Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom"

Transkript

1 GUTMANN F+ 1 Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom Hinweis Einspannstärken, Dichtungen, Isolatoren und Schrauben siehe Verglasungstabelle Note See Glazing Tables for panel thicknesses, gaskets, insulation, and screws oder Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagerechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used as horizontal transom profiles. Äußere Verglasungsdichtungen nach Wahl einsetzbar. Use of outer glazing gaskets is optional. Hinweis: Pfosten - Deckleisten generell mit größeren Bauhöhen als Riegel - Deckleisten einsetzen Note: Always use mullion cover plates with greater structural heights than transom cover plates. K-614

2 2 GUTMANN F+ Regel - Schnittpunkte Ausgleichsdichtung F+ Standard cross-section balance gasket F / Hinweis 20 Ausgleich der Einspannstärke nur über Dichtung max. 6 mm, mit Adapter max. mm Note Balancing the panel thicknesses, only use gaskets of max. 6 mm and with adapter of max. mm Spaltmaß Pfosten Mullion Riegel Transom nur clearance Dichtung Dichtung only Dichtung Gasket mm Gasket Gasket K-29

3 GUTMANN F+ 3 Regel - Schnittpunkte Ausgleichsdichtung F+ Standard cross-section balance gasket F oder Hinweis 20 Ausgleich der Einspannstärke nur über Dichtung max. 6 mm, mit Adapter max. mm Note Balancing the panel thicknesses, only use gaskets of max. 6 mm and with adapter of max. mm versiegeln Spaltmaß Pfosten Mullion Riegel Transom sealed nur clearance Dichtung Dichtung only Dichtung Gasket mm Gasket Gasket K-615

4 4 GUTMANN F+ Regel - Schnittpunkte Riegel - Riegel Standard Transom - Transom Hinweis Einspannstärken, Dichtungen, Isolatoren und Schrauben siehe Verglasungstabelle Note See Glazing Tables for panel thicknesses, gaskets, insulation, and screws oder Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagrechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used as horizontal transom profiles K-61

5 GUTMANN F+ 5 Schnittpunkte Pfosten Cross-section points mullion * K-619

6 6 GUTMANN F+ Schnittpunkt Montagepfosten Cross-section point mounting mullion alternativ m. Alu-Blech 14 x 1 mm alternatively with aluminum 14 x 1 mm alternativ einsetzbar interchangeable x2 mm Alu-Blech aluminum sheet Senkblechschraube ca. aller 250 mm self-tapping countersunk screw approx. every 250 mm Hinweis: Pfosten - Deckleisten generell mit größeren Bauhöhen als Riegel - Deckleisten einsetzen Note: Always use mullion cover plates with greater structural heights than transom cover plates. K-620

7 GUTMANN F+ 7 Schnittpunkt Eckpfosten Cross-section point corner mullion mm Aluminiumblech 2 mm aluminium sheet K-621

8 GUTMANN F+ Schnittpunkt Riegel Cross-section point transom * K-622

9 GUTMANN F+ 9 Regel - Schnittpunkte Pfosten F+ Passiv Standard cross-section points mullion F+ passive Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagerechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used be as horizontal transom profiles Paneel / Panel Up = 0,25 W/(m²xK) Silikonrandverbund silicone pane edge seal Hinweis: Pfosten - Deckleisten generell mit größeren Bauhöhen als Riegel - Deckleisten einsetzen Note: Always use mullion cover plates with greater structural heights than transom cover plates. K-6

10 10 GUTMANN F+ Regel - Schnittpunkte Riegel F+ Passiv Standard cross-section points transom F+ passive Glas / Glass - Thermix TX.N Up = 0,7 W/(m²xK) Silikonrandverbund silicone pane edge seal Paneel / Panel Up = 0,25 W/(m²xK) Hinweis Einspannstärken, Dichtungen, Isolatoren und Schrauben siehe Verglasungstabelle. Keine sichtbare Verschraubung möglich! Note See Glazing Tables for panel thicknesses, gaskets, insulation, and screws. No visible screws possible. K-6

11 GUTMANN F+ 11 Schnittpunkt Außenecke; variabel 0-10 Cross-section point exterior corner gez. drawn K-623

12 12 GUTMANN F+ Schnittpunkt Innenecke; variabel 0-10 Cross-section point interior corner gez. drawn K-624

