AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D)
|
|
- August Fried
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 AL-Wall Flat
2 AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D)
3 AL-Wall Flat Einfachste Montage ohne Werkzeug durch das patentierte Click-System Simple installation without any tools through the patented click-system AL-Wall Flat wurde speziell für plane Fassaden mit minimalen Scheibenabständen entwickelt. Die verwendbaren Glasdicken von ESG 8 bis VSG 6 mm ermöglichen ein breites Anwendungsspektrum. Leichtes Einrichten, ein patentiertes Schnellmontagesystem und ein Höchstmaß an Standsicherheit zeichnen dieses Qualitätsprodukt Made in Austria aus. AL-Wall Flat ermöglicht eine einfache Handhabung durch eine sichere Montage ohne Werkzeug. AL-Wall Flat ist vielseitig einsetzbar: für Zweite-Haut-Fassaden an Gewerbe- und Industriebau sowie für private Ein- und Mehrfamilienhäuser, Photovoltaik-Fassaden, als Vorsatzschalen für Holzfassaden, Wetterschutz für Laubengänge und Treppenhäuser, Sicht- und Lärmschutzwände und bei Fassadensanierungen. AL-Wall Flat hat eine Typenstatik und entspricht der DIN 856. Eine Zustimmung im Einzelfall ist nicht nötig. Die Halter sind in Aluminium eloxiert EV sowie in allen RAL-Farben erhältlich. AL-Wall Flat has been specially developed for planar facades with minimum pane joint widths. Glass thicknesses are available from 8 mm toughened up to 6 mm laminated safety glass. AL-Wall Flat is suitable for a wide range of building applications. Simple adjustment, a patented quick installation system and maximum stability are the key benefits of this quality product Made in Austria. AL-Wall Flat is easy to handle through a safe installation without tools. The AL-Wall Flat system is very versatile: for second skin facades on commercial and industrial buildings as well as for domestic buildings, photovoltaic facades, facing for timber facades, weather protection for balconies and staircases, privacy screens and noise protections and for facade restorations. AL-Wall Flat has a static proof and complies with DIN 856 (German standard). An approval for the individual case is not necessary. The retainers are available in aluminium anodised EV and in any RAL colours. Glasbefestigung per Click Glass fastening by click Das Klemmteil wird von vorne aufgeschoben und eingeklickt, um die Scheibe zu fixieren. The clamping part is inserted from the front and clicked in to fix the glass pane. CLICK AL-Wall Flat Vorteile: einfachste Handhabung sichere Glasmontage ohne Werkzeug geringe Scheibenabstände ab 8 mm statisch und bautechnisch geprüft statisch optimierte Glasklemmfläche AL-Wall Flat advantages: easy handling safe glass installation without tools minimum pane joint width 8 mm tested and approved system statically optimised glass clamping surface AL-Wall Flat Anwendungen: Laubengangverglasungen Treppenhaus- und Liftverglasungen Zweite-Haut-Fassaden für Gewerbe- und Industriebau für private Ein- und Mehrfamilienhäuser Photovoltaik-Fassaden Vorsatzschalen für Holzfassaden Sicht- und Lärmschutzwände Fassadensanierungen AL-Wall Flat applications: glazings of access balconies staircases and lift glazings second-skin facades for commercial and industrial buildings for domestic buildings photovoltaic facades facing for timber facades privacy screens and noise protections facade restorations 3
4 Ø Ø AL-Wall Flat Einfachhalter mit Standard-Basiswinkel für ESG und VSG 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glasmaß: 900 x 00 mm* - 4 Halter 3000 x 00 mm* - 6 Halter Oberflächen: Aluminium eloxiert EV oder RAL-Farben auf Anfrage Single retainer with standard basic angle for toughened glass and laminated safety glass 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glass size: 900 x 00 mm* - 4 retainers 3000 x 00 mm* - 6 retainers Finishes: aluminium anodised EV or RAL colours on request Halter oben und unten, mit Standard-Basiswinkel, für die Aufnahme Glasscheibe. Upper and lower retainer, with standard basic angle, for the fastening of glass pane. 4AL-WALL FLAT-OU-08 4AL-WALL FLAT-OU-0 4AL-WALL FLAT-OU- 4AL-WALL FLAT-OU-6 Glasstärke Glass thickness 8 mm 0 mm mm 6 mm 7-mm Halter mittig, mit Standard-Basiswinkel, für die Aufnahme von Glasscheiben. Central retainer, with standard basic angle, for the fastening of glass panes. 4AL-WALL FLAT-M-08 4AL-WALL FLAT-M-0 4AL-WALL FLAT-M- 4AL-WALL FLAT-M-6 Glasstärke Glass thickness 8 mm 0 mm mm 6 mm Halter mittig für 8 / 0 mm Glas mit Standard-Basiswinkel central retainer for 8 / 0 mm glass with standard basic angle -7mm Halter mittig für / 6 mm Glas mit Standard-Basiswinkel central retainer for / 6 mm glass with standard basic angle * Angegebene Größen/max. Abmessungen gemäß Typenstatik. Für größere Gläser muss eine Projektstatik erstellt werden. Specified sizes/max. measures according to type static calculation. For bigger glass panes a project static calculation is necessary. 4
5 AL-Wall Flat Einfachhalter ohne Basiswinkel für ESG und VSG 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glasmaß: 900 x 00 mm* - 4 Halter 3000 x 00 mm* - 6 Halter Oberflächen: Aluminium eloxiert EV oder RAL-Farben auf Anfrage Single retainer without basic angle for toughened glass and laminated safety glass 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glass size: 900 x 00 mm* - 4 retainers 3000 x 00 mm* - 6 retainers Finishes: aluminium anodised EV or RAL colours on request Halter oben und unten, ohne Basiswinkel, für die Aufnahme Glasscheibe. Upper and lower retainer, without basic angle, for the fastening of glass pane. Glasstärke Glass thickness 4AL-WALL FLAT-OU-08-OB 8 mm 4AL-WALL FLAT-OU-0-OB 4AL-WALL FLAT-OU--OB 0 mm mm 4AL-WALL FLAT-OU-6-OB 6 mm 7-mm Halter mittig, ohne Basiswinkel, für die Aufnahme von Glasscheiben. Central retainer, without basic angle, for the fastening of glass panes. 4AL-WALL FLAT-M-08-OB 4AL-WALL FLAT-M-0-OB 4AL-WALL FLAT-M--OB 4AL-WALL FLAT-M-6-OB Glasstärke Glass thickness 8 mm 0 mm mm 6 mm Halter mittig für 8 / 0 mm Glas ohne Basiswinkel central retainer for 8 / 0 mm glass without basic angle mm Halter mittig für / 6 mm Glas ohne Basiswinkel central retainer for / 6 mm glass without basic angle * Angegebene Größen/max. Abmessungen gemäß Typenstatik. Für größere Gläser muss eine Projektstatik erstellt werden. Specified sizes/max. measures according to type static calculation. For bigger glass panes a project static calculation is necessary. 5
6 AL-Wall Flat Ansicht Fassade Facade view 4AL-WALL FLAT-OU oberer/unterer Halter mit Standard-Basiswinkel upper/lower retainer with standard basic angle 4AL-WALL FLAT-M mittlerer Halter mit Standard-Basiswinkel central retainer with standard basic angle Basiswinkel Standard, für Einzelhalter Basic angle standard, for single retainer 4AL-WALL FLAT-BASIS Befestigungsmöglichkeiten Installation possibilities a Befestigung mit Standard-Basiswinkel installation with standard basic angle a b Befestigung an L-Winkel (ohne Basiswinkel) installation with L angle (without basic angle) b c Befestigung an Formrohr (ohne Basiswinkel) installation with square tube (without basic angle) c 6
7 AL-Wall Flat Ansicht Fassade Facade view c a 4AL-WALL FLAT-OU-OB oberer/unterer Halter upper/lower retainer 4AL-WALL FLAT-M-OB mittlerer Halter central retainer b a c c b b a b c 4AL-WALL FLAT-BASIS-L Basiswinkel links auskragend basic angle left projecting 4AL-WALL FLAT-BASIS-R Basiswinkel rechts auskragend basic angle right projecting 4AL-WALL FLAT-BASIS-M Basiswinkel für Doppelhalter basic angle for double retainer a Basiswinkel links auskragend, für Einzelhalter Basic angle left projecting, for single retainer 4AL-WALL FLAT-BASIS-L 5 mm Basiswinkel rechts auskragend, für Einzelhalter Basic angle right projecting, for single retainer 4AL-WALL FLAT-BASIS-R 5 mm Basiswinkel beidseitig auskragend, für Einzelhalter Basic angle projecting both sides, for single retainers 4AL-WALL FLAT-BASIS-M 80 mm 7
8 0 60 8,8 AL-Wall Flat Lors ,5 6 Halter mit Nutensteinen für ESG und VSG 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glasmaß: 900 x 00 mm* - 4 Halter 3000 x 00 mm* - 6 Halter Oberflächen: Aluminium eloxiert EV oder RAL-Farben auf Anfrage Retainer with sliding blocks for toughened glass and laminated safety glass 8 mm, 0 mm, mm, 6 mm Glass size: 900 x 00 mm* - 4 retainers 3000 x 00 mm* - 6 retainers Finishes: aluminium anodised EV or RAL colours on request Halter oben und unten, mit Nutensteinen, für die Aufnahme Glasscheibe. Upper and lower retainer, with with sliding blocks, for the fastening of glass pane. 4AL-WALL FLAT-LORS-OU-08 4AL-WALL FLAT-LORS-OU-0 4AL-WALL FLAT-LORS-OU- 4AL-WALL FLAT-LORS-OU-6 J H H Glasstärke Glass thickness 8 mm 0 mm mm 6 mm Halter mittig, mit Nutensteinen, für die Aufnahme von Glasscheiben. Central retainer, with with sliding blocks, for the fastening of glass panes. 4AL-WALL FLAT-LORS-M-08 4AL-WALL FLAT-LORS-M-0 4AL-WALL FLAT-LORS-M- 4AL-WALL FLAT-LORS-M-6 Glasstärke Glass thickness 8 mm 0 mm mm 6 mm 30,75 7-mm Halter mittig für 8 / 0 mm Glas mit Nutensteinen central retainer for 8 / 0 mm glass with sliding block 37,5-7 37,5-7mm Halter mittig für / 6 mm Glas mit Nutensteinen central retainer for / 6 mm glass with sliding blocks * Angegebene Größen/max. Abmessungen gemäß Typenstatik. Für größere Gläser muss eine Projektstatik erstellt werden. Specified sizes/max. measures according to type static calculation. For bigger glass panes a project static calculation is necessary. 8
9 AL-Wall Flat Lors Ansicht Fassade Facade view 4AL-WALL FLAT-LORS-OU oberer/unterer Halter mit Nutensteinen upper/lower retainer with sliding blocks 4AL-WALL FLAT-LORS-M mittlerer Halter mit Nutensteinen central retainer with sliding blocks 9
10 AL-Wall Flat Photovoltaik-Anwendung Photovoltaic application Halter in RAL-Farbe Retainer in RAL colour Seitenansicht Side view 0
11 AL-Wall Flat Parkhaus, Slough/Berkshire (UK) Car park, Slough/Berkshire (UK) KinderCampus, Höchst (A) Children s Campus, Höchst (A) Firmengebäude, Saalfelden (A) Company building, Saalfelden (A)
12 Längle Glas GmbH Hauptstraße Götzis Österreich/Austria T +43 (0) F +43 (0) office-gbs@langleglas.com /07
www.langleglas.com AL-Wall Light Wohnanlage, Lienz (A) Department house, Lienz (A)
AL-Wall Light www.langleglas.com AL-Wall Light AL-Wall Light Das flexible Haltesystem für geschuppte Fassaden mit leichten Gläsern und einfacher Unterkonstruktion The flexible fastening system for imbricated
MehrÄsthetische Fassaden einfach realisieren mit dem Schnellmontagesystem ALW Flat
Ästhetische Fassaden einfach realisieren mit dem Schnellmontagesystem ALW Flat Einfache Montage von Fassadenplatten ohne Werkzeug mit dem patentierten Click-System ALW Flat ALW Flat Vorteile: Einfachste
MehrAL-SKY. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.
AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Transparenter Wetterschutz ist ein Ganzglasvordachsystem mit Allgemein bauaufsichtlicher Zulassung und vielen zusätzlichen Prüfungen. Die Glasbeschläge
MehrAL-Sky Mehrfamilienhaus, Klaus (A) Family home, Klaus (A)
AL-Sky www.langleglas.com AL-Sky Mehrfamilienhaus, Klaus (A) Family home, Klaus (A) Grove Court Village, Enderby/Leicester (GB) Grove Court Village, Enderby/Leicester (GB) 2 AL-Sky Modernste Technik zur
MehrFassadensysteme Facade Systems
Fassadensysteme Facade Systems www.langleglas.com AL-Wall Fassadensysteme Facade Systems Ästhetisch, funktional und langlebig. Glasfassaden sind wahre Alleskönner. Sie sehen hervorragend aus, trotzen jeder
MehrLängle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
Brederis Österreich GEFRÜFT NACH TESTED TO SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG SALT SPRAY TEST DIN EN ISO 12844 AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
MehrLängle AL-SKY. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG. Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
Brederis Österreich GEFRÜFT NACH TESTED TO SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG SALT SPRAY TEST DIN EN ISO 12844 AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
MehrAL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH)
AL-Spider www.langleglas.com AL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH) 2 AL-Spider Modernste Technik zur Verbindung von Punkthaltern Modern
MehrSchüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB
92 Schüco Schüco 93 Die Schüco Schiebeladen ALB sind ein idealer Sicht- und Sonnenschutz für Fenster im Wohnungs- und Verwaltungsbau. provide ideal screening and solar shading for windows in residential
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
MehrBeschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing
Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Einflügelige Anlage für Wandbefestigung, für 8 12 mm ESG // single-leaf door system, wall
MehrSchüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite
MehrMontageanleitung Installation instructions
Montageanleitung Installation instructions SOFT-STOP SPRINT Private Line Glasstärken von 8 und 8,76 mm ESG/VSG von 10 und 10,76 mm ESG/VSG SOFT-STOP SPRINT Private Line Glass thickness from 8 and 8,76
MehrLED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm
LED-Aluminium-Profil ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED-Aluminium-Profil, natur eloxiert, mit eingeschobener Kunststoffabdeckung
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrMontageanleitung Installation instructions
Montageanleitung Installation instructions HELM Einzugsdämpfer GT-L 80 Glasstärken von 8 und 8,76 mm ESG/VSG von 10 und 10,76 mm ESG/VSG HELM Damper GT-L 80 Glass thickness from 8 and 8,76 mm ESG/VSG from
MehrSchüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 101 Schüco ASS 70.HI Das System Schüco ASS 70.HI bietet beste Wärmedämmung, perfekte Dichtheit und sehr gute Einbruchhemmung bei
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrVordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies
Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to
MehrDORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35
DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge
MehrAL-Office. GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.
AL-Office GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas. AL-Office Das GlasTrennwandsystem AL-Office ist ein trockenverglastes Zargenprofil. Es fällt durch Vielseitigkeit, einfache Konfektionierung,
MehrErstklassige Rahmenbedingungen.
Erstklassige Rahmenbedingungen. Ob als wandbündige Einscheiben- oder Doppelverglasung dezente, 20 mm schmale Aluminium-Profile geben Büroräumen den richtigen Rahmen. Nicht einmal eine Fuge im Rahmen stört
MehrMontageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:
MehrVENUS TECHNICAL FEATURES:
SECTION / QUERSCHNITT packing O-ring O-Ring Schaltwellenabdichtung NBR for gas from 20 C to +60 C Pressure limits: for gas MOP5 (20) The VENUS valve, with full bore, has been designed to comply with European
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrHinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen.
Plane Substrate Plane Substrates Substrate mit planen Flächen werden in der Lasertechnik beispielsweise als Umlenkspiegel, dichroitische Spiegel oder Fenster eingesetzt. Bei Laseranwendungen werden normalerweise
Mehrby MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions
by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions Move Pendelband DD.0XXX L/R Move lifting hinge DD.0110 L/R + Linksanschlag / Rechtsanschlag + Pendel-Funktion + Einstellbarer Nullpunkt + Glasbohrungen
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrSCHOTT-MIROGARD Ein beidseitig interferenzoptisch entspiegeltes, vollkommen transparentes Spezialglas. Es ist in verschiedenen Ausführungen
SCHOTT-ARTISTA Getestetes Glas für Fusingarbeiten. 25 transparente Farben sind lieferbar. Die Flachgläser sind kompatibel mit weiteren ARTISTA-Produkten (Drops, Krösel usw.) und auch geeignet für große
MehrTelefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
MehrSchüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK
Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,
Mehrs b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt. die optik besticht
MehrBilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
MehrInnenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.
Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche
MehrAuf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.
246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen.
MehrSechs Grundansichten (Six Principal Views):
Sechs Grundansichten (Six Principal Views): Projektionsmethode E bzw. 1 (First Angle Projection) Projektionsmethode A bzw. 3 (3 rd Angle Projection) 1 Vorderansicht (Front view) 2 Ansicht von oben (Top
MehrStahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
MehrOP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)
Systems for your life... OP-SUCTION SETS / HANDPIECES Innovative plastic products and systems for medicine and technology 1 Product Description As one of Europe s leading suppliers, we produce an extensive
Mehrs b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.
MehrHauptkatalog / main catalog
2018 Hauptkatalog / main catalog ohne Mwst. / without VAT Muldenstraße 2, D - 08280 Aue Tel.: +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 Seite/ page Inhaltsverzeichnis/ INDEX Form/
Mehr19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units
depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded
MehrTools. Mit uns die Zukunft gestalten Create the future with us
Best of Tools Mit uns die Zukunft gestalten Create the future with us 3 IV EURO SOFTLINE FENSTER - IV Familie EURO SOFTLINE WINDOW - IV family IV 16 30 8 16 30 22 13 13 34,5 27 16,5 34,5 41 16,5 23 23
Mehrfurniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle
furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle 73 Furniture legs Möbelfüße 80/100* 80/100* Drawing scale: 1:2 Abb. Maßstab: 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * It refers to the leg N60x60
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrSANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS
SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete
MehrGDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build
GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system NEW Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM GDS is a new modular concealed frame system the graphics your message is all that is
MehrGipsfaser- und Trockenbauprodukte. Gypsum fibre and dry lining products. Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE
Gipsfaser- und Trockenbauprodukte Gypsum fibre and dry lining products Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE KLEBEN KLICKEN FERTIG STICK CLICK READY Produktinformation Stand Product 01/2006 information
MehrPolarizers. Polarizers
Polarizers Polarizers Natural light and most light sources emit unpolarized light. Polarizers are an excellent solution in applications that require glare reduction due to reflected light. They are also
MehrBasic. Schlafräume mit Esprit. Basic bedrooms with esprit. Perfekte Schlafraum-Systeme
Basic bedrooms with esprit 2010/2011 Perfekte Schlafraum-Systeme Schlafzimmerkombination in Lack weiß mit 6-türigem Schrank mit LED- Beleuchtung im Kranz. Inkl. Funkfernschaltung. Wangenliege mit 2 Nachtkonsolen.
MehrTube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
MehrGODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing
Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, inside sealing Der Hunger Gleitring-O-Ring-Dichtsatz ist ein schmalbauendes Element zur Abdichtung von Stangen. Er ist für einfache und
MehrSchüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems
Schüco ASS 80 FD.HI / Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems 2 Schüco Falt-Schiebesysteme Folding / sliding systems Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD Schüco
MehrMontageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
Mehrdiamant/cbn industrie
YPE 37 - Sägedrähte Sawing wires L 1 L 1 () () () () () () 130 65 0,4 130 65 1,1 130 65 0,5 130 65 1,3 130 65 0,6 130 65 1,5 130 65 0,7 130 65 1,7 130 65 0,8 130 65 2,0 130 65 0,9 130 65 2,5 130 65 1,0
MehrSNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW
TEAM WINTER SNOW CHAMPIONS TO COMBAT WINTER SNOW bema snow plough serie 1100 bema snow plough serie 700 bema snow plough serie 550 bema V-plough V800 SNOW CHAMPIONS Features at a glance Special features
MehrEinsatzbereiche. Applications
SOLAMAGI 2800/4000 Licht-Wärme SOLAMAGI 2800/4000 light-heat Die individuell gestaltbare Licht-Wärme-Kombination ist vielseitig einsetzbar und lässt in den Bereichen Wärme, Licht und Komfort keine Wünsche
Mehrs b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrDesign: Tomasz Augustyniak 3
Design: Tomasz Augustyniak 3 KOKO 10 KOKO 1P KOKO 1H KOKO armchair available in three versions: without armrests, with full or metallic armrests with wooden pad KOKO Sessel ist in drei Versionen lieferbar:
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrDEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX
FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch
Mehrl=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrCollection D Collections D 68 / D 76 / D 114 / D 140 mm Poller- Standrohrleuchten bollard- standpipe lights Ergänzungsprodukte siehe Hauptkatalog oder
2009 / 2010 Lighting Design Pollerleuchten / Standrohrleuchten bollard light / standpipe light LECCOR Leuchten GmbH Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
MehrMilano Original. Duschtürbander // shower door hinges Winkel-/ Längsverbinder // connectors. Duschtürbänder // shower door hinge
Milano Original Duschtürbander // shower door hinges Winkel-/ Längsverbinder // connectors Duschtürbänder // shower door hinge 07812 07830 07840 07870 Winkel-/ Längsverbinder // connectors 07490 07493
MehrSpeetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
MehrSchüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem
Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit
MehrTools. Mit uns die Zukunft gestalten Create the future with us
Best of Tools Mit uns die Zukunft gestalten Create the future with us IV6 EURO FENTER IV6 EURO WINDOW Fensterdaten IV 6: IV 6 - Basis / IV 6 - Basis Euro-Falz x mm, Regenschutzschiene 2 mm, ( Der Beschlagfalz,
MehrVordachsysteme nach DIN 18008
Vordachsysteme nach D 108 Canopies according to D 108 Unsere Vordächer nach D 108 können ohne weitere Nachweise verwendet werden. Bei uns erhalten Sie direkt die erforderliche Statik für Konstruktion und
MehrProtection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
MehrMontageanleitung Mounting instructions. Glass thickness mm, up to 150 kg
Montageanleitung Mounting instructions Amortiguación Einzugsdämpfer Synchronumlenkung: ambos beidseitig: lados: BO BO 51 51015 01675N 95 Amortiguación Dampener Synchronised: ambos two lados: sided: BO
MehrBEAM ANGLE e 2 LED power LED X W F S MOUNTING INSTRUCTION 1 NANO 1 7. click NANO 2 9 NANO Recommended shelf distance
4 BEAM ANGLE e 2 LED power LED Recommended shelf distance X W F S NANO LED Spot 18 8000 cd/klm η:89% SPOT (S) 18 LED DISTANCE (MM) H (MM) 3000K EM (LUX) 4000K EM (LUX) 60 600 2500 2800 60 1200 1250 1400
MehrPRADERA Design: Ronald Straubel. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT
PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT 3 SEATTLE 10 CHROME SEATTLE 10 CHROME SEATTLE 10 CHROME 4 SEATTLE 10 CHROME SEATTLE 20 CHROME SEATTLE 25 CHROME
Mehrmini Optimized for tilting windows
mini Optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also for operating
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrData sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H
Standardkonstruktion mit H-Profil - Noniusabhänger Standard design with H-profile - nonius suspension u w y r e t Detail A Detail C q i Detail B Normbedarf: Standard components required: Bedarf / m 2 Quantity
MehrBaureihe P4. Series P4
Baureihe P4. Series P4 SMC für wirtschaftliches Design und Qualität Die Baureihe P4 steht für hohe Wirtschaftlichkeit dank der Herstellung im Heißpressverfahren: Schutzkästen aus glasfaserverstärktem Sheet
MehrDesign: Tomasz Augustyniak
Design: Tomasz Augustyniak 3 KOKO 10 CHROME 4 2 x KOKO 1H CHROME, KOKO TABLE S2 KOKO 1P CHROME KOKO 1H CHROME KOKO armchair available in three versions: without armrests, with full or metallic armrests
Mehrschließfächer locker 1
schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente
MehrROLLED STEEL IN MANY VARIETIES
ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES YOUR BASE PRODUCT ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES SHEETS grade DD 11, EN10111/10051, pickled and oiled, laser cut quality The range of uses for our rolled steel products,
MehrPLANAL 5083 / 6082 / 7075
PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL-Werkstoffe sind beidseitig e Aluminium-Walzplatten. Die hohe Festigkeit in Verbindung mit der Präzision einer en Platte ist kennzeichnend für diese Gruppe von Werkstoffen.
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrMortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85
Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,
Mehr, ,5 22, , , Material: Kunststoff / Plastic
Rollen s Ø a Ø A B Artikel Nr. Part No. Ø A Abmessungen / Dimensions in mm Ø a B 104.0026 20 6 10 104.0216 25 12 12 104.0218 30 8,5 17 104.0010 30 12,5 22,7 106.0077 49,5 14 13,5 104.0217 50 24 39 Rolle,
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrLIFTO. Benjamin Thut, 1985/2010
LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010 Einfaches Positionieren mittels Gasdruckfeder Blendfreies Licht ohne Mehrschattigkeit in LED und Halogen Diverse Befestigungsmöglichkeiten In 2 Grössen erhältlich Simple
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrSUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
Mehrmetric Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires
9 Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires Auf- und Einbauleuchten Schutzarten IP und IP65 Varianten für diffuses oder gerichtetes Licht Luminaires for recessed and surface mounted
MehrStandardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals
Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-478 2700K 008-591 3000K 010-477 4000K AIR MAXX LED 130 POWER WANDAUFBAULEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next
MehrZUBEHÖR ACCESSORIES. Modisch, praktisch & funktionell. Fashionable, convenient & functional
ZUBEHÖR Modisch, praktisch & funktionell ACCESSORIES Fashionable, convenient & functional SCHLÜSSELBAND BASIC / BASIC LANYARD SCHLÜSSELBAND KURZ / SHORT LANYARD 114 / 115 9 mm breit / width 22 mm breit
MehrMontageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41
Montageanleitung DORMA PT 41 Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 41 Patch fitting for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue
Mehrrear view server cabinet perforated steel door, divided
19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated
Mehr