More than Plumbing and Heating Solutions

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "More than Plumbing and Heating Solutions"

Transkript

1 More than Plumbing and Heating Solutions

2 WHO WE ARE AND WHAT WE DO QUIÉNES SOMOS Y QUÉ HACEMOS QUI SOMMES NOUS ET QUE FAISONS NOUS EINFÜHRUNG: WER SIND WIR UND WAS MACHEN WIR PLOMYPLAS is one of the leading European companies providing solutions for fluid transport. We design, manufacture and commercialise pipes, fittings and systems made from various thermoplastic compounds: PE, PE-Xa, PP, PE-RT, PPSU, PVC Our objective is to make the final user of our systems never think about us. To achieve this, the most advanced technology in design and production allows us to provide the very best alternative for every application. At PLOMYPLAS we would like you to become acquainted with us and to rely on us. In this general catalogue a full description of everything that we can supply you is included. If in doubt or if you need further information, please do not hesitate to contact us. PLOMYPLAS es uno de los líderes europeos en suministro de soluciones para la circulación de fluidos. Diseñamos, fabricamos y comercializamos tuberías, accesorios y sistemas de diferentes compuestos termoplásticos: PE, PE-Xa, PP, PE-RT, PPSU, PVC Nuestro objetivo es conseguir que el usuario final de nuestros sistemas nunca piense en nosotros. Para conseguirlo, aplicamos las tecnologías más avanzadas en diseño y producción que nos permiten ofrecer, para cada aplicación, la alternativa óptima. En PLOMYPLAS queremos que nos conozca y queremos que cuente con nosotros. En este catálogo general podrá encontrar una completa descripción de lo que podemos ofrecerle. No dude en ponerse en contacto con nosotros si tiene alguna duda o desea ampliar información. PLOMYPLAS est l un des leaders européens en matière de solutions pour la circulation de fluides. Nous concevons, fabriquons et commercialisons des canalisations, accessoires et systèmes de différents composés thermoplastiques: PE, PE-Xa, PP, PE-RT, PPSU, PVC Notre objectif est de faire que l utilisateur final de nos systèmes ne pense jamais à nous. Et pour y parvenir, nous appliquons les technologies les plus avancées en matière de design et de production qui nous permettent d offrir, pour chaque application, la meilleure alternative. Nous voulons que vous connaissiez PLOMYPLAS et pouvoir compter sur votre confiance. Vous trouverez dans ce catalogue général une description complète de ce que nous pouvons vous offrir. N hésitez pas à nous contacter en cas de doute, ou si vous souhaitez plus d information. PLOMYPLAS ist einer der Marktführer in Europa für Lösungen im Bereich Flüssigkeitszirkulierung. Wir befassen uns mit Design, Fertigung und Vertrieb von Rohren, Zubehör und Systemen aus verschiedenen thermoplastischen Verbundmaterialien PE, PE-Xa, PP, PE-RT, PPSU, PVC. Unser Ziel ist es, dass der Endverbraucher unserer Systeme nie an uns denkt. Um dies zu erreichen, verwenden wir neueste Technologien im Design und Fertigung, die es uns erlauben, für jede Anwendung die optimale Alternative zu finden. Bei PLOMYPLAS möchten wir, dass Sie uns kennenlernen und auf uns zählen.t. In diesem Katalog können Sie eine vollständige Beschreibung dessen finde, was wir bieten. Zögern Sie nicht, sich bei Fragen oder für mehr Information mit uns in Verbindung zu setzen.

3 INDEX ÍNDICE / SOMMAIRE / INHALT HOUSING SOLUTIONS: FLEXIBLE PLUMBING SYSTEMS, PPSU FITTINGS AND UNDERFLOOR HEATING SOLUCIONES PARA EL HOGAR: SISTEMAS DE TUBERÍAS FLEXIBLES, PPSU FITTINGS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE SOLUTIONS POUR L HABITATION : SYSTÈMES DE CANALISATIONS FLEXIBLES, PPSU-FIT ET CHAUFFAGE AU SOL WOHNBAULÖSUNGUNGEN: FLEXIBLE INSTALLATIONSSYSTEME, PPSU-ARMATUREN UND FUSSBODENHEIZUNG plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT pipes) Tuberías Multicapa plomypress (PPSU press fittings) Press fittings Canalisations Press-fit Rohre Druckarmaturen plomypex (PE-Xa pipes) Tuberías PEX Tooling Herramientas Outils Canalisations Werkzeuge Rohre plomyclick (PPSU push fittings) Push fittings plomyfloor (Underfloor heating) Calefacción por suelo radiante Push-fit Chauffage au sol Druckarmaturen Fußbodenheizung INFRASTRUCTURE SOLUTIONS: WATER SUPPLY, SEWER SYSTEMS, HOUSE DRAINAGE, TELECOMMUNICATIONS SYSTEMS AND GAS DISTRIBUTION SYSTEMS SOLUCIONES PARA INFARSTRUCTURAS: SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA Y SANEAMIENTO, SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES Y SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE GAS SOLUTIONS POUR INFRASTRUCTURES : SYSTÈMES D APPROVISIONNEMENT EN EAU ET ASSAINISSEMENT, SYSTÈMES DE TÉLÉCOMMUNICATIONS ET SYSTÈMES DE DISTRIBUTION DE GAZ INFRASTRUKTURLÖSUNGUNGEN: WASSER- UND ABWASSERSYSTEME, TELEKOMMUNIKATIONSSYSTEME UND GASVERTEILUNGSSYSTEME plomylen (PE pipes) Water supply and irrigation systems Tubos para abastecimiento y riego Multicel (PVC-U Foam core pipes) Tubos para evacuación (Canalisations) approvisionnement en eau et systèmes d arrosage Évacuation des eaux usées Wasserversorgung- und Bewässerungssysteme Entwässerung von Abwassern Duronil (PVC-U pipes) Water supply and irrigation systems Tubos para abastecimiento y riego Civinil (PVC-U house drainage systems) Tubos para evacuación (Canalisations) approvisionnement en eau et systèmes d arrosage Évacuation des eaux usées Wasserversorgung- und Bewässerungssysteme Entwässerung von Abwassern plomysan (PP pipes) Sewer and rain water systems Sistemas para saneamiento y agua de lluvia Canalec (PE cable protection pipes) Tubos para protección de cables (Canalisations) Assainissement et systèmes d évacuation Tuyaux pour la protection des câbles Abwasser- und Drainagesysteme Rohre zum schutz von kabeln plomydren (PE pipes) Soil drainage systems Sistemas para drenajes de suelos plomysil (PE telecom protection pipes) Tubos para telecomunicaciones (Canalisations) systèmes d évacuation Tuyaux pour la protection des câbles Drainagesysteme Rohre zum schutz von kabeln plomyflex (PVC flexible hoses) Hidrosanitary conductions Tubos flexibles para hidrosanitarios plomygas (PE 80, 100 gas supply pipes) Tubos para conducciones de gas (Canalisations flexibles) conduits hydrosanitaires Tuyaux pour la conduite de gaz Hydrosanitäre Leitungen Rohre für gasleitungen