13 GUTMANN F+ 13 Montagebeispiel Fußpunkt Installation example base point 93 X 6.5 Bearbeitung Schlitz in Pfosten treatment of slit in mullion Innenkante senkr. Pfosten interior edge vertical mullion Dichtungsfuß ausklinken notch gasket base 442 OKFF upper edge finished floor level Aluminiumblech aluminum sheet Isolierung insulation Fußpunkt - Entwässerung base point drainage Festlager fixed bearing 7540 EPDM-Folie EPDM foil Isolierung insulation K-62

14 14 GUTMANN F+ Montagedetail, Fußpunkt Installation detail, base point 25 Bearbeitung Ausklinkung im Pfosten Treatment of notch in mullion Stoßverbinder für senk. Pfosten auf Stahlrohr aufschrauben. Joint connections for vertical mullion to screw on steel pipe Versiegelung gasket 20 2 x St. 0/40/ EPDM- Folie EPDM foil Fassaden-Isolierung curtain wall insulation St.-Winkel und Dübel nach stat. Erforderniss corner brace and dowel according to static requirements K-629

15 GUTMANN F+ 15 Montagebeispiel Deckenanschluß Installation example ceiling connection Isolierung insulation Loslager floating bearing abgehängte Decke suspended ceiling ± EPDM-Folie EPDM foil Einschiebling insert K-630

16 GUTMANN F+ Montagebeispiel Wandanschluß Installation example wall connection Versiegelung gasket Aluminiumblech aluminum sheet 5 Klemmfeder clamp spring 2 x EPDM-Folie EPDM foil 1095 Isolierung insulation Aluminiumblech aluminum sheet 10 K-631

17 GUTMANN F+ Semi SG - Fassade; Riegelschnitt Semi SG curtain wall, transom cross-section Verglasungsschema siehe hierzu Kapitel Verglasung glazing schematics see chapter glazing Pfostenschnitt mullion cross-section Pfosten Achsmass Pfosten Achsmass mullion axial dimension mullion axial 20 dimension DC SH 6 X Scheibenhöhe Pane height = SH X Y Glasfuge mit UV- beständiger Dichtungsmasse z.b. DOW- Corning DC 797 oder gleichwertigem versiegeln. Bezüglich Haftung und Randverbundverträglichkeit, Richtlinien des Dichtstoffherstellers beachten! * Scheibenkante gefast Seal glass joint with UV resistant sealant, such as DOW-corning DC 797 or equivalent. Please see the guidelines of the sealant manufacturer for information on adhesion and edge seal compatibility. * chamfered glass pane edge K-632

18 1 GUTMANN F+ Schnittpunkte auf Stahl/Holz-Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction 3 1 ISO 7045 AZ M5 x 10 Riegel, senkrecht Ebene 1 transom, vertical level 1 43 * 1... System Aufsatzkonstruktion siehe separate Broschüre For surface-mounted constructions please see separate brochure * Bei verzinkten Stahlprofilen Zwischenlagen verwenden! (Vermeidung von Kontaktkorrossion) * Use intermediate layers for galvanized steel profiles! (to avoid contact corrosion) ISO 7045 AZ M5 x 10 Riegel, Ebene 2 transom, level 2 * K-633

19 GUTMANN F+ 19 Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction 3 ISO 7045 AZ M5 x 10 Pfosten, senkrecht Ebene 3 mullion vertical level 3 43 *... System Aufsatzkonstruktion siehe separate Broschüre For surface-mounted constructions please see separate brochure * Bei verzinkten Stahlprofilen Zwischenlagen verwenden! (Vermeidung von Kontaktkorrossion) * Use intermediate layers for galvanized steel profiles! (to avoid contact corrosion) * ISO 7045 AZ M5 x 10 Riegel Ebene 4 transom level 4 Note:Protruding seal strip serves as installation control! Remove after installation! Dichtungslappen vorstehend als Montagekontrolle! Nach Montage abtrennen! K-634

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades 142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten

Mehr

Maßvorgaben für die Befestigungen der Brandschutz-Drehfenster Fixing dimensions for fire-resistant side-hung window

Maßvorgaben für die Befestigungen der Brandschutz-Drehfenster Fixing dimensions for fire-resistant side-hung window Einbau des Brandschutz-Drehfensters darf erfolgen in Wände aus Mauerwerk nach DIN 053 Teil, Dicke 5 mm, Steindruckfestigkeitsklasse mind., Mörtelgruppe II Wände aus Beton, Dicke 00 mm nach DIN 05- sowie

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage.

Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage. Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage. Deubl Alpha Glaskonsolen setzen Raumakzente. In der Wohnung, im Büro, im Laden- und im Messebau.

Mehr

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows 152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung

Mehr

Aluminium Brandschutzsystem. Schüco Therm Paneel-Systeme. Schüco Therm aluminium fire protection panel systems. Schüco Therm panel systems

Aluminium Brandschutzsystem. Schüco Therm Paneel-Systeme. Schüco Therm aluminium fire protection panel systems. Schüco Therm panel systems Schüco Therm Paneel-Systeme Schüco 175 Aluminium Brandschutzsystem Schüco Therm Paneel-Systeme Schüco Therm aluminium fire protection panel systems Die Systemlösung (Profil + Brandschutzpaneel) verhindert,

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung) freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise

Mehr

Seitenträger - System Lateral support systems

Seitenträger - System Lateral support systems Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

32 Schüco FW 50 + SG / FW 60 + SG

32 Schüco FW 50 + SG / FW 60 + SG 32 Schüco FW + SG / FW + SG FW + SG / FW + SG Test certificates FW + SG / FW + SG FW + SG / FW + SG Schüco 33 Fassadensystem FW + SG / FW + SG Façade systems FW + SG / FW + SG Die Fassadensysteme FW +

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Federzugsysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction

Mehr

152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin

152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin 5 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin Deckeneinbauleuchten Ceilings recessed luminaires Für Kompaktleuchtstofflampen oder Entladungslampen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung

Mehr

GEALAN. Profilübersichten profile systems. Stand: Jan 2013 / State: Jan 2013

GEALAN. Profilübersichten profile systems. Stand: Jan 2013 / State: Jan 2013 GEALAN Profilübersichten profile systems Stand: Jan 2013 / State: Jan 2013 Legende legend PVC weiß oder farbig durchgefärbt upvc white or solid-coloured foliiert laminated PMMA außen farbig, auf PVC Grundkörper

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,

Mehr

2 Neuheiten Serie Lambda Tür...7 2.1 Zusatzprofil für identische Ansichten Türflügel und Seitenteil...7

2 Neuheiten Serie Lambda Tür...7 2.1 Zusatzprofil für identische Ansichten Türflügel und Seitenteil...7 Info-Point Nr. 32 Dezember 2009 Inhalt 1. Neuheiten Fassadenkonstruktion VF 50 RR... 2 1.1 Aufnahme weiterer Profile...2 1.2 Ergänzung eines Statikpfostens für hohe Statikanforderungen...4 1.3 Niedrige

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI

Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI Die neu entwickelte SI-Lösung (Super Insulation) der Systeme FW 50+ / FW 60+ sorgt mit innovativer Isolatortechnologie für

Mehr

K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box

K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box Covers of different heights to satisfy any requirement Transparent or opaque covers Possibility of baying Smooth or pre-scored walls Direct mounting to a wall Wide

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Schüco 181 Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Die Aluminium Brandschutz- Drehfenster sind nach DIN 4102 und EN 1364/1634 geprüft und zugelassen. Sie verhindern, dass

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

Erstklassige Rahmenbedingungen.

Erstklassige Rahmenbedingungen. Erstklassige Rahmenbedingungen. Ob als wandbündige Einscheiben- oder Doppelverglasung dezente, 20 mm schmale Aluminium-Profile geben Büroräumen den richtigen Rahmen. Nicht einmal eine Fuge im Rahmen stört

Mehr

82 Schüco. Schüco Fassade UCC 65 SG Schüco Façade UCC 65 SG

82 Schüco. Schüco Fassade UCC 65 SG Schüco Façade UCC 65 SG 82 Schüco Schüco Fassade UCC SG Schüco Façade UCC SG Schüco Fassade UCC SG Schüco Façade UCC SG Schüco 83 Schüco Fassade UCC SG Schüco Façade UCC SG Schüco UCC SG (Unitised Customised Construction) combines

Mehr

Gerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an.

Gerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an. Sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Kunden, anbei eine Auswahl an möglicher Ausstattung zur Miete; Standardfarbe für z.b. Deckplatten ist weiß; Holzdekore oder verschiedene Farben haben wir ebenfalls

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die

Mehr

Hebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG

Hebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG Hebetec MegaSteel AG Sagi 1 CH-3324 Hindelbank Switzerland Phone: Fax: e-mail: +41 34 411 71 71 +41 34 411 71 70 info@hebetec.com Contents MegaSteel (profiles, towers) MS MSt SC Accessories MegaSteel Application

Mehr

VG 15. Ganzglas Schiebewand Fully glazed Sliding door. Produktinformation Technische Zeichnungen Product Information Technical Drawings

VG 15. Ganzglas Schiebewand Fully glazed Sliding door. Produktinformation Technische Zeichnungen Product Information Technical Drawings Ganzglas Schiebewand Fully glazed Sliding door Produktinformation Technische Zeichnungen Product Information Technical Drawings V01/2015 System System 3 4 Flügeldiagramm Panel diagram VG15_15 5 System

Mehr

Blatt 1.1 11-2009. Elementtypen Types of panels. Tel.: 0340 540796-0 Fax: 0340 540796-28 info@hufcor.de

Blatt 1.1 11-2009. Elementtypen Types of panels. Tel.: 0340 540796-0 Fax: 0340 540796-28 info@hufcor.de Elementtypen Types of panels 1 2 3 4 5 5 6 7 8 Um das vorhandene Raumangebot optimal ausnutzen zu können,erfordert dies eine Vielfalt an auswählbaren Elementtypen. Normalelemente (2) und Teleskopelemente

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen.

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen. Aluminium ist nicht gleich Aluminium Die unserer stranggepressten Aluminiumprofile Profiness liefert ausschließlich Aluminiumprofile der EN AW-6063 T6 (alte Bezeichnung: AlMgSi0,5 F25). Nach dem Strangpressvorgang

Mehr

Perfekter Innenausbau

Perfekter Innenausbau Perfekter Innenausbau für Büro und Verwaltung Perfect interior finishing for office and administration Wir über uns Ausbauraster, Planung, Schall- und Brandschutz, Gestaltung all dies sind Themen, die

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

Pressemitteilung. Energieeffizientes Fassadensystem im Bausatz

Pressemitteilung. Energieeffizientes Fassadensystem im Bausatz Pressemitteilung Energieeffizientes Fassadensystem im Bausatz Lengerich (Ems) / Tübingen, März 2012 Rechtzeitig zur fensterbau/ frontale 2012 erweitert die FOPPE Metallbaumodule GmbH ihr Produktprogramm

Mehr

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units 173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:

Mehr

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit Montageanleitung / Mounting Instructions System CELSIUS M / R / V / W Rack Kit Congratulations on your purchase of an innovative product from Fujitsu. The latest information about our products, tips, updates

Mehr

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System Ausstellungs-Systeme Exhibit Systems 4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System R Das Konzept / The concept Hochwertige Verarbeitung und eine starke Verbindungstechnik, vereint

Mehr

Schüco Wintergartensysteme CMC 50/PRC 50 Schüco Conservatory Systems CMC 50/PRC 50

Schüco Wintergartensysteme CMC 50/PRC 50 Schüco Conservatory Systems CMC 50/PRC 50 Schüco Wintergartensysteme CMC 50/PRC 50 Schüco Conservatory Systems CMC 50/PRC 50 2 Schüco Intro Introduction Intro Introduction Schüco 3 Schüco Wintergartensysteme Schüco Conservatory Systems Eine Fassade

Mehr

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-

Mehr

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES SYSTEMÜBERSICHT SYSTEM SCHEME SYSTEME - VUE D' ENSEMBLE 5 4 2 3 1 1 - KERAION - FASSADENPLATTE

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

QuadroPod. The new Camera Support System of the fourth dimension. Das neue Stativsystem der vierten Dimension

QuadroPod. The new Camera Support System of the fourth dimension. Das neue Stativsystem der vierten Dimension QuadroPod The new Camera Support System of the fourth dimension Das neue Stativsystem der vierten Dimension Die Köpfe / The Bases QuadroPod Basic QuadroPod Basic QuadroPod mit Mittelsäule QP C QuadroPod

Mehr

VISS TVS (vertikal) Hochärmegedämmte Vertikalfassaden (VISS HI) VISS TVS (vertical) Façades verticales à haute rupture de pont thermique (VISS HI)

VISS TVS (vertikal) Hochärmegedämmte Vertikalfassaden (VISS HI) VISS TVS (vertical) Façades verticales à haute rupture de pont thermique (VISS HI) Hochärmegedämmte Vertikalfassaden (VISS HI) Façades verticales à haute rupture de pont thermique (VISS HI) High thermally insulated vertical façades (VISS HI) Inhaltsverzeichnis Sommaire Content Systemübersicht

Mehr

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ 150-260 T-ET-1100-1-US-06-05

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ 150-260 T-ET-1100-1-US-06-05 Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW Typ 150-260 2 Inhaltsverzeichnis Content Seite Abbildung RFW 150-260 4 Ersatzteile RFW 150-260 5 Page Figure RFW 150-260 4 Spare parts RFW 150-260 5 Bitte Beachten!

