PROVINCIALE NR. 209 N. 209

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PROVINCIALE NR. 209 N. 209"

Transkript

1 XIV. Legislaturperiode XIV legislatura WORTPROTOKOLL RESOCONTO INTEGRALE DER LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE NR. 209 N. 209 vom del 17/09/2013 Präsident dott. Maurizio Vezzali Presidente Vizepräsidentin DDr. in Julia Unterberger Vicepresidente

2 WORTPROTOKOLL RESOCONTO INTEGRALE DER LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE NR. 209 N. 209 vom del 17/09/2013 Inhaltsverzeichnis Beschlussvorschlag: Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr Seite 1 Aktuelle Fragestunde Seite 6 Beschlussvorschlag: Änderungen der Geschäftsordnung des Südtiroler Landtages Seite 27 Beschlussvorschlag: Genehmigung der Verordnung betreffend die Offenlegung der Vermögenslage und der bestrittenen Wahlkampfausgaben von Inhabern und Inhaberinnen eines Wahlmandates oder Regierungsamtes Seite 36 Kenntnisnahme des Abschlussberichtes des mit Dekret des Landtagspräsidenten Nr. 106/12 vom 18. Oktober 2012 eingesetzten Untersuchungsausschusses sowie der vorgelegten Minderheitenberichte Seite 43 Beschlussvorschlag: Stellungnahme im Sinne von Artikel 132 Absatz 2 der Verfassung und von Artikel 103 Absatz 3 des Sonderstatutes für Trentino- Südtirol über die Abtrennung der Gemeinde Taibon Agordino (Belluno) von der Region Venetien und deren Angliederung an die Region Trentino-Südtirol) Seite 87 Beschlussvorschlag: Gutachten im Sinne von Artikel 103 Absatz 3 des Sonderstatutes für Trentino- Südtirol über den Verfassungsgesetzentwurf Nr. 31, eingebracht von den Senatoren Zeller und Berger (Akt des Senates), "Änderungen am Sonderstatut der Region Trentino-Südtirol zum Schutz der ladinischen Sprachminderheit in Südtirol... Seite 88 Indice Proposta di deliberazione: Assestamento del bilancio di previsione del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano per l anno finanziario pag. 1 Interrogazioni su temi di attualità pag. 6 Proposta di deliberazione: Modifiche al regolamento interno del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano pag. 27 Proposta di deliberazione: Approvazione del Regolamento concernente la pubblicità della situazione patrimoniale e delle spese elettorali sostenute di titolari di cariche elettorali o di governo pag. 36 Presa d'atto della relazione finale della commisisne d'inchiesta, istituita con decreto del presidente del Consiglio provinciale n. 106/12 del 18 ottobre 2012, nonché delle relazioni di minoranza presentate pag. 43 Proposta di deliberazione: Parere ai sensi dell articolo 132, comma 2, della Costituzione e dell articolo 103, comma 3, dello Statuto speciale per il Trentino-Alto Adige sul distacco del comune di Taibon Agordino (Belluno) e sulla sua aggregazione alla Regione Trentino-Alto Adige pag. 87 Proposta di deliberazione: Parere ai sensi dell articolo 103, comma 3, dello Statuto speciale per il Trentino-Alto Adige/Südtirol sul disegno di legge costituzionale n. 31, d iniziativa dei senatori Zeller e Berger (atto del Senato), recante Modifiche allo statuto speciale per il Trentino-Alto Adige in materia di tutela della minoranza linguistica ladina della provincia di Bolzano pag. 88

3 Landesgesetzentwurf Nr. 149/12: "Arbeitsförderung Maßnahmen für das Recht auf Arbeit"....Seite 88 Disegno di legge provinciale n. 149/12: Promozione del lavoro - Interventi per il diritto alla occupazione pag. 88

4 1 Vorsitz des Präsidenten Presidenza del presidente: dott. Maurizio Vezzali Ore Uhr Namensaufruf - appello nominale PRESIDENTE: La seduta è aperta. Ai sensi dell articolo 59, comma 3, del regolamento interno il processo verbale della seduta precedente è messo a disposizione delle consigliere e dei consiglieri provinciali in forma cartacea. Su di esso possono essere presentate, per iscritto, richieste di rettifica alla Presidenza entro la fine della seduta. Qualora non dovesse pervenire alcuna richiesta di rettifica, il processo verbale si intende approvato. Copie del processo verbale sono a disposizione delle consigliere e dei consiglieri presso le collaboratrici e i collaboratori addetti alla stesura del processo verbale stesso (ultimo banco). Per la seduta odierna si sono giustificati il consigliere Minniti (pom.) e l'assessore Widmann. Come anticipato nella seduta dei capigruppo dobbiamo fare il bilancio di assestamento e il bilancio provvisorio del Consiglio provinciale. Per fare il bilancio provvisorio abbiamo bisogno del bilancio di assestamento che dovremmo approvare oggi, però gli uffici hanno bisogno di un po' di tempo per uscire con il bilancio approvato dall'aula per predisporre quello provvisorio. Per questo Vi chiedo di anticipare il punto 4 dell'ordine del giorno: "Assestamento del bilancio di previsione del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano per l'anno finanziario 2013", per consentire agli uffici di poter predisporre il bilancio provvisorio da esaminare nella seduta di domani. Qualcuno chiede la parola? Nessuno. Apro la votazione: approvata all'unanimità. Punto 4) all'ordine del giorno: "Proposta di deliberazione: Assestamento del bilancio di previsione del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano per l anno finanziario 2013." Punkt 4 der Tagesordnung: "Beschlussvorschlag: Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013." Relazione/Bericht: Signore e signori consiglieri, con la presente trasmetto Loro, per l'esame e l'approvazione, la proposta di deliberazione per l'assestamento del bilancio di previsione 2013 del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano, bilancio approvato dal Consiglio provinciale con deliberazione n. 14/12 del 27 novembre Premetto che il Consiglio provinciale, con propria deliberazione n. 3/13 del 9 aprile 2013, ha approvato il conto consuntivo per l'anno finanziario 2012, che al 31 dicembre 2012 presentava un avanzo di amministrazione effettivo di ,03 euro. Nel bilancio di previsione per l'anno finanziario 2013 approvato dal Consiglio provinciale è stato iscritto fra le entrate un presunto avanzo di amministrazione di ,00 euro. Dal conto consuntivo approvato risulta quindi, alla fine dell'esercizio finanziario 2012, una differenza di ,03 euro tra l'avanzo di amministrazione effettivo e quello presunto iscritto nel bilancio di previsione. Il suddetto risultato del conto consuntivo 2012 rende pertanto necessario un assestamento del bilancio di previsione per l'esercizio finanziario 2013, assestamento che prevede per le entrate un aumento dell'avanzo di amministrazione per un importo di euro ,03. È inoltre necessario effettuare determinate variazioni sia per le entrate sia per le uscite. Come risulta dalle illustrazioni che seguono, le variazioni proposte per le uscite riguardano esclusivamente spese obbligatorie ovvero spese correnti e derivano da fatti che esulano dalla sfera decisionale dell'ufficio di presidenza. Entrate Per quanto riguarda le entrate, l importo iscritto nel bilancio di previsione, la cui entità era stata soltanto presunta, viene adeguato al risultato effettivo del conto consuntivo Di conseguenza l'avanzo di amministrazione presunto pari a ,00 euro iscritto nel bilancio viene aumentato di ,03 euro ed è pertanto pari a ,03 euro. Capitolo 6340: "Recupero emolumenti per il personale comandato presso altri enti"

5 2 Ai sensi delle disposizioni vigenti, in caso di comando di un/una dipendente presso un altro ente, l ente di provenienza si assume tutte le spese derivanti dalla posizione di comando relative a stipendio, indennità, rimborsi di missione, straordinari ecc., inclusi i contributi previdenziali a carico dell amministrazione. Questi importi anticipati vengono poi rimborsati dall altra amministrazione. La dotazione originaria del capitolo viene aumentata di ,00 euro, poiché bisogna tenere conto anche delle entrate derivanti dalla proroga del comando di una dipendente del Consiglio provinciale presso l Amministrazione provinciale. Tale proroga è avvenuta dopo la predisposizione del bilancio di previsione per l esercizio 2013 e dunque non ha potuto essere considerata nella sua stesura. Uscite Capitolo 1221: "Versamento delle assegnazioni con vincolo di destinazione dell Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (L.P , n. 6, artt. 4 e 5)" L avanzo di amministrazione risultante al termine dell esercizio finanziario 2012 (euro ,03) include ,99 euro provenienti dal capitolo di spesa 1221 "Versamento delle assegnazioni con vincolo di destinazione dell Autorità per le garanzie nelle comunicazioni" ,00 euro di questo avanzo d amministrazione vincolato sono già stati iscritti, in sede di elaborazione del bilancio di previsione per l anno finanziario 2013, sul presente capitolo di spesa. Il restante importo dell avanzo d amministrazione vincolato (euro ,99) dev essere ancora fatto affluire, mediante l assestamento di bilancio, sul capitolo di spesa Capitolo 1235: "Compenso spettante al/alla garante per l infanzia e l adolescenza, indennità e rimborso spese per missioni nonché spese per polizza assicurativa di responsabilità civile (L.P , n. 3, artt. 8, 9)" La dotazione di questo capitolo viene aumentata di euro 8.000,00 sulla base di una proiezione della spese già effettuate nel corso dell'esercizio Capitolo 1246: "Compensi ai componenti del Consiglio dei Comuni nonché indennità e rimborso spese per missioni (L.P , n. 4, art. 11)" I mezzi stanziati servono a pagare i gettoni di presenza e il trattamento economico di missione nonché a rimborsare le spese sostenute in missione. Ai componenti del Consiglio dei comuni è corrisposto per la partecipazione alle sedute il doppio delle indennità previste dalla legge provinciale 19 marzo 1991, n.6, e successive modifiche, per i componenti di comitati aventi un autonoma funzione di rilevanza esterna. Ogni componente del Consiglio dei comuni percepisce dunque 74,74 euro all ora per la partecipazione alle sedute. Per quanto riguarda il trattamento economico di missione e il rimborso delle spese di viaggio si applica la regolamentazione vigente per i dipendenti dell amministrazione provinciale. Alla luce delle spese effettuate fino a luglio 2013, lo stanziamento di questo capitolo di spesa viene aumentato di ,00 euro. Capitolo 1340: "Pensioni a carico del Consiglio provinciale" Ai sensi delle disposizioni dell ex articolo 85 della L.P. 21 maggio 1981, n. 11, il Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano versa mensilmente a due ex dipendenti con la funzione rispettivamente di direttore e coordinatore un integrazione della pensione. Ai sensi dell articolo 18 della L.P. 16 ottobre 1992, n. 36, la suddetta integrazione è aumentata con decorrenza dal 1 gennaio di ogni anno nella misura corrispondente all indice nazionale dei prezzi del consumo per le famiglie di operai e impiegati accertato dall Istituto nazionale di statistica. Il suddetto aumento dell integrazione della pensione è stato leggermente superiore all importo stimato in fase di predisposizione del bilancio di previsione per l esercizio finanziario 2013, e la dotazione originaria del capitolo di spesa deve essere pertanto aumentata di 88,38 euro. Capitolo 1352: Anticipazioni dell indennità premio di servizio Premetto che ai sensi dell articolo 1-bis della Pianta organica e regolamento organico del personale del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano per i/le dipendenti del Consiglio provinciale trovano applicazione i contratti collettivi intercompartimentali previsti per il personale dell amministrazione provinciale. Per quanto riguarda le anticipazioni sui trattamenti di fine rapporto, il contratto collettivo intercompartimentale per il periodo per la parte giuridica e per il periodo per la parte economica prevede che le domande di concessione di un anticipazione sul trattamento di fine rapporto siano presentate all amministrazione di appartenenza dal 1 luglio al 31 ottobre dell anno precedente

6 3 la concessione. Le anticipazioni sui trattamenti di fine rapporto richieste nel 2012 sono già state liquidate all inizio del Visto che quindi nel 2013 non possono esservi altre anticipazioni da liquidare, la dotazione di questo capitolo di spesa viene diminuita di euro ,01. Capitolo 1421: "Consumo energia elettrica, pulizia, consumo acqua, telefoni e altre spese analoghe relative a immobili o locali comunque utilizzati dal Consiglio provinciale" La dotazione di questo capitolo viene aumentata di euro ,00 sulla base di una proiezione della spese già effettuate nel corso dell'esercizio Capitolo 1700: "Fondo di riserva per nuove e maggiori spese" La dotazione del fondo di riserva viene aumentata di ,67 euro, importo che corrisponde alla differenza tra le maggiori entrate e le maggiori ovvero minori spese previste su alcuni capitoli dell assestamento di bilancio. Invito infine le signore consigliere e i signori consiglieri a voler approvare l'allegata bozza di deliberazione sull'assestamento del bilancio di previsione 2013 del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano, incluse le relative tabelle, presentata dall'ufficio di presidenza Sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete, anbei übermittle ich Ihnen zur Überprüfung und Genehmigung den Beschlussvorschlag für die Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013, der vom Landtag am 27. November 2012 mit Beschluss Nr. 14/12 genehmigt worden ist. Ich schicke voraus, dass der Landtag mit Beschluss Nr. 3/13 vom 9. April 2013 die Abschlussrechnung für das Finanzjahr 2012 genehmigt hat, die zum 31. Dezember 2012 einen effektiven Verwaltungsüberschuss in der Höhe von ,03 Euro aufwies. In dem vom Landtag genehmigten Haushaltsvoranschlag für das Finanzjahr 2013 war auf der Einnahmenseite ein voraussichtlicher Verwaltungsüberschuss von ,00 Euro eingeschrieben worden. Die genehmigte Abschlussrechnung hat somit bei Abschluss des Haushaltsjahres 2012 einen Verwaltungsüberschuss ausgewiesen, der um Euro ,03 höher war als der im Haushaltsvoranschlag angenommene Betrag. Aufgrund des soeben dargelegten Ergebnisses der Abschlussrechnung 2012 muss eine Berichtigung des Haushaltsvoranschlages für das Finanzjahr 2013 vorgenommen werden, mit welcher auf der Einnahmenseite die Anhebung des Verwaltungsüberschusses um ,03 Euro ausgewiesen wird; zudem müssen auch gewisse Änderungen an der Einnahmenseite und an der Ausgabenseite vorgenommen werden. Wie Sie den folgenden Erläuterungen entnehmen können, betreffen die im Ausgabenteil vorgeschlagenen Änderungen ausschließlich Pflichtausgaben bzw. laufende Ausgaben und sind die Folge von Gegebenheiten, die außerhalb des Ermessensspielraumes des Präsidiums liegen. Einnahmen Auf der Einnahmenseite wird der im Haushaltsvoranschlag angegebene Betrag, der auf Annahmen beruhte, mit dem tatsächlichen Ergebnis der Abschlussrechnung 2012 in Einklang gebracht. In diesem Sinne wird der veranschlagte Verwaltungsüberschuss von Euro ,00 um ,03 Euro auf nunmehr ,03 Euro erhöht. Kapitel 6340: "Rückerlangung der Bezüge für das zu anderen Körperschaften abgeordnete Personal" Im Sinne der geltenden Bestimmungen übernimmt im Falle der Abordnung eines/einer Bediensteten zu einer anderen Körperschaft die Herkunftskörperschaft zunächst einmal alle mit der Abordnungsposition zusammenhängenden Ausgaben für Gehalt, Zulagen, Außendienstvergütung, Überstunden usw., einschließlich der auf diese Vergütungen zu Lasten der Verwaltung gehenden Sozialabgaben. Diese vorgestreckten Beträge werden hierauf von der anderen Verwaltung rückerstattet. Der ursprünglich festgesetzte Kapitelansatz wird um ,00 angehoben, da auch den Einnahmen Rechnung getragen werden muss, die auf die Verlängerung der Abordnung einer Landtagsbediensteten an die Südtiroler Landesverwaltung zurückzuführen sind. Verlängerung, welche erst nach der Erstellung des Haushaltsvoranschlages für das Finanzjahr 2013 erfolgt ist und welcher somit im Zuge der Erstellung desselben nicht Rechnung getragen werden konnte. Ausgaben Kapitel 1221: "Auszahlung der zweckbestimmten Zuweisungen der Aufsichtsbehörde für das Kommunikationswesen (L.G. vom , Nr. 6, Art. 4 und 5)"

7 4 Der bei Abschluss des Haushaltsjahres 2012 berechnete Verwaltungsüberschuss ( ,03 Euro) beinhaltet ,99 Euro, die vom Ausgabenkapitel 1221 "Auszahlung der zweckbestimmten Zuweisungen der Aufsichtsbehörde für das Kommunikationswesen" herrühren ,00 Euro dieses zweckbestimmten Verwaltungsüberschusses wurden bereits im Zuge der Ausarbeitung des Haushaltsvoranschlages für das Finanzjahr 2013 auf gegenständlichem Ausgabenkapitel eingeschrieben. Der Restbetrag des zweckbestimmten Verwaltungsüberschusses (36.930,99 Euro) muss dem Ausgabenkapitel 1221 mittels Berichtigung des Haushaltsvoranschlages noch zugeführt werden. Kapitel 1235: "Dem Kinder- und Jugendanwalt bzw. der Kinder- und Jugendanwältin zustehende Vergütung, Außendienstvergütung und Rückerstattung der Spesen für Außendienste sowie Spesen für Haftpflichtversicherungspolizze (L.G. vom , Nr. 3, Art. 8, 9)" Der Ansatz dieses Kapitels wird um 8.000,00 Euro erhöht. Die Anhebung dieses Kapitelansatzes ist auf eine Hochrechnung der bereits getätigten Ausgaben zurückzuführen. Kapitel 1246: "Entschädigungen an die Mitglieder des Rates der Gemeinden sowie Außendienstvergütung und Rückerstattung der Spesen für Außendienste (L.G. vom , Nr. 4, Art. 11)" Die bereitgestellten Mittel dienen zur Auszahlung der Sitzungsgelder und der Außendienstvergütung sowie zur Rückerstattung der Spesen für Außendienste. Für die Teilnahme an den Sitzungen steht den Mitgliedern des Rates der Gemeinden das Doppelte jener Vergütungen zu, die das Landesgesetz vom 19. März 1991, Nr. 6, in geltender Fassung, für die Mitglieder der Beiräte vorsieht, die eine selbstständige Aufgabe nach außen wahrzunehmen haben. Jedes Mitglied des Rates erhält somit derzeit für die Teilnahme an den Sitzungen 74,74 Euro je Stunde. Hinsichtlich der Außendienstvergütung und der Rückvergütung der Reisespesen kommt die für die Landesbediensteten geltende Regelung zur Anwendung. Der Kapitelansatz des gegenständlichen Ausgabenkapitels wird unter Zugrundelegung der bis Juli 2013 angefallenen Ausgaben um ,00 Euro angehoben. Kapitel 1340: "Renten zu Lasten des Landtages" Der Südtiroler Landtag zahlt gemäß den Bestimmungen des ehemaligen Artikel 85 des L.G. vom 21. Mai 1981, Nr. 11, an zwei ehemalige Bedienstete mit den Aufgaben eines Direktors bzw. eines Koordinators monatlich eine Ergänzung des Ruhegehaltes aus. Laut Artikel 18 des L.G. vom 16. Oktober 1992, Nr. 36, wird obgenannte Ergänzung mit Wirkung vom 1. Jänner eines jeden Jahres aufgrund des vom staatlichen Institut für Statistik ermittelten gesamtstaatlichen Indexes der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten erhöht. Die genannte Erhöhung der Ergänzung des Ruhegehaltes lag geringfügig über dem im Zuge der Ausarbeitung des Haushaltsvoranschlages für das Finanzjahr 2013 angenommenen Schätzwert. Der ursprüngliche Kapitelansatz muss demzufolge um Euro 88,38 erhöht werden. Kapitel 1352: "Vorschüsse auf Abfertigungen" Ich schicke voraus, dass gemäß Artikel 1-bis der Planstellen- und Personalordnung des Südtiroler Landtages auf die Bediensteten des Südtiroler Landtages die bereichsübergreifenden Kollektivverträge angewandt werden, welche für die Bediensteten der Südtiroler Landesverwaltung vorgesehen sind. Bezüglich der Vorschüsse auf Abfertigungen beinhaltet der bereichsübergreifende Kollektivvertrag für den Zeitraum für den normativen Teil und für den Zeitraum für den wirtschaftlichen Teil die Bestimmung, dass die Gesuche zwecks Gewährung der Anzahlung auf die Abfertigung bei der eigenen Verwaltung vom 1. Juli bis zum 31. Oktober des Jahres vor der Gewährung einzureichen sind. Die Anzahlungen auf die Abfertigungen, denen ein Ansuchen des Jahres 2012 zugrunde liegt, wurden bereits zu Beginn des Jahres 2013 getätigt. Da somit im Jahr 2013 keine Anzahlungen mehr zur Auszahlung gelangen können, wird der Ansatz dieses Ausgabenkapitels um ,01 Euro gesenkt. Kapitel 1421: "Stromverbrauch, Reinigung, Wasserverbrauch, Telefongebühren und andere artverwandte Ausgaben bezüglich der Gebäude oder Räumlichkeiten, die vom Landtag verwendet werden" Der Ansatz dieses Kapitels wird um ,00 Euro erhöht. Die Anhebung dieses Kapitelansatzes ist auf eine Hochrechnung der bereits getätigten Ausgaben zurückzuführen. Kapitel 1700: "Reservefonds für neue und höhere Ausgaben"

8 5 Der Ansatz des Reservefonds wird um ,67 Euro angehoben. Dieser Betrag entspricht der Differenz zwischen den höheren Einnahmen und den auf einigen Kapiteln des Nachtragshaushaltes vorgesehenen höheren bzw. niedrigeren Ausgaben. Ich ersuche abschließend die Damen und Herren Abgeordneten, die beiliegende vom Präsidium vorgelegte Beschlussvorlage betreffend die Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013 einschließlich der beigelegten Tabellen zu genehmigen. Proposta di deliberazione/beschlussvorschlag: Vista la propria deliberazione n. 14/12 del 27 novembre 2012, con la quale è stato approvato il bilancio di previsione del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano per l'anno finanziario 2013; visto il decreto del Presidente del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano n. 29/13 del 12 marzo 2013 riguardante l iscrizione nel bilancio del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano delle assegnazioni dell Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (30.074,86 euro) attinenti l esercizio delle funzioni delegate al Comitato provinciale per le comunicazioni; visto il decreto del Presidente del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano n. 66/13 del 3 luglio 2013 riguardante l iscrizione nel bilancio del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano delle assegnazioni dell Autorità per le garanzie nelle comunicazioni (30.074,86 euro) attinenti l esercizio delle funzioni delegate al Comitato provinciale per le comunicazioni; vista la deliberazione dell'ufficio di Presidenza n. 14/13 del 3/9/2013, con la quale è stato approvato il progetto di assestamento del bilancio di previsione del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano, per l'anno finanziario 2013 secondo l'allegata tabella; visti gli articoli 18 e 30 del Regolamento interno del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano ed il Regolamento interno di amministrazione e contabilità del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano; ritenuto di approvare la proposta di assestamento del bilancio presentato dall'ufficio di Presidenza; ciò premesso, il Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano delibera nella seduta del 17/9/2013 con.. 1.di approvare l'allegata tabella relativa all'assestamento del bilancio di previsione per l'anno finanziario 2013 del Consiglio provinciale con le seguenti risultanze finali: Assestamento delle entrate Competenza ,03 euro Assestamento delle uscite Competenza ,03 euro 2.di prendere atto che pertanto il bilancio di previsione per l'anno finanziario 2013 comprende i seguenti totali generali (contabilità speciali comprese): Totale delle entrate (incluse contabilità speciali) competenza ,75 euro Totale delle uscite (incluse contabilità speciali) competenza ,75 euro Nach Einsichtnahme in den eigenen Beschluss Nr. 14/12 vom 27. November 2012, mit welchem der Haushaltsvoranschlag des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013 genehmigt worden ist; nach Einsichtnahme in das Dekret des Präsidenten des Südtiroler Landtages Nr. 29/13 vom 12. März 2013 betreffend die Eintragung der Zuweisungen der Aufsichtsbehörde für das Kommunikationswesen (30.074,86 Euro) in den Haushalt des Südtiroler Landtages im Zusammenhang mit der Ausübung der an den Landesbeirat für Kommunikationswesen übertragenen Befugnisse; nach Einsichtnahme in das Dekret des Präsidenten des Südtiroler Landtages Nr. 66/13 vom 3. Juli 2013 betreffend die Eintragung der Zuweisungen der Aufsichtsbehörde für das Kommunikationswe-

9 6 sen (Euro ,86) in den Haushalt des Südtiroler Landtages im Zusammenhang mit der Ausübung der an den Landesbeirat für Kommunikationswesen übertragenen Befugnisse; nach Einsichtnahme in den Präsidiumsbeschluss Nr. 14/13 vom , mit welchem der Entwurf der Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013 gemäß beiliegender Tabelle genehmigt worden ist; nach Einsichtnahme in die Artikel 18 und 30 der Geschäftsordnung sowie in die Bestimmungen der Verwaltungs- und Buchungsordnung des Südtiroler Landtages; auf die Erwägung hin, den vom Landtagspräsidium vorgelegten Entwurf der Haushaltsberichtigung zu genehmigen; dies vorausgeschickt, beschließt der Südtiroler Landtag in der Sitzung vom mit : die Berichtigung des Haushaltsvoranschlages des Südtiroler Landtages für das Finanzjahr 2013 gemäß beiliegender Tabelle und mit folgendem Endergebnis zu genehmigen: Berichtigung der Einnahmen Kompetenz ,03 Euro Berichtigung der Ausgaben Kompetenz ,03 Euro 2.festzuhalten, dass der Haushaltsvoranschlag für das Finanzjahr 2013 damit folgende Gesamtbeträge (einschließlich Sonderbuchhaltungen) aufweist: Gesamtbetrag der Einnahmen (einschließlich Sonderbuchhaltungen) Kompetenz ,75 Euro Gesamtbetrag der Ausgaben (einschließlich Sonderbuchhaltungen) Kompetenz ,75 Euro Chi chiede la parola? Nessuno. Pongo in votazione la proposta di deliberazione del bilancio di assestamento. Apro la votazione: approvata con 23 voti favorevoli e 3 astensioni. Punto 1) all'ordine del giorno: "Interrogazioni su temi di attualità." Punkt 1 der Tagesordnung: "Aktuelle Fragestunde". Interrogazione n. 2/09/13 del , presentata dal consigliere Leitner, riguardante gli operatori socio sanitari. Prego di dare lettura dell'interrogazione. LEITNER (Die Freiheitlichen): Aus der jüngst vorgestellten Apollis-Studie geht u. a. hervor, dass von den ausländischen Pflegern und Pflegerinnen lediglich 9% eine entsprechende Ausbildung haben. Es hält sich auch hartnäckig das Gerücht, in Südtirol seien kaum Personen für diesen Bereich zu finden. Gleichzeitig wurde dem Unterfertigten mitgeteilt, dass ausgebildete einheimische Pflegekräfte keine Arbeit finden oder gar gekündigt werden. Dies betrifft auch Personen, welche an der Hannah Arendt Schule oder bei einer Weiterbildungseinrichtung (z. B. KVW) eine entsprechende Ausbildung erfahren haben. An die Landesregierung werden folgende Fragen gerichtet: 1. Wie viele Personen sind in Südtirol derzeit in der Pflege beschäftigt? 2. Wie viele davon sind Ausländer? 3. Wie viele Pflegehelfer wurden in den vergangenen 5 Jahren in Südtirol ausgebildet? 4. Wie viele davon haben eine Anstellung und wie vielen wurde heuer gekündigt? 5. Wie viele Personen arbeiten in öffentlichen Pflegestrukturen, wie viele betreuen Pflegende daheim, jeweils aufgeteilt auf einheimische und ausländische Pfleger? THEINER (Landesrat für Gesundheits- und Sozialwesen und Familie SVP): Sehr geehrter Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Zur korrekten Behandlung der Fragestellung ist eine genaue Terminologie wichtig. Das von den Kollektivverträgen vorgesehen Berufsbild "Pflegehelfer" beschreibt eine Fachkraft im

10 7 Sozial- und Gesundheitsbereich mit einer entsprechenden Ausbildung auf der Ebene der Berufsbildung. Wenn in der Anfrage von ausländischen Pflegerinnen und Pflegern die Rede ist, bezieht man sich wohl eher auf die Tätigkeiten der sogenannten "badanti". Diese sind Personen, welche nicht als Pflegehelfer ausgebildet sind und nicht von öffentlichen oder privaten professionellen Diensten beschäftigt werden, sondern ein direktes Arbeitsverhältnis mit den jeweiligen Familien abschließen. Ihre Tätigkeit umfasst in der Regel hauptsächlich die Haushaltsführung und die Ausübung von betreuerischen Leistungen. Diese Tätigkeit kann aber keinesfalls mit jener des Berufsbildes "Pflegehelfer" gleichgesetzt werden, da es sich um grundsätzlich unterschiedliche Ausbildungen und Zielsetzungen handelt. Nun zu den Fragen im Einzelnen. Zu Frage Nr. 1. In Südtirol sind in den Sozialdiensten Stichtag Pflegehelfer beschäftigt. Auf Vollzeitäquivalente umgerechnet sind dies 827,6, die effektiv im Dienst sind, also ohne jene, die aus Mutterschaftsgründen, im Wartestand oder wegen Krankheit oder anderer Gründe länger abwesend waren. Pflegehelfer werden in den folgenden Diensten eingesetzt: Alters- und Pflegeheime, Dienste für Menschen mit Behinderung und Hauspflege. Im Südtiroler Sanitätsbetrieb sind zum gleichen Stichtag insgesamt 510 Personen das entspricht 446,7 Vollzeitäquivalenten als Pflegehelfer beschäftigt. Zu Frage Nr. 2. Von den im Sozialbereich beschäftigten Pflegehelfern sind 217 Personen Ausländer, was einem Anteil von 20,7 Prozent entspricht. Im Südtiroler Sanitätsbereich sind 4 ausländische Pflegehelfer auf insgesamt 510 beschäftigt. Zu Frage Nr. 3. In den vergangenen fünf Jahren wurden insgesamt Pflegehelfer in Südtirol ausgebildet: 420 in den Berufsschulen deutscher Sprache und bei den Kursen des KVW, 433 in den Berufsschulen italienischer Sprache und 255 in den Fachschulen für Gesundheitsberufe. Zu Frage Nr. 4. Die Zahlen der Beschäftigten wurden im Rahmen der Beantwortung von Frage Nr. 1 genannt. Die Pflegehelfer sind in Südtirol bei einer Vielzahl verschiedener Arbeitgeber tätig. Zwischen Altersheimen, Sozialdiensten und dem Sanitätsbetrieb sind es circa 100 verschiedene Arbeitgeber. Die Gründe für einen Dienstaustritt aufgrund von Kündigung können ebenfalls sehr viele sein: Dienstwechsel, Arbeitswechsel, freiwillige Entlassung und anderes. Da die Kündigungsgründe nicht statistisch erfasst werden, gibt es dafür auch keine Datenbank. Es gibt allerdings keine Kündigung von Seiten des Sanitätsbetriebes, weil nicht genügend Beschäftigung wäre. Wennschon, dann sind das Einzelursachen. Zu Frage Nr. 5. Die Daten zu den in den öffentlichen und privaten Diensten tätigen Pflegehelfern wurden bereits im Rahmen der Beantwortung der Fragen Nr. 1 und Nr. 2 geliefert. Zu den privat bzw. zu Hause beschäftigten Pflegehelfern liegen keine Daten vor, aber ich möchte nochmals darauf verweisen, dass es sich hier fast immer um "badanti" und nicht um Pflegehelfer handelt. LEITNER (Die Freiheitlichen): Herr Präsident, fordern Sie die Kolleginnen und Kollegen bitte auf, etwas ruhiger zu sein, denn man hört nichts. Ich habe Verständnis dafür, dass es in Vorwahlzeiten bestimmte Absprachen braucht, aber diese sollten außerhalb des Saales stattfinden. PRESIDENTE: Raccolgo l'invito del collega Leitner e invito a fare un po di quiete in aula. Prego, consigliere Leitner. LEITNER (Die Freiheitlichen): Herr Landesrat, ich möchte Sie ersuchen, mir diese Antwort schriftlich auszuhändigen, weil sie doch viel Zahlenmaterial beinhaltet. Ich möchte nur darauf aufmerksam machen, dass gerade heute in der Tageszeitung "Dolomiten" ein Bericht über "Sparen nicht auf Kosten der Pflege" abgedruckt ist. Wenn es um Sparmaßnahmen geht, dann ist der erste Posten immer das Personal. In den letzten Wochen und Monaten sind zu mir einige Frauen gekommen, die die Ausbildung über die "Hanna-Arendt-Schule" gemacht haben und wieder in den Beruf eingestiegen sind. Einigen wurde gekündigt, und die haben jetzt natürlich große Probleme. Wir beobachten ja seit Jahren die Entwicklung, dass sehr viele Leute, die Niedrigstlöhne beziehen,von außen über Agenturen angestellt werden. Wir alle kennen das Beispiel "Lebenshilfe". Man kann diese Entwicklung nicht so einfach hinnehmen. Die Angestellten im Pflegebereich können in Südtirol mit 700 bis 800 Euro nicht leben. Natürlich bekommen sie Ausgleichszahlungen über die verschiedenen Sozialleistungen, aber diese zahlt dann ja wieder die Allgemeinheit. Deshalb wäre es doch gescheiter, eigene Leute zu beschäftigen und ihnen einen anständigen Lohn zu zahlen, um diese Schattenwirtschaft bestmöglich zu unterbinden. Die Entwicklung wird in diesem Bereich zusätzliches Personal erfordern. Wichtig ist, dass jene Menschen, die in diesem Bereich tätig sind, Klarheit und Rechtssicherheit haben.

11 8 PRESIDENTE: Interrogazione n. 1/09/13 del , presentata dai consiglieri Dello Sbarba e Heiss, riguardante la convenzione programmatica-finanziaria con la Libera Università di Bolzano è scaduta da 30 mesi: a quando il rinnovo? Prego di dare lettura dell'interrogazione. HEISS (Grüne Fraktion Gruppo Verde Grupa Vërda): Leider habe ich hier eine allzu lange Anfrage gestellt, aber ich hoffe, dass die Landesrätin trotzdem in der Kürze der Zeit bereit ist, darauf zu antworten. Sie hat sich ja schon mehrfach mit der Frage auseinandergesetzt. Die dreijährige Leistungsvereinbarung (LVB) regelt die Beziehung zwischen dem Land Südtirol und der Universität, die bestimmten hochschulpolitischen Zielen unterliegt. Für das Land sieht die LVB, die letztmalig Ende 2008 abgeschlossen wurde, finanzielle Leistungen vor, die mit 62,376 Mio. (2010) im Grund- und Entwicklungsbudget fest gelegt wurden; bei Eigeneinnahmen von 9,450 Mio. (2010). Dafür verpflichtet sich die Universität zum Erreichen von Leistungszielen, die jährlich erhoben und am Ende der Vertragsperiode mit den Vorgaben verglichen werden. Zu den quantitativen Indikatoren zählen ein Forschungsbericht, die Zahl der Studierenden/Absolventinnen pro Jahr sowie die Abdeckung von 50% der VL durch Stammrollenpersonal (2007: 62 Festangestellte; 549 Vertragsprofs.). Auch die Kosten für das Verwaltungspersonal (2007: 210 Personen) im Drei- Jahresbereich sollten sich in Verhältnis zu den Gesamtkosten nicht ändern. Hinzu kommen die Dienstleistungen nach außen. Die LVB ist aber seit Ende 2010 ausgelaufen und wurde seither nicht erneuert, die Beziehung zwischen Universität und Land bliebt also seit 2 ½ Jahren dem freien Ermessen der Partner, aber nicht verbindlichen Vorgaben unterstellt. Insgesamt ist also die Leistungsvereinbarung ein wichtiges Instrument, um notwendigen Sparvorgaben zu folgen, die im Bereich der Freien Universität erst in Ansätzen greifen, denkt man an die hohen Kosten allein im Verwaltungsbereich, der mit inzwischen 230 Mitarbeitern für ca Studierende im Vergleich mit anderen Universitäten im Spitzenfeld liegt. Auch bei den Vergütungssätzen für die Lehrenden und die Nebenleistungen, etwa für die im interuniversitären Vergleich hoch dotierte Betreuung von Abschlussarbeiten, bestehen große Spielräume, um Mittel etwa in Forschung umzuschichten. Um die Lehrqualität, Forschungsleistungen und die Vernetzung mit anderen Einrichtungen deutlich zu erhöhen, wie auch Direktor Mathà als Ziel hervorgehoben hat. Nach einer ersten Antwort ( ) der Landesrätin auf eine Grüne Anfrage wo denn nach Auslaufen 2010 eine neue Leistungsvereinbarung bleibe, sollte die neue Leistungsvereinbarung Ende September 2012 abgeschlossen sein. Einer weiteren Nachfrage unserer Fraktion im Oktober 2012 folgte am die Antwort, dass nunmehr kein Termin mehr für eine neue Leistungsvereinbarung vorgesehen sei, es sollten in der nächsten Leistungsvereinbarung einige wenige, jedoch wesentliche Ziele möglichst konkret und überprüfbar definiert werden. Die Verzögerung der Vorlage einer neuen LVB seit mehr als zweieinhalb Jahren ist umso befremdlicher, als die Finanzierung der FUB durch das Land zwar konstant erfolgt, aber versprochene Zuwachsraten der Studierenden- Zahl ausbleiben. Konkret: Bei einer öffentlichen Vorstellung des Entwicklungsplans der Freien Universität Bozen durch Präsident Egger und Rektor Lorenz wurde Mitte Februar 2013 festgehalten, dass bis 2013 die Studienangebote in allen Fächern ausgebaut, neue Lehrgänge eingeführt und die Forschungstätigkeit erweitert werden sollte. Dies soll dazu führen, dass bis 2013 ca Studierende in Bozen, Brixen und Bruneck studieren. Nach Prognosen des Entwicklungsplans sollten die FUB 2010/11 insgesamt 3882 Studierende, 2011/ , 2012/ und 2013/ Studierende frequentieren. Die Zahl der fest angestellten Lehrenden sollte von 100 auf 230 aufgestockt werden. Von solchen Zahlen ist heute keine Rede, die Zahl der Studierenden liegt weiterhin bei Nun hat Präsident Bergmeister nach der Vorstellung des Bildungsmanifests der sh.asus und der Kritik der Hochschüler erklärt, eine Zielvereinbarung sei nun in Ausarbeitung, sie lasse den einzelnen Fakultäten aber erheblichen Spielraum. Es ist höchste Zeit, dass die neue Leistungsvereinbarung endlich vorgelegt wird. Erinnert sei auch daran, dass die Mittelzuweisung für 2013 in Höhe von bisher am 1. Juli 2013 aufgrund eines Programms für Wirtschafts- und Finanzgebarung erfolgte, das der Landesverwaltung erst am 11. Juni 2013 übermittelt worden war; eine erstaunliche Verzögerung für ein zentrales Haushaltsinstrument des laufenden Finanzjahres. Daher richten wir folgende Anfrage an die Südtiroler Landesregierung: 1. Wann wird endlich die per ausgelaufene LVB zwischen Universität und Landesregierung erneuert? 2. Wurden die bestimmten Leistungsziele erreicht? 3. Wird die Leistungsvereinbarung konkreter gefasst, worin liegen ihre Schwerpunkte?

12 9 4. Wie hoch waren die pro 2012 zugewiesenen Gesamtmittel, wie hoch sollen sie 2013 liegen? KASSLATTER MUR (Landesrätin für deutsche Schule, Denkmalpflege, Bildungsförderung, deutsche Kultur und Berufsbildung SVP): Kollege Heiss, ich hatte in den letzten zwei Jahren keine verbindlichen Vorgaben und Grundlagen. Zum einen bin ich froh darüber, dass der Südtiroler Landtag am letzten Montag die Zusammenarbeit mit der Uni auf eine finanzielle Basis gestellt hat. Somit haben wir jetzt endlich die Möglichkeit, eine neue Leistungsvereinbarung abzuschließen. Die zugegebenermaßen sehr lange Dauer ohne Leistungsvereinbarung hat auch damit zu tun, dass wir ein Institut mit der Evaluation der Uni betraut haben, wobei die Ergebnisse derselben in vielen Sitzungen mit der Uni diskutiert wurden. Diese sind natürlich nicht beiderseits auf Einvernehmen gestoßen. Auch darüber haben wir hier im Landtag gesprochen. Es würde meine Zeit sprengen, über die genauen Ergebnisse der Leistungsziele zu sprechen, aber ich kann Ihnen insgesamt sagen, dass für die Jahre 2008 bis 2010 bestimmten Leistungsziele im Wesentlichen erreicht worden sind. In den nächsten zwei, drei Wochen werde ich der Landesregierung eine neue Leistungsvereinbarung vorlegen. Die neue Leistungsvereinbarung zwischen dem Land Südtirol und der Freien Universität Bozen setzt Schwerpunkte in folgenden Bereichen: Die Weiterentwicklung der Forschungstätigkeit an der Uni selbst, aber auch in ganz Südtirol, durch die Kooperation mit anderen Forschungseinrichtungen und Unternehmen, die Optimierung bestehender Studiengänge und den Ausbau des Studienangebotes, Weiterentwicklungen der Initiativen des lebensbegleitenden Lernens und damit auch eine stärkere Verankerung der Bildungseinrichtung im Territorium, eine Konsolidierung des mehrsprachigen und internationalen Klimas an der Uni, einen Ausbau des akademischen Personalstandes und eine Reorganisation der Struktur der Uni selbst sowie eine Reorganisation des Verwaltungsapparates unter dem Gesichtspunkt der Effizienz und der Effektivität. Derzeit wird am genauen Wortlaut der Leistungsvereinbarung gefeilt, der dann im September/Oktober der Landesregierung vorgelegt werden wird und mit Jänner in Kraft treten soll. Herr Präsident, ich bräuchte noch ein wenig Zeit, um die Geldmittel zu erwähnen: Im Jahr 2012 wurden der Freien Uni aus dem Landeshaushalt 42,089 Millionen Euro zugewiesen. Davon waren 4,750 Millionen Euro für die Forschungstätigkeit bestimmt. Für weitere Forschungen muss die Uni am Landeswettbewerb teilnehmen, so wie alle anderen Einrichtungen. Im laufenden Jahr ist der für die Uni bestimmte Beitrag auf insgesamt 44,319 Millionen Euro festgelegt. Davon sind 5 Millionen Euro für die Forschungstätigkeit zweckbestimmt. HEISS (Grüne Fraktion Gruppo Verde Grupa Vërda): Eine kurze Replik. Danke, Frau Landesrätin, für die Beantwortung dieser etwas aus dem Ruder gelaufenen Anfrage, die ich eigentlich als schriftliche Anfrage stellen hätte sollen. Es freut mich sehr, dass das leidige Thema der Leistungsvereinbarung nun endlich in die Gänge kommt. Es ist schon an der Zeit, einen festen Rahmen zwischen der Universität und dem Land herzustellen, zumal durch den Stabilitätspakt gewisse Parameter vorgegeben sind, die man eigentlich nur ausfüllen hätte müssen. Die Evaluationsergebnisse, die bereits vor zwei Jahren vorlagen, haben wir dankenswerterweise in Auszügen erhalten. Sie waren sehr kritisch und haben zu heftigen Diskussionen innerhalb der Universität geführt, die das Ganze noch mehr angefacht haben. Wir wissen, was für ein "'Wespenkachel" die Uni zum Teil ist, und natürlich hat diese Evaluation die Aggressivität noch etwas gesteigert. Sie auch dazu geführt, dass man sich mit dieser Leistungsvereinbarung sehr lange Zeit gelassen hat. Sicher ist Herr Bergmeister als Präsident bemüht, etwas Ordnung zu schaffen, aber das ist schwierig. Trotzdem glauben wir, dass die Universität angesichts der erheblichen Mittel, die sie vom Land erhält, der Öffentlichkeit Rechenschaft schuldig ist und in einer Leistungsvereinbarung klare Parameter vorzugeben sind. Ich erinnere auch daran, dass die optimistischen Prognosen der Einschreibung neuer Studierenden bei weitem verfehlt worden sind, was sehr bedauerlich ist. Die Forschungstätigkeit ist ebenfalls zu stärken. PRESIDENTE: Interrogazione n. 5/09/13 del , riguardante l'informatizzazione del libro fondiario altri progetti per il sistema catastale. Prego di dare lettura dell'interrogazione. EGGER (Wir Südtiroler): Während, ausgehend vom Regionalgesetzes Nr. 4 vom , in allen Grundbuchsämtern der Nachbarprovinz Trentino die EDV-Umstellung der Grundbuchs-Hauptbücher bereits im Jahre 2008 abgeschlossen wurde, sind die entsprechenden Arbeiten in Südtirol (z.b. am Grundbuchsamt Bozen) noch immer nicht gänzlich durchgeführt. Dies zum Leidwesen der betroffenen Bürger und Freiberufler. An die Landesregierung ergehen in diesem Zusammenhang folgende Fragen:

13 10 1. Wann wird die EDV-Umstellung der Grundbuchs-Hauptbücher in allen Südtiroler Grundbuchsämtern endlich gänzlich abgeschlossen sein? 2. Wie erklärt sich der Umstand, dass die entsprechenden Arbeiten im Trentino seit bereits fünf Jahren erledigt sind, während Südtirol zeitlich deutlich nachhinkt, und wer trägt hierfür die Verantwortung? 3. Welche weiteren bedeutenden Vorhaben beabsichtigt die Landesregierung im Bereich Grundbuchswesen noch innerhalb dieser Legislaturperiode einzuleiten bzw. umzusetzen? 4. Wird der endgültige Übergang der politischen Zuständigkeit im Bereich Grundbuchswesen von der Region auf das Land weiterhin angestrebt (seit dem Jahre 2003 verwaltet das Land eine delegierte regionale Zuständigkeit)? PICHLER ROLLE (Landesrat für Natur, Landschaft, Raumentwicklung, Grundbuch und Kataster SVP): Zu Frage Nr. 1. Die EDV-Umstellung der Hauptbücher des Grundbuches wird im Frühjahr 2014 in allen Südtiroler Grundbuchämtern abgeschlossen sein., Zu Frage Nr. 2. Der Umstand, dass die Arbeiten im Trentino schon seit Jänner 2009 abgeschlossen sind, erklärt sich eindeutig aus den nachstehend angeführten Gründen: zunächst die Speicherung in beiden Sprachen. Im Sinne des Artikels 29 des D.P.R. vom 15. Juli 1998 erfolgen in Südtirol die in den Grundbuchämtern vorzunehmenden Eintragungen in doppeltem Original zugleich in italienischer und deutscher Sprache. Diese Notwendigkeit hat Auswirkungen auf die Dauer der Speicherung. Auch wenn es Textbausteine im Speicherungsprogramm gibt, mit denen standardisierte Texte in beiden Sprachen durch das Ausfüllen von bestimmten Eingabefeldern erzeugt werden typisches Beispiel ist die Eintragung einer Hypothek -, gibt es viele andere Eintragungen, die nicht standardisierbar sind und händisch in beiden Sprachen einzugeben sind. Dies ist zum Beispiel bei der Bestandsbeschreibung der materiell getrennten Gebäude, bei der Beschreibung der gemeinsamen Teile von materiell getrennten Gebäuden, bei der Eingabe der Dienstbarkeitstexte samt den entsprechenden Ersichtlichmachungen und bei Unterpostzahlen im C-Blatt der Fall. Was die Anzahl der eingegeben Zeichen mit Bezug auf Dienstbarkeiten und Bestandsbeschreibungen betrifft, ergibt sich in Südtirol eine fast 40 Prozent höhere Anzahl an eingegeben Zeichen als im Trentino. Probleme gibt es auch mit der Speicherungsmodalität und mit der unterschiedlichen Aufnahmepolitik in Bezug auf das Personal. In Südtirol ist aus Gründen des sparsamen Umgangs mit Personal die mögliche Aufnahme von 33 Verwaltungsbeamten und 10 Grundbuchführern zu Speicherungszwecken nicht ausgeschöpft worden. Vor allem in Bozen galt es vor der Umstellung auf EDV die Rückstände abzubauen, was rund zwei Jahre in Anspruch genommen hat. Es wurden fast eingetragene Dekrete abgebaut. In dieser Legislaturperiode haben wir die Digitalisierung der Urkundensammlung, die Klassifizierung der Urkunden, die Ausarbeitung eines Programms zum Abrufen der digitalen Urkundensammlung mittels Opencat im Internet, die Zustellung der Grundbuchdekrete mittels zertifizierter elektronischer Post, die Übermittlung der Anträge und der Dokumentation in digitaler Form, die Langzeitarchivierung von elektronischen und elektronisch signierten Dokumenten und das Scannen der Hauptbücher vorgenommen. Weitere Maßnahmen sind nicht geplant. Zu guter Letzt glaube ich, dass das Grundbuchsystem, so wie wir es haben, aufrecht erhalten werden soll, weil es nahezu eine Einmaligkeit darstellt und die höchstmögliche Rechtssicherheit garantiert. Herr Abgeordneter Egger, ich werde Ihnen die sehr detaillierte Antwort, die mehrere Seiten umfasst, aushändigen und stehe gerne für eventuelle Nach- oder Rückfragen zur Verfügung. EGGER (Wir Südtiroler): Ich repliziere. Vielen Dank, Herr Landesrat für die Antwort, die Sie mir auch schriftlich aushändigen wollen. Ich möchte nur noch einmal darauf hinweisen, dass das Südtiroler Grundbuchsystem ein System ist, das unseren Bürgern Rechtssicherheit gibt. Im restlichen italienischen Staat gibt es dieses System ja nicht. Ich darf Sie ersuchen, dahinter zu sein, dass die gänzliche Umstellung auf EDV des Südtiroler Grundbuches wirklich innerhalb Frühjahr 2014 erfolgt. Es ist ein wichtiger Dienst, nicht nur für die betroffenen Bürger, sondern auch für die unzähligen Geometer, Juristen usw. Bitte kämpfen Sie weiter für unser Grundbuchsystem! PRESIDENTE: Interrogazione n. 6/09/13 del , presentata dal consigliere Urzì, riguardante i livelli di uranio oltre la norma nell'acqua potabile. Prego di dare lettura dell'interrogazione. URZÌ (L'Alto Adige nel cuore): Risulta che siano in via di costituzione dei comitati di cittadini in alcuni comuni interessati al grave fenomeno della concentrazione di uranio nell'acqua potabile. Secondo una ricerca

14 11 commissionata dall'agenzia provinciale per l'ambiente della Provincia sugli acquedotti tali concentrazioni superano i 20 μg/l (microgrammi per litro) in diversi comuni del Brugraviato e della Venosta: Postal (23 μg/l), Lana (36 μg/l), Silandro (62 μg/l) e infine Martello (80 μg/l). L'Organizzazione mondiale della sanità (Oms) ha al contrario fissato il valore limite/guida di tracce di uranio nell'acqua potabile prima in 15 μg/l e successivamente in 30 μg/l, soglie che fanno riferimento però a un individuo adulto di 60 kg (quindi per bambini e donne in gravidanza il limite va riconsiderato). Le conseguenze sono legate a disfunzioni interne anche potenzialmente serie. Tutto ciò premesso, si interroga il presidente della Giunta provinciale e/o l'assessore competente per sapere, considerato il diffondersi crescente di preoccupazione fra gli abitanti, come intenda la Provincia intervenire strutturalmente sulle alte concentrazioni e come intenda ripristinare condizioni di salubrità garantita in forma continuativa dell'acqua potabile nei comuni interessati dal fenomeno. THEINER (Landesrat für Gesundheits- und Sozialwesen und Familie SVP): Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Zur Zeit sieht weder die europäische noch die italienische Gesetzgebung einen Grenzwert für Uran im Trinkwasser vor. Die Weltgesundheitsorganisation WHO hat im Jahr 2005 lediglich einen Leitwert von 15 Mikrogramm Uran pro Liter Trinkwasser festgelegt. Seit 2011 empfiehlt die WHO einen Leitwert für Trinkwasser von 30 Mikrogramm Uran pro Liter, der vorsorglich eingehalten werden sollte. In Südtirol wird die Überwachung des Trinkwassers von den Diensten für Hygiene und öffentliche Gesundheit des Südtiroler Sanitätsbetriebes und von der Landesumweltagentur durchgeführt. Das Landesamt für Hygiene und öffentliche Gesundheit hat die Primare der Dienste für Hygiene und öffentliche Gesundheit und die Landesumweltagentur um eine technische Stellungnahme in Bezug auf die vorsorgliche Einführung eines Grenzwertes für Uran in der Provinz Bozen ersucht. Am 8. Juli 2013 ist das Gutachten beim Amt für Hygiene eingegangen. Laut diesem liegt die Urankonzentration der allermeisten öffentlichen und privaten Trinkwasserleitungen in Südtirol zwischen 0 und 15 Mikrogramm pro Liter. In jenen Gemeinden, in denen deutlich höhere Konzentrationen von Uran vorgefunden wurden, sind bereits Verbesserungsmaßnahmen getroffen worden. Als Beispiele können folgende Gemeinden genannt werden: Die Eichholzleitung in Lana: Die Quelle mit erhöhtem Urangehalt wurde fix ausgeleitet, wobei die Ortschaft mit Völlaner Wasser versorgt wird. Schlums in Kastelbell/Tschars wurde von der Liste der öffentlichen Trinkwasserleitungen gelöscht. Die Quelle wurde aufgelassen bzw. wird nur mehr für Bewässerungszwecke genutzt, da sie nur mehr wenig schüttet. Schlums wurde an die Trinkwasserleitung Kastelbell angeschlossen, wo keine Probleme bestehen. Plawenn in Mals: Versorgung mit einer Uranaufbereitungsanlage. Nur in wenigen Fällen konnte der WHO-Leitwert für Uran nicht eingehalten werden. In diesen Gemeinden wird aber an einer Lösung für diese Problematik gearbeitet. Laut besagtem Gutachten fällt außerdem die Festsetzung neuer Trinkwasserparameter in den Zuständigkeitsbereich des Gesundheitsministeriums im Sinne von Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b) des gesetzesvertretenden Dekretes Nr. 31 aus dem Jahr Um diese Bedenken rechtlicher Natur zu klären, wurde eine entsprechende Anfrage bereits an die Anwaltschaft gesendet. Das Gutachten wird Klarheit darüber schaffen, ob die Festsetzung eines Grenzwertes für Uran im Trinkwasser in den Zuständigkeitsbereich der Autonomen Provinz Bozen fällt oder ausschließliche Zuständigkeit des gesamtstaatlichen Gesetzgebers ist. Sofern das Gutachten der Anwaltschaft die Zuständigkeit des Landes Südtirol feststellen wird, könnten wir in Südtirol einen strengeren Grenzwert für Uran im Trinkwasser einführen. URZÌ (L'Alto Adige nel cuore): Interrogo. Avrei due domande combinate e chiarissime. Assessore, in pochi casi non viene rispettata la soglia. Quali sono i casi? Seconda cosa che è connessa. Si parla di soglia, si dice che stiamo verificando se, non potendo risolvere i casi, possiamo alzare la soglia, così li risolviamo. THEINER (Landesrat für Gesundheits- und Sozialwesen und Familie SVP): Ich habe die Unterlagen nicht hier, werde Ihnen diese aber zukommen lassen. In Bezug auf die zweite Frage habe ich schon erklärt, dass wir, sollten wir die Zuständigkeit dafür haben, das Interesse haben, strengere Richtwerte als die WHO festzulegen. URZÌ (L'Alto Adige nel cuore): Sull'ordine dei lavori. L'assessore ha fatto riferimento alla necessità di procurarsi dei dati. Chiedo che questi dati vengano forniti già nel corso della seduta antimeridiana del Consiglio. Credo che l'assessore disponga di qualche funzionario che lo possa fare e non debba lui personalmente andare a cercare nell'archivio.

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano Bollettino Ufficiale n. 13/I-II del 31/03/2015 / Amtsblatt Nr. 13/I-II vom 31/03/2015 121 99426 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER

Mehr

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 Ratifizierung des Beschlusses der Landesregierung vom

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 2209/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

Artikel 2 Articolo 2

Artikel 2 Articolo 2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 28/07/2015 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 28/07/2015 60 101077 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche)

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche) VERORDNUNG ÜBER DEN KOMMUNALEN ZUSCHLAG AUF DIE EINKOMMENSTEUER NATÜRLICHER PERSONEN (I.R.P.E.F. -Zuschlag) Genehmigt mit Gemeinderatsbeschluss Nr. 91 vom 29.11.2012 REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL des Landeshauptmanns Behebung vom Sonderfonds für die Wiederzuweisung der verwaltungsmäßig verfallenen Ausgaberückstände betreffend Investitionsausgaben Dekret Decreto

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 2053/2017 della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 447 Sitzung vom Seduta del 14/04/2015 Verkauf der G.p.

Mehr

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 66. Datum Data 15.12.2015

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 66. Datum Data 15.12.2015 KOPIE/COPIA Bürgerheim St.Nikolaus von der Flüe Öffentlicher Betrieb für Pflege- und Betreuungsdienste Schlanders Provinz Bozen Bürgerheim St. Nikolaus von der Flüe Azienda Pubblica di Servizi alla Persona

Mehr

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen 39040 Lajen, Walther-von-der-Vogelweide-Straße 30/A info@lajen.eu lajen.laion@legalmail.it www.lajen.eu ( (0471) 65 56 13 Fax (0471) 65 58 11 St.nr./Cod.fisc. 80007310214

Mehr

Nr. 7/15 N. 7/15. Sitzung vom Seduta del

Nr. 7/15 N. 7/15. Sitzung vom Seduta del XV. Legislaturperiode XV legislatura BESCHLUSS DES PRÄSIDIUMS DELIBERAZIONE DELL UFFICIO DI PRESIDENZA Nr. 7/15 N. 7/15 Sitzung vom 5.3.2015 Seduta del 5.3.2015 Ernennung der für die Korruptionsvorbeugung

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/2014 17 88101 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006 Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr. 324 06/02/2006 Schulgebühren für die Oberschulen Südtirols Tasse scolastiche per le scuole secondarie della Provincia di Bolzano 16.4/17.1/18.1

Mehr

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL XV Legislatura - Anno 2017 Disegni di legge e relazioni N. 99 D I S E G N O D I L E G G E MODIFICA ALL ARTICOLO 13 DELLA LEGGE

Mehr

Vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher

Vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher Vorgelegt von der Landesregierung am 31.1.2018 auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher Presentato dalla Giunta provinciale in data 31/1/2018 su proposta del presidente della Provincia

Mehr

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL XV Legislatura Anno 2016 Disegni di legge e relazioni N. 69 D I S E G N O D I L E G G E MODIFICHE ALLA LEGGE REGIONALE 7 NOVEMBRE

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 993 Seduta del 19/09/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via

Mehr

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7%

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7% Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Abteilung 24 - Soziales Ripartizione 24 - Politiche sociali Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Amt für Menschen mit Behinderungen _ Ufficio Persone con disabilità Mag. Ute Gebert Bozen

Mehr

Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE

Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Formular modulo Zweck - uso Mod. TOSAP.05.D1 zur Dauerbesetzung für physische

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze November Veränderung zum Vorjahr Juni bis November novembre Variazione rispetto giugno fino novembre 2012 anno precedente 2012 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

REPUBBLICA ITALIANA. Corte dei conti La Sezione regionale di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol sede di Bolzano

REPUBBLICA ITALIANA. Corte dei conti La Sezione regionale di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol sede di Bolzano Deliberazione n. 3/2014/INPR REPUBBLICA ITALIANA Corte dei conti La Sezione regionale di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol sede di Bolzano composta dai magistrati: Presidente Consigliere

Mehr

COMUNE DI TERENTO GEMEINDE TERENTEN. Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen an die Verwalter für institutionelle Außendienste

COMUNE DI TERENTO GEMEINDE TERENTEN. Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen an die Verwalter für institutionelle Außendienste GEMEINDE TERENTEN Autonome Provinz Bozen - Südtirol COMUNE DI TERENTO Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen an die Verwalter für institutionelle

Mehr

150. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 150

150. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 150 XIV. Legislaturperiode XIV legislatura PROTOKOLL DER PROCESSO VERBALE 150. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 150 vom 07.06.2012 del 07/06/2012 Landtagsabgeordnete Artioli Elena

Mehr

Verordnung betreffend die Einsprüche gegen Beschlüsse

Verordnung betreffend die Einsprüche gegen Beschlüsse Gemeinde Deutschnofen Comune di Nova Ponente Verordnung betreffend die Einsprüche gegen Beschlüsse Regolamento concernente l'opposizione a deliberazioni Genehmigt mit Beschluss des Gemeinderates Nr. 27

Mehr

b) Prozentuelle Steigerung zwischen zwei monatlichen gesamtstaatlichen

b) Prozentuelle Steigerung zwischen zwei monatlichen gesamtstaatlichen Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014 Città di Bolzano Andamento demografico nel 214 Stadt Bozen Bevölkerungsentwicklung im Jahr 214 Ufficio Statistica e Tempi della Città Amt für Statistik und Zeiten der Stadt La popolazione residente è aumentata

Mehr

- 1 - PROTOKOLL PROCESSO VERBALE

- 1 - PROTOKOLL PROCESSO VERBALE - 1 - PROCESSO VERBALE della 125ma seduta del Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano, tenuta a Bolzano nel Palazzo della Provincia il 4.12.1996. -----------------------------------------------------------

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve April Veränderung zum Vorjahr November bis April Veränderung zum Vorjahr Aprile Variazione rispetto Novembre fino Aprile Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

MARKTGEMEINDE COMUNE DI ST. LEONHARD IN PASSEIER SAN LEONARDO IN PASSIRIA

MARKTGEMEINDE COMUNE DI ST. LEONHARD IN PASSEIER SAN LEONARDO IN PASSIRIA MARKTGEMEINDE ST. LEONHARD IN PASSEIER Autonome Provinz Bozen - Südtirol Steuer-Nr. - Cod.fisc.: 82003310214 Mwst.-Nr. - Part.IVA: 00447010216 COMUNE DI SAN LEONARDO IN PASSIRIA Provincia Autonoma di Bolzano

Mehr

PROVINCIALE NR. 40 N. 40

PROVINCIALE NR. 40 N. 40 XV. Legislaturperiode XV legislatura WORTPROTOKOLL RESOCONTO INTEGRALE DER LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE NR. 40 N. 40 vom 3.12.2014 del 3/12/2014 Präsident Dr. Thomas Widmann Presidente

Mehr

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Oktober Veränderung zum Vorjahr Mai bis Oktober Veränderung zum Vorjahr Ottobre Variazione rispetto Maggio fino Ottobre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo

Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo Gemeinde Rodeneck Comune di Rodengo AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE GEMEINDEVERORDNUNG FÜR DIE VERLEIHUNG VON EHRUNGEN REGOLAMENTO COMUNALE PER IL CONFERIMENTO

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

28 Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del 14.7.2009 - Amtsblatt Nr. 29/I-II vom 14.7.2009. DECRETO ASSESSORILE 15 giugno 2009, n. 133/34.

28 Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del 14.7.2009 - Amtsblatt Nr. 29/I-II vom 14.7.2009. DECRETO ASSESSORILE 15 giugno 2009, n. 133/34. 28 Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del 14.7.2009 - Amtsblatt Nr. 29/I-II vom 14.7.2009 [BO29090155141 I090 ] DECRETO ASSESSORILE 15 giugno 2009, n. 133/34.0 Interventi per la promozione dell imprenditoria

Mehr

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale;

constatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale; 195 81915 Kollektivabkommen und -verträge - 1 Teil - Jahr 2012 Accordi e contratti collettivi - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol LANDESREGIERUNG BOZEN - KOLLEKTIVVER- TRAG BESCHLUSS

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/03/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/03/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 322 Seduta del 28/03/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del.

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del. Visto e registrato sul conto impegni Gesehen und registriert auf Rechnung Bereitstellungen N. Nr. Cap. Kap. Art.Lim.Art.Gr. Es. Hj. Scheda Blatt Trento Trient Il Segretario della Giunta Regionale Der Sekretär

Mehr

FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten Renon

FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten Renon FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten 16.05.2013 Renon Das neue Familiengesetz: vom Gesetz zur Durchführung La nuova legge per la famiglia: dalla legge all attuazione Referent/Relatore:

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 2147/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 2147/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto des Landeshauptmanns del Presidente della Provincia Nr. N. 2147/2017 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung

Mehr

REGOLAMENTO INTERNO DI AMMINISTRAZIONE E DI CONTABILITÀ DEL CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

REGOLAMENTO INTERNO DI AMMINISTRAZIONE E DI CONTABILITÀ DEL CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO INTERNE VERWALTUNGS- UND BUCHUNGSORDNUNG DES SÜDTIROLER LANDTAGES REGOLAMENTO INTERNO DI AMMINISTRAZIONE E DI CONTABILITÀ DEL CONSIGLIO DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Genehmigt mit Beschluss des Südtiroler

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 561 Seduta del 23/05/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

Delibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015. Dott./Dr. Michele PENTA

Delibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015. Dott./Dr. Michele PENTA DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE BESCHLUSS DES GEMEINDERATES Delibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015 Il Commissario straordinario Der außerordentliche Kommissär Dott./Dr. Michele PENTA

Mehr

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-SÜDTIROL PARTE PRIMA E SECONDA ERSTER UND ZWEITER TEIL "Sped. in a.p. - art. 2 comma 20/c legge

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Februar Veränderung zum Vorjahr September bis Februar Veränderung zum Vorjahr Febbraio Variazione rispetto Settembre fino Febbraio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze September Veränderung zum Vorjahr April bis September settembre Variazione rispetto aprile fino settembre 2014 anno precedente 2014 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco

Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco Name, Beruf, Anschrift der Gründer bzw. der für die Gründer auftretenden Personen nome, professione, indirizzo dei soci fondatori oppure

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 988 Seduta del 12/09/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juli Veränderung zum Vorjahr Februar bis Juli Veränderung zum Vorjahr Luglio Variazione rispetto Febbraio fino Luglio Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE Selten ist eine Krankheit, die eine Prävalenz von weniger als 5 Fällen pro 10.000 Einwohner aufweist 2/3 di queste patologie colpiscono i bambini

Mehr

Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio. Verzicht auf die Anmietung der Wohnung. sito a Bolzano, via Claudia. in Bozen, Claudia-Augusta-Str.

Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio. Verzicht auf die Anmietung der Wohnung. sito a Bolzano, via Claudia. in Bozen, Claudia-Augusta-Str. GEGENSTAND Verzicht auf die Anmietung der Wohnung in Bozen, Claudia-Augusta-Str. 62/12. OGGETTO Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio sito a Bolzano, via Claudia Augusta 62/12. NACH FESTSTELLUNG,

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/02/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/02/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 181 Seduta del 21/02/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

180. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 180

180. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 180 XV. Legislaturperiode XV legislatura PROTOKOLL DER PROCESSO VERBALE 180. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 180 vom 5.10.2017 del 5/10/2017 Landtagsabgeordnete Achammer Philipp Amhof

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 434 Seduta del 11/04/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Mai Veränderung zum Vorjahr Dezember bis Mai Veränderung zum Vorjahr Maggio Variazione rispetto Dicembre fino Maggio Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 16/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 16/05/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 530 Seduta del 16/05/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Jänner Veränderung zum Vorjahr August bis Jänner Veränderung zum Vorjahr Gennaio Variazione rispetto Agosto fino Gennaio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1)

Mehr

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT "Sped. in a.p. - art. 2 comma 20/c legge 662/96 - Filiale di Trento" SUPPLEMENTO N. 5 BEIBLATT Nr. 5 1 febbraio 2000 - Anno 52 N./Nr. 05 1. Februar 2000-52. Jahrgang BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 12044/2016. Nr. N Ladinische Kultur und ladinisches Schulamt - Cultura e Intendenza scolastica ladina

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 12044/2016. Nr. N Ladinische Kultur und ladinisches Schulamt - Cultura e Intendenza scolastica ladina AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto des Schulamtsleiters dell'intendente scolastico Nr. N. 12044/2016 18.0 Ladinische Kultur und ladinisches Schulamt

Mehr

Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale

Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale Sitzung vom - 30.03.2006 seduta del B.Nr. Sitzung Betreff Oggetto 11 30.03.2006 Verlesung und Genehmigung des 20:00 Protokolls der vorhergehenden

Mehr

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modalitäten für die Vorprüfung zwecks Zulassung

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Modalitäten für die Vorprüfung zwecks Zulassung Bollettino Ufficiale n. 12/I-II del 22/03/2016 / Amtsblatt Nr. 12/I-II vom 22/03/2016 0093 177508 Beschlüsse -. Teil - Jahr 2016 Deliberazioni - Parte - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Beschlussniederschrift des Verwaltungsausschusses. Verbale di deliberazione del Comitato di Amministrazione

Beschlussniederschrift des Verwaltungsausschusses. Verbale di deliberazione del Comitato di Amministrazione 1) Abschrift/Copia NR. 1 GEMEINDE Graun im Vinschgau Provinz Bozen EIGENVERWALTUNG DER BÜRGERLICHEN NUTZUNGSRECHTE Reschen Beschlussniederschrift des Verwaltungsausschusses COMUNE Curon Venosta Provincia

Mehr

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter Abteilung 29-Landesagentur für Umwelt Amt 29.11 Amt für Gewässernutzung Ripartizione 29 Agenzia provinciale per l ambiente Ufficio 29.11 Ufficio Gestione risorse idriche Trinkwasserversorgung Die Situation

Mehr

Bollettino Ufficiale n. 35/IV del 28/08/2017 / Amtsblatt Nr. 35/IV vom 28/08/ Nr. N /2017

Bollettino Ufficiale n. 35/IV del 28/08/2017 / Amtsblatt Nr. 35/IV vom 28/08/ Nr. N /2017 Bollettino Ufficiale n. 35/IV del 28/08/2017 / Amtsblatt Nr. 35/IV vom 28/08/2017 0115 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL ID 21224 Dekret der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Nr. N. 15537/2017

Mehr

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL '" PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE ..,,.,.. >7, ',"\4 1 > Nr /03/2017

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL ' PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE ..,,.,.. >7, ',\4 1 > Nr /03/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL '" PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE rlandeshauptrnannstellvertr. Beschluss der Landesregierung ANWESEND Sitzung vorn SIND Landeshauptrnannstellvertr. Landesräte

Mehr

Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen der Verwalter für institutionelle Außendienste

Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen der Verwalter für institutionelle Außendienste Verordnung betreffend die Rückerstattung der Spesen der Verwalter für institutionelle Außendienste Regolamento per il rimborso delle spese sostenute dagli amministratori per le missioni istituzionali genehmigt

Mehr

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011 Conferenza stampa Pressekonferenz Bolzano/Bozen 28.01.2011 28.01.2011 1 + ++ Indice / Inhaltsverzeichnis + L attività nel 2010 + I rendimenti + Le prospettive per il 2011 + + + + + + Tätigkeit 2010 + Die

Mehr

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Bollettino Ufficiale n. 24/I-II del 17/06/2014 / Amtsblatt Nr. 24/I-II vom 17/06/2014 134 92051 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

FRAKTIONSBEITRÄGE RECHNUNGSLEGUNG

FRAKTIONSBEITRÄGE RECHNUNGSLEGUNG FRAKTIONSBEITRÄGE RECHNUNGSLEGUNG 2011 SÜDTIROLER LANDTAG FRAKTIONSBEITRÄGE RECHNUNGSLEGUNG JAHR 2011 Den einzelnen Fraktionen des Südtiroler Landtages werden zur Unterstützung ihrer Tätigkeit aus dem

Mehr

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del.

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Seduta del. Visto e registrato sul conto impegni Gesehen und registriert auf Rechnung Bereitstellungen N. Nr. Cap. Kap. Art.Lim.Art.Gr. Es. Hj.t Trento Trient Il Segretario della Giunta Regionale Der Sekretär des

Mehr

Bezirksgemeinschaft Pustertal. Comunità Comprensoriale Valle Pusteria. Niederschrift über das offene Verfahren auf elektronischem Portal

Bezirksgemeinschaft Pustertal. Comunità Comprensoriale Valle Pusteria. Niederschrift über das offene Verfahren auf elektronischem Portal Bezirksgemeinschaft Pustertal Comunità Comprensoriale Valle Pusteria Niederschrift über das offene Verfahren auf elektronischem Portal Verbale di procedura aperta mediante portale telematico betreffend

Mehr

Unwesentliche Abänderung des Durchführungsplanes für die Wohnbauzone "B1 Mosergassl" Variazione non sostanziale al piano di attuazione per la zona residenziale "B1 Mosergassl" TECHNISCHER BERICHT RELAZIONE

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 30/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 30/05/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 604 Seduta del 30/05/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

COMUNE DI CORTACCIA GEMEINDE KURTATSCH. an der Weinstraße. sulla Strada del Vino. Autonome Provinz Bozen-Südtirol

COMUNE DI CORTACCIA GEMEINDE KURTATSCH. an der Weinstraße. sulla Strada del Vino. Autonome Provinz Bozen-Südtirol GEMEINDE KURTATSCH an der Weinstraße Autonome Provinz Bozen-Südtirol COMUNE DI CORTACCIA sulla Strada del Vino Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige Pflegeheim Altes Spital Casa di degenza Altes Spital.

Mehr

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 370 Seduta del 04/04/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale

Mehr

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Gemeinde Ahrntal AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Comune di Valle Aurina PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE Verzeichnis der erteilten Baukonzessionen vom 01.01.2015

Mehr

SITZUNG RIUNIONE DES KAMMERAUSSCHUSSES DELLA GIUNTA CAMERALE VOM 19.01.2015 DEL 19.01.2015. Präsident Presidente On. Dr. Michl Ebner.

SITZUNG RIUNIONE DES KAMMERAUSSCHUSSES DELLA GIUNTA CAMERALE VOM 19.01.2015 DEL 19.01.2015. Präsident Presidente On. Dr. Michl Ebner. HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS- UND LAND- WIRTSCHAFTSKAMMER BOZEN CAMERA DI COMMERCIO, INDUSTRIA, ARTIGIANATO E AGRICOLTURA DI BOLZANO SITZUNG RIUNIONE DES KAMMERAUSSCHUSSES DELLA GIUNTA CAMERALE VOM

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.

Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Zweitschrift / 2 originale Nr. 178 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 30.06.2016 08:00 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.

Mehr

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Sitzung vom.

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr Sitzung vom. Visto e registrato sul conto impegni Gesehen und registriert auf Rechnung Bereitstellungen N. Nr. Cap. Kap. Art.Lim.Art.Gr. Es. Hj. Scheda Blatt Trento Trient Il Dirigente della Ragioneria Der Leiter des

Mehr

GENERALSTAATSADVOKATUR VERFASSUNGSGERICHTSHOF. Rekurs im Sinne des Art. 127 der Verfassung

GENERALSTAATSADVOKATUR VERFASSUNGSGERICHTSHOF. Rekurs im Sinne des Art. 127 der Verfassung Bollettino Ufficiale n. 33/I-II del 16/08/2011 / Amtsblatt Nr. 33/I-II vom 16/08/2011 222 60867 Ordinanze, sentenze e ricorsi - Parte 2 - Anno 2011 Stato Corte Costituzionale CORTE COSTITUZIONALE - RICORSO

Mehr

Beschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :00. Zweitschrift / 2 originale Nr. 65

Beschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :00. Zweitschrift / 2 originale Nr. 65 Zweitschrift / 2 originale Nr. 65 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 31.03.2016 17:00 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.

Mehr

Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano. des Südtiroler Landtages;

Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano. des Südtiroler Landtages; Bollettino Ufficiale n. 19/I-II del 12/05/2015 / Amtsblatt Nr. 19/I-II vom 12/05/2015 37 100247 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Südtiroler Landtag DEKRET DES PRÄSIDENTEN DES

Mehr

ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom Nr nach dem Urteil Verfassungsgericht Nr.114 vom

ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom Nr nach dem Urteil Verfassungsgericht Nr.114 vom Abteilung 28 Abteilung Natur, Landschaft, Raumentwicklung Ripartizione 28 Natura, paesaggio e sviluppo del territorio ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom 2-4-1968 Nr. 1444 nach dem Urteil

Mehr

GENEHMIGUNG DER ALLGEMEINEN RECH- NUNGSLEGUNG DES LANDES FÜR DAS HAUS- HALTSJAHR 2010 UND ANDERE BESTIMMUN- GEN

GENEHMIGUNG DER ALLGEMEINEN RECH- NUNGSLEGUNG DES LANDES FÜR DAS HAUS- HALTSJAHR 2010 UND ANDERE BESTIMMUN- GEN LANDESGESETZ GENEHMIGUNG DER ALLGEMEINEN RECH- NUNGSLEGUNG DES LANDES FÜR DAS HAUS- HALTSJAHR 2010 UND ANDERE BESTIMMUN- GEN LEGGE PROVINCIALE APPROVAZIONE DEL RENDICONTO GENERALE DELLA PROVINCIA PER L'ESERCIZIO

Mehr

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 28/04/2015 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 28/04/2015 56 99876 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO PLANUNGSBÜRO Geom. Agostini Toni - STUDIO DI PROGETTAZIONE Arch. Zanella Adriano Johann Kofler 39049 Sterzing Tel. 0472/765011-15 - - - Via Johann Kofler 39049 Vipiteno Fax 0472/767005 E-Mail: info@az-studio.it

Mehr

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Bollettino Ufficiale n. 6/I-II del 05/02/2013 / Amtsblatt Nr. 6/I-II vom 05/02/2013 113 82677 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Dekret Decreto. Nr. N / Amt für Kindergarten- und Schulpersonal Ufficio Personale delle scuole dell infanzia e delle scuole

Dekret Decreto. Nr. N / Amt für Kindergarten- und Schulpersonal Ufficio Personale delle scuole dell infanzia e delle scuole AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 16216/2016 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE della Direttrice di Ripartizione del Direttore

Mehr

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale

Beitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale Beitragsvergabe im Sozialbereich Pressekonferenz Conferenza stampa Bozen/Bolzano, 21.07.2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Ressort für Gesundheit, Sport, Soziales und Arbeit PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Mehr