4 Housing Solutions SOLUCIONES PARA EL HOGAR SOLUTIONS POUR L HABITATION WOHNBAULÖSUNGUNGEN

5

6 MULTILAYER PE-RT/AL/PE-RT MULTICAPA PE-RT/AL/PE-RT MULTICOUCHE PE-RT/AL/PE-RT MEHRSCHICHT PE-RT/AL/PE-RT PE-Xa PE-Xa POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ PE-Xa PE-Xa PE-Xa + EVOH LAYER PE-Xa + Capa EVOH POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ PE-XA + EVOH LAYER PE-Xa + EVOH LAYER plomylayer plomypex and plomypex-eval are the latest generation thermoplastic pipes, designed and manufactured to improve the quality of life of our families. They are more hygienic pipes, more environmentally-friendly, more reliable and easier to install than traditional metal pipes. These pipes are manufactured and certified for: - Cold water. - Type 1. Hot water supply at 60º C. - Type 2. Hot water supply at 70º C. - Type 4. Underfloor heating and low temperature radiators. - Type 5. High temperature radiators. plomylayer, plomypex y plomypex-eval son tuberías termoplásticas de última generación diseñadas y fabricadas para mejorar la calidad de vida de las familias. Son tuberías más higiénicas, más respetuosas con el medio ambiente, más fiables y más fáciles de instalar que las metálicas tradicionales. Estas tuberías estan fabricadas y certificadas para: - Agua fría. - Clase 1. Suministros de agua caliente a 60º C. - Clase 2. Suministros de agua caliente a 70º C. - Clase 4. Calefacción por suelo radiante y radiadores a baja temperatura. - Clase 5. Radiadores a alta temperatura. plomylayer, plomypex et plomypex-eval sont des tuyaux thermoplastiques de dernière génération conçus et fabriqués pour améliorer la qualité de vie des familles. Il s agit de canalisations plus hygiéniques, qui respectent d avantage l environnement, plus sûres et plus faciles à installer que les canalisations métalliques traditionnelles. Ces canalisations sont fabriquées et Certifiées pour: - Eau froide. - Clase 1. Approvisionnement en eau chaude jusqu à 60º C. - Clase 2. Approvisionnement en eau chaude à 70º C. - Clase 4. Chauffage pour sol radiant et radiateurs à basse température. - Clase 5. Radiateurs à température élevée. plomylayer, plomypex und plomypex-eval sind thermoplastische Rohre der neusten Generation, die zur Verbesserung der Lebensqualität der Familien entworfen und gefertigt wurden. Es handelt sich um hygienischere Leitungen, die umweltfreundlicher sind, verlässlicher und leichter zu installieren als die traditionellen Metallrohre. Sie sind hergestellt und zugelassen für: - Kaltes Wasser - Klasse 1. Versorgung mit Warmwasser bis 60º C - Klasse 2. Versorgung mit Warmwasser bis 70º C - Klasse 4. Fußbodenheizung und Heizkörper mit niedriger Temperatur - Klasse 5. Heizkörper mit hoher Temperatur 4 plomylayer

7 PERT / AL / PERT Multilayer pipes - Tuberías multicapa - Canalisation multicouche -Mehrschichtige Leitungen COIL ROLLO COURONNE RINGBUND STRAIGHT LENGTH BARRA BARRE STANGE plomylayer is a multilayer pipe manufactured in accordance with ISO plomylayer pipes are made up by 5 layers: PERT internal layer, adhesive layer, fully welded aluminium layer, adhesive layer and PERT external layer. The aluminium layer provides excellent resistance to pressure and temperature, at the same time it acts as an oxygen 100% antidiffusion barrier. The internal layer of PERT avoids corrosion and the external layer prevents exfoliation. Main characteristics: - Piping suitable for drinking water and SHW (sanitary hot water). - Applicable to hot and cold water inside buildings. plomylayer is a lighter and very flexible pipe, making installation easier. Its thermal expansion is insignificant and its low roughness factor prevents lime scale incrustations. plomyclick is the new accessory fully manufactured in PPSU, recommended for plomylayer pipes. plomylayer es una tubería multicapa fabricada según la norma ISO La tubería plomylayer está compuesta por 5 capas: capa interna de PERT, capa de adhesivo, capa de aluminio soldado a tope, capa de adhesivo y capa externa de PERT. La capa de aluminio proporciona una excelente resistencia a la presión y a la temperatura, a la vez que actúa como barrera antidifusión de oxígeno 100%. En cuanto al PERT, la capa interna evita la corrosión y la externa previene la exfoliación. Principales características: - Tuberías aptas para la conducción de agua potable y ACS. - De aplicación para conducciones de agua fría y caliente el interior de edificios. plomylayer es una tubería de bajo peso y gran flexibilidad, lo que facilita su instalación. Su dilatación térmica es insignificante y su baja rugosidad impide incrustaciones calcáreas. plomyclick es el novedoso accesorio fabricado íntegramente en PPSU recomendado para las tuberías plomylayer. plomylayer est un tuyau multicouche fabriqué selon la norme ISO Le tuyau plomylayer est formé de 5 couches : couche interne de PERT, couche d adhésif, couche d aluminium soudé jusqu au fond, couche d adhésif et couche externe de PERT. La couche d aluminium offre une excellente résistance à la pression et à la température, et joue un rôle de barrière anti-diffusion d oxygène 100%. Quant au PERT, la couche interne évite la corrosion et la couche externe prévient contre l exfoliation. Caractéristiques principales : - Tuyaux aptes pour transporter l eau potable et d eau chaude sanitaire. - Application pour le transport d eau froide et d eau chaude à l intérieur des bâtiments. plomylayer est un tuyau qui pèse peu et qui est très souple, ce qui facilite son installation. Sa dilatation thermique est insignifiante et son faible niveau de rugosité empêche les incrustations calcaires. plomyclick est un accessoire tout nouveau, entièrement fabriqué en PPSU, recommandé pour les tuyaux plomylayer. plomylayer ist eine mehrschichtige Rohrleitung, die nach der ISO Die Rohrleitung plomylayer besteht aus 5 Schichten: Innere Schicht aus PERT, Klebstoffschicht, angeschweißte Aluminiumschicht, Klebstoffschicht und äußere Schicht aus PERT. Die Aluminiumschicht bewirkt einen hervorragenden Druck- und Temperaturwiderstand und verhindert gleichzeitig die Sauerstoffverbreitung vollständig. Hinsichtlich des PERT, verhindert die innere Schicht das Rosten und die äußere Schicht verhindert den Abrieb. Haupteigenschaften: - Rohre sind geeignet für Trinkwasser und Rohren und heißem Sanitärwasser. - Geeignet für warmes und kaltes Wasser im Inneren von Gebäuden. plomylayer ist ein Rohr mit geringem Gewicht und hoher Flexibilität, wodurch die Installation vereinfacht wird. Die thermische Ausdehnung ist irrelevant und die glatte Oberfläche verhindert Kalkablagerungen. plomyclick ist das neue Zubehör, das vollständig aus PPSU hergestellt wird, das für die Rohre plomylayer empfohlen wird. plomylayer 5

8 PE-Xa PEX pipes - Tuberías de PEX - Canalisation en PEX - PEX-Leitungen plomypex is a PE-Xa cross-linked polyethylene pipe, manufactured, by means of the peroxide method, in accordance with the European Standard EN ISO The main applications of the plomypex pipes are for drinking water, sanitary hot water (SHW) pipes and heating inside buildings. COIL ROLLO COURONNE RINGBUND STRAIGHT LENGTH BARRA BARRE STANGE plomypex es una tubería de polietileno reticulado PE-Xa fabricada según la norma europea UNE-EN ISO Las aplicaciones principales de la tubería plomypex son la conducción de agua potable y agua caliente sanitaria (ACS) en el interior de edificios. Main characteristics: - Excellent thermal properties, at high or low temperature. - High resistance in the long term to pressures and temperature. - High resistance to chemical products. - Stable in form. - Very flexible and minimum thermal expansion. - Low friction coefficient and minimum head loss. - Oxidation and corrosion free. - Silent: noise-free water flow. plomypex is a flexible pipe reducing the use of manifolds and fittings in any installation. plomypex is very light and is supplied in straight lenght sections and coils. plomyclick is the new push fitting fully manufactured in PPSU, recommended for plomypex pipes. Principales características: - Excelentes propiedades térmicas, a alta o baja temperatura. - Alta resistencia a largo plazo a presiones y temperatura. - Alta resistencia a productos químicos. - Memoria térmica. - Gran flexibilidad y mínima dilatación térmica. - Bajo coeficiente de fricción y mínimas pérdidas de carga. - No se oxida ni se corroe. - Son silenciosas: libres de ruido por circulación de agua. plomypex es un tubo flexible que reduce el uso de conectores y accesorios en cualquier instalación. plomypex es de peso reducido y se suministra tanto en barras como en rollos. plomyclick es el novedoso accesorio fabricado íntegramente en PPSU recomendado para las tuberías plomypex. plomypex est un tuyau en polyéthylène réticulé PE-Xa fabriqué selon la méthode peroxyde, conformément à la norme internationale EN ISO Les applications principales du tuyau plomypex sont le transport d eau potable, d eau chaude sanitaire (ESC) et de chauffage à l intérieur des bâtiments. Caractéristiques principales: - Excellentes propriétés thermiques, à forte ou faible température. - Grande résistance à long terme aux pressions et aux températures. - Grande résistance aux produits chimiques. - Mémoire thermique. - Grande souplesse et dilatation thermique minimum. - Coefficient de friction faible et perte de charge minimum. - Ne rouille pas. - Ils sont silencieux : sans bruit lors de la circulation de l eau. plomypex est un tube flexible qui réduit l utilisation de connecteurs et d accessoires dans n importe quelle installation. plomypex pèse peu et est livré en barres et en rouleaux. plomyclick est un accessoire tout nouveau, entièrement fabriqué en PPSU, recommandé pour les tuyaux plomypex. 6 plomypex plomypex ist ein vernetztes Polyethylenrohr PE-Xa, gefertigt mit einer Peroxydmethode gemäß der europäischen Norm EN ISO Die Hauptanwendungen der Leitung plomypex sind Trinkwasserleitung, heißes Sanitärwasser und Beheizung von Gebäuden. Haupteigenschaften: - Hervorragende thermische Eigenschaften bei hohen und niedrigen Temperaturen. - Hohe langfristige Widerstandsfähigkeit gegen Druck und Temperaturen. - Hohe Widerstandsfähigkeit gegen chemische Produkte. - Thermikspeicher - Sehr flexible, minimale thermische Ausdehnung. - Niedriger Reibungskoeffizient und minimale Ladungsverluste. - Oxidiert nicht und korrodiert nicht. - Leise: Frei von Geräuschen durch Wasserzirkulation plomypex ist ein flexibles Rohr, das die Verwendung von Anschlüssen und Zubehör bei jeder Installation verringert. plomypex hat ein geringes Gewicht und wird sowohl in Stangen als auch in Ringbund geliefert. plomyclick ist das neue Zubehör, das vollständig aus PPSU hergestellt wird, das für die Rohre plomypex empfohlen wird.

9 PE-Xa PEX-EVOH pipes - Tuberías de PEX-EVOH - Canalisation de PEX-EVOH - PEX-EVOH-Leitungen COIL ROLLO COURONNE RING plomypex-eval is a PE-Xa cross-linked polyethylene pipe, manufactured by means of the peroxide method, with an oxygen antidiffusion barrier by using a layer of ethylene-co-vinyl alcohol EVOH. plomypex-eval pipes are manufactured in accordance with EN ISO and EN IS plomypex-eval pipes are specially designed for closed water circuits, such as underfloor heating circuits. The EVOH layer ensures that the oxygen from the environment has no access the water in the system and does not cause deterioration by oxidation of metal parts. plomypex-eval es una tubería de polietileno reticulado PE-Xa con barrera antidifusión de oxígeno mediante capa de alcohol etilvinílico EVOH. Las tuberías plomypex-eval están fabricadas segúcn la norma UNE-EN ISO y EN IS La tubería PlomyPEX-EVAL está especialmente concebida para circuitos cerrados de conducción de agua, como son los sistemas de calefacción por suelo radiante. La capa EVOH es la responsable de que el oxígeno del ambiente no pueda pasar al agua del sistema y provocar deterioros por oxidación de los elementos metálicos. plomypex-eval est un tuyau en polyéthylène réticulé PE-Xa, fabriqué selon la méthode peroxyde, avec une barrière anti-diffusion d oxygène grâce à une couche d alcool éthylvinylique EVOH. Les tuyaux plomypex-eval sont fabriqués conformément aux normes EN ISO et EN IS La canalisation plomypex-eval est spécialement conçue pour les circuits fermés de transport de l eau, tels que les systèmes de chauffage par sol radiant. La couche EVOH est chargée d empêcher que l oxygène de l atmosphère passe dans l eau du système et provoque des dommages par oxydation des éléments métalliques. plomypex-eval ist ein vernetztes Polyethylenrohr PE-Xa, gefertigt mit einer Peroxydmethode mit einer Barriere gegen die Verbreitung von Sauerstoff durch eine Schicht Ethylvinylalkohol EVOH. Die Rohre plomypex-eval sind gemäß EN ISO und EN IS gefertigt. Das Rohr plomypex-eval ist besonders für geschlossene Wasserleitungskreisläufe gedacht wie Fußbodenheizungssysteme. Die EVOH- Schicht ist verantwortlich dafür, dass der Sauerstoff des Umfelds nicht an das Wasser des Systems weitergegeben wird und es nicht zur Beschädigung der Metallelemente durch Rost kommt. PE-Xa Layer Adhesive Layer EVOH Layer plomypex-eval 7

10 PLOMYPLAS Group has developed plomyclick, a new line of push-fittings fully manufactured in PPSU (polyphenylsulphone). plomyclick fittings can be used in both plomylayer (PE-RT/AL/ PE-RT) pipes and in plomypex (PE-Xa) pipes, indicated for heating and sanitary hot water (SHW) installations of up to 95º C. With plomyclick the risk of water leaks is eliminated, as well as making installation easier, reducing the time and effort in this process. Polyphenylsulphone is a thermoplastic technopolymer recommended for contact with food and drinking water. This compound has excellent chemical and mechanical resistance and supports temperatures of up to 140º C. plomyclick is an innovation providing advantages to installers, wholesalers and end users. - Quick, easy and efficient assembling process. - Manual coupling: Tools no needed. - Minimum time and effort for assembling. - Reduced size and compact design. - Valid for plomylayer and plomypex pipes. - Corrosion resistant. - Totally waterproof and minimum head loss. - Visual control of the assembling. - Less effective cost: Material + installation. Grupo PLOMYPLAS ha desarrollado plomyclick, una nueva línea de accesorios PUSH-FIT fabricada íntegramente en PPSU (polifenilsulfona). Los accesorios plomyclick pueden ser usados tanto con tuberías plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) como con plomypex (PE- Xa), utilizadas en instalaciones de calefacción y ACS hasta 95º C. Con plomyclick se elimina el riesgo de fugas a la vez que se facilita la instalación, reduciendo el tiempo y esfuerzo necesarios en el proceso. La polifenilsulfona es un tecnopolímero termoestable indicado para contacto con alimentos y agua potable. Este compuesto tiene excelentes resistencias química y mecánica y soporta temperaturas de hasta 140º C. plomyclick es una innovación que aporta ventajas a instaladores, almacenistas y usuarios finales. - Accesorio de unión rápida, segura y eficaz. - Montaje manual: No necesita herramientas. - Tiempo de montaje y esfuerzo mínimos. - Tamaño reducido y diseño compacto. - Válido para tubería plomylayer y plomypex. - Resistente a la corrosión. - Estanquidad total y mínima pérdida de carga. - Control visual de la unión. - Menor coste efectivo: Material + instalación. 8 plomyclick

11 New PPSU Push-Fittings NUEVO ACCESORIO DE UNIÓN RÁPIDA EN PPSU NOUVEL ACCESSOIRE DE RACCORD RAPIDE EN PPSU NEUES ZUBEHÖR FÜR SCHNELLE ANSCHLUSS AUS PPSU Le Groupe PLOMYPLAS a développé et mis au point plomyclick, une nouvelle ligne d accessoires PUSH-FIT fabriquée entièrement en PPSU (polyphenylsulfone). Les accessoires plomyclick peuvent s utiliser aussi bien avec des tuyaux plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) qu avec plomypex (PE-Xa), utilisés dans les installations de chauffage et ECS jusqu à 95º C. plomyclick élimine le risque de fuite et facilite l installation, en réduisant le temps et l effort nécessaires au processus. La polyphenylsulfone est un techno polymère thermostable indiqué pour le contact des aliments et de l eau potable. Ce composé présente une excellente résistance chimique et mécanique et supporte des températures allant jusqu à 140º C. plomyclick est une innovation qui offre des avantages aux installateurs, entreposeurs et utilisateurs finaux. - Accessoire de raccord rapide, sûr et efficace. - Montage manuel : Ne requiert pas d outils. - Temps de montage et effort minimum. - Dimension réduite et design compact. - Valable pour canalisations plomylayer et plomypex. - Résistant à la corrosion. - Étanchéité totale et perte de charge minimum. - Contrôle visuel du raccord. - Moindre coût effectif : Matériel + installation. Die Gruppe PLOMYPLAS hat plomyclick entwickelt, eine neue Linie von Zubehör PUSH-FIT, das vollständig aus PPSU (Polifenylsulfon) gefertigt wird. Das Zubehör plomyclick kann sowohl für plomylayer (PE-RT/ AL/PE-RT)-Rohre als auch mit plomypex (PE-Xa) verwendet werden, bei Heizungsinstallationen und heißem Sanitärwasser bis 95º C. Mit plomyclick beseitigt man das Risiko von Lecks und vereinfacht die Installierung, wobei weniger Zeit und Anstrengung nötig sind.das Polifenylsulfon ist ein thermostabiler Technopolimer, der für den Kontakt mit Lebensmitteln und Trinkwasser geeignet ist. Dieses Verbundmaterial hat hervorragende chemische und mechanische Widerstandseigenschaften und ist für Temperaturen bis 140º C geeignet. plomyclick st eine Innovation, die von Vorteil für Installateure, Lageristen und Endkunden ist. - Zubehör zum schnellen Anschließen, sicher und wirksam. - manuelle Montage. Kein Werkzeug notwendig. - Minimal Montagezeit und Aufwand. - geringe Größe und kompaktes Design. - Passend für Rohre plomylayer und plomypex. - Widerstandsfähg gegen Korrosion - Vollständige Dichtigkeit und minimaler Lastenverlust. - visuelle Anschlusskontrolle. - Niedrigere effektive Kosten: Material + Installation. plomyclick 9

12 PPSU PPSU push fitting - Accesorio PPSU - Accessoire PPSU - PPSU Zubehör Effective Cost Reduction: In Only 3 Steps and Without any Tools DISMINUCIÓN DE COSTE EFECTIVO EN SÓLO 3 PASOS Y SIN HERRAMIENTAS DIMINUTION DU COÛT EFFECTIF : EN 3 ÉTAPES SEULEMENT ET SANS OUTIL VERRINGERUNG DER EFFEKTIVEN KOSTEN: IN 3 SCHRITTE UND OHNE WERKZEUGE plomyclick means development in many aspects but, mainly, at practical, economic and safety levels. The installation process of a plomyclick system is made up by three steps only: 1. Cutting 2. Chamfering 3. Pushing. The time for a assembling is 4 seconds, saving almost 85% in time. With plomyclick there is no need for any mechanical device. Therefore, we will save the cost of pressing tool, maintenance and replacement. In addition, as there is no need for tools, the risk of the installer not carrying out the assembling correctly, causing leaks etc., is eliminated. With plomyclick, all the joinings are safe; no need for them to be carried out by a specialist. plomyclick is safe, does not oxidate, corrode or throw off residues or create deposits. Minimum head loses and maintenance free. plomyclick supone un avance en muchos sentidos; pero sobre todo, a nivel práctico y económico y de seguridad. El proceso de instalación de un sistema plomyclick sólo consta de 3 pasos: 1. Cortar 2. Calibrar 3. Introducir. El tiempo necesario para realizar una unión es de 4 segundos, obteniéndose un ahorro en tiempo de hasta un 85%. Con plomyclick no necesitamos usar ninguna prensa mecánica. Por tanto, nos ahorrare mos el coste de las máquinas de apriete, su mantenimiento y reemplazo. Además, al no necesitar de herramientas, se elimina el riesgo de que el instalador no realice esos aprietes adecuadamente, provocando fugas. Con plomyclick, todas las uniones son seguras sin necesidad de que las realice un especialista. plomyclick es seguro, no se corroe, no se oxida, no desprende residuos ni provoca depósitos, no produce pérdidas de carga y no requiere ningún mantenimiento. plomyclick implique un progrès dans tous les sens du terme ; mais surtout au niveau pratique et économique, ainsi que de la sécurité. Le processus d installation d un système plomyclick se compose de trois étapes: 1. Couper 2. Calibrer 3. Introduire. Le temps nécessaire pour réaliser un raccord est de 4 secondes, soit une économie pouvant aller jusqu à 85%. plomyclick ne requiert aucune presse mécanique. Par conséquent, nous économisons le coût des machines de serrage, leur entretien et leur remplacement. En outre, comme il ne requiert aucun outil, le risque que l installateur n effectue pas les serrages correctement et provoque des fuites n existe plus. Avec plomyclick, tous les raccords sont sûrs, même s ils ne sont pas réalisés par un spécialiste. plomyclick est sûr, ne subit pas la corrosion, ne rouille pas, ne produit pas de déchets, ni de dépôts, ne produit pas de pertes de charge et ne demande aucun entretien. 10 plomyclick plomyclick ist ein Fortschritt in vielerlei Hinsicht, aber vor allen Dingen hinsichtlich praktischer Anwendung, Wirtschaftlichkeit und Sicherheit.Die Installierung des Systems plomyclick umfasst nur 3 Schritte: 1. Zurechtschneiden 1. Kalibrieren 3. Einstecken. Für einen Anschluss benötigt man 4 Sekunden und spart somit bis zu 85% an Zeit. Mit plomyclick ist keine mechanische Presse notwendig. So spart man an Kosten für Maschinen, ihre Wartung und Ersatzteile. Außerdem entfällt somit das Risiko, dass der Installateur, diesen Druck nicht richtig ausübt und es so zu Lecks kommt. Mit plomyc- LICK sind alle Anschlüsse sicher, ohne dass sie von einem Spezialisten durchgeführt werden müssen. plomyclick ist sicher, verhindert Korrosion und Rost, löst sich nicht, verhindert Ablagerungen, weist keinen Ladeverlust auf und benötigt keine Wartung.

13 PPSU PPSU push fitting - Accesorio PPSU - Accessoire PPSU - PPSU Zubehör Multiple Advantages: plomyclick is Suitable for Multilayer and PEX MÚLTIPLES VENTAJAS: plomyclick ES VÁLIDO PARA MULTICAPA Y PEX NOMBREUX AVANTAGES: plomyclick EST VALABLE POUR MULTICOUCHE ET PEX VIELE VORTEILE: plomyclick PASST FÜR MEHRSCHICHT- UND PEX-ROHRE plomyclick is a multipurpose push fitting system which can be used for both plomylayer (multilayer PE-RT/AL/PE-RT) an plomypex (PE- Xa) pipes. This innovate range of products reduces the stocks of fittings by half (50%), also decreasing the stock breakage risk. plomyclick has been designed to cover the main needs of all those involved in the installation of drinking water and heating conduit systems. Without any doubt plomyclick will become the international point of reference in efficiency in plumbing and SHW (sanitary hot water). plomyclick es un accesorio polivalente, pudiendo ser usado tanto para tubería plomylayer (multicapa PE-RT/AL/PE-RT) como para tubería plomypex (PE-Xa). Esta novedosa cualidad implica que la necesidad de mantenimiento de stock de accesorios se reduce en un 50% disminuyendo, además, el riesgo de rotura de stock. plomyclick se ha diseñado atendiendo a las principales necesidades de todos los colectivos implicados en la instalación de sistemas de conducción de agua potable y calefacción. plomyclick será, sin duda, el referente internacional en la eficiencia y eficacia de las instalaciones de sistemas de fontanería y ACS plomyclick est un accessoire polyvalent, qui peut s utilise aussi bien pour la canalisation plomylayer (multicouche PE-RT/AL/PE-RT) que pour la canalisation plomypex (PE-Xa). Cette qualité innovatrice permet de réduire de 50 % le maintien de stock d accessoires, tout en réduisant également le risque de rupture de stock. plomyclick a été conçu en tenant compte des besoins fondamentaux de tous les collectifs impliqués dans l installation de systèmes de transport d eau potable et de chauffage. plomyclick sera, sans doute, la référence internationale dans l efficience et l efficacité des installations de systèmes de plomberie et ECS. plomyclick ist ein vielseitig einsetzbares Zubehör, das sowohl für plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT)-Rohre als auch mit plomypex (PE- Xa) verwendet werden kann. Diese neue Qualität bedeutet auch, dass die Lagerhaltung von Zubehör um 50% verringert wird, wodurch auch das Risiko des Bruchs von gelagertem Material verringert wird. plomyclick wurde konzipiert, indem man an alle an der Installation von Leitungssystemen für Trinkwasser und Heizung beteiligten Gruppen gedacht hat. plomyclick ist zweifelsohne die internationale Referenz hinsichtlich Effizienz und Wirksamkeit der Installationen von Rohren und heißem Sanitärwasser. plomyclick 11

14 12 plomyclick Drop Ear Elbow CODO BASE FIJACIÓN COUDE BASE FIXATION BEFESTIGUNGSWINKEL Elbow Female Iron Adapter CODO TERMINAL HEMBRA COUDE TERMINAL FEMELLE ANSCHLUSSWINKEL MIT INNENGEWINDE Equal Elbow 90º CODO IGUAL COUDE ÉQUERRE WINKEL AG Reducing Coupling MANGUITO REDUCIDO MANCHON DE RÉDUCTION REDUKTIONSANSCHLUSS Equal Coupling MANGUITO DE UNIÓN MANCHON DE RACCORD VERBINDUNGSSTUTZEN Connection with Female Thread RACOR FIJO HEMBRA RACCORD FIXE FEMELLE FESTER ANSCHLUSSSTUTZEN MIT INNENGEWINDE Male Adapter RACOR FIJO MACHO RACCORD FIXE MÂLE FESTER ANSCHLUSSSTUTZEN MIT AUSSENGEWINDE PPSU push fittings - Accesorios PPSU - Accessoire PPSU - PPSU Zubehör PPSU

15 plomyclick 13 Equal Tee TE IGUAL T - ÉGAL GLEICHES T Reducing Tee TE REDUIDA T - RÉDUIT VERKÜRZTES T Tee with Female Thread TE SALIDA HEMBRA T - SORTIE FEMELLE AUSGANGS-T MIT INNENGEWINDE Gate Valve LLAVE DE CORTE DE ASIENTO VANNE À CLAPET ABSPERRHAHN Ball Valve LLAVE DE CORTE DE ESFERA VANNE À SPHÈRE KUGELHAHN IPS 3-Size Chamfering Tool BISELADOR-CALIBRADOR IPS-INT/EXT CALIBREUR IPS INT/EXT IPS 3- ABSCHLEIF-KALIBRIER-VORRICHTUNG INNEN/AUSSEN PPSU push fittings - Accesorios PPSU - Accessoire PPSU - PPSU Zubehör PPSU

16 New PPSU Press-Fittings NUEVO ACCESORIO DE PRESIÓN EN PPSU NOUVEL ACCESSOIRE DE PRESSION EN PPSU NEUES DRUCK-ZUBEHÖR AUS PPSU plomypress: For those installers who wish to keep on using press fitting tools. plomypress is, just like plomyclick, a multipurpose fitting, and can be used for plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) and plomypex (PE- Xa) pipes, reducing the stocks of fittings by half (50%). plomypress maintains all the advantages that the polyphenylsulphone compound provided for plomyclick; such as: - Suitable for contact with food and drinking water. - Resistance to high working temperatures: 95º C. - High thermal stability: 140º C. - Resistance to stress cracking. - High mechanical resistance. - High strength. - Excellent resistance to hydrolysis. - Excellent chemical resistance. No doubt, plomypress will become an excellent solution for those installers wishing to keep on using their pressing tools without the disadvantages of brass. The type of insert recommended for plomy- PRESS is RF, both for plomypex and plomylayer pipes. plomypress: Para aquéllos instaladores que quieran seguir usando sus herramientas press - fitting. plomypress es, al igual que plomyclick, un accesorio polivalente, que puede usarse para tubería plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) y plomypex (PE-Xa), lo que también reduciría a la mitad la necesidad de stock. plomypress mantiene todas las ventajas que el compuesto polifenilsulfona ofrecía al plomyclick; como son: - Apto para contacto con alimentos y agua potable. - Resistencia a altas temperaturas de trabajo: 95º C. - Elevada estabilidad térmica: 140º C. - Resistencia al stress cracking. - Alta resistencia mecánica. - Elevada tenacidad. - Excelente resistencia a la Hidrólidis. - Excelente resistencia química. Sin duda, plomypress se convertirá en una solución excelente para aquellos instaladores que deseen seguir usando accesorios press - fitting sin los perjuicios del latón. El tipo de prensado indicado para plomypress es el RF, tanto para tubería plomypex como plomylayer. 14 plomypress

17 plomypress: Pour les installateurs qui souhaitent continuer à utiliser leurs outils press - fitting. plomypress est, à l instar de plomy- CLICK, un accessoire polyvalent, qui peut s utiliser pour la canalisation plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) et plomypex (PE-Xa), ce qui réduira de moitié le besoin de stock. plomypress maintient tous les avantages que le composé polyphenylsulfone offrait au plomyclick ; tels que: - Apte pour le contact avec les aliments et l eau potable. - Résistance aux températures de travail élevées : 95º C. - Stabilité thermique élevée : 140º C. - Grande résistance à stress cracking. - Grande résistance mécanique. - Ténacité élevée. - Excellente résistance à l hydrolyse. - Excellente résistance chimique. Il ne fait aucun doute que plomypress sera la solution des installateurs qui souhaitent continuer à utiliser les accessoires press - fitting sans les inconvénients du laiton. Le type de presse indiqué pour plomypress est le «RF», aussi bien pour la canalisation plomypex que pour plomylayer. plomypress: Für die Installateure, die weiterhin mit Ihrem Press- Fitting Werkzeug arbeiten möchten. plomypress ist so wie plomy- CLICK, ein vielseitig anwendbares Zubehör, das für die Leitungen plomylayer (PE-RT/AL/PE-RT) und plomypex (PE-Xa) verwendet werden kann, wodurch die Notwendigkeit der Lagerhaltung um die Hälfte reduziert wird. plomypress bietet die selben Vorteile, die der Werkstoff Polisulfon beim plomyclick ausmacht: - Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln und Trinkwasser. - Widerstandsfähig gegen hohe Arbeitstemperaturenr 95º C. - Hohe thermische Stabilität: 140º C. - Stress cracking. - Hoher mechanischer Widerstand. - Hohe Zähheit. - Hoher Hydrolysewiderstand. - Hoher chemischer Widerstand. Zweifelsohne wird plomypress zu einer hervorragenden Lösung für die Installateure, die weiterhin Ihr Press-Fitting Zubehör ohne die Nachteile des Zinks verwenden wollen. Die Art des Drucks, der angezeigt ist für plomypress ist RF, sowohl für plomypex als auch plomylayer Leitungen. plomypress 15

18 Drop Ear Elbow CODO BASE FIJACIÓN COUDE BASE FIXATION BEFESTIGUNGSWINKEL Elbow Female Iron Adapter CODO TERMINAL HEMBRA COUDE TERMINAL FEMELLE ANSCHLUSSWINKEL MIT INNENGEWINDE Equal Elbow 90º CODO IGUAL COUDE EQUERRE WINKEL AG Reducing Coupling MANGUITO REDUCIDO MANCHON DE RÉDUCTION REDUKTIONSANSCHLUSS Equal Coupling MANGUITO DE UNIÓN MANCHON DE RACCORD VERBINDUNGSSTUTZEN Connection with Female Thread RACOR FIJO HEMBRA RACCORD FIXE FEMELLE FESTER ANSCHLUSSSTUTZEN MIT INNENGEWINDE Male Adapter RACOR FIJO MACHO RACCORD FIXE MÂLE FESTER ANSCHLUSSSTUTZEN MIT AUSSENGEWINDE PPSU press fittings - Accesorios PPSU - Accessoire PPSU - Zubehör PPSU PPSU 16 plomypress

19 IPS 3-Size Chamfering Tool BISELADOR-CALIBRADOR IPS-INT/EXT CALIBREUR IPS INT/EXT IPS 3- ABSCHLEIF-KALIBRIER-VORRICHTUNG INNEN/AUSSEN Ball Valve LLAVE DE CORTE DE ESFERA VANNE À SPHERE KUGELHAHN Gate Valve LLAVE DE CORTE DE ASIENTO VANNE À CLAPET ABSPERRHAHN Tee with Female Thread TE SALIDA HEMBRA T - SORTIE FEMELLE AUSGANGS-T MIT INNENGEWINDE Reducing Tee TE REDUIDA T - RÉDUIT VERKÜRZTES T Equal Tee TE IGUAL T - ÉGAL GLEICHES T PPSU press fittings - Accesorios PPSU - Accessoire PPSU - Zubehör PPSU PPSU plomypress 17

20 Tooling HERRAMIENTAS OUTILS WERKZEUGE plomypress fittings require the use of a suitable pressing tool for the assembling process. These tools should be radial compression by means of RF type inserts. The tools recommended for plomypress fittings are shown on next page. El accesorio plomypress requiere del uso de un sistema press - fitting adecuado para realizar las uniones. Estas herramientas han de ser de compresión radial mediante prensado tipo RF. A continuación encontrarán las herramientas recomendadas para este accesorio. L accessoire plomypress requiertl utilisation d un système press - fitting adéquat pour réaliser les raccords. Ces outils doivent être à compression radiale, grâce au pressage de type «RF». Vous trouverez ci-après les outils recommandés pour cet accessoire. Für das Zubehör plomypress wird ein System press-fitting benötigt, das zum Herstellen von Anschlüssen dient. Diese Werkzeuge müssen mit Radialdruck durch RF-Druck arbeiten.anschließend finden Sie die für das Zubehör empfohlenen Werkzeuge. 18 Tooling

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

Vysokovýkonné skľučovadla

Vysokovýkonné skľučovadla Neu! New! Nouveau! Vysokovýkonné skľučovadla Hochleistungs-Kraftspannfutter High Performance Milling Chuck Mandrin de serrage à haute performance System HKS I HKS-System I Système HKS KEMMLER Präzision

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie

Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie Michael Monsberger AIT Austrian Institute of Technology Themenüberblick (2 Panels) Geothermie Oberflächennahe

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Standard-Verschraubungen 065 Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck:

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p.

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p. MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 6 p. 6 p. 6 p. p. p. 88 9 98 DIN 69893 HSK-A ER WD PF CM MS DIN 6987 AD+B ER WD PF CM MS MAS 3 BT AD+B ER WD PF CM MS 86 AD + B B Quality, precision,

Mehr

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen 2010. Product Manager BPHE

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen 2010. Product Manager BPHE An/To: Von/From: Date/Datum Sales Dirk Graichen 2010 Product Manager BPHE 1. Isolierungen FCKW-frei PUR-Halbschalen, schwarz: Insulation: - FCKW-free polyurethane-foam with PS-folia, black GB../GN.. 100,200,220,240,300,400,418,420,500,525,700,

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08.

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08. Mass Customized Printed Products A Chance for Designers and Entrepreneurs? Burgdorf, 27. 08. Beuth Hochschule für Technik Berlin Prof. Dr. Anne König Outline 1. Definitions 2. E-Commerce: The Revolution

Mehr

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer Introduction Multi-level pension systems Different approaches Different

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Solar Air Conditioning -

Solar Air Conditioning - Bavarian Center of Applied Energy Research Solar Air Conditioning - Research and Development Activities at the ZAE Bayern Astrid Hublitz ZAE Bayern, Munich, Germany Division: Technology for Energy Systems

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax:

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax: Seite 1 von 10 page 1 of 10 Antrag zur Zertifizierung eines PV Moduls und einer Fertigungsstätteninspektion des zu zertifizierenden Produkts Information about the certificate owner and the manufacturing

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH Wir haben die Thermobox neu erfunden. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Thermoboxen bringt FEURER jetzt eine neue Produkt-Generation auf den Markt: Die KÄNGABOX ist die sichere und

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

Distributed testing. Demo Video

Distributed testing. Demo Video distributed testing Das intunify Team An der Entwicklung der Testsystem-Software arbeiten wir als Team von Software-Spezialisten und Designern der soft2tec GmbH in Kooperation mit der Universität Osnabrück.

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Standard-Verschraubungen Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck: 60bar

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient

Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient Bilfinger GreyLogix GmbH Operational Excellence with Bilfinger Advanced Services Plant management safe and efficient Michael Kaiser ACHEMA 2015, Frankfurt am Main 15-19 June 2015 The future manufacturingplant

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Rohre und Formteile aus PE / Pipes and fittings made of PE PP

Rohre und Formteile aus PE / Pipes and fittings made of PE PP Rohre Kurze Formteile Lange Formteile Heizwenelformteile Segmentierte Formteile Formteile für Muffenchw. agruair Druckluftytem Rohre / Pipe Rohre un Formteile au / Pipe an fitting mae of PP Seite SureX-Rohre

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Focus. Focus 31735000 / 31738000. Focus 31928000

Focus. Focus 31735000 / 31738000. Focus 31928000 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 Focus 31657000 Focus 31735000 / 31738000 Focus 31928000 Deutsch

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Roxtec RM modules. 0.1-1.0 mm 0.004-0.039" Multidiameter

Roxtec RM modules. 0.1-1.0 mm 0.004-0.039 Multidiameter Roxtec modules MOUL 0.1-1.0 mm 0.004-0.039" Sealing modules for use with Roxtec frames. Provide Multidiameter, the Roxtec technology based on removable layers, for perfect adaptation to a cable or a pipe.

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Prozess Dimension von SPICE/ISO 15504 Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define

Mehr

Sampling & Analysing Systems NPP. Probenahmesysteme NPP Sampling Systems

Sampling & Analysing Systems NPP. Probenahmesysteme NPP Sampling Systems Sampling & Analysing Systems NPP Probenahmesysteme NPP Sampling Systems Dr. Thiedig NPP Probenahmesysteme NPP Sampling Systems HÖCHSTE SICHERHEITSSTANDARDS HIGHEST SAFETY STANDARDS Engineering, Produktion,

Mehr

PCIe, DDR4, VNAND Effizienz beginnt im Server

PCIe, DDR4, VNAND Effizienz beginnt im Server PCIe, DDR4, VNAND Effizienz beginnt im Server Future Thinking 2015 /, Director Marcom + SBD EMEA Legal Disclaimer This presentation is intended to provide information concerning computer and memory industries.

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Frank Reichart Sen. Dir. Prod. Marketing Storage Solutions 0 The three horrors of data protection 50%

Mehr

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m WIG-TIG Handschweißbrenner Welding Torch CK 230Flex wassergekühlt water cooled Technische Daten: CK 230Flex Belastung: 300 A DC 300 A AC Einschaltdauer: @ 100% Wolframelektroden: 0,5-3,2 mm Artikel Nr.

Mehr

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer General Remarks In private non state pensions systems usually three actors Employer

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components Nockenschalter, Lasttrennschalter, Positionsschalter und elektromechanische Komponenten für die Industrie

Mehr

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Laminate Flooring Melamine Boards HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Hymmen ContiFloor - this Double Belt Press produces laminate flooring for the worldwide market leaders, at

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

DIGICOMP OPEN TUESDAY AKTUELLE STANDARDS UND TRENDS IN DER AGILEN SOFTWARE ENTWICKLUNG. Michael Palotas 7. April 2015 1 GRIDFUSION

DIGICOMP OPEN TUESDAY AKTUELLE STANDARDS UND TRENDS IN DER AGILEN SOFTWARE ENTWICKLUNG. Michael Palotas 7. April 2015 1 GRIDFUSION DIGICOMP OPEN TUESDAY AKTUELLE STANDARDS UND TRENDS IN DER AGILEN SOFTWARE ENTWICKLUNG Michael Palotas 7. April 2015 1 GRIDFUSION IHR REFERENT Gridfusion Software Solutions Kontakt: Michael Palotas Gerbiweg

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Fluid-Particle Multiphase Flow Simulations for the Study of Sand Infiltration into Immobile Gravel-Beds

Fluid-Particle Multiphase Flow Simulations for the Study of Sand Infiltration into Immobile Gravel-Beds 3rd JUQUEEN Porting and Tuning Workshop Jülich, 2-4 February 2015 Fluid-Particle Multiphase Flow Simulations for the Study of Sand Infiltration into Immobile Gravel-Beds Tobias Schruff, Roy M. Frings,

Mehr

Smart Technologies. Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs

Smart Technologies. Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs Smart Technologies Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs Integrating Technologies The Challenge Food security is the major challenge for the future. Food security

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Card Drive 3. Auflage / 3rd edition / 3ème édition für / for / pour Casablanca Card Drive Anleitung Allgemeines Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Zusatzgerätes

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009 armasuisse Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH Kolloquium Colloque / 20.02.2009 F. Anselmetti / R. Artuso / M. Rickenbacher / W. Wildi Agenda Einführung 10, Introduction

Mehr