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

TECHNISCHE INFORMATIONEN. www.rehau.com www.rehau.com. Bau Building Solutions Automotive Automotive Industrie Industry

TECHNISCHE INFORMATIONEN. www.rehau.com www.rehau.com. Bau Building Solutions Automotive Automotive Industrie Industry curtain walling REHAU-Polytec FASSADENSYSTEM REHAU-POLYTEC50 50sS TECHNISCHE INFORMATIONEN www.rehau.com www.rehau.com Bau Building Solutions Automotive Automotive Industrie Industry Profile Design and

Mehr

Drahtsteg Typ HDO cable hanger type HDO

Drahtsteg Typ HDO cable hanger type HDO E.14.1 Elektro rahtsteg Anwendungsbeispiel cable hanger example of use rahtsteg yp HO cable hanger type HO Kabelbinder strip Kabel cable 100 K 0063 C E.14.2 Elektro rahtsteg yp HO offen cable hanger type

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung Monteringsanvisning Assembly instructions Aufbauanleitung 11 600-0 Viktig säkerhetsinformation Pallstället måste vara fastbultat i golvet (se tillverkarens instruktioner) Bakre bärbalk måste vara fastbultad

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No.

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 8 Scharnier, links Left hinge E0200G21 Scharnier, rechts Right hinge E0200G20 16 Brennertulpe Burner body 001P201 32 Bodenplatte Bottom

Mehr

Hyldeknægte. Brackets. Konsolen. Oppressede hyldeknægte. U-bæringer. U-brackets. Pressed brackets. Gepresste Konsolen. U-Konsolen

Hyldeknægte. Brackets. Konsolen. Oppressede hyldeknægte. U-bæringer. U-brackets. Pressed brackets. Gepresste Konsolen. U-Konsolen Hyldeknægte Brackets Konsolen Oppressede hyldeknægte Pressed brackets Gepresste Konsolen U-bæringer U-brackets U-Konsolen T-jernshyldeknægte T-iron brackets T-Eisenkonsolen Dobbelt T-jernsbæringer Double

Mehr

maars styleline standaard

maars styleline standaard maars styleline standaard 1 1 STYLELINE STANDARD PARTITIONING SYSTEMS The most economical partitioning system in the Maars range. Functional and uncomplicated, with standard modules. Smooth, lacquered

Mehr

Janisol HI Fenster. Fenêtres Janisol HI. Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl

Janisol HI Fenster. Fenêtres Janisol HI. Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl Hochwärmegedämmte Fenster und Verglasungen aus Stahl Fenêtres Janisol HI Fenêtres et vitrages fixes en acier à haute rupture de pont thermique Highly thermally insulated windows and fixed lights in steel

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET Art.-Nr.: 545-152 Farbtemperatur: 3000 K LAMP 250 FREE TISCHLEUCHTE / DESK LUMINAIRE LED.next Tischleuchte, intuitiv bedien- und dimmbar durch die berührungslose Gestensteuerung,

Mehr

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. Lichtbauelemente Translucent Building Elements. Montageanleitung Installation manual 40 mm.

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. Lichtbauelemente Translucent Building Elements. Montageanleitung Installation manual 40 mm. Ihr Spezialist für transparente Bauelemente Lichtbauelemente Montageanleitung Installation manual mm 1Die bauseitige Unterkonstruktion oder die Aluminium Rahmenprofi le sind durchgehend mit einem Dichtband

Mehr

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses Willkommen beim MSB-Messeservice Auf den folgenden Seiten finden Sie einen speziell für Aussteller zusammengestelltes Serviceangebot. Von der leichten Dreipunkt-Messetraverse bis hin zu Hochleistungstraversen

Mehr

BECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer

BECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer T E C - S P I R A T I O N technology meets inspiration swiss made BECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer your partner for melt filtration system screenchanger BERHALTER BECOscreen

Mehr

Montageanweisung. ComGuard. Mounting Instructions

Montageanweisung. ComGuard. Mounting Instructions Montageanweisung ComGuard Mounting Instructions ComGuard Lieferumfang (siehe Titel) - Deckel - Grundplatte - Distanzrahmen - 4 Schrauben (20 mm) - 1 Schraube (16 mm) Einsatzort (1) Delivery (see front

Mehr

Low Intensity Hindernisfeuer Infrarot SAL

Low Intensity Hindernisfeuer Infrarot SAL DATENBLATT Low Intensity Hindernisleuchte Seite 1 6 Optische Merkmale 10cd Dauer- o. Blinklicht 32cd Dauer- o. Blinklicht Farbe Aviation RED Horizontale Abtrahlung 360 Vertikale Abstrahlung +6 +10 Infrarot

Mehr

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net MLDSET-Mx-yy00T (T-Shape) MLDSET Komponenten (im Lieferumfang enthalten): UDC-yy00-S2 Muting Transceiver MLD530-RT2M oder MLD530-RT3M MLD-M002 oder MLD-M003 SET-AC-MTX.2-2S (T-Shape) SET-AC-MTX.2-2SA (L-Shape)

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect MOBILE MOBILE 7-3 MOBILE 7-4 direkt / direct MOBILE IP20 Fluter Mobile direkt mit 3-Phasen-Universaladapter Phasenwahl bei eingesetztem Adapter möglich Befestigungsschieber zur einfachen Montage unter

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen PT-Bl.1/Rev. 4/15.9.28(OH) OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record PROTOKOLL-NR.: 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Inspection certificate after DIN EN 1 24, 3.1 sheet

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Sonderfassung Miscellaneous lampholder Typ(en) / Type(s)

Mehr

ROBERT AND ARLENE KOGOD COURTYARD Washington DC (USA)

ROBERT AND ARLENE KOGOD COURTYARD Washington DC (USA) 24 JUNI JUNE 09 Montag Monday 10 Dienstag Tuesday 11 Mittwoch Wednesday 12 Donnerstag Thursday 13 Freitag Friday 14 Samstag Saturday 15 Sonntag Sunday 24/08 Woche Week ROBERT AND ARLENE KOGOD COURTYARD

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1

Mehr

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm MK Power pplication Systems MK 405 MK Lamella terminal system with closed box 8.0 x 0.8 mm, 9.5 x 1.2 mm, 12.0 x 0.8 mm The MK power terminal series covers blade sizes 8.0 mm to 9.5 mm and 12.0 mm. They

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide LevelOne WAB-5120 300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide English Deutsch - 1 - Table of Content English... - 3 - Deutsch... - 9 - This guide covers only the most common

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

Detailierte Informationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Lambda Fenster

Detailierte Informationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Lambda Fenster XL, L Fensterkonstruktion aus hoch wärmegedämmten Profilen Detailierte nformationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Fenster Window construction made of high thermall insulated profiles Detailed

Mehr

Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank

Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank GB Exchange of suction hose of CUBE diesel tank 137.0109.301 / 06.14 / Rn CEMO GmbH In den Backenländern 5 D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 Fax +49 7151

Mehr

SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels

SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels 2 Schüco SchücoTherm Paneele SchücoTherm panels SchücoTherm Paneele SchücoTherm panels Schüco 3 SchücoTherm Paneel-Systeme SchücoTherm panel systems Der erste Eindruck

Mehr

"Fassaden 01" VL 05 Baukonstruktion BT B3

Fassaden 01 VL 05 Baukonstruktion BT B3 VL 05 Baukonstruktion BT B3 Begriffsdefinitionen - Einzelfenster - Fensterwand - Fassadenkonstruktion - Schaufensteranlage - Hauseingangsanlage Begriffsdefinitionen - Einzelfenster - Fensterwand - Fassadenkonstruktion

Mehr

Thermalright. Macho 120

Thermalright. Macho 120 Thermalright Macho 120 Macho 120 Assembly package 4 1 4 4 4 7 5 4 4 4 1 Chill Factor 1 1 2 1 8 Macho 120 Intel 775/1155/1156/1366 Exploded View Important! Before proceeding with installation, please check

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Festkondensator zur Unterdrückung elektromagnetischer

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. PV-Anschlussdose PV-Connection box Typ(en) / Type(s): 740-00115 (Engage Coupler)

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr