Gesamtkatalog Catalogue général

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Gesamtkatalog Catalogue général"

Transkript

1 Gesamtkatalog Catalogue général 1

2 Inhaltsverzeichnis Sommaire Zaunmaterial Matériel de clôture Artikel Seite Article Page Diagonalgeflecht 4 6 Grillage simple torsion 4 6 Knotengitter 7 8 Treillis noué 7 8 Zaunpfosten & Streben 9 13 Poteaux & contrefiches 9 13 Tore Portes Zaunzubehör Accessoires pour clôtures Zubehör für Tore Accessoires pour portes Rohrverbinder 22 Raccords de tubes 22 Montageanleitungen Instructions de montage Doppelstabmatten 25 Grilles double fils 25 Flachstabmatten 26 Grilles fers plats 26 Flügeltore 27 Portails pivotants 27 Ballfang 28 Pare-Ballons 28 Zubehör für Stabmatten 29 Accessoires pour clôtures en grilles 29 Montageanleitungen Instructions de montage Ziergitter Treillis ornemental Drahtseile Inox 34 Cables Inox 34 Mobilzäune 35 Clôture mobile 35 Drahtwaren Treillages Sechseckgeflecht 36 Treillis triple torsion 36 Geschweisste Gitter Treillis soudé Drahtbinder Ligatures Eisendrähte Fil de fer Stifte/Nägel 43 Pointes 43 Notizen 44 Notice 44 Verkaufsbedingungen 45 Conditions de vente 45 1

3 Unser Team berät Sie gerne Notre équipe vous conseille volontiers Über uns Büro/Bureau Tel Fax Lager/Magasin Tel Fax SDL Drahtwaren AG Stockackerweg 16 CH-4704 Niederbipp Unternehmen und Philosophie Die SDL Drahtwaren AG ist Ihr kompetenter Verkaufs- und Handelspartner im Bereich Drahtwaren und Zaunprodukten. Wir bieten ein vielfältiges Angebot, das kontinuierlich neu auf die Bedürfnisse des Handels sowie des professionellen Handwerkers zugeschnitten wird. Dank effizienter Lagerbewirtschaftung und Kooperationen mit verschiedenen Herstellern weltweit können wir unseren Kunden Produkte bester Qualität und hoher Lieferbereitschaft anbieten. Unser Erfolgsgeheimnis liegt in der perfekten Symbiose aus langjähriger Erfahrung und Kundenorientierung. Von A bis Zaunkauf: Als kleine Firma können wir schnell, unkompliziert und projektbezogen auf die Wünsche unserer Kunden reagieren. Unser Erfolg rührt von seiner Unternehmenspolitik, die sich auf drei Tatsachen stützt: Qualität, Flexibilität und Kompetenz. Geschichte Die SDL Drahtwaren AG ging am 1. Juli 2010 (Neugründung) aus der Schweizerischen Drahtziegelfabrik AG Lotzwil hervor. Niederbipp Chronik 1906 Gründungsversammlung am Beginn der Drahtziegelfabrikation auf selbst konstruierten Maschinen 1942 Bestehende Webstühle werden abgeändert - zur Aufnahme der Produktion von Streckrabitz 1946 Entwicklung der Nachkriegszeit neue Webstühle für Streckrabitz 1956 Aufnahme der Drahtbinderproduktion geschlaufte Ausführung 1969 Einstellung der Produktion von Drahtziegelgewebe 1994 Die Drahtbinderproduktion für geschlaufte Binder wird eingestellt 2 Letzte eigene Drahtwarenproduktion (verkupfertes Sechseckgeflecht) 2010 Austritt aus der Schweizerischen Drahtziegelfabrik AG 2010 Neugründung SDL Drahtwaren AG 2016 Neubau Lagerhalle und Bürotrakt in Niederbipp 2 3

4 Diagonalgeflecht, verzinkt Grillage simple torsion, zingué Zuschlag für Standardrollenabschnitte: Fr. 40. Supplement pour couper des rouleaux standard: Fr. 40. Diagonalgeflecht, verzinkt Grillage simple torsion, zingué Zuschlag für Standardrollenabschnitte: Fr. 40. Supplement pour couper des rouleaux standard: Fr. 40. Dickverzinkt Galvanisation forte Artikel Nr. Abmessung Höhe Rolle No article Dimension Hauteur Rouleaux x50/2,2 x 500 mm 25 m x50/2,2 x 600 mm 25 m x50/2,2 x 700 mm 25 m x50/2,2 x 800 mm 25 m x50/2,2 x 900 mm 25 m x50/2,2 x 0 mm 25 m x50/2,2 x 1 mm 25 m x50/2,2 x 0 mm 25 m x50/2,2 x 1800 mm 25 m x50/2,2 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 500 mm 25 m x50/2,5 x 600 mm 25 m x50/2,5 x 700 mm 25 m x50/2,5 x 800 mm 25 m x50/2,5 x 900 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 1 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 1800 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 2500 mm 15 m x50/2,5 x 3000 mm 15 m x50/2,5 x 4000 mm 12 m x50/2,5 x 5000 mm 10 m x50/2,5 x 6000 mm 10 m Dickverzinkt Galvanisation forte Artikel Nr. Abmessung Höhe Rolle No article Dimension Hauteur Rouleaux x40/2,2 x 500 mm 25 m x40/2,2 x 600 mm 25 m x40/2,2 x 800 mm 25 m x40/2,2 x 0 mm 25 m x40/2,5 x 800 mm 25 m x40/2,5 x 0 mm 25 m x40/2,5 x 1 mm 25 m x40/2,5 x 0 mm 25 m x40/2,5 x 1800 mm 25 m x40/2,5 x 0 mm 25 m Diagonalgeflecht Galfan Grillage simple torsion galfan Artikel Nr. Abmessung Höhe Rolle No article Dimension Hauteur Rouleaux x50/2,5 x 800 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 1 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m x50/2,5 x 1800 mm 25 m x50/2,5 x 0 mm 25 m Andere Breiten und Maschen auf Anfrage Autres largeurs et mailles sur demande Andere Breiten und Maschen auf Anfrage Autres largeurs et mailles sur demande 4 5

5 Diagonalgeflecht, grün, anthrazit, schwarz gesintert Grillage simple torsion, vert, noir, anthracite fluidisé Knotengitter Treillis noué Zuschlag für Standardrollenabschnitte: Fr. 40. Supplement pour couper des rouleaux standard: Fr. 40. Andere Breiten und Maschen auf Anfrage Autres largeurs et mailles sur demande Plastifiziert (Gesintert), grün, Rolle à 25 m' Plastifié (Fluidisé), vert, rouleaux de 25 m' Knotengitter leicht Treillis noué léger Artikel Nr. Abmessung Höhe No article Dimension Hauteur x50/2,8 x 500 mm x50/2,8 x 600 mm x50/2,8 x 800 mm x50/2,8 x 900 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2,8 x 1 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2,8 x 1800 mm x50/2,8 x 0 mm Grün/Vert Artikel Nr. Breite Anzahl Rollenlänge Rollengewicht Horizontaldrähte No article Largeur No de fils Longeur par Poids par horizontal rouleaux rouleaux mm 6 50 m' 17 kg mm 8 50 m' 21 kg mm m' 32 kg mm m' 27 kg mm m' 37 kg mm m' 39 kg mm m' 47 kg x40/2,8 x 800 mm x40/2,8 x 0 mm x40/2,8 x 1 mm Plastifiziert (Gesintert), schwarz, Rolle à 25 m' Plastifié (Fluidisé), noir, rouleaux de 25 m' Artikel Nr. Abmessung Höhe No article Dimension Hauteur x50/2,8 x 800 mm x50/2,8 x 900 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2,8 x 1 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2.8 x 1800 mm x50/2.8 x 0 mm Schwarz/Noir Plastifiziert (Gesintert), anthrazit, Rolle à 25 m' Plastifié (Fluidisé), anthracite, rouleaux de 25 m' Typ Horizontaldrähte Vertikaldrähte Kopf- und Fussdrähte Artikel Nr. Abmessung Höhe No article Dimension Hauteur x50/2,8 x 800 mm x50/2,8 x 900 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2,8 x 1 mm x50/2,8 x 0 mm x50/2.8 x 1800 mm x50/2.8 x 0 mm Anthrazit/Anthracite Knotengitter leicht 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm AS Medium 2,00 mm 1,90 mm 2,50 mm AS Super 2,50 mm 2,50 mm 3,00 mm Schwer 2,50 mm 2,50 mm 3,00 mm Schwer Super 3,00 mm 3,00 mm 3,70 mm 10x50 10x50 10x50 10x50 6 leicht 80/6 leicht /8 leicht /16 leicht 130/11 leicht 130/18 leicht 145/19 leicht /22 7

6 Knotengitter Treillis noué Zaunpfosten verzinkt Poteaux zingué Rohrpfosten verzinkt inkl. Aluminiumkappe, rostfreien Schrauben und Schlaufen Poteaux zingué incl. capuchon en aluminium, plaquettes et vis inox Knotengitter AS Medium/Treillis noué AS Medium Artikel Nr. Breite Anzahl Rollenlänge Rollengewicht Horizontaldrähte No article largeur no de fils longeur par poids par horizontal rouleaux rouleaux mm m' 49 kg mm m' 55 kg Knotengitter AS Super/Treillis noué AS Super Artikel Nr. Breite Anzahl Rollenlänge Rollengewicht Horizontaldrähte No article largeur no de fils longeur par poids par horizontal rouleaux rouleaux mm m' 73 kg Knotengitter schwer/treillis noué lourd Artikel Nr. Breite Anzahl Rollenlänge Rollengewicht Horizontaldrähte No article largeur no de fils longeur par poids par horizontal rouleaux rouleaux mm 8 50 m' 45 kg mm 6 50 m' 44 kg mm m' 67 kg mm 7 50 m' 49 kg mm m' 67 kg mm m' kg mm m' 91 kg mm m' 99 kg Andere Längen & Bohrungen auf Anfrage Autres longeurs & percages sur demande Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Pfostenlänge No article tube ø mm hauteur clôture longueur poteaux mm 1" 500 mm 900 mm mm 1" 600 mm 0 mm mm 1" 800 mm 1 mm mm 1" 900 mm 1300 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 1" 1 mm 1700 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 5 4" 600 mm 0 mm mm 5 4" 800 mm 1 mm mm 5 4" 900 mm 1300 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1 mm 1700 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1800 mm 2300 mm mm 5 4" 0 mm 2500 mm mm 1½" 800 mm 1 mm mm 1½" 900 mm 1300 mm mm 1½" 0 mm 0 mm mm 1½" 1 mm 1700 mm mm 1½" 0 mm 0 mm mm 1½" 1800 mm 2300 mm mm 1½" 0 mm 2500 mm 16x50 AS Medium 160/23 16x50 AS Medium /25 AS Super Bezinal /17 B mm 2" 0 mm 0 mm mm 2" 1 mm 1700 mm mm 2" 0 mm 0 mm mm 2" 1800 mm 2300 mm mm 2" 0 mm 2500 mm mm 2½" 0 mm 0 mm mm 2½" 1800 mm 2300 mm mm 2½" 0 mm 2500 mm Zuschlag für Bohrungen-Strebenlöcher Supplément percages pour contrefiches Endpfosten Poteaux terminus Zwischenpfosten Poteaux intermédiaire Abspannpfosten Poteaux de tension Eckpfosten Poteaux d angle 125 schwer 80/8 B schwer /6 B schwer /10 B schwer 120/7 B schwer 120/11 B schwer 140/12 B Schwer Super Schwer Super Strebe nach links contrefiche à gauche Strebe nach rechts contrefiche à droite 8 Bezinal 180/14 Bezinal /15 9

7 Zaunstreben, verzinkt Contrefiches, zingué Rohrstreben verzinkt, inkl. Alu-Strebenspitze Contrefiches zingué incl. pointe en aluminium Andere Längen auf Anfrage Autres longeurs sur demande Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Strebenlänge No article tube ø mm hauteur clôture longueur contrefiche mm 1" 500 mm 0 mm mm 1" 600 mm 900 mm mm 1" 800 mm 1 mm mm 1" 900 mm 1300 mm mm 1" 0 mm 1400 mm mm 1" 1 mm 1600 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 1" 1800 mm 2300 mm mm 1" 0 mm 2500 mm mm 5 4" 0 mm 1400 mm mm 5 4" 1 mm 1600 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1800 mm 2300 mm mm 5 4" 0 mm 2500 mm Zuschlag für Bohrungen-Strebenlöcher Supplément percages pour contrefiches Rohrtraversen verzinkt, inkl. 2 Traversenspitzen Traverses incl. 2 pointes traverse Andere Längen auf Anfrage Autres longeurs sur demande Artikel Nr. Rohr ø mm Strebenlänge No article tube ø mm longueur contrefiche mm 1" 500 mm mm 1" 0 mm mm 1" 0 mm mm 1" 0 mm mm 1" 2500 mm mm 1" 3000 mm mm 5 4" 2500 mm mm 5 4" 3000 mm Endpfosten Poteaux terminus Zwischenpfosten Poteaux intermédiaire Abspannpfosten Poteaux de tension Eckpfosten Poteaux d angle Zaunpfosten, grün, schwarz & anthrazit Poteaux, vert, noir & anthracite Identische Preise für: RAL 7016 Anthrazit, RAL 9005 Schwarz, RAL 6005 Grün Prix indentiques pour: RAL 7016 Anthracite, RAL 9005 Noir, RAL 6005 Vert Andere Farben, Längen & Bohrungen auf Anfrage Autres longeurs, couleurs & percages sur demande Rohrpfosten grün, anthrazit, schwarz beschichtet. Mit Aluminiumkappe, rostfreien Schlaufen und Schrauben Poteaux vert, anthracite, noir avec capuchon en aluminium, plaquettes et vis inox Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Pfostenlänge No article tube ø mm hauteur clôture longueur poteaux mm 1" 500 mm 900 mm mm 1" 600 mm 0 mm mm 1" 800 mm 1 mm mm 1" 900 mm 1300 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 1" 1 mm 1700 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 5 4" 600 mm 0 mm mm 5 4" 800 mm 1 mm mm 5 4" 900 mm 1300 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1 mm 1700 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1800 mm 2300 mm mm 5 4" 0 mm 2500 mm mm 1½" 800 mm 1 mm mm 1½" 900 mm 1300 mm mm 1½" 0 mm 0 mm mm 1½" 1 mm 1700 mm mm 1½" 0 mm 0 mm mm 1½" 1800 mm 2300 mm mm 1½" 0 mm 2500 mm mm 2" 0 mm 0 mm mm 2" 1 mm 1700 mm mm 2" 0 mm 0 mm mm 2" 1800 mm 2300 mm mm 2" 0 mm 2500 mm mm 2½" 0 mm 0 mm mm 2½" 1800 mm 2300 mm mm 2½" 0 mm 2500 mm Zuschlag für Bohrungen-Strebenlöcher Supplément percages pour contrefiches Strebe nach links contrefiche à gauche Strebe nach rechts contrefiche à droite 10 11

8 Zaunstreben, grün, schwarz & anthrazit Contrefiches, vert, noir & anthracite Identische Preise für: RAL 7016 Anthrazit, RAL 9005 Schwarz, RAL 6005 Grün Prix indentiques pour: RAL 7016 Anthracite, RAL 9005 Noir, RAL 6005 Vert Andere Farben, Längen & Bohrungen auf Anfrage Autres longeurs, couleurs & percages sur demande Zaunpfosten mit Fussplatte Poteaux avec plaque de base Zuschlag farbig beschichtet 30% Supplement 30% pour duplex en RAL Spezialanfertigung z.b. mit seitlicher Fussplatte auf Anfrage Fabrication spéciale, par ex. avec plaque de base latérale sur demande Rohrstreben inkl. Strebenspitze Contrefiche incl. pointe Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Strebenlänge No article tube ø mm hauteur clôture longueur contrefiche mm 1" 500 mm 0 mm mm 1" 600 mm 900 mm mm 1" 800 mm 1 mm mm 1" 900 mm 1300 mm mm 1" 0 mm 1400 mm mm 1" 1 mm 1600 mm mm 1" 0 mm 0 mm mm 1" 1800 mm 2300 mm mm 1" 0 mm 2500 mm mm 5 4" 0 mm 1400 mm mm 5 4" 1 mm 1600 mm mm 5 4" 0 mm 0 mm mm 5 4" 1800 mm 2300 mm mm 5 4" 0 mm 2500 mm Zuschlag für Bohrungen-Strebenlöcher Supplément percages pour contrefiches Rohrtraversen inkl. 2 Traversenspitzen Traverses incl. 2 pointes traverse de traverse Andere Längen auf Anfrage Autres longeuers sur demande Artikel Nr. Rohr ø mm Strebenlänge No article tube ø mm longueur contrefiche mm 1" 500 mm mm 1" 0 mm mm 1" 0 mm mm 1" 0 mm mm 1" 2500 mm mm 1" 3000 mm mm 5 4" 2500 mm mm 5 4" 3000 mm Rohrpfosten mit Fussplatte verzinkt. Mit Aluminiumkappe, rostfreien Schlaufen und Schrauben Poteaux avec plaque de base zingué avec capuchon en aluminium, plaquettes et vis inox Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Pfostenlänge Fussplatte No article tube ø mm hauteur clôture longueur poteaux plaque mm 5 4" 500 mm 550 mm 120 x mm mm 5 4" 600 mm 650 mm 120 x mm mm 5 4" 800 mm 850 mm 120 x mm mm 5 4" 900 mm 950 mm 120 x mm mm 5 4" 0 mm 1050 mm 120 x mm mm 5 4" 1 mm 1250 mm 120 x mm mm 5 4" 0 mm 1550 mm 160 x 160 mm mm 1½" 800 mm 850 mm 120 x mm mm 1½" 900 mm 950 mm 120 x mm mm 1½" 0 mm 1050 mm 120 x mm mm 1½" 1 mm 1250 mm 120 x mm mm 1½" 0 mm 1550 mm 160 x 160 mm mm 1½" 1800 mm 1850 mm 160 x 160 mm mm 1½" 0 mm 2050 mm 160 x 160 mm mm 2" 0 mm 1050 mm 120 x mm mm 2" 1 mm 1250 mm 120 x mm mm 2" 0 mm 1550 mm 160 x 160 mm mm 2" 1800 mm 1850 mm 160 x 160 mm mm 2" 0 mm 2050 mm 160 x 160 mm Rohrstreben mit Fussplatte verzinkt. Mit Alu-Strebenspitzen Contrefiches avec plaque de base zingués avec pointe en aluminium Artikel Nr. Rohr ø mm Zaunhöhe Strebenlänge Fussplatte No article tube ø mm hauteur clôture longueur contrefiche plaque mm 1" 500 mm 550 mm 120 x mm mm 1" 600 mm 650 mm 120 x mm mm 1" 800 mm 930 mm 120 x mm mm 1" 900 mm 1050 mm 120 x mm mm 1" 0 mm 1220 mm 120 x mm mm 1" 1 mm 1470 mm 120 x mm mm 5 4" 0 mm 1220 mm 120 x 120 mm mm 5 4" 1 mm 1470 mm 120 x 120 mm mm 5 4" 0 mm 1820 mm 160 x 160 mm mm 5 4" 1800 mm 2230 mm 160 x 160 mm mm 5 4" 0 mm 2380 mm 160 x 160 mm Zuschlag für Bohrungen-Strebenlöcher Supplément pour perforation des contrefiches 12 13

9 Einflüglige Tore verzinkt, grün, schwarz & anthrazit Portes simples, zingués, vert, noir & anthracite Füllung mit verzinktem Diagonalgeflecht Masche 50/50 mm, Draht ø 2,5 mm. Mit 2 Pfosten ohne Streben, Rahmen aus Eisenrohr ø 42 mm. Geliefert mit: Schloss mit Schlüssel oder Kaba ohne Zylinder, Angel, Stellring und Schliesskappe. Garniture en treillis simple torsion zingué, maille 50/50 mm, fil ø 2,5 mm. Avec 2 poteaux sans contrefiches. Cadre en tube de ø 42 mm. Livré avec: Serrure avec clé ou Kaba sans cylindre, gonds, bague d'arrêt et gâche. Bei jeder Bestellung angeben: A mentionner lors de chaque commande: Bandung links/charrière à gauche Aussen/Extérieur Bandung rechts/charrière à droite Aussen/Extérieur Feststellflügel, verzinkt, grün, schwarz & anthrazit Battants dormant, zingué, vert, noir & anthracite Preis = Einflügeliges Tor + Feststellflügel = zweiflügeliges Tor inklusive Torpfosten Prix = Portes simples + Battants dormants = Portes doubles Poteaux y compris Bandung links Charrière à gauche Aussen/Extérieur Bandung rechts Charrière à droite Einflüglige Türen, verzinkt Portes simples, zingué Artikel Nr. Höhe Breite No article Hauteur Largeur mm 0 mm mm 800 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm Andere Abmessungen und Farben auf Anfrage Autres dimensions et couleurs sur demande Aufpreis für Gitterfüllung 10% Supplèment pour remplissage grillage soudé 10% Einflüglige Tore, grün, schwarz & anthrazit Portes simples, vert, noir & anthracite Artikel Nr. Höhe Breite No article Hauteur Largeur mm 0 mm mm 800 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 0 mm mm 1 mm mm 0 mm mm 0 mm Identische Preise für: RAL 7016 Anthrazit, RAL 9005 Schwarz, RAL 6005 Grün Prix indentiques pour: RAL 6005 Vert, RAL 7016 Anthracite, RAL 9005 Noir Flügel mit Arretierung Battants dormants Komplett mit 1 Verschluss, 2 Angel, 1 Stellring und 1 Angelpfosten Compris avec 1 fermetures, 2 gonds, 1 bague et 1 poteau gonds Artikel Nr. Höhe Breite No article Hauteur Largeur v 800 mm 0 mm v 800 mm 0 mm v 800 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm v 1 mm 0 mm v 1 mm 0 mm v 1 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm v 1800 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm 152.-v 0 mm 0 mm Identische Preise für: RAL 7016 Anthrazit, RAL 9005 Schwarz, RAL 6005 Grün Prix indentiques pour: RAL 7016 Anthracite, RAL 9005 Noir, RAL 6005 Vert Andere Abmessungen und Farben auf Anfrage Autres dimensions et couleurs sur demande Aufpreis für Gitterfüllung 10% Supplément pour remplissage grillage soudé 10% 14 15

10 Zaunzubehör Accessoires de clôtures Zaunzubehör Accessoires de clôtures Spanndrähte verzinkt in abgeteilten Ringen à 5 kg Fil de tension zingué rouleaux à 5 kg Artikel Nr. Dimensionen/mm Meter/Ring No article Dimensions/mm Mètre/Rouleaux , m' , m' , m' , m' ,00 90 m' Spanndrähte verzinkt in abgeteilten Ringen à 2,5 kg Fil de tension zingué rouleaux à 2,5 kg Artikel Nr. Dimensionen/mm Meter/Ring No article Dimensions/mm Mètre/Rouleaux , m' ,20 84 m' ,50 65 m' ,80 52 m' ,00 45 m' Rohrkappen aluminium/grün/anthrazit/schwarz Capuchons aluminium/vert/anthracite/noir Artikel Nr. Für Pfosten ø mm No article Pour poteaux ø mm mm 1" mm 5 4" mm 1½" mm 2" mm 2½" mm 3" Strebenspitzen aluminium/grün/anthrazit/schwarz Pointes de contrefiche aluminium/vert/anthracite/noir Artikel Nr. Für Pfosten ø mm No article Pour poteaux ø mm mm 1" mm 5 4" mm 1½" mm 2" Rostfreier Stahldraht Fil d acier inoxydable ,0 mm, 5 kg = ca. 85 m' Spanndrähte, grün, schwarz, anthrazit in abgeteilten Ringen à 110 m' Fil de tension, vert, noir, anthracite rouleaux à 110 m' Artikel Nr. Dimensionen/mm Farbe No article Dimensions/mm Couleur ,5/3,8 mm grün/vert ,0/3,5 mm schwarz/noir ,0/3,5 mm anthrazit/anthracite Bindedraht auf Spule à ca. 50 m' Fil d'attache sur bobine à ca. 50 m' Artikel Nr. Dimensionen/mm Farbe/Material No article Dimensions/mm Couleur/matériel ,00 rostfrei/inoxydable ,00 verzinkt/zingué ,00 grün/vert S 1,00 schwarz/noir A 1,00 anthrazit/anthracite Bindeapparat inkl. 1 Spule rostfrei Bindeapparat Traversenspitzen aluminium/grün/anthrazit/schwarz Pointes de traverse aluminium/vert/anthracite/noir Artikel Nr. Für Pfosten ø mm No article Pour poteaux ø mm mm 1" mm 5 4" mm 1½" mm 2" Rohrkappen zum Aufschweissen (schwarz) für Rundrohr Capouchon à douler (noir) pour toute rond Artikel Nr. Für Pfosten ø mm No article Pour poteaux ø mm mm 1" mm 5 4" mm 1½" mm 2" mm 2½" Schlaufen rostfrei Plaquettes inoxydables Schrauben M 8 mit Spitze rostfrei Stacheldraht Vis M 8 avec pointe, inoxydables Fil de fer barbelé ,7 mm Rolle à m' 16 Rouleaux à m'

11 Zaunzubehör Accessoires de clôtures Zaunzubehör Accessoires de clôtures Stahlbolzen rostfrei M10/Boulon en acier inox M10 Artikel Nr. Länge No article Longeur mm mm Hutmutter rostfrei M10/Écrou borgne inox M10 Artikel Nr./No article U-Scheibe rostfrei M10/Rondelle inox M10 Artikel Nr./No article Stacheldrahtstützen für 2 Drähte verzinkt/grün/anthrazit/schwarz Flèches pour 2 fils de ronces zingué/vert/anthracite/noir Artikel Nr. Für Rohr ø mm No article pour tube ø mm mm 5 4" mm 1½" mm 2" mm 2½" Stacheldrahtstützen für 3 Drähte verzinkt/grün/anthrazit/schwarz Flèches pour 3 fils de ronces zingué/vert/anthracite/noir Artikel Nr. Für Rohr ø mm No article pour tube ø mm mm 5 4" mm 1½" mm 2" mm 2½" Pfostenanschlusseisen verzinkt/grün/anthrazit/schwarz Ferrure d attache pour poteaux zingué/vert/anthracite/noir Zum Befestigen von Diagonalgeflechten an Anfangs- und Endpfosten Pour fixer grillage simpe torsion aux poteaux terminus Artikel Nr./No article Z 20/5 Flachstahl/fer plat R 10 Rundstahl/tringle Drahtspanner/Raidisseurs Artikel Nr. Nr. bis Draht ø mm Ausführung No article No jusqu'au fil ø mm Exécution ,5 mm verzinkt/zingué ,0 mm verzinkt/zingué ,5 mm grün/vert G 3 5,0 mm grün/vert ,5 mm anthrazit/anthracite A 3 5,0 mm anthrazit/anthracite ,5 mm schwarz/noir ,0 mm schwarz/noir ,5 mm rostfrei/inoxydable ,0 mm rostfrei/inoxydable Agraffen verzinkt/agrafes zingué ,5 mm 27 mm 0,5 kg ,1 mm 32 mm 0,5 kg ,0 mm 40 mm 1,0 kg Spitzen zum Aufschweissen (schwarz)/pointe de défense (noir) Zange für Klammern/Pince pour agrafes 137. Major AS mm Baby Graf 16/20 mm Power Grafer Bohrmaschinenaufsatz Ersatzfeder zu Major/Ressort de poignée Major Nachladefeder zu Major/Ressort fige poussoir Leihweise Zaunringklammerzange En prêt; Pince pour agrafes Zaunringklammern/Agrafes mm 0 rostfrei/inoxydable mm 0 verzinkt/zingué mm 0 grün/vert mm 0 schwarz/noir mm 0 anthrazit/anthracite Wandanschlusseisen verzinkt/grün/anthrazit/schwarz Ferrure d attache pour mur zingué/vert/anthracite/noir Zum Befestigen von Diagonalgeflechten an Wand Pour fixer grillage simpe torsion contre mur Artikel Nr. Zaunhöhe mm Länge Anschlusseisen No article hauteur grillage longeur ferrure Klammern für Flachzangen/Agrafes pour pince à main rostfrei/inoxydable Spann- und Anschlaggriff/Griffe de traction Stk W 800 mm 830 mm W 0 mm 1030 mm W 1 mm 1230 mm W 0 mm 1530 mm W 1800 mm 1830 mm W 0 mm 2030 mm 18 19

12 Zubehör für Tore Accessoires pour portes Technische Beschreibung Torschloss Locinox mit Alu-Drücker. Verstellbar für Profile Ø mm mm Inkl. Eurozylinder Ø17mm inkl. 3 Schlüssel oder optional Zylinderausschnitt Ø22 mm Schliesskasten-Set für Rund- und Vierkantprofil, Inkl. Anschlag und Ausgleichsblech Farben: Alu-Silber/RAL 6005 Grün/RAL 9005 Schwarz/RAL 7016 Anthrazit Description technique Serrure Locinox avec poignées. Réglable pour profils Ø mm et profils Cylindre Euro Ø17mm avec 3 clés y compris ou prévu pour cylindre Ø22 mm Set gâche pour profils rond ou carré, plaque adapteur et butée y compris Couleurs: Alu/RAL 6005 Vert/RAL 9005 Noir/RAL 7016 Anthracite Schloss Locinox ALU mit Zylinder Euro Serrure Locinox Alu avec cylindre Euro Schloss Locinox grün/schwarz/anthrazit mit Zylinder Euro Serrure Locinox vert/noir/anthracite avec cylindre Euro K Schloss Locinox ALU mit Zylinderausschnitt Ø22mm (Kaba) Serrure Locionox Alu prévu pour cylindre Ø22mm (Kaba) K Schloss Locinox grün/schwarz/anthrazit mit Zylinderausschnitt Ø22mm Serrure Locinox vert/noir/anthracite prévu pour cylindre Ø22 (Kaba) Schliesskappe Locinox ALU Gâche Locinox ALU Schliesskappe Locinox grün/schwarz/anthrazit Gâche Locinox vert/noir/anthracite Dreieckknauf gerundet für Aluminum Kit Combinaisons boutons alu Kid-Lock Sicherheitsknauf Kid-Lock Bouton de sécurité Torband M16 feuerverzinkt, 4-Fach verstellbar, Anschweissteile roh, Paar à 2 Stk. Charnière M16, Galvanise à chaud, reglable en 4 dim, pièces à souder en acier brut, emballé par Torband M20 feuerverzinkt, 4-Fach verstellbar, Anschweissteile roh, Paar à 2 Stk. Charnière M20, Galvanise à chaud, reglable en 4 dim, pièces à souder en acier brut, emballé par mm Zubehör für Tore Accessoires pour portes Angel für Rundrohr, unverzinkt/gond pour tube rond, non zingué Artikel Nr. Für Rohr ø mm Gewinde No article pour tube ø mm filetage mm 1" M mm 5 4" M mm 1½" M mm 2" M 24 Stellring unverzinkt/bague non zingué Artikel Nr. No article Für Rohr ø mm pour tube ø mm mm 1" mm 5 4" mm 1½" mm 2" Verschlüsse und Türhemmungen Arrêt de porte Bajonettriegelverschluss Fermeture à bajonette (noire) Artikel Nr. No article Komplett mit Topf Complet avec pot Topf Pot Riegel mit Hülse Bajonette avec douille Hülse ohne Riegel Douille sans Bajonette Türhemmung verzinkt Fermetures et arrêts de porte Artikel Nr. Rahmen ø No article ø du cadre Für Rohr 1 bis 1½ Pour tube 1 à 1½ QUICK-FIX Befestigungsteil zu Schliesskasten QUICK-FIX Fixation pour gâche 20 21

13 Rohrverbinder Raccords de tubes Montage Rohrpfosten und Rohrstreben Montage poteaux et contrefiches Rohrverbindersysteme mit über 250 Typen, passend für alle handelsüblichen Rundrohre. Geeignet für folgende Konstruktionen und Anwendun gen: Geländer, Handläufe, Absperrungen, Industriebau, Treppen, Gewächshäuser, Überdachungen, Carports, Zäune, Klettergerüste etc. Artikel Nr..spez Beispiele (Weitere Modelle auf Anfrage): Des systèmes de raccords avec plus de 250 types qui s'adaptant sur tous les tubes usuels. Les raccords se prete aux construtions et domaines d'utilisations suivants: Balustrades, mains courantes, barrières, montage industriels, escaliers, serres, avant-toits, carports, clotures, engins de grimpe etc. No article.spez Exemples (Autres modèles sur demande): Abmessungen/Dimensions Der Ø der End-, Eck und Abspannpfosten sollte grösser sein als derjenige der Zwischenpfosten. Le Ø des poteaux terminus, d angles et de tension devrait être plus grand que celui des poteaux. Beispiel: Zaunhöhe cm Exemple: Hauteur de clôture cm Endpfosten/Poteau terminus Zwischenpfosten/Poteau intermédiaires Streben/Contrefiches Ø 48 mm Ø 42 mm Ø 33 mm Pfostenabstände/Distance entre les poteaux Diagonalgeflecht/Treillis simple torsion Knotengitter/Treillis noué 2,5 3 m1 3 4 m1 Rohrpfosten sind mit Aluminiumkappen sowie rostfreien Schrauben und Schlaufen ausgerüstet. Streben sind mit Aluminiumspitzen/Traversenspitzen ausgerüstet. Poteaux sont équipés de capouchons aluminium Ainsi pue de vis et plaquettes. Les contrefiches sont équipées de pointes en aluminium/pointes en traverses aluminium. Strebe nach links contrefiche à gauche Strebe nach rechts contrefiche à droite Endpfosten Zwischenposten Abspannpfosten Eckpfosten 33.7 mm 42.4 mm 48.3 mm 60.3 mm Die Spannung des Geflechtes wirkt nur in eine Richtung 1 Strebe Halten die Spanndrähte Spannungen bei gerader Zaunlinie ab 40 m' Zaunlänge vorsehen zwei Streben Die Spannung wirkt in beide Richtungen zwei Streben Poteaux terminus Poteaux intermédiaire Poteaux de tension Poteaux d angle La tension du treillis agit dans une seule direction, une Contrefiche suffit Maintient les fils de tension Equilibre la tension résultant de longues distance à prévoir dès 40 m' de ligne droite deux contrefiches La tension du treillis agit dans les deux directions deux contrefiches 35 mm 44 mm 50 mm 62 mm 22 Rohrverbinder zeichnen sich durch eine einfache und kostengünstige Montage mit vielfältigen Gestaltungsmöglichkeiten aus. Kein Schweissen oder Gewindeschneiden nötig. Die aus Guss gefertigten und feuerverzinkten Verbinder sind ein erprobtes langlebiges Qualitätsprodukt für Aussenanwendungen. Facilité en ce qui concerne la conception et l insertion au cahier de charges et une installation à coût raisonnable. Ne Necessite pas de soudure ni filetage. Les raccords sont des moulages en fonte et zingué au feu pour une protection optimale contre la corrosion. 23

14 Montage Tore Montage portes Doppelstabmatten Grilles double fils Technische Beschreibung Senkrechter Draht ø 6 mm, Waagrechte Drähte doppelt ø 8 mm, Mattenlänge: 2510 mm, Maschung: 50/ mm, Ueberstände: 30 mm, Montage Mitte/Mitte Pfosten Description technique Fil vertical ø 6 mm, Double fils horizontal ø 8 mm, Longeur du panneau: 2510 mm, Maille: 50/ mm, Projections: 30 mm, Montage centre du poteau Werkzeuge: Schraubenzieher Rollgabelschlüssel Imbusssatz Wasserwage Einflügelige Tore Portes simples Outils: Tournevis Clef à fourche Clef à imbus Niveau d eau Bandung links Charrière à gauche Zubehör 2 Pfosten 2 1 Tor komplett mit Schloss 1 Schliesskappe Bandung rechts Charrière à droite Accessoires 2 Poteaux 2 1 Porte complet avec serrure 1 Gâche Artikel Nr. Gitterhöhen mm Maschen mm No article Hauteur clôture Maille mm x x x x x x x x x x Pfosten für Doppelstabmatten, Pfostenprofil 60/40/2 mm Poteau pour double fils, Profil de poteau 60/40/2 mm Artikel Nr. Gitterhöhe mm Pfostenlänge mm Befestigungen No article hauteur clôture longeur poteaux mm Fixations Ø 6 mm 2xØ 8 mm 50 mm 30 mm mm Zweiflügelige Tore Portes doubles Bandung links/charrière à gauche Zubehör 2 Pfosten 2 1 Tor mit Schloss 1 Tor mit Schliesskappe und Riegelverschluss 1 Bodenhülse Bandung rechts Charrière à droite Accessoires 2 Poteaux 2 1 Porte avec serrure 1 Porte avec gâche avec fermeture 1 Douille seule Zuschlag: Pfosten mit Bodenplatte/Eckpfosten Supplément: Poteaux avec plaques de base/poteaux d angle Auf Anfrage/Sur demande Oberflächen/Surfaces Feuerverzinkt/Zingué RAL 6005 Grün/Vert RAL 7016 Anthrazit/Anthracite 24 25

15 Flachstabmatten in Endlosmontage Grilles fers plats Technische Beschreibung Flacheisen waagrecht 15 x 6 mm, Rundeisen senkrecht ø 5 mm, Mattenlänge: 2510 mm, Maschung: 50/ mm, Überstände: 30 mm Description technique Fer plat horizontal 15 x 6 mm, Fer rond vertical ø 5 mm, Longeur du panneau: 2510 mm, Maille: 50/ mm, Projections: 30 mm Flügeltore Portail pivotants Technische Beschreibung Rahmen aus Rechteckrohr. Pfosten aus Quadratrohr. Öffnungswinkel der Torflügel 180. Inkl. Schloss mit Zylinder Euro Ø 17 mm oder optional Zylinderausschnitt Ø 22 mm (Kaba). Erhältlich in Feuerverzinkt/RAL 6005 Grün/ RAL 7016 Anthrazit. Füllung Standard Doppelstabmatte 8/6/8. Andere Füllungen: Flachstabmatte, Wellengitter, Rechteckrohr, Blechfüllung, Loch- oder Ornamentblech. Artikel Nr. Gitterhöhen mm Maschen mm Verbinder No article Hauteur clôture Maille mm Raccords x x x x x x x x x x 13 Pfosten für Flachstabmatten, Pfostenprofil 60/40/2 mm Poteau pour grilles fers plats, Profil poteau 60/40/2 mm Artikel Nr. Gitterhöhe mm Pfostenlänge mm Befestigungen No article hauteur clôture longeur poteaux mm fixations Ø 5 mm 15xØ 6 mm 50 mm 30 mm mm Description technique Cadre et poteaux en tubes d'aciers carrés. Cylindre Euro Ø 17 mm avec 3 clés y compris ou prévu pour cylindre Ø 22 mm (Kaba). Disponible en Zingués à chaud / RAL 6005 Vert / RAL 7016 Anthracite.Remplissage standard grillage double fils 8/6/8. Autres remplissages: Grillage fer plat, grillage ondulés, tube rectangulaire, tôles, tôle perforée ou avec des ornaments. Lieferprogramm/Assortiment Höhen/Hauteurs Breiten/Largeurs 1 Flüglig/1 Vantail 600 bis 2400 mm 0 bis 5000 mm 2 Flüglig/2 Vantaux 600 bis 2400 mm 0 bis 00 mm Oberflächen/Surfaces Zuschlag für Pfosten mit Bodenplatte/Eckpfosten Supplément pour poteaux avec plaques de base/poteaux d angle Feuerverzinkt/Zingué RAL 6005 Grün/Vert RAL 7016 Anthrazit/Anthracite Andere Dimensionen, Farben, Füllungen, Pfosten mit Fussplatten auf Anfrage Autres dimensions, couleurs, remplissages, Poteaux avec plaques sur demande 26 27

16 Ballfang Pare-Ballons Technische Beschreibung Verwendbar nur mit Doppelstabmatten 8/6/8. Bis Zaunhöhe 0mm Maschung 50/, darüber Maschung / mm. Pfosten inklusive Flacheisen 40/5 mm und Flachrundschrauben. Erhältlich feuerverzinkt/ral 6005 Grün/RAL 7016 Anthrazit. System ist absolut klirrfrei und somit perfekt für Sportplätze. Description technique Applicable que avec des panneaux double fils 8/6/8. Jusque hauteur 0 mm maille 50/ mm, par-dessus maille / mm. Recouvrement fer plat et vis de fixation y compris aux poteaux. Disponible zingués à chaud, RAL 6005 Vert/RAL 7016 Anthracite. Des pièces de fixation en Matière synthètique limitent le bruit provoqué par les chocs sur la clôture Lieferprogramm/Assortiment Zaunhöhe mm Pfostenprofil x Länge mm Doppelstabmatte 8/6/8 Anzahl Auflagen Hauteur Clôture Profil poteau x Longeur mm Panneau double fils 8/6/8 Fixations par poteau /40/3 x /40/3 x /40/3 x /40/3 x /60/3 x Zubehör Stabmatten/Accessoires Clôture en grilles Sichtschutzstreifen/Ruban Occultant Anthrazit/Anthracite L=2520 mm Fenstergrau/Gris L=2520 mm Grün/Vert L=2520 mm Handlauf U-Profil für DSM/Main courante pour double fils Anthrazit/Anthracite L=2470 mm Grün, Vert L=2470 mm Alu-Silber, Alu-Argenté L=2470 mm Zaunanschlussklammern «Quick Fix»/Attache «Quick-Fix» INOX, Schraube/Vis M8 x 25 mm Gittermattenklemme/Bride de raccordement Verzinkt/Zingué 40 x 30 mm Zaunanschlusswinkel/Profil de raccord, Verzinkt/Zingué, grün/vert, anthrazit/anthracite L=680 mm L=1680 mm L=880 mm L=1880 mm L=1080 mm L=2080 mm L=1280 mm L=2280 mm L=1480 mm L=2480 mm Hakenschrauben INOX für FSM/Vis crochet INOX Pour grilles fer plat M8 x 40 mm M8 x 90 mm (Standard für FSM/Standard fer plat) M8 x mm M8 x 110 mm M8 x 130 mm M8 x mm Abstufungsverbinder/Raccords étagement Verzinkt/Zingué 30 x 20 x 2 mm RAL 7016 Anthrazit/anthracite 30 x 20 x 2 mm RAL 6005 Grün/vert 30 x 20 x 2 mm Bodenplatten, Pfostenverlängerungen, Eckpfosten, Pfosten für Kombination mit Netz, andere Farben Auf Anfrage. Plaque de base, prolongation des poteaux, poteau d'angle, poteaux pour combination avec filet, autres couleurs sur demande. Eckverbinder/Raccords d angle Verzinkt/Zingué 70 x 40 mm Anthrazit/anthracite 70 x 40 mm Grün/Vert 70 x 40 mm Mattenverbinder für FSM/Raccords pour grilles fer plat L = 90 mm INOX Montagezange FSM/Pince de Montage grilles fer plat Für Mattenverbinder 90 mm/pour Raccords 90 mm Pfostenkappe zu FSM Pfosten/Capuchon pour poteaux grilles fer plat PVC 60/40, RAL 9006 Silber/argent PVC 60/40, RAL 6005 Grün/vert PVC 60/40, RAL 7016 Anthrazit/anthracite Pfostenkappe zu DSM Pfosten/Capuchon pour poteaux double fils Alu 60/40, Alu Alu 60/40, RAL 6005 grün/vert Alu 60/40, RAL 7016 anthrazit/anthracite Spray Spray Glanzzink/Brillant Zinc 400 ml Spray anthrazit/anthracite RAL Spray grün/vert RAL

17 Montageanleitung Doppelstabmatten Montage Grilles double fils Montage Flachstabmatten Montage Grilles fers plats Hinweis Vor der Montage bitte Abmessungen der Pfosten und Matten überprüfen. Fundamente Alle Fundamentabmessungen sind Empfehlungen und der örtlichen Gegebenheit sowie der Bodenbeschaffenheit anzupassen. Achsabstand 2520 mm, Tiefe 800 mm Fundament Mattenhöhe (mm) Durchmesser (mm) Zaunpfosten in Fundamente setzen Die Pfosten auf eine Kiesschicht setzen, um den Wasser-abfluss zu gewährleisten. Die Pfosten sind lotrecht und ohne seitlichen Versatz mit der gewünschten Bodenfreiheit auszurichten. Der Abstand (Pfostenmitte-Pfostenmitte) beträgt 2520 mm. Der Zwischenabstand beträgt 2480 mm (Skizze). Zaunmatten montieren Die Matten auf die Auflageböcke hängen. Flacheisen mit Schrauben M8 und Innensechskantschlüssel 5,5 verschrauben (Skizze). Zaunmatten am Eckpfosten 60 x 60 mm montieren Die Matten auf die Auflageböcke hängen. Flacheisen mit Schrauben M8 und Innensechskantschlüssel 5,5 verschrauben. Abstand (Postenmitte Pfostenmitte) 2500 mm.der Zwischenabstand beträgt 2450 mm (Skizze). Sicherheitshinweise Aus sicherheitstechnischen Gründen empfehlen wir die Zaunmatten bis inkl Höhe, mit den Überständen nach unten zu montieren (Skizze)

18 Ziergitter, grün Treillis ornemental, vert Ziergitter, anthrazit Treillis ornemental, anthracite PANTANET Family anthrazit Rolle à 25 m'/rouleaux de 25 m' PANTANET Family Grün Rolle à 25 m' Rouleaux de 25 m' Artikel Nr. Höhe/mm No article hauteur mm mm mm mm mm mm mm mm BEKACLIP Pfosten grün BEKACLIP Poteaux vert Durchmesser/Diametre: 48 mm Artikel Nr. Zaunhöhe Pfostenlänge No article hauteur clôture longeur poteaux G 610 mm 1 mm G 810 mm 1300 mm G 1020 mm 0 mm G 1220 mm 1700 mm G 1520 mm 0 mm G 1830 mm 2 mm G 2030 mm 2500 mm Streben grün zu BEKACLIP BEKACLIP contrefiches vert Durchmesser/Diametre: 38 mm Artikel Nr. Zaunhöhe Pfostenlänge No article hauteur clôture longeur poteaux mm 0 mm mm 10 mm mm 0 mm mm 2300 mm mm 2500 mm Bekafor Gartentor grün Bekafor portail vert Artikel Nr. Höhe Breite No article hauteur largeur mm 0 mm mm 0 mm Artikel Nr. No article Zaunhöhe hauteur clôture mm mm mm mm mm BEKACLIP Pfosten/Streben anthrazit BEKACLIP poteaux/contrefiches anthracite Durchmesser/Diametre: 48 mm Pfosten sind auch als Streben in Kombination mit Strebenklammern zu benutzen Comme contrefiche les poteaux en combinaison avec des attaches sont utilisé Artikel Nr. Zaunhöhe Pfostenlänge No article hauteur clôture longeur poteaux A 610 mm 1 mm A 810 mm 1300 mm A 1020 mm 0 mm A 1220 mm 1700 mm A 1520 mm 0 mm Bekafor Gartentor anthrazit Bekafor portail anthracite Artikel Nr. Höhe Breite No article hauteur largeur mm 0 mm mm 0 mm Strebenklammern anthrazit/attache de contrefiches anthracite Artikel Nr. No article DM 48 mm, 1½" Clips-Zange/Pince à Clips Artikel Nr. No article 350.BC-Zange Clips rostfrei/inox-clipse Artikel Nr. No article Pakete zu 250 Stk. Paquets à 250 pc Zum Festklammern der Edelstahlclipse Pour la pose des clips sur la feillure de poteaux 32 33

19 Drahtseilsysteme aus Edelstahl Câbles INOX Mobilzäune Clôtures mobiles Für Geländer, Abspannungen, Fassadenbegrünungen Pour balustrades, Haubans, végétalisation des facades Artikel Nr. Drahtseilsysteme: 210.spez No. Article Cables Inox: 210.spez Stahldrahtseil INOX/Câbles métalliques INOX 3 mm 7x7 INOX 4 mm 7x7 INOX 5 mm 7x7 INOX INOX Drahtseil Konfektionen/Câbles INOX confectionnés Fertig verpresst mit diversen Enden Avec embouts terminaux serti diverses Für Drahtseile 3 5 mm/pour Câbles 3 5 mm Drahtseil für Gartenzaun/Câble pour clôture Drahtseil 3 mm einseitig verpresst mit Anpressöse ende stumpf abgelängt für Drahtspanner Câble 3 mm avec oeillet serti d'un côté, fin usé pour tendeur Aussengewinde zur Selbstmontage Filetage extérieur pour montage facile Selbstmontage-Gewinde M6 für Drahtsteil 3 4 mm Filetage M6 montage facile pour cable 3 4 mm Mobilzaun SDL Clôtures mobiles SDL Art. Nr. Artikelbezeichnung No art. Désignation d'article 155.M Mobilzaun Typ SDL Clôture mobile type SDL 3530 x 0 mm 16,8 kg/stk Mobilzaun-Betonfuss Socle en beton 720 x 230 x mm 36 kg/stk Verbindungsschelle Bride de raccordement Drehgelenk für Tor Charnière de porte Bauzaunlauftor Torbreite 1 mm Elemente de porte largeur 1 mm Bauzaunstrebe Contrefiches Stahlfussplatte Plaque de base Torrolle/Roue Erdhülse/Douille Transportgestell für SDL für 28 Stk. Cadre de Transport pour SDL Andere Modelle auf Anfrage Autres modèles sur demande Formanschluss für Treppen oder Steigungen Embout faconné pour inclinaison Nach Angabe Steigungswinkel/Selon indication angle d'inclinasion Weitere Informationen auf Anfrage/Plus d'informations sur demande 34 35

20 Sechseckgeflecht Treillis triple torsion Geschweisste Gitter, verzinkt Treillis soudé, zingué Sechseckgeflecht, verzinkt Treillis triple torsion, zingué Artikel Nr. m/rolle Masche Draht ø mm Breite No article m/rouleaux maille fil ø mm largeur m' 13 mm 0,7 mm 500 mm m' 13 mm 0,7 mm 0 mm m' 13 mm 0,7 mm 0 mm m' 20 mm 0,7 mm 500 mm m' 20 mm 0,7 mm 0 mm m' 20 mm 0,7 mm 0 mm m' 20 mm 0,7 mm 0 mm m' 25 mm 0,8 mm 500 mm m' 25 mm 0,8 mm 0 mm m' 50 mm 1,0 mm 0 mm m' 50 mm 1,0 mm 0 mm Kurzrollen Rouleaux court Artikel Nr. m/rolle Masche Draht ø mm Breite No article m/rouleaux maille fil ø mm largeur m' 13 mm 0,7 mm 0 mm m' 25 mm 0,8 mm 500 mm m' 25 mm 0,8 mm 0 mm Forta (Hühnergeflecht) Forta, treillis pour poulailler Artikel Nr. m/rolle Breite No article m/rouleaux largeur m' 0 mm Sechseckgeflecht rostfrei Treillis triple torsion inoxydable Artikel Nr. Masche Draht ø mm m/rolle Breite No article maille fil ø mm m/rouleaux largeur mm 0,5 mm 50 m' 0 mm mm 0,6 mm 50 m' 0 mm Geschweisste Gitter in Rollen von 25 m' Treillis soudé en rouleaux de 25 m' Artikel Nr. Masche mm Draht ø mm Breite No article Maille mm Fil ø mm Largeur ,3 x 6,3 mm 0,55 mm 0 mm ,0 x 8,0 mm 0,80 mm 0 mm ,6 x 10,6 mm 0,90 mm 0 mm ,7 x 12,7 mm 0,80 mm 0 mm ,7 x 12,7 mm 1,00 mm 610 mm ,7 x 12,7 mm 1,00 mm 1020 mm ,7 x 12,7 mm 1,00 mm 0 mm ,0 x 16,0 mm 1,20 mm 1020 mm ,0 x 19,0 mm 1,40 mm 610 mm ,0 x 19,0 mm 1,40 mm 1010 mm ,0 x 19,0 mm 2,05 mm 1010 mm ,4 x 25,4 mm 1,60 mm 1020 mm ,4 x 25,4 mm 2,05 mm 1020 mm ,8 x 50,8 mm 2,05 mm 1020 mm ,7 x 25,4 mm 1,40 mm 1020 mm ,4 x 12,7 mm 1,70 mm 1020 mm ,4 x 50,8 mm 2,05 mm 1020 mm Kurzrollen 5 m' Rouleaux court 5 m' Artikel Nr. Masche mm Draht ø mm Breite No article Maille mm Fil ø mm Largeur K 12,7 x 12,7 mm 1,05 mm 500 mm K 19 x 19 mm 1,05 mm 500 mm K 19 x 19 mm 1,05 mm 0 mm Verkauf nur von ganzen Rollen Pas des coupes Sechseckgeflecht, grün, plastifiziert Treillis triple torsion, vert, plastifié Artikel Nr. Masche Draht ø mm m/rolle Breite No article maille fil ø mm m/rouleaux largeur mm 1,0 mm 25 m' 0 mm Verkauf nur von ganzen Rollen 36 Pas des coupes 37

21 Geschweisste Gitter Grillage soudé Drahtbinder Ligatures Geschweisste Gitter, blank/verzinkt Grillage soudé, clair/zingué Artikel Nr. Masche mm Draht ø mm Tafelgrösse No article Maille mm Fil ø mm Dimensions x 10 mm 1,5 mm 0 x 0 mm x 20 mm 2,5 mm 0 x 0 mm x 20 mm 2,5 mm 1250 x 2500 mm x 30 mm 2,5 mm 0 x 0 mm x 30 mm 2,5 mm 1250 x 2500 mm x 40 mm 3,5 mm 0 x 0 mm x 40 mm 3,5 mm 1250 x 2500 mm x 40 mm 3,5 mm 0 x 3000 mm x 50 mm 3,5 mm 0 x 0 mm x 50 mm 4,0 mm 0 x 0 mm x 50 mm 4,0 mm 1250 x 2500 mm x 50 mm 4,0 mm 0 x 3000 mm x 60 mm 4,0 mm 0 x 0 mm x 60 mm 4,0 mm 1250 x 2500 mm x 60 mm 4,0 mm 0 x 3000 mm x 80 mm 4,0 mm 0 x 0 mm x 80 mm 4,0 mm 1250 x 2500 mm x 80 mm 4,0 mm 0 x 3000 mm x mm 5,0 mm 0 x 0 mm x mm 5,0 mm 1250 x 2500 mm x mm 5,0 mm 0 x 3000 mm Geschweisste Gitter Inox (nicht gebeizt) Grillage Soudé inox (pas décapé) Artikel Nr. Masche mm Draht ø mm Tafelgrösse No article Maille mm Fil ø mm Dimensions x 10 mm 1,5 mm 0 x 0 mm x 20 mm 2,2 mm 0 x 0 mm x 30 mm 2,5 mm 0 x 0 mm x 40 mm 3,5 mm 0 x 0 mm x 50 mm 3,5 mm 0 x 0 mm x 80 mm 4,0 mm 1250 x 2500 mm Drahtbinder geschweisst, einfach, standard Ligatures soudées, simple, standard Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Sack Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par sac mille par palette mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm Drahtbinder geschlauft, einfach, standard Ligatures nouées, simples, standard Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Sack Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par sac mille par palette mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm mm 1,2 mm 4 80 Drahtbinder geschweisst, doppelt Ligatures soudées, double Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Sack Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par sac mille par palette mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm Fenstergewebe Aluminium Toile moustiquaire Artikel Nr. Rollenbreite Masche mm Draht ø mm Rollengrösse No article Largeur Maille mm Fil ø mm Longeur par rouleaux ,31 0,280 30,5 m' ,31 0,280 30,5 m' ,31 0,280 30,5 m' 39

22 Drahtbinder Ligatures Eisendrähte verzinkt Fil de fer zingué Drahtbinder geschweisst, einfach, verzinkt Ligatures soudées, simple, zingué Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Sack Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par sac mille par palette mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm mm 1,0 mm In abgeteilten Ringen à 5 kg/rouleaux à 5 kg Artikel Nr. Dimensionen Meter/Rolle No article dimensions/mm mètre/rouleau , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m Drahtbinder geschweisst, einfach, rostfrei Ligatures soudées, simple, inoxydable Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Sack Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par sac mille par palette mm 0,8 mm mm 0,8 mm mm 0,8 mm mm 0,8 mm mm 0,8 mm mm 0,8 mm mm 1,0 mm Drahtbinder geschweisst, doppelt PROFI Ligatures soudées, double PROFI Artikel Nr. Länge Draht ø mm Mille pro Karton Mille pro Palette No article long. Fil ø mm mille par carton mille par palette mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm mm 1,1 mm 1 94 In abgeteilten Ringen à 2,5 kg/rouleaux à 2,5 kg Artikel Nr. Dimensionen Meter/Rolle No article dimensions/mm mètre/rouleau , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m , m Rostfreier Stahldraht/fil d acier inoxydable W-Nr ,2 mm, 1 kg = ca. 110 m' ,2 mm, 2,5 kg = ca. 2 m' ,0 mm, 5 kg = ca. 85 m' ,0 mm, 30 kg = ca. 510 m' Drahtbinde-Werkzeug/Outil de serrage pour ligatures Artikel Nr. No article

23 Eisendrähte schwarzgeglüht Fil de fer recuit noir Stifte/Nägel Pointes In abgeteilten Ringen à 5 kg/rouleaux à 5 kg Artikel Nr. Dimensionen Meter/Ring No article dimensions/mm mètre/rouleau , m , m , m , m , m , m , m , m ,00.0 m , m , m , m , m , m In abgeteilten Ringen à 2,5 kg/rouleaux à 2,5 kg Artikel Nr. Dimensionen Meter/kg No article dimensions/mm mètre/rouleau , m , m , m , m , m , m , m , m ,00.0 m , m , m Baustifte rund, blank/ plastifiziert/pointes à tête plate/plastifiée Art. Nr. ø mm Länge Verpackung No art. ø mm longueur emballage ,6 mm 30 mm à 1 kg ,8 mm 30 mm à 1 kg ,0 mm 40 mm à 1 kg ,2 mm 50 mm 2,5 kg ,5 mm 60 mm 2,5 kg ,8 mm 70 mm 2,5 kg ,1 mm 80 mm 2,5 kg ,5 mm 90 mm 2,5 kg ,0 mm mm 2,5 kg Baustifte rund, blank, nicht plastifiziert Pointes à tête plate, pas plastifiée Art. Nr. ø mm Länge Verpackung No art. ø mm longueur emballage ,5 mm 60 mm 2,5 kg ,8 mm 70 mm 2,5 kg ,1 mm 80 mm 2,5 kg ,4 mm 90 mm 2,5 kg ,8 mm mm 2,5 kg ,5 mm 120 mm 5,0 kg ,5 mm mm 5,0 kg ,0 mm 180 mm 5,0 kg ,0 mm mm 5,0 kg ,0 mm 210 mm 5,0 kg ,6 mm 230 mm 5,0 kg ,6 mm 245 mm 5,0 kg ,6 mm 260 mm 5,0 kg ,8 mm 2 mm 5,0 kg ,0 mm 300 mm 5,0 kg Andere auf Anfrage Autres sur demande Stifte rund, verzinkt/pointes à tête plate, zingué Art. Nr. ø mm Länge Verpackung No art. ø mm longueur emballage ,5 mm 60 mm 2,5 kg ,8 mm 70 mm 2,5 kg ,1 mm 80 mm 2,5 kg ,4 mm 90 mm 5,0 kg ,0 mm mm 5,0 kg ,5 mm 120 mm 5,0 kg Doppelkopfstifte blank / Pointes à deux têtes claires ,1 mm 55/65 mm 5,0 kg ,1 mm 65/ mm 5,0 kg ,1 mm 80/90 mm 5,0 kg 42 43

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT Volato SCHIB- UND HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT 2 Volato SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT HUCK Volato M SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT Hochwärmegedämmt

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières

Mehr

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11 Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

G Ü T E O R D N U N G

G Ü T E O R D N U N G G Ü T E O R D N U N G 1 Pfosten und Streben für Drahtzäune bis 2,50 m Höhe 1.1 Material und Ausführung 1.1.1 Herstellung aus werkneuem Material 1.1.2 Korrosionsschutz: Nach werkstattmäßiger Bearbeitung

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

KOSMETIK/COSMETIQUE 117 KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12 STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

notice de pose montage Anleitung

notice de pose montage Anleitung notice de pose montage Anleitung ATIX ATIX Silicone non fourni Silikon nicht mitgeliefert Important : notre société dégage toute responsabilité en cas de dysfonctionnements ou de dommages, quels qu en

Mehr

EISENRAHMEN CADRE EN FER

EISENRAHMEN CADRE EN FER Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil

Mehr

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé Art. Nr. Durchmesser R w/e Anzahl Falten Diamètre Nombre de plis Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre 05.800.060 60 65 50/50 8 05.800.070 70 65 55/55 8 05.800.079 79 80 55/60 10 05.800.090

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved Kabeleinziehstrümpfe für die Hausinstallation Cable pulling grips for electrical installations Tire-câbles de traction pour câbles electriques Aus verzinkter Stahllitze handgeflochtene Kabeleinziehstrümpfe

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Aluminium für Nutzfahrzeuge Aluminium pour véhicules utilitaires. Unterfahrschutz seitlich Klappbar Protection latérale rabattable

Aluminium für Nutzfahrzeuge Aluminium pour véhicules utilitaires. Unterfahrschutz seitlich Klappbar Protection latérale rabattable Pièces our véhicules utilitaires Aluminium our véhicules utilitaires Unterfahrschutz seitlich Klabar -Mail office@w-sa.ch www.w-sa.ch Pièces our véhicules utilitaires Unterfahrschutz seitlich Klabar Aluminium

Mehr

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE Vers. 3/14 KLEINMÖBEL ACCESSOIRE WEINREGALE SPIEGEL ETAGÈRE DE VINS MIROIR INHALTSVERZEICHNIS KLEINMÖBEL / CONTENT PETITS MEUBLES Modell Seite / page 4021 4061A Weinregal / Etagére de vins 2 Spiegel /

Mehr

68 www.afag.com 12/13

68 www.afag.com 12/13 1 Rinne Gouttière Chute 2 Förderband Convoyeur Conveyor belt 3 Kippschnabel Bec de trémie orientable Outlet slide Antriebseinheit Bloc moteur Drive unit 5 Rahmengestell Châssis Frame 6 Säule l Colonne

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Profi -Zaun selbst gemacht.

Profi -Zaun selbst gemacht. Maschen. Draht. Zaun Ideal für Heimwerker! Profi -Zaun selbst gemacht. Einfache Planung Zaun- Konfigurator unter www. windhager.at Wissensw 11 Traditioneller Maschen.Draht.Zaun. Einfach und schnell vor

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 1 9 8 9-2 0 1 4ans Des hommes à la hauteur ACCÈS & ÉLÉVATIQUE S.A. - 1023 Crissier - Tél. 021 711 77 77 - Fax 021 711

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

REGALE / RAYONNAGES 10 VORTEILE DER FERMOD-REGALE 10 AVANTAGES DES RAYONNAGES FERMOD

REGALE / RAYONNAGES 10 VORTEILE DER FERMOD-REGALE 10 AVANTAGES DES RAYONNAGES FERMOD REGALE / RAYONNAGES 10 VORTEILE DER FERMOD-REGALE 10 AVANTAGES DES RAYONNAGES FERMOD Regalböden in Polyethylen oder eloxiertem Aluminium Clayettes en polyéthylène ou aluminium eloxé Sehr stabile Konstruktion

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Alu- und Kunststoffzäune/Wände

Alu- und Kunststoffzäune/Wände Pletscher + Co. AG 8226 Schleitheim Tel. 052 687 42 42 Fax 052 687 42 40 www.pletscherzaun.ch Preisliste 2015 Kunststoffprofile - auf Länge gekappt (max. Länge 400 cm) - fettgedruckte Artikel ab Lager

Mehr

BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires

BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ und Zubehör et 93 Der Freiwinkel (11 ) der 40 Schneidezähne bewirkt, dass freiliegende Gegenstände (z.b. Steine) nicht mehr schussartig

Mehr

Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaliers et rénovation

Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaliers et rénovation Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaiers et rénovation Treppen-Sprossen Echeons d escaiers H. Schneuwy AG/SA 2502 Bie / Bienne Treppensprossen Te : 032 322 49 39 info@hsbbie.ch / écheons d

Mehr

Lagertechnik / Betriebseinrichtungen Technique de stockage / Equipement pour le professionnel

Lagertechnik / Betriebseinrichtungen Technique de stockage / Equipement pour le professionnel Lagertechnik / Betriebseinrichtungen Technique de stockage / Equipement pour le professionnel 000520-05/13 Changements de prix et de construction possibles. en sfr dès usine, sans TVA, Base de prix 07/2013

Mehr

COLPO. Produkteübersicht. Aperçu des produits

COLPO. Produkteübersicht. Aperçu des produits 2015 COLPO ANCOTECH AG, Ihr Partner Bewehrungsanschluss wo gebaut wird ANCOTECH SA, votre partenaire Scellement pour d armature la construction Produkteübersicht Aperçu des produits 2 ANCOTECH AG, Produktion

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

Kompromisslos stanzen Découper de façon intransigeante

Kompromisslos stanzen Découper de façon intransigeante Kompromisslos stanzen Découper de façon intransigeante WELTNEUHEIT LÄNGSSCHNITTE NOUVEAUTÉ MONDIALE COUPES LONGITUDINALE Im Vergleich zu Sägen verursachen die cutinator Belagschneider weder Lärm noch Staub.

Mehr

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Éléments pour mouvement manuel

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Éléments pour mouvement manuel 3 9 11 (.0) MGE 1.1 Bosch Rexroth AG 1 1 Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Éléments pour mouvement manuel 001113 00111 001 00111 00111 1-1-3 1-1- 1-9 1-0011 1 3 7 9 11 1 13 1

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS

Mehr

Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox

Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox lin dab sma r t t o o l s Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index Safe Schalldämpfer / Silencieux Klappen / Clapets Chromstahl / Acier inox Brandschutz / Protecion de feu Comfort Dachhauben / Chapeau

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm

Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm 1.03.01 Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm DSM Standard Buchsenleisten im Raster 2.54mm Anschlussart: Printlöten Polzahlen 1 reihig: 2 36, 2-reihig: 4 72 Für

Mehr

Katalog INDUSTRIE Catalogue

Katalog INDUSTRIE Catalogue Entsorgung / Säcke Déchets / Sacs 2 Spital / Hygiene Hôpital / Hygiène 10 Direkt-Verkauf Vente directe 12 Schutz / Versand Protection / Expédition 16 Katalog INDUSTRIE Catalogue entsorgung / säcke déchets

Mehr

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES 40 ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Packtische 42 Tables de conditionnement Zubehör für Packtische 43 Accessoires pour tables de conditionnement Arbeitstische

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74.

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74. 52 BANNER PRÄSENTIEREN, INFORMIEREN UND WERBEN MIT STIL Banner-Display Die preisgünstige Lösung für die Präsentation von Bildern und Texten Geringes Gewicht und problemloser Transport in Segeltuchtasche

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

VERKAUFS-HILFEN / WERBEARTIKEL SUPPORT DE VENTES / ARTICLE PUBLICITAIRES 2009 / 2010

VERKAUFS-HILFEN / WERBEARTIKEL SUPPORT DE VENTES / ARTICLE PUBLICITAIRES 2009 / 2010 VERKAUFS-HILFEN / WERBEARTIKEL SUPPORT DE VENTES / ARTICLE PUBLICITAIRES 2009 / 2010 Alle Preise Netto exkl. MWSt. Preis- und Modelländerungen vorbehalten / Tous les prix netto et TVA excl. Sous réserve

Mehr

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1 (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates Eterno Dachwassereinlauf EPDM en caoutchouc EPDM Ø 40 mm EF1001 200 mm 43.30 25 Ø 50

Mehr

STICK-IT. Das Original- Steckverbindungssystem für Dekorationsrohre in Edelstahl

STICK-IT. Das Original- Steckverbindungssystem für Dekorationsrohre in Edelstahl Das Original seit 1993 KATALOG 2012/13 Das Original- Steckverbindungssystem für Dekorationsrohre in Edelstahl STICK-IT Système original et décoratif d assemblage de tubes en acier inoxydable L original

Mehr

X-TEND CXS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE

X-TEND CXS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE X-TEND CXS MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE Inhaltsverzeichnis_Table of contents_table des matières Zuschnitt der CXS-Netzfelder_Cutting on CXS mesh panel_coupage de panneau

Mehr

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner

Mehr

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium

Mehr

Verrous et serrures 4Bolts and locks 4 4

Verrous et serrures 4Bolts and locks 4 4 3 5Riegel und Schlösser Verrous et serrures 4Bolts and locks 4 4 09/2010 Riegel Verrous Bolts Stossriegel No. 80 Verrous No. 80 A Sliding bolts Stahl verzinkt. Gerade, ohne Kloben (No. 80) oder gekröpft,

Mehr

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547 uskunft über die nwendbarkeit gemäss den erischen randschutzvorschriften VKF randschutzanwendung Nr. 22547 Gruppe 224 Gesuchsteller Fugenabdichtungen Falcone au- & Industriechemie G Hersteller Falcone

Mehr

30 - LUXELINE MODERN. New. natural 18 mm cedar. 22 mm. 18 mm. autoclave OPTION OPTION OPTION OPTION OPTION. cedar

30 - LUXELINE MODERN. New. natural 18 mm cedar. 22 mm. 18 mm. autoclave OPTION OPTION OPTION OPTION OPTION. cedar LUXELINE MOERN natural 18 mm cedar 18 mm 22 mm autoclave New NG TRO AS R T EX G ON STR A R EXT N cedar TIO EEN SCR P M A OP IGN ES W E N OVM1 OVM2 OVM3 OVM4 BL EV EHG 30 - LUXELINE MOERN EM EVG ES EPM

Mehr

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis TOILETTENPAPIER STANDARD PAPIER TOILETTE STANDARD 02/01 Toilettenpapier, 100% Zellstoff, 2-lagig, 200 Blatt, Packung 48 Rollen (12 x 4) Papier hygiénique, tissue pure ouate, 2 plis, 200 coupons, colis

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES SYSTEMÜBERSICHT SYSTEM SCHEME SYSTEME - VUE D' ENSEMBLE 5 4 2 3 1 1 - KERAION - FASSADENPLATTE

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Werbeartikel Articles Publicitaires

Werbeartikel Articles Publicitaires Werbeartikel Articles Publicitaires Inhalt 2 Preisschilder 3 Leuchtreklamen 4 Blachen 4 Fahnen 5 Plakatständer 5 Geschenkgutscheine 5 Packband 6 Aufkleber 7 Tragtaschen 8 T-Shirts 8 Luftballons 8-9 Giveaways

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Einlegerahmen/sommiers

Einlegerahmen/sommiers Star mit Kopfhochlagerung Schichtholzrahmen 13 Federleisten in Kunststoffkappen mit Kopfteilverstellung Gesamthöhe 6 cm einfacher Einlegerahmen Star avec tête réglable cadre de bois 13 lattes mis dans

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

246 tlg. Highlights 2011-1. pces. Tools and more. 282 mm 282 mm 564 mm. 390 mm. 1/4" 4-13 mm 3/8" 8-17 mm 1/2" 10-24 mm

246 tlg. Highlights 2011-1. pces. Tools and more. 282 mm 282 mm 564 mm. 390 mm. 1/4 4-13 mm 3/8 8-17 mm 1/2 10-24 mm Highlights 2011-1 246 tlg. pces 1/4" 4-13 mm 3/8" 8-17 mm 1/2" 10-24 mm Art. CH838.7246 1'750. 00 incl. MwSt./TVA 1'890.00 Liste/prix tarif 2'204.00 GEARplus 10, 13, 17, 19 mm 5.5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,

Mehr

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische

Mehr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage

Mehr

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel 3 9 (0.0) MG E Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 9 1 Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel 9-9-3 9-9- 9-9 1 3 3 9 19 13 1 1 1

Mehr

Produktmappe. Stand 2015. GmbH & Co KG. Bahnhofstraße 33 01609 Wülknitz

Produktmappe. Stand 2015. GmbH & Co KG. Bahnhofstraße 33 01609 Wülknitz Produktmappe Stand 205 WESSEL ZAUNSYSTEME GmbH & Co KG Bahnhofstraße 33 0609 Wülknitz Tel. 03 52 63 / 45 98 60 Fax 03 52 63 / 45 98 68 Mail info@wessel-zaunsysteme.de Home www.wessel-zaunsysteme.de Inhaltsverzeichnis

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

Thread unscrewing units, hydraulical

Thread unscrewing units, hydraulical Gewinde-Ausschraubeinheiten / Thread unscrewing units / Unités pour dévisser le filet Gewinde-Ausschraubeinheiten, Für jedes Innengewinde gibt es eine optimale Lösung Thread unscrewing units, The optimal

Mehr

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin )

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) 3,50% Anleihe 2002-2015 von CHF 200'000'000 (ISIN: CH0014941667) 2,00% Anleihe 2005-2011 von CHF 200'000'000

Mehr

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS 6 PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS INHOUD INDEX Pagina Serie Omschrijving Page Serie Description 6-1 6-4 6-5 38 37 39 Pallettruckrollen, polyamide,

Mehr

Bannerrahmensysteme. Bannerrahmen mit TÜV-Zertifizierten Rohrverbindern - in bester Qualität zu einem absoluten Top-Preis. neeb-werbesysteme.

Bannerrahmensysteme. Bannerrahmen mit TÜV-Zertifizierten Rohrverbindern - in bester Qualität zu einem absoluten Top-Preis. neeb-werbesysteme. rahmensysteme rahmen mit TÜV-Zertifizierten Rohrverbindern - in bester Qualität zu einem absoluten Top-Preis neeb-werbesysteme.de Mobile Bandenwerbung - Stecksystem sehr schneller wechsel zusammenklappbar

Mehr

Janisol HI Fenster. Fenêtres Janisol HI. Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl

Janisol HI Fenster. Fenêtres Janisol HI. Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl Fenêtres Janisol HI Fenêtres et vitrages fixes en acier à haute rupture de pont thermique Highly thermally insulated windows and fixed lights in steel

Mehr