwirkenergie = Vorwärtswirkenergie Gesamtwirkenergie = Vorwärtswirkenergie - Rückwärtsenergie 1. Anschluss Diagramm 1 / 2 = Phase Ein- Ausgang 2 / 4 = Neutral Ein- Ausgang 20 + 21 = S0 Ausgang (je nach Einstellung) 24 + 25 = RS485 Modbus Anschluss A/B 26 + 27 = Tarif Einstellkontakt (siehe Beschreibung)

Mehr

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC. Steuerungssysteme CR0 60 CompactModule 7 8 E/A-Modul digital und analog für System R 60 6 PWR 8 Schnittstelle Betriebsspannung 0... V DC,7 07 DIA 8, 9 7,, Mx Ausführung Betriebsspannung Stromaufnahme Eingänge

Mehr

Digital meter of: Voltage dc or ac Current dc or ac Frequency

Digital meter of: Voltage dc or ac Current dc or ac Frequency Digitalanzeiger für : Spannung ac oder dc Strom ac oder dc Frequenz 72x36 mm Digital meter of: oltage dc or ac Current dc or ac Frequency 72x36 mm DIGITLNZEIGER DIGITL METERS DGP36P2k Messung und nzeige

Mehr

Digital meter of: Voltage dc or ac Current dc or ac Frequency

Digital meter of: Voltage dc or ac Current dc or ac Frequency DIGITLNZEIGER DIGITL METERS Digitalanzeiger für : Spannung ac oder dc Strom ac oder dc Frequenz 72x72 mm Messung und nzeige von Strom und Spannung ac sowie dc oder Frequenz nzeige jeder Messgröße direkt

Mehr

Smart Metering mit den Hager Energiezählern

Smart Metering mit den Hager Energiezählern Energiezähler Smart Metering mit den Hager Energiezählern Die neuen 12 Energiezähler setzen neue Massstäbe im Bereich der Strommessung. Besonders interessant ist das Sortiment mit Geräten zur Direktmessung

Mehr

ANALOGANZEIGER ANALOG METERS - RQM RQM

ANALOGANZEIGER ANALOG METERS - RQM RQM NLOGNZEIGER NLOG METERS naloganzeiger - RQM für Gleichstrom 48x48mm 72x72mm 96x96mm RQM - nalog Meters for direct current 48x48mm 72x72mm 96x96mm N Direkte nzeige des Eingangsstroms oder des Primärstroms

Mehr

Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204)

Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204) Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204) Hubmotor *Motortyp Bemessung- / Betriebsverhalten IEC / EN 034-1 *Betriebsart S 3 - % Umrichterbetrieb Polzahl 4 *Wärmeklasse Th. Cl.

Mehr

Nemo D4-L. 4 MODUL /module DIN 43880 MESSUNG MEASURE ANZEIGE DISPLAY LEISTUNGSMITTELWERT AVERAGE POWER MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN NETWORK MONITOR

Nemo D4-L. 4 MODUL /module DIN 43880 MESSUNG MEASURE ANZEIGE DISPLAY LEISTUNGSMITTELWERT AVERAGE POWER MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN NETWORK MONITOR Dorfäckerstrße 427 ürnberg Telefon: 0911 3150150 Telefx: 0911 3150154 emil: info@ime-messgerete.de T604 03-05 6 usgbe / Edition Seite 1/5 MULTIFUKTIOSUSTEI ETWORK MOITOR 4 MODUL /module DI 43880 Elektrische

Mehr

MF4AT... (Nemo96/..)

MF4AT... (Nemo96/..) T490 09-003 5 usgbe / Edition pg. /5 MULTIFUKTIOSUSTEI ETWORK MOITOR 96x96 DI 43700 EMO Elektrische Messgrößenerfssung (4 Qudrnten) Energiezählung ( Qudrnten) Drehstromnetz, 3- oder 4-Leiter, ungleich

Mehr

Serie 7E Elektronische Wirkstromzähler

Serie 7E Elektronische Wirkstromzähler Elektronische Wirkstrom-Energiezähler für Wechselstrom oder Drehstrom für Direkt- oder Wandleranschluss Multifunktionale LCD-nzeige oder mechanische nzeige Optional als MID-Energiezähler Elektrizitätszähler

Mehr

Static Meter submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 96x96mm

Static Meter submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 96x96mm EERGIEZÄHLER EERGY COUTIG Sttischer Energiezähler nwendung zur internen Zählung für ieder-, und Mittelspnnungsnetze (mit ngegeenen Grenzwerten für Wndlerüersetzungen) 96x96mm Wechselstromnetz und Drehstromnetz

Mehr

Static Meter submetering applications 4 module

Static Meter submetering applications 4 module Statischer Energiezähler nwendung zur internen Zählung 4 Modul Wechselstromnetz und Drehstromnetz Direktanschluss : Drehstromnetz 400-45 Wechselstromnetz 230-240 oder Direktanschluss: einphasig und dreiphasig

Mehr

Montage. Montage. Auf DIN-Hutschiene 35 mm (EN50022) Einbaulage beliebig Betriebsspannung Un Stromaufnahme Leistungsaufnahme.

Montage. Montage. Auf DIN-Hutschiene 35 mm (EN50022) Einbaulage beliebig Betriebsspannung Un Stromaufnahme Leistungsaufnahme. Datenblatt www.sbc-support.com S-Puls Zähler mit S-Bus Schnittstelle Das S S-Bus Kopplermodul ist ein Gerät zur Erfassung von S-Pulsen. Mit diesem Modul können Verbrauchsdaten jeglicher Messgeräte mit

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial

Mehr

Residual current device

Residual current device SCHUTZ PROTECTION Differenzstromrelais 48 x 48 Auslösestrom (t = 0) bei I! n 30mA Wählbarer Grenzwert 30mA 30A (9 Bereiche) negative oder positive Sicherheit Ständiger Test, automatisch Rücksetzung manuell

Mehr

Leistungsmessgerät PLM-305:

Leistungsmessgerät PLM-305: Leistungsmessgerät PLM-305: Allgemeines: Das Leistungsmessgerät PLM-305 ist für 230/400V Drehstromnetze (4Leiter) konzipiert. Es können Ströme, bei Direktmessung bis 10A oder in Kombination mit Stromwandlern

Mehr

LEISTUNGSMESSUNG IM ELEKTRISCHEN NETZ SIRAX-REIHE EINBAUGERÄTE FÜR DIE MESSUNG IM STARKSTROMNETZ SIRAX BM1200 SIRAX BM1400 SIRAX MM1200 SIRAX MM1400

LEISTUNGSMESSUNG IM ELEKTRISCHEN NETZ SIRAX-REIHE EINBAUGERÄTE FÜR DIE MESSUNG IM STARKSTROMNETZ SIRAX BM1200 SIRAX BM1400 SIRAX MM1200 SIRAX MM1400 LEISTUNGSMESSUNG IM ELEKTRISCHEN NETZ EINBAUGERÄTE FÜR DIE MESSUNG IM STARKSTROMNETZ SIRAX-REIHE SIRAX BM1200 SIRAX BM1400 SIRAX MM1200 SIRAX MM1400 Einbaugeräte für die Messung im Starkstromnetz Camille

Mehr

Direct and pulsating voltage or current digital meter

Direct and pulsating voltage or current digital meter LEUCHTBALKENANZEIGER BARGRAPH Digitalanzeiger für Gleichsstrom /-spannung direkt oder pulsierend 96x48 mm Direct and pulsating voltage or current digital meter 96x48 mm DGY2K/2 Messung und Anzeige von

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

model protecto I

model protecto I protecto I is an On-line UPS-system in double conversion technology according to DIN EN 62040-3 (VFI-SS-111) with sinus soidal output voltage in each operation mode, LCD display, RS232 interface, USB connection,

Mehr

Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module

Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module EERGIEZÄHLER EERGY COUTIG Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 2 Modul Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Einspeisemanagement nach 6 EEG. Technische Einrichtung zur ferngesteuerten Reduzierung der Einspeiseleistung

Einspeisemanagement nach 6 EEG. Technische Einrichtung zur ferngesteuerten Reduzierung der Einspeiseleistung Einspeisemanagement nach 6 EEG Technische Einrichtung zur ferngesteuerten Reduzierung der Einspeiseleistung Rechtliche Grundlage 6 Technische und betriebliche Vorgaben Anlagenbetreiberinnen und -betreiber

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG NEMO 96 HD

BEDIENUNGSANLEITUNG NEMO 96 HD BEDIENUNGSANLEITUNG NEMO 96 HD IME MESSGERÄTE GMBH DORFÄCKERSTR 27 90427 NÜRNBERG Tel 0911 3150 150 Fax 0911 3150 154 Firmware 108 MAN 10781601 (02 / 08) Inhaltsverzeichnis 1 Verwendung 2 Sicherheitshinweise

Mehr

Programmierbares Multisystem Serie PMS XPULSE

Programmierbares Multisystem Serie PMS XPULSE Serie PMS XPULSE Series PMS XPULSE Mechanische Daten / Mechanics Data Haube / Cover: Aluminium / Aluminium Flansch / Body: Aluminium / Aluminium Welle / Shaft: Edelstahl / Stainless steel Kugellager /

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from

Mehr

Insulation monitor for hospital use 4 module

Insulation monitor for hospital use 4 module SCHUTZ PROTECTION Isolationsüberwachungsrelais für medizinische Einrichtungen in IT-Netzen 4 TE Anschluss an Trenntransformator mit 230V Sekundärspannung Dauerhafte Prüfung der Isolation gegen Erde für

Mehr

PU5 5-stelliges digitales Einbauinstrument 96x48 (BxH) Universalmesseingänge: Pt100, Spannung, Strom, Shunt, Thermoelemente Widerstand

PU5 5-stelliges digitales Einbauinstrument 96x48 (BxH) Universalmesseingänge: Pt100, Spannung, Strom, Shunt, Thermoelemente Widerstand PU5 5-stelliges digitales Einbauinstrument 96x48 (BxH) Universalmesseingänge: Pt100, Spannung, Strom, Shunt, Thermoelemente Widerstand rote Anzeige von -9999 99999 Digits Einbautiefe: 120 mm ohne steckbare

Mehr

Protokollbeschreibung Modbus TCP für EMU TCP/IP Modul

Protokollbeschreibung Modbus TCP für EMU TCP/IP Modul Protokollbeschreibung Modbus TCP für EMU TCP/IP Modul Zweck: Dieses Protokollbeschreibung beschreibt den Aufbau des Modbus TCP Protokolls. Datei: EMU Professional Modbus TCP d Seite 1 von 15 Version 1.0

Mehr

Postfach 2327, Offenburg * Helmholtzstr. 13, Offenburg. Technische Daten. model protecto D 6500 TM 8000 TM TM

Postfach 2327, Offenburg * Helmholtzstr. 13, Offenburg. Technische Daten. model protecto D 6500 TM 8000 TM TM , 77613 Offenburg * Helmholtzstr. 13, 77652 Offenburg protecto D TM is an On-line UPS-system in double conversion technology according to DIN EN 62040-3 (VFI-SS-111) with ratings from 6500 to 10000 VA

Mehr

Datenblatt. Digitale Multifunktionsmessgeräte. mit LCD-Display und Optionsmodulen WPM 770 679.D.140.02

Datenblatt. Digitale Multifunktionsmessgeräte. mit LCD-Display und Optionsmodulen WPM 770 679.D.140.02 WPM 770 Datenblatt 679.D.140.02 Digitale Multifunktionsmessgeräte mit LCD-Display und Optionsmodulen Anwendung Die digitalen Einbaumessgeräte Weigel Power Meter WPM 770 wurden entwickelt für die Anzeige

Mehr

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC- www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale

Mehr

MID-Energiezähler. MID-Energiezähler. Emax. Messgenauigkeit. Modbus. eratureingang. M-Bus. 0,2 kwh Class. 0,5 kwh Class. 1,0 kwh Class.

MID-Energiezähler. MID-Energiezähler. Emax. Messgenauigkeit. Modbus. eratureingang. M-Bus. 0,2 kwh Class. 0,5 kwh Class. 1,0 kwh Class. speicher MID-Energiezähler Emax 2 Tariffs GridVis 14 Tariffs 0,2 kwh Class 0,5 kwh Class 1,0 kwh Class Impulsausgang 2 Tarife Messgenauigkeit Modbus MID M-Bus eratureingang Modbus M-Bus MID-Energiezähler

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Controls Division. Montage. Montage. Anschlüsse Hauptstromkreis. Anschlüsse Steuerstromkreis

Controls Division. Montage. Montage. Anschlüsse Hauptstromkreis. Anschlüsse Steuerstromkreis Datenblatt Bus AWD1 Einphasiger Energiezähler mit integrierter S-Bus Schnittstelle Controls Division Energiezähler mit einer integrierten S-Bus Schnittstelle ermöglichen das Auslesen aller relevanten Daten

Mehr

MIDAs Evo. MIDAs Evo Software. Lösung zur Energieüberwachung elektrischer Verteilungen

MIDAs Evo. MIDAs Evo Software. Lösung zur Energieüberwachung elektrischer Verteilungen MIDAs Evo Lösung zur Energieüberwachung elektrischer Verteilungen Während der letzten Jahre führte der Energiekostenanstieg zu einer übergeordneten Beachtung der Energieverbräuche: Energiesparen ist zu

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value High output siren Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value Betriebsspannungsbereich Operating Voltage V (DC) 10-30 Stromaufnahme Current Consumption max. ma 260 Schalldruckpegel

Mehr

DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ www.gfr.de. Anwendung. Schnittstellen 1xS0-Impulsausgang nach DIN 43 864, 1xM-Bus nach DIN 13757-2, -3

DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ www.gfr.de. Anwendung. Schnittstellen 1xS0-Impulsausgang nach DIN 43 864, 1xM-Bus nach DIN 13757-2, -3 DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ www.gfr.de [ 83175] Kategorie: Energiezähler Elektronischer Wirkenergiezähler DIGICONTROL W-WLZ Abbildung: W-WLZ Anwendung Der Elektronische Wirkenergiezähler dient für

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Ausführung: (Direktmessung) kg/stück VE Artikel-Nr.

Ausführung: (Direktmessung) kg/stück VE Artikel-Nr. WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefa (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de KE-S/63 Drehstromzähler

Mehr

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with

Mehr

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 Überwachungsrelais für Überströme und Unterströme INTERFACE Datenblatt PHOENIX CONTACT - 11/2005 Beschreibung EMD-SL-C-OC-10 Überstromüberwachung von Gleich- und Wechselstrom

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

MPC-460. Edition: Mobile Process Computer. Bemerkung/Remark: 1/6. Abmessungen/Dimensions [mm]:

MPC-460. Edition: Mobile Process Computer. Bemerkung/Remark: 1/6. Abmessungen/Dimensions [mm]: Abmessungen/Dimensions [mm]: Technische Daten/Technical data: Betriebsspannung: Voltage range Stromaufnahme (1) : Current consumption (1) 10 30 V (DC) 340 ma @ 24 V 400 ma @ 12 V Prozessorsystem / Processor

Mehr

Compact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 4 digital inputs, 4 universal digital channels FEN20-4DIP-4DXP

Compact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 4 digital inputs, 4 universal digital channels FEN20-4DIP-4DXP FLC/ARGEE programmable EtherNet/IP slave Modbus TCP slave PROFINET slave 2 RJ45 ports for the Ethernet connection Integrated Ethernet switch 10/100 Mbps 4 digital inputs 4 universal digital channels, DI

Mehr

HANDBUCH EMU PROFESSIONAL LON

HANDBUCH EMU PROFESSIONAL LON HANDBUCH EMU PROFESSIONAL LON EMU_011904 Inhalt Einführung und Installationshinweise... 3 1.1 Voraussetzungen für die Installation der Applikationen... 3 1.2 Arbeiten mit Lonmaker für Windows... 3 2 EMU_011904...

Mehr

Intelligente GPRS- und UMTS-Modems - MT-202 / MT-251

Intelligente GPRS- und UMTS-Modems - MT-202 / MT-251 Modem, Gateway und SPS in einem Gerät Die Geräte der MT-200 Serie verzichten weitestgehend auf I/Os, sind aber im übrigen Funktionsumfang mit den Telemetriemodulen der MT-100 Serie identisch. Schnittstellen

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

VARIOFACE Systemverkabelung

VARIOFACE Systemverkabelung VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Output Choke Installation Instructions

Output Choke Installation Instructions L Output Choke Installation Instructions C I N B F G E C B J H I Ground A D Wire and Terminal Torques - Field Wiring Connectors 2 A H Frame 3TC00-4AD1 3TC01-0BD0 3TC03-2CD0 Tightening Torque (Nm) 1.1 1.5

Mehr

KE-N/5 MID. Drehstromzähler zur Wandlermessung Für Wirk- und Blindenergiemessung mit EU-gültiger MID-Beglaubigung

KE-N/5 MID. Drehstromzähler zur Wandlermessung Für Wirk- und Blindenergiemessung mit EU-gültiger MID-Beglaubigung WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefa (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de KE-N/5 MID Drehstromzähler

Mehr

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with

Mehr

DF PROFI II PC/104-Plus

DF PROFI II PC/104-Plus DF PROFI II PC/104-Plus Installationsanleitung V1.3 04.08.2009 Project No.: 5302 Doc-ID.: DF PROFI II PC/104-Plus COMSOFT d:\windoc\icp\doku\hw\dfprofi ii\installation\pc104+\version_1.3\df profi ii pc

Mehr

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards. Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr