NRG Betriebsanleitung Niveausonde NRG A Siebe Group Product 1

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "NRG Betriebsanleitung Niveausonde NRG A Siebe Group Product 1"

Transkript

1 NRG Betriebsanleitung Niveausonde NRG A Siebe Group Product 1

2 Maße ~80 ~ ,5 Fig. 1 43,5 2

3 Funktionselemente G H I J K F E L D C M N B O Fig. 2 A 3

4 Funktionselemente H P Q G R S 40 5 Fig

5 Legende A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Sieb Meßelektrode Stopfbuchse Nut für Dichtungsring Sicherungsschraube Transportsicherung Steckeroberteil Anschlußstecker Haltebügel Steckerunterteil Anschlußstecker Befestigungsschraube Anschlußstecker Anschlußkopf mit Vorverstärker Dehnschrauben Flansch Temperaturfühler Schutzrohr Kabel Kabelverschraubung Schraube für Steckereinsatz Steckereinsatz 5

6 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Sicherheitshinweis... 8 Gefahr...8 Erläuterungen Systembeschreibung...9 Funktion...9 Bauform...9 Technische Daten Niveausonde...10 Technische Daten Vorverstärkerteil...10 Technische Daten Sondenteil...10 Einbau Anschweißstutzen...11 Hinweis...11 Gefahr...11 Niveausonde...11 Achtung...11 Hinweis...12 Werkzeuge...12 Elektrischer Anschluß Schaltplan...13 Legende Schaltplan...14 Achtung...14 Inbetriebnahme Hinweis...15 Elektrischen Anschluß prüfen...15 Netzspannung einschalten...15 Schaltfunktion prüfen...15 Spannungen prüfen...15 Tabelle 1 Meßspannungen...16 Widerstandsthermometer prüfen...16 Tabelle 2 Meßwiderstände

7 Inhalt Fortsetzung Wartung Seite Hinweis...17 Verstärkerplatine auswechseln...17 Anhang Warnung...18 Fehler-Checkliste...18 Ersatzteile...19 Konformitätserklärung

8 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweis Die Niveauelektrode NRG nur zusammen mit GESTRA Niveauschaltern NRS 2-4 / NRS 2-5 zum Messen von Füllständen in Wasser oder Kondensat einsetzen. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden. Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die mit Montage und Inbetriebnahme des Produktes vertraut sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikationen verfügen wie zum Beispiel: Ausbildung als Elektrofachkraft oder elektrotechnisch unterwiesene Personen. Ausbildung oder Unterweisung im Gebrauch angemessener Sicherheitsausrüstung gemäß dem Standard der Sicherheitstechnik für elektrische Stromkreise. Ausbildung oder Unterweisung in erster Hilfe und Unfallverhütungsvorschriften. Gefahr Beim Lösen der Elektrode kann Dampf oder heißes Wasser austreten! Schwere Verbrühungen am ganzen Körper sind möglich! Niveauelektrode nur bei Kesseldruck null bzw. Wasserfreiheit demontieren! 8

9 Erläuterungen Verpackungsinhalt NRG Niveausonde NRG kammprofilierte Dichtung 1 Betriebsanleitung Systembeschreibung Die kapazitive Niveausonde NRG dient als Sensor für Niveauschalter NRS 2-4 (HW) / NRS 2-5 (NW). Sie kann mit diesen zusammen als Bestandteil eines kontrollierten Entwässerungssystems in Kraftwerken bzw. zur Tiefstanderkennung in Behältern eingesetzt werden. Funktion Die Elektrode ist als Zylinderkondensator aufgebaut, dessen Kapazität elektronisch mit einer Sollkapazität verglichen wird. Das Ergebnis wird als niveauabhängige Meßspannung ausgegeben. Über ein eingebautes Widerstandsthermometer wird die Medientemperatur gemessen und elektronisch mit einem festeingestellten Grenzwert verglichen. Bei Gleichheit wird die niveauabhängige Meßspannung auf 4 V begrenzt. Bauform NRG Ausführung mit Anschweißstutzen für den Einbau in senkrechte Rohrleitungen. 9

10 Technische Daten Niveausonde Gewicht Niveausonde ca. 5,6 kg Anschweißstutzen ca. 4,5 kg Technische Daten Vorverstärkerteil Gehäuse Anschlußkopf: Werkstoff Aluminium, lackiert. Elektrischer Anschluß Über Harting-Stecker mit 6 Anschlußklemmen, Kabeleinführung PG 11. Versorgungsspannung 12 V DC, 30 ma. Ausgang 1 10 V DC Meßspannung U M. Schutzart IP 54 (DIN 40050). Zulässige Umgebungstemperatur 70 C. Sondenzuleitung 3adriges Kabel, 0,5 mm², abgeschirmt, max. Länge 500 m. Technische Daten Sondenteil Mechanischer Anschluß Sonderflansch PN 320 mit Anschweißstutzen für Rohre DN </= 100 mit T-Stück oder für Rohre DN > 100 mit seitlicher Bohrung. Werkstoff der medienberührten Teile Schutzrohr bis 500 C Schutzrohr bis 550 C Sieb Sondenstabisolierung Spezialkeramik Flanschdichtung /Silber Max. zulässiger ph-wert 10 (für die Keramikisolierung). Temperaturfühler Pt 1000 Einsatzgrenzen Werkstoff Flansch/Anschweißstutzen Zul. Betriebsüberdruck [bar] Zul. Betriebstemperatur [ C]

11 Einbau Anschweißstutzen 3. Anschweißstutzen nach oben geneigt in senkrechte Rohrleitung einschweißen. Winkel zur Längsachse mindestens 5, um zu vermeiden, daß Kondensat im Stutzen stehen bleibt. Die Kennzeichnung TOP. muß nach oben weisen. Fig. 5. Hinweis Für den Anschluß an Rohre (T-Stücke) mit DN 100 Schweißnahtfugenform 22 DIN 2559 verwenden. Für den Anschluß an Rohre mit größerem Durchmesser kann der Anschweißstutzen direkt durch eine seitliche Bohrung geführt und verschweißt werden. Gefahr Während des Schweiß- oder Glühvorganges am Anschweißstutzen darf die Temperatur an der Flanschdichtfläche 350 C nicht überschreiten Verzunderungsgefahr! Niveausonde 1. Flanschdichtfläche reinigen. 2. Dichtungsring in die Nut des Anschweißstutzens einlegen. 3. Sonde so einsetzen, daß der Stecker I am Anschlußkopf nach unten zeigt. 4. Dehnschrauben L über Kreuz mit 70 Nm anziehen. 5. Dehnschrauben L über Kreuz mit 130 Nm anziehen. 6. Sicherungsschraube E der Transportsicherung F herausdrehen. Achtung Niveausonde sorgfältig behandeln. Hartes Anstoßen oder Fallenlassen kann zu Beschädigungen des Keramikisolators und damit zu Undichtigkeiten führen. Sondengehäuse (außer Flansch) nicht in Wärmeisolierungen einbeziehen. Wird die Niveausonde bei Revisionen ausgebaut, so muß sie vertikal gelagert werden. 11

12 Hinweis Der Dichtungsring besteht aus einem kammprofilierten Ring mit beidseitiger Auflage an Silberringen. Diese dürfen nicht entfernt werden. Werkzeuge Maulschlüssel SW 27 Schlitz-Schraubendreher Größe 6 mm, vollisoliert nach VDE

13 Elektrischer Anschluß Als Sonderzuleitung dreiadriges Kabel, Querschnitt 0,5 mm², abgeschirmt, max. Länge 500 m verwenden. 1. Haltebügel H lösen und Steckeroberteil G abziehen. Fig Schraube R herausdrehen und Steckereinsatz S herausnehmen. 2. Kabelverschraubung Q komplett herausdrehen und über das Kabel P ziehen. 3. Kabel P absetzen und abisolieren. 4. Kabel P in Steckeroberteil G einführen und an Steckereinsatz S gemäß Schaltplan anschließen. Fig Steckereinsatz S wieder mit Schraube R befestigen, Kabelverschraubung Q einschrauben und festziehen. 7. Steckeroberteil G in Steckerunterteil I stecken und mit Haltebügel H verriegeln. Schaltplan 1 2 NRG C M 4 NRV U M Pt 1000 ϑ Fig. 4 Ω 5 13

14 Legende Schaltplan Versorgungsspannung 12 V DC Meßspannung 1 10 V DC Steckfahnen Für Widerstandsmessung: Ader abziehen Für Widerstandsmessung: Pt 1000 Befestigungsschrauben Verstärkerplatine Achtung Schirm darf keine galvanische Verbindung mit dem Schutzleiterpotential haben. Schirm darf nur am Niveauschalter angeschlossen werden. Beim Abschalten induktiver Verbraucher entstehen Spannungsspitzen, die die Funktion von Steuer- und Regelanlagen erheblich beeinträchtigen. Induktive Verbraucher mit handelsüblichen RC-Kombinationen beschalten, z. B. 0,1 µf/

15 Inbetriebnahme Hinweis Niveausonde NRG und Niveauschalter NRS 2-4 (MAX) oder NRS 2-5 (MIN) bilden eine Funktionseinheit und können deshalb nur gemeinsam betrieben und überprüft werden. Elektrischen Anschluß prüfen 1. Prüfen Sie, ob der 19"-Einschub fest im Magazin sitzt. 2. Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung mit der am Gerät vorgenommenen Verdrahtung übereinstimmt. Netzspannung einschalten 1. Schalten Sie die Netzspannung ein und prüfen Sie, ob der Niveauschalter mit Netzspannung versorgt ist. Siehe Betriebsanleitung NRS 2-4 oder NRS 2-5. Schaltfunktion prüfen 1. Bei Niveauschalter NRS 2-4 Prüfen Sie die Schaltfunktion Niveau MAX. Hierzu muß die Anlage über den festgelegten höchsten Wasserstand befüllt werden. Am Niveauschalter NRS 2-4 muß die LED Niveau MAX aufleuchten und die entsprechende Funktion in der Folgeschaltung ausgelöst werden. Bei Niveauschalter NRS 2-5 Prüfen Sie die Schaltfunktion Niveau MIN. Hierzu muß die Anlage unter den festgelegten niedrigsten Wasserstand entleert werden. Am Niveauschalter NRS 2-5 muß die LED Niveau MIN aufleuchten und die entsprechende Funktion in der Folgeschaltung ausgelöst werden. 2. Anlage wieder entwässern bzw. füllen (NRS 2-5). Die Niveausonde NRG muß wieder in den Normalbetrieb umschalten. Spannungen prüfen 1. Prüfen Sie die Versorgungs- und Meßspannung der Niveausonde. Die Spannungen können an der Sonde oder am Niveauschalter gemessen werden. Fig. 4 Versorgungsspannung: 12 V DC Meßspannung: Siehe Tabelle 1 Meßspannungen Zur Prüfung der Meßspannung für Sonde ausgetaucht : Siehe Widerstandsthermometer prüfen. 15

16 Tabelle 1 Meßspannungen Meßspannung U M Dekodierung NRS 2-4 Dekodierung NRS V 1 V Störung in der Sondenzu- Störung in der Sondenzuleitung (Kurzschluß, Unter- leitung (Kurzschluß, Unterbrechung) brechung) = 1 V 4 V Sonde ausgetaucht / Medien- Sonde ausgetaucht temperatur 395 C Niveau MIN = Niedrigwasser = 4 V 7 V Sonde eingetaucht, Niveau Sonde eingetaucht MAX 9 V Störung Sonde (Isolator defekt, Störung Sonde (Isolator defekt, Stopfbuchse undicht) Stopfbuchse undicht) 1. Prüfen Sie das eingebaute Widerstandsthermometer Pt 1000 und die Meßspannung Elektrode ausgetaucht. Hierzu Haltebügel H lösen und Steckerobteil G abziehen. Fig Schraube R herausdrehen und Steckereinsatz S herausnehmen. 3. Kabelverschraubung Q komplett herausdrehen und über das Kabel P ziehen. 4. Fühlerzuleitung für Thermometer abziehen und Widerstandsmeßgerät anschließen. Fig Der zu messende Sollwert ist abhängig von Anlagentemperatur, siehe Tabelle 2 Meßwiderstände. 6. Meßspannung prüfen: Sie muß im Bereich 1 4 V DC liegen (Elektrode ausgetaucht). 7. Fühlerzuleitung wieder anschließen. 8. Steckereinsatz S wieder mit Schraube R befestigen, Kabelverschraubung Q einschrauben und festziehen. 9. Steckeroberteil G in Steckerunterteil I stecken und mit Haltebügel H verriegeln. 16 Widerstandsthermometer prüfen Tabelle 2 Meßwiderstände C Ω/ C ,0 1039,0 1077,9 1116,7 1155,4 1194,0 1232,4 1270,7 1308,9 1347,0 1385,0 3, ,0 1422,8 1460,6 1498,2 1535,7 1573,2 1610,1 1647,6 1684,7 1721,6 1758,4 3, ,4 1795,1 1831,7 1868,2 1904,6 1940,8 1977,0 2013,0 2048,8 2084,6 2120,3 3, ,3 2155,8 2191,3 2226,6 2261,8 2296,9 2331,9 2366,7 2401,5 2436,1 2470,6 3, ,6 2505,0 2539,3 2573,4 2607,5 2641,4 2675,2 2708,9 2742,5 2776,0 2809,3 3, ,3 2842,6 2875,7 2908,7 2941,6 2974,3 3007,0 3039,5 3072,0 3104,3 3136,5 3, ,5 3168,6 3200,5 3232,4 3264,1 3295,7 3327,2 3358,6 3389,9 3421,0 3452,1 3, ,1 3483,0 3513,8 3544,5 3575,1 3605,5 3635,9 3666,1 3696,2 3726,2 3756,1 3, ,1 3815,5 3815,5 3845,0 3874,5 3903,8 2,95 1 Mittelwerte der 100 C-Bereiche

17 Wartung Hinweis Eine ausgebaute Niveausonde vertikal lagern. Verstärkerplatine auswechseln 1. Befestigungsschraube J herausdrehen und Anschlußkopfdeckel abnehmen. Fig Alle Anschlüsse von den Steckfahnen abziehen. 3. Befestigungsschrauben 6 herausdrehen und Platine herausnehmen. Fig Neue Platine einsetzen und Befestigungsschrauben 6 wieder eindrehen. 5. Anschlüsse auf Steckfahnen setzen. 6. Anschlußkopfdeckel aufsetzen, Befestigungsschrauben J einsetzen und wieder festziehen. 17

18 Anhang 18 Fehler-Checkliste Green LED Betrieb am Niveauschalter NRS 2-4 bzw. NRS 2-5 leuchtet nicht Fehler: Versorgungsspannung ist ausgefallen. Abhilfe: Am NRS 2-4 bzw. NRS 2-5 Spannung an A/C28 und A/C30 messen. Spannungsversorgung/elektrischen Anschluß prüfen. Keine Funktion bei Niveauwechsel die LED Niveausonde defekt und Niveau MAX am Niveauschalter NRS 2-4 bzw. Niveau MIN am Niveauschalter NRS 2-5 leuchten Fehler: Sicherungsschraube an der Niveausonde NRG ist nicht entfernt. Abhilfe: Sicherungsschraube entfernen. Fehler: Niveausonde defekt (Isolator, Stopfbuchse). Abhilfe: Am NRS 2-4 bzw. NRS 2-5 Spannung an C18/A18 messsen. An NRG Spannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Spannung 9 V, Niveauelektrode auswechseln. Keine Funktion bei Niveauwechsel die LED Störung Leitung am Niveauschalter NRS 2-4 bzw. NRS 2-5 leuchtet Fehler: Sondenzuleitung ist defekt (Kurzschluß, Unterbrechung). Abhilfe: Am NRS 2-4 bzw. NRS 2-5 Spannung an C18/A18 messen. An NRG Spannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Spannung 1 V, Sondenzuleitung/elektrischen Anschluß prüfen. Niveauschalter NRS 2-4: Keine Funktion bei Niveauwechsel bzw. Niveau MAX überschritten nur die grüne LED Betrieb am Niveauschalter NRS 2-4 leuchtet Fehler: Abhilfe: Fehler: Abhilfe: Fehler: Abhilfe: Warnung Die Klemmleiste des NRS 2-4 / NRS 2-5 steht während des Betriebs unter Spannung! Schwere Verletzungen durch elektrischen Strom sind möglich! Vor Arbeiten am Gerät und vor jedem Stecken oder Ziehen des 19"- Einschubes Anlage spannungsfrei schalten! Niveausonde taucht nicht ein. Am NRS 2-4 Spannung an C18/A18 messen. An NRG Einbau prüfen und Spannung an Klemmen 2 und 3 messen. Lage der Niveausonde korrigieren. Niveauschalter ist defekt. Am NRS 2-4 Spannung an C16/A18 messen. (Versorgungsspannung für die Niveausonde). Wenn keine Spannung meßbar, Niveauschalter auswechseln. Vorverstärker ist defekt. Am NRS 2-4 Spannung an C18/A18 messen. An NRG Versorgungsspannung an Klemmen 1 und 3 und Meßspannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Versorgungsspannung = 12 V und keine Meßspannung meßbar, Vorverstärker auswechseln.

19 Fehler: Abhilfe: Temperaturfühler ist defekt. An NRG Meßspannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Versorgungsspannung 1 4 V, Temperaturfühler prüfen. Bei defektem Temperaturfühler Niveausonde auswechseln. Niveauschalter NRS 2-5: Keine Funktion bei Niveauwechsel bzw. Niveau MIN unterschritten nur die grüne LED Betrieb am Niveauschalter NRS 2-5 leuchtet Fehler: Abhilfe: Fehler: Abhilfe: Fehler: Abhilfe: Fehler: Abhilfe: Niveausonde taucht nicht aus. Am NRS 2-5 Spannung an C18/A18 messen. An NRG Einbau prüfen und Spannung an Klemmen 2 und 3 messen. Lage der Niveausonde korrigieren. Niveauschalter ist defekt. Am NRS 2-5 Spannung an C16/A18 messen (Versorgungsspannung für die Niveausonde). Wenn keine Spannung meßbar, Niveauschalter auswechseln. Vorverstärker ist defekt. Am NRS 2-5 Spannung an C18/A18 messen. An NRG Versorgungsspannung an Klemmen 1 und 3 und Meßspannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Versorgungsspannung = 12 V und keine Meßspannung meßbar, Vorverstärker auswechseln. Temperaturfühler ist defekt. An NRG Meßspannung an Klemmen 2 und 3 messen. Wenn Versorgungsspannung 1 4 V, Temperaturfühler prüfen. Bei defektem Temperaturfühler Niveausonde auswechseln. Die als Widerstandsmeßwert gemessene Temperatur entspricht nicht der Anlagentemperatur Fehler: Pt 1000 ist defekt. Abhilfe: Niveausonde auswechseln. Ersatzteile Benennung Best.-Nr. Verstärkerplatine NRV

20 Konformitätserklärung Für das Gerät NRG erklären wir die Konformität mit folgenden europäischen Richtlinien: NSP-Richtlinie 73/23/EWG i. d. F. 93/68/EWG EMV-Richtlinie 89/336/EWG i. d. F. 93/68/EWG Es wurden folgende harmonisierte Normen zugrunde gelegt: NSP-Norm EN : /23/EWG i. d. F. 93/68/EWG EMV-Normen EN , EN Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Bremen, den 28. April 1997 GESTRA GmbH Dr. Anno Krautwald Dr. Christian Politt 20

21 63,5 63,5 Einbaubeispiele 8 DN 100/4" ~ ~ 24 7 Fig. 5 DN 100/4" Legende 7 8 Kundenseitig Anschweißstutzen (GESTRA) 21

22 GESTRA Gesellschaften GESTRA Companies Sociétés GESTRA Sociedades Gestra Società GESTRA Vertretungen weltweit Agencies all over the world Représentations dans le monde entier Representaciones en todo el mundo Agenzie in tutto il mondo España GESTRA ESPAÑOLA S.A. Luis Cabrera, E Madrid Tel. 00 (+34) 915/ Fax / ; (+34) (+34) gestra@gestra.es France GESTRA France S.A.R.L. 10 Avenue du Centaure, BP 8263 CERGY F Flowserve CERGY Flow PONTOISE Control S. Cedex A. S. Tél. 10 Avenue (00 33) du Centaure, BP 8263 Fax F (00 33) CERGY PONTOISE CEDEX Tél / Fax 00331/ Great Britain gnation@flowserve.com GESTRA (U.K.) LTD Bancroft Court Hitchin, Italia Hertfordshire, SG5 1PH Tel. ( ) Fax Italgestra ( ) S.r.l Via Carducci 125 l Sesto San Giovanni (MI) Italia Tel / Fax / ITALGESTRA info@italgestra.it S.r.l. Via Carducci 125 l S.S. Giovanni (MI) Tel. (02) Fax (02) Polska GESTRA POLONIA Spolka zz.o.o. Ul. Schuberta 104, P. O.B. Box 7271 PL PL Gdansk 50 Tel. 00 (58) / oder Fax 00 (58) / oder gestra@gestra.pl Portugal GESTRA Portugal PORTUGUESA VALVULAS LDA. Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159 P-4100 GESTRA Porto PORTUGUESA VALVULAS LDA. Tel. Av. Dr. (2) Antunes Guimarães, 1159 Fax Porto (2) Tel / Fax / USA gestra@gestra.pt GESTRA Inc South Saunders Street Raleigh, NC Tel. (9 19) Fax (9 19) GESTRA GmbH Postfach D Bremen Münchener Hemmstraße Str D Bremen Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet gestra.gmbh@gestra.de Internet gestra.gmbh@gestra.de A Siebe Unit of Group Flowserve Company Corporation /799c 1997 GESTRA GmbH Bremen Printed in Germany 22

LRG Betriebsanleitung Leitfähigkeitselektrode LRG A Siebe Group Product 1

LRG Betriebsanleitung Leitfähigkeitselektrode LRG A Siebe Group Product 1 LRG 12-2 Betriebsanleitung 808487-00 Leitfähigkeitselektrode LRG 12-2 A Siebe Group Product 1 Anschlußplan LRR 1-10 (Modus SLH) LRG 12-2 Absalzventil 510 Fig.1 2 Funktionselemente 69 MAX 70 C % MAX 95

Mehr

NRS 2-4. Betriebsanleitung HW-Schalter NRS 2-4

NRS 2-4. Betriebsanleitung HW-Schalter NRS 2-4 NRS 2-4 Betriebsanleitung 808455-01 HW-Schalter NRS 2-4 Anschlußplan C28 A28 DC A22 C22 5 24V DC A30 C30 DC A20 C20 6 11 A24 C24 NRS 2-4 Dargestellte Schaltstellung: Alarm, Störung C 8 A 10 C 12 MAX 7

Mehr

NRS 2-5. Betriebsanleitung NW-Schalter NRS 2-5. A Siebe Group Product 1

NRS 2-5. Betriebsanleitung NW-Schalter NRS 2-5. A Siebe Group Product 1 NRS 2-5 Betriebsanleitung 808463-00 NW-Schalter NRS 2-5 A Siebe Group Product 1 Anschlußplan C28 A28 DC A22 C22 5 24V DC A30 C30 DC A20 C20 6 11 A24 C24 NRS 2-5 C 8 Dargestellte Schaltstellung: Alarm,

Mehr

URN 1. Betriebsanleitung Wechselrichter URN 1. A Siebe Group Product 1

URN 1. Betriebsanleitung Wechselrichter URN 1. A Siebe Group Product 1 URN 1 Betriebsanleitung 808241-01 Wechselrichter URN 1 A Siebe Group Product 1 Anschlußplan URN 1b 24 V= ± 25 % max. 15 W 24 V ±5% 10 VA Fig. 1 2 Funktionselemente A MAX 50 C Alarm MAX 95 % Entriegeln

Mehr

VZ 10. Betriebsanleitung Pneumatischer Schienenhaken VZ 10. A Siebe Group Product

VZ 10. Betriebsanleitung Pneumatischer Schienenhaken VZ 10. A Siebe Group Product VZ 10 Betriebsanleitung 808452-00 Pneumatischer Schienenhaken VZ 10 A Siebe Group Product Maße Fig. 1 2 Funktionselemente Fig. 2 3 Funktion Fig. 3 4 Legende A Klinke B Stößel C Druckfeder D Quad-Ring E

Mehr

NRS 1-9. Bedienungsanleitung 808394-01 Wasserstandbegrenzer/-regler NRS 1-9

NRS 1-9. Bedienungsanleitung 808394-01 Wasserstandbegrenzer/-regler NRS 1-9 NRS 1-9 Bedienungsanleitung 808394-01 Wasserstandbegrenzer/-regler NRS 1-9 1 Anschlußplan NRS 1-9 NRG 16-36 Fig. 1 2 Funktionselemente / Maße A MAX 55 C 1 2 3 MAX 95 % 4 5 6 Fig. 2 A F C B D 158 95 D D

Mehr

TRG Betriebsanleitung Temperaturfühler TRG 5-53, TRG 5-54 TRG 5-55, TRG 5-56 TRG 5-57, TRG 5-58

TRG Betriebsanleitung Temperaturfühler TRG 5-53, TRG 5-54 TRG 5-55, TRG 5-56 TRG 5-57, TRG 5-58 TRG 5-5... Betriebsanleitung 808412-04 Temperaturfühler TRG 5-53, TRG 5-54 TRG 5-55, TRG 5-56 TRG 5-57, TRG 5-58 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 7 Sicherheitshinweis...

Mehr

TRS 5-7. Betriebsanleitung Temperaturschalter TRS 5-7

TRS 5-7. Betriebsanleitung Temperaturschalter TRS 5-7 TRS 5-7 Betriebsanleitung 808393-03 Temperaturschalter TRS 5-7 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...8

Mehr

TRS 5-6. Betriebsanleitung Temperaturschalter TRS 5-6

TRS 5-6. Betriebsanleitung Temperaturschalter TRS 5-6 TRS 5-6 Betriebsanleitung 808392-03 Temperaturschalter TRS 5-6 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...7

Mehr

UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter UNA 13, UNA 15

UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter UNA 13, UNA 15 UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl Betriebsanleitung 808377-02 Kondensatableiter UNA 13, UNA 15 Durchflußdiagramm 1 2 3 1 2 3 AO 14, DN 15-25, ½" - 1" AO 13, DN 15-25, ½" - 1" AO 21, DN 15-25, ½" - 1" Fig.

Mehr

BK 46. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 46

BK 46. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 46 BK 46 Betriebsanleitung 808508-01 Kondensatableiter BK 46 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...8

Mehr

BK 15. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 15, DN 40-50

BK 15. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 15, DN 40-50 BK 15 Betriebsanleitung 808534-02 Kondensatableiter BK 15, DN 40-50 1 2 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 6 Sicherheitshinweis... 6 Gefahrenhinweis... 6 Einstufung gemäß Artikel

Mehr

GMH Bedienungsanleitung Leitfähigkeitsmeßgerät GMH 3410

GMH Bedienungsanleitung Leitfähigkeitsmeßgerät GMH 3410 GMH 3410 Bedienungsanleitung 808503-00 Leitfähigkeitsmeßgerät GMH 3410 1 Anzeige- und Bedienelemente 1 2 2 9 9 4 3 Fig. 2 8 7 6 5 10 11 12 Fig. 3 13 14 15 Fig. 4 A B 2 Legende 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Mehr

Pneumatischer Schienenhaken VZ 10. Original-Betriebsanleitung Deutsch

Pneumatischer Schienenhaken VZ 10. Original-Betriebsanleitung Deutsch Pneumatischer Schienenhaken VZ 10 DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808452-01 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahr...7 Erläuterungen Systembeschreibung...8

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Betriebsanleitung Niveauelektrode NRG 26-21

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Betriebsanleitung Niveauelektrode NRG 26-21 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 26 21 D Betriebsanleitung 808388-06 Niveauelektrode NRG 26-21 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 Achtung...4

Mehr

GESTRA Steam Systems. TRG 5-6x. Betriebsanleitung 808704-01. Temperaturfühler TRG 5-67, TRG 5-68

GESTRA Steam Systems. TRG 5-6x. Betriebsanleitung 808704-01. Temperaturfühler TRG 5-67, TRG 5-68 GESTRA Steam Systems TRG 5-6x D Betriebsanleitung 808704-01 Temperaturfühler TRG 5-63, TRG 5-64 Temperaturfühler TRG 5-65, TRG 5-66 Temperaturfühler TRG 5-67, TRG 5-68 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer

Mehr

GESTRA Steam Systems NRS 1 2. Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1 2

GESTRA Steam Systems NRS 1 2. Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1 2 GESTRA Steam Systems NRS 1 2 DE Deutsch Betriebsanleitung 808227 06 Niveauschalter NRS 1 2 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 NSP (Niederspannungsrichtlinie)

Mehr

MK 45 MK 45 A Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 45, MK 45 A

MK 45 MK 45 A Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 45, MK 45 A MK 45 MK 45 A Edelstahl Betriebsanleitung 808474-05 Kondensatableiter MK 45, MK 45 A 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Konformität

Mehr

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch Kondensatableiter BK 36A-5 DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808845-00 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 Sicherheitshinweis... 3 Gefahr... 3 Achtung... 3 DGRL (Druckgeräte

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Betriebsanleitung Niveauelektrode NRG

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Betriebsanleitung Niveauelektrode NRG GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 111-11 Betriebsanleitung 808568-01 Niveauelektrode NRG 111-11 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahrenhinweis...

Mehr

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1 7

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1 7 GESTRA Steam Systems NRS 1 7 D Betriebsanleitung 803966 10 Niveauschalter NRS 1 7 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 ATEX (Atmosphère Explosible)...4

Mehr

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Deutsch. Betriebsanleitung Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Deutsch. Betriebsanleitung Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16 GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 DE Deutsch Betriebsanleitung 808595-03 Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

NRS Bedienungsanleitung Niveauschalter NRS 2-40

NRS Bedienungsanleitung Niveauschalter NRS 2-40 NRS 2-40 Bedienungsanleitung 808461-04 Niveauschalter NRS 2-40 1 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis / Gefahrenhinweis...7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...8 Systembeschreibung...8

Mehr

NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S

NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S GESTRA Steam Systems NRGS 11 1 NRGS 16 1 NRGS 16 1S D Betriebsanleitung 808430 06 Niveauelektrode NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4

Mehr

Inhalt. Hinweise zur Gerätebeschreibung, Sicherheitshinweise, qualifiziertes Fachpersonal...Seite 2. Anwendung, Technische Daten, Montage...

Inhalt. Hinweise zur Gerätebeschreibung, Sicherheitshinweise, qualifiziertes Fachpersonal...Seite 2. Anwendung, Technische Daten, Montage... Der Raumfeuchte- und Temperaturfühler mit integriertem Messumsetzer dient zur Erfassung der relativen Feuchte und Temperatur in Feuchträumen, z.b. in Schwimmbädern. Ausgabe 30.08.2002 Änderungen vorbehalten

Mehr

UBK 46. Betriebsanleitung Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46

UBK 46. Betriebsanleitung Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46 UBK 46 Betriebsanleitung 808497-01 Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46 1 2 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahrenhinweis... 4 Einstufung gemäß

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-52

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-52 GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 1-52 DE Deutsch Betriebsanleitung 808832-01 Niveauschalter NRS 1-52 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Funktion...4 Sicherheitshinweis...4

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3 GESTRA GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3 Betriebsanleitung 808550-00 Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3 1 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...8 Sicherheitshinweis...8 Gefahrenhinweis...8

Mehr

NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S. Betriebsanleitung 808430-04 Niveauelektrode NRGS 11-1 Niveauelektrode NRGS 16-1 Niveauelektrode NRGS 16-1S

NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S. Betriebsanleitung 808430-04 Niveauelektrode NRGS 11-1 Niveauelektrode NRGS 16-1 Niveauelektrode NRGS 16-1S NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S Betriebsanleitung 808430-04 Niveauelektrode NRGS 11-1 Niveauelektrode NRGS 16-1 Niveauelektrode NRGS 16-1S 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7

Mehr

VAPOPHONE VKP 10. Betriebsanleitung 803579-01 Prüfgerät für Kondensatableiter

VAPOPHONE VKP 10. Betriebsanleitung 803579-01 Prüfgerät für Kondensatableiter VAPOPHONE VKP 10 Betriebsanleitung 803579-01 Prüfgerät für Kondensatableiter 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 5 Sicherheitshinweis... 5 Gefahrenhinweis... 5 Erläuterungen

Mehr

MID-Durchflussmessumformer

MID-Durchflussmessumformer Seite 1/6 MID-Durchflussmessumformer Kurzbeschreibung Der Durchflussmessumformer besitzt einen magnetisch induktiven Sensor (MID). Den einfachen Einbau des Messumformers in Rohre von DN15 bis DN400 sichern

Mehr

Alarmbox für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter. Bedienungsanleitung

Alarmbox für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter. Bedienungsanleitung Alarmbox 0554 6722 für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter Bedienungsanleitung de 2 Sicherheit und Umwelt Sicherheit und Umwelt Zu diesem Dokument Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen

Mehr

GESTRA Steam Systems ER 50-1, ER 56-1. Deutsch. Betriebsanleitung 808358-03. Niveauelektrode

GESTRA Steam Systems ER 50-1, ER 56-1. Deutsch. Betriebsanleitung 808358-03. Niveauelektrode GESTRA Steam Systems ER 50-1 ER 56-1 DE Deutsch Betriebsanleitung 808358-03 Niveauelektrode ER 50-1, ER 56-1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-53

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-53 GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 1-53 DE Deutsch Betriebsanleitung 808848-00 Niveauschalter NRS 1-53 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Funktion...4 Sicherheitshinweis...4

Mehr

Zusatzanleitung. Steckverbinder ISO für kontinuierlich messende Sensoren. Document ID: 30375

Zusatzanleitung. Steckverbinder ISO für kontinuierlich messende Sensoren. Document ID: 30375 Zusatzanleitung Steckverbinder ISO 4400 für kontinuierlich messende Sensoren Document ID: 30375 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit. Bestimmungsgemäße Verwendung... 3.2 Nicht zulässige

Mehr

Explosionsgeschützte Temperaturfühler

Explosionsgeschützte Temperaturfühler Explosionsgeschützte Temperaturfühler Betriebsanleitung für Thermometer der Typen SWX-**-*-**-* BVS 04 ATEX E156 X Stand : Juni 2008 Hersteller: Reckmann GmbH Werkzeugstr. 21 / 23 D-58093 Hagen Tel.: +49

Mehr

NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51

NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51 GESTRA Steam Systems NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51 DE Deutsch Betriebsanleitung 808823-03 Niveauelektroden NRG 16-51, NRG 17-51, NRG 19-51 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 1-54 NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-54 Niveauschalter NRS 1-55

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 1-54 NRS Deutsch. Betriebsanleitung Niveauschalter NRS 1-54 Niveauschalter NRS 1-55 GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 1-54 NRS 1-55 DE Deutsch Betriebsanleitung 808849-00 Niveauschalter NRS 1-54 Niveauschalter NRS 1-55 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Funktion...4

Mehr

GESTRA Steam Systems DK 45. Betriebsanleitung Kondensatableiter DK 45

GESTRA Steam Systems DK 45. Betriebsanleitung Kondensatableiter DK 45 GESTRA Steam Systems DK 45 D Betriebsanleitung 808739-00 Kondensatableiter DK 45 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 Achtung...4 DGRL (Druckgeräte-Richtlinie)...5

Mehr

NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12

NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12 GESTRA Steam Systems NRG 16-12 NRG 17-12 NRG 19-12 D Betriebsanleitung 803964-06 Niveauelektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4

Mehr

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN301x / / 2010

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN301x / / 2010 Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig DE Power Supply DN301x 7390729 / 00 02 / 2010 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 1.1 Hinweise zu diesem Dokument...3 1.2 Verwendete Symbole...3 1.3 Verwendete Warnhinweise...3

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50 GESTRA GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S Betriebsanleitung 808536-00 Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50 1 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...8 Sicherheitshinweis...8 Gefahrenhinweis...8

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 16-11S. Betriebsanleitung 808405-02 Niveauelektrode

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 16-11S. Betriebsanleitung 808405-02 Niveauelektrode GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-11S Betriebsanleitung 808405-02 Niveauelektrode NRG 16-11S 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahrenhinweis...

Mehr

Zusatzanleitung. Steckverbinder ISO für Grenzstandsensoren. Document ID: 30380

Zusatzanleitung. Steckverbinder ISO für Grenzstandsensoren. Document ID: 30380 Zusatzanleitung Steckverbinder ISO 4400 für Grenzstandsensoren Document ID: 30380 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit. Bestimmungsgemäße Verwendung... 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise...

Mehr

GEMÜ 52 Elektrisch betätigtes Magnetventil

GEMÜ 52 Elektrisch betätigtes Magnetventil Elektrisch betätigtes Magnetventil Merkmale Gute Reinigbarkeit Hermetische Trennung zwischen Medium und Antrieb Magnetantrieb auswechselbar ohne Ausbau des Ventilkörpers aus der Rohrleitung Beschreibung

Mehr

GESTRA Steam Systems BK 212. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 212-F91 BK 212-ASME

GESTRA Steam Systems BK 212. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 212-F91 BK 212-ASME GESTRA Steam Systems BK 212 D Betriebsanleitung 803174-03 Kondensatableiter BK 212 BK 212-F91 BK 212-ASME Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor (001-UK) 1 / 6 Inhalt Sicherheitshinweise... 3 Einführung... 4 Technische Daten...

Mehr

Bedienungsanleitung. Schwimmerschaltung

Bedienungsanleitung. Schwimmerschaltung Bedienungsanleitung Schwimmerschaltung Allgemeine Angaben Die Schwimmer-Magnetschalter Typ 2-PPSS und Typ 2-EVSS... dienen zur Steuerung der Pumpen beim automatischen Einsatz. Zum Schutz vor Überlastung

Mehr

PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung

PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung E Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 FUNKTIONSDIAGRAMMЕ 5 VERKABELUNG

Mehr

Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485

Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485 Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung extern Zielgruppe: Elektrofachkräfte Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485 300 800 01 637 (A) Inhaltsverzeichnis

Mehr

NRG 16-38S NRG 16-39S

NRG 16-38S NRG 16-39S GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-38S NRG 16-39S D Betriebsanleitung 808530-02 Niveauelektrode NRG 16-38S Niveauelektrode NRG 16-39S Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4

Mehr

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-64546 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 605 / 4085-0 * Telefax +49 (0) 605 / 4085-270 * www.frank-gmbh.de Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 Gehäusewerkstoff Dichtelemente

Mehr

Elektrische Daten Spannungsversorgung DC V, ±10%, 0.5 W. Wasser Messdaten Gemessene Werte Temperatur

Elektrische Daten Spannungsversorgung DC V, ±10%, 0.5 W. Wasser Messdaten Gemessene Werte Temperatur Kanal-/Tauch-Temperatursensor Aktiver Sensor (4...20 ma) zur Messung der Temperatur im Kanal. In Verbindung mit einer Tauchhülse aus Messing oder Edelstahl auch für flüssige Medien einsetzbar. Das Gehäuse

Mehr

BETRIEBSANLEITUNG. Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A

BETRIEBSANLEITUNG. Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A BETRIEBSANLEITUNG Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A Ausgabe: 507513 A Herstellerin: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Technische Daten / Anschluss

Mehr

MM2. Festwertregler Bedienungs- und Installationsanleitung

MM2. Festwertregler Bedienungs- und Installationsanleitung MM2 Festwertregler Bedienungs- und Installationsanleitung Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Sicherheitshinweise Allgemeines Allgemeines

Mehr

Druckmessumformer mit Verstärker

Druckmessumformer mit Verstärker Benutzerhinweise - German - Kennenlernen Der misst den hydraulischen Innendruck in einer Sprühpistole und wandelt ihn in ein elektrisches Signal um. Das elektrische Ausgangssignal ist direkt zum vom Druckmessumformer

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜLLSTAND-MESSGERÄT MEMPRO A / MEMPRO C

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜLLSTAND-MESSGERÄT MEMPRO A / MEMPRO C Sicherheitshinweise: Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden! Die gültigen europäischen und nationalen Vorschriften für die Errichtung von Elektroanlagen sind

Mehr

Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend)

Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend) Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend) Beschreibung Merkmale: Automatische Anpassung an die Ventilendlagen Automatische Abschaltung

Mehr

Produktinformation Etagen-Videoumschalter UP FVU

Produktinformation Etagen-Videoumschalter UP FVU Produktinformation Etagen-Videoumschalter UP FVU1200-0600 Lieferumfang 1 x FVU1200 1 x Produktinformation Einleitung Hinweise zur Produktinformation Die Produktinformation richtet sich ausschließlich an

Mehr

NRR Bedienungsanleitung Niveauregler NRR 2-40

NRR Bedienungsanleitung Niveauregler NRR 2-40 NRR 2-40 Bedienungsanleitung 808460-04 Niveauregler NRR 2-40 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 7 Sicherheitshinweis / Gefahrenhinweis... 7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...

Mehr

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet: Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient

Mehr

GESTRA Steam Systems NRG 16-50 NRG 17-50 NRG 19-50 NRG 111-50 Betriebsanleitung 808807-03

GESTRA Steam Systems NRG 16-50 NRG 17-50 NRG 19-50 NRG 111-50 Betriebsanleitung 808807-03 GESTRA Steam Systems NRG 16-50 NRG 17-50 NRG 19-50 NRG 111-50 DE Deutsch Betriebsanleitung 808807-03 Niveauelektroden NRG 16-50, NRG 17-50, NRG 19-50, NRG 111-50 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer

Mehr

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN1030 DN / / 2011

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN1030 DN / / 2011 Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig Power Supply DN1030 DN1031 7390798 / 00 08 / 2011 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 1.1 Hinweise zu diesem Dokument...3 1.2 Verwendete Symbole...3 1.3 Verwendete Warnhinweise...3

Mehr

MiniCal II. Montageanleitung. Eintaucharmatur (W12111)

MiniCal II. Montageanleitung. Eintaucharmatur (W12111) Montageanleitung MiniCal II Eintaucharmatur (W12111) GfG GESELLSCHAFT FÜR GERÄTEBAU AG IM GASSACHER 6 CH - 8122 BINZ TELEFON +41 / (0)44 / 982 12 90 FAX +41 / (0)44 / 982 12 91 INFO@GFG.CH WWW.GFG.CH Inhaltsverzeichnis

Mehr

Schalldämpfer. für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV Kurzanleitung _001_C0

Schalldämpfer. für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV Kurzanleitung _001_C0 Schalldämpfer für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV 1200 Kurzanleitung 300336293_001_C0 Kat.-Nummern 119 001 119 002 119003V 119004V Beschreibung Lieferumfang Beschreibung Die Auslass-Schalldämpfer

Mehr

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 nass magnet GmbH Eckenerstraße 4-6 D-30179 Hannover Dok. Nr. 108-720-0010 Revision 5 09.01.2013 Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung der Funktion und

Mehr

Temperaturfühler mit integriertem Messumformer für Industrieanwendungen, MBT 3560

Temperaturfühler mit integriertem Messumformer für Industrieanwendungen, MBT 3560 Temperaturfühler mit integriertem Messumformer für Industrieanwendungen, MBT 3560 Technische Broschüre Technische Broschüre Temperaturfühler mit integriertem Messumformer für Industrieanwendung, MBT 3560

Mehr

SK HLD /250 Materialnummer:

SK HLD /250 Materialnummer: SK HLD-110-500/250 Materialnummer: 278 272 250 Chassis - Netzfilter Die Baugruppe darf nur von qualifizierten Elektrofachkräften installiert und in Betrieb genommen werden. Eine Elektrofachkraft ist eine

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 1-50. EIN-Elektroden-Gerät. Deutsch. Betriebsanleitung 808835-00. Niveauschalter NRS 1-50

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 1-50. EIN-Elektroden-Gerät. Deutsch. Betriebsanleitung 808835-00. Niveauschalter NRS 1-50 GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 1-50 EIN-Elektroden-Gerät DE Deutsch Betriebsanleitung 808835-00 Niveauschalter NRS 1-50 1 Inhalt Einsatz Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Funktion...4 Richtlinien

Mehr

Installations Betriebs- & Wartungsanleitung. für Widerstandsthermometer & Thermoelemente

Installations Betriebs- & Wartungsanleitung. für Widerstandsthermometer & Thermoelemente Installations Betriebs- & Wartungsanleitung für Widerstandsthermometer & Thermoelemente Installation 1 Installations-, Betriebs- & Wartungsanleitung von Thermoelementen und Widerstandsthermometern 1. Allgemein

Mehr

Zusatzanleitung. Steckverbinder Harting HAN 8D. für kontinuierlich messende Sensoren. Document ID: 30376

Zusatzanleitung. Steckverbinder Harting HAN 8D. für kontinuierlich messende Sensoren. Document ID: 30376 Zusatzanleitung Steckverbinder Harting HAN 8D für kontinuierlich messende Sensoren Document ID: 30376 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3 1.2

Mehr

Die Leistungsstecker für Proportionalventile

Die Leistungsstecker für Proportionalventile Vickers Ventiles Leistungsstecker für Proportionalventile ( Volt Versorgung) Baureihe EHH-AMP-7-D/G-* Für folgende Ventiltypen: KDGV-(S)-GP7-6* KTGV-(S)-GP7-6* KCG-/6/8-GP-* KX(C)G-6/8-GP-* KDG5V-5/7/8-GP-*

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Unterspannungswächter SW 31 V

Unterspannungswächter SW 31 V MINIPAN Digitalmessgeräte, Temperatur- und Netzüberwachung Sondergeräte nach Kundenwunsch www.ziehl.de Betriebsanleitung Unterspannungswächter SW 31 V Seite 1 von 6 Inhaltsverzeichnis Seite Anwendung und

Mehr

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

Betriebsanleitung PSSW1

Betriebsanleitung PSSW1 ZIEHL industrie elektronik GmbH + Co KG Daimlerstraße 13, D 74523 Schwäbisch Hall + 49 791 504-0, info@ziehl.de, www.ziehl.de Temperaturrelais und MINIKA Strom- und Spannungsrelais Messgeräte MINIPAN Schaltrelais

Mehr

VIESMANN. Montageanleitung. Temperaturregler Sicherheitstemperaturbegrenzer. Sicherheitshinweise. für die Fachkraft

VIESMANN. Montageanleitung. Temperaturregler Sicherheitstemperaturbegrenzer. Sicherheitshinweise. für die Fachkraft Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Temperaturregler Sicherheitstemperaturbegrenzer Best.-Nr. siehe Seite 2 mit Viertelkreisfühler Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise

Mehr

E1 U

E1 U 470 221 E1 U D GB F I Original-Betriebsanleitung Auswerteeinheit Translation of the original Operating instructions Control unit Traduction de la notice d'utilisation d'origine Unité de contrôle Traduzione

Mehr

ETS X4. Betriebsanleitung. Elektronischer Trockenlaufschutz. Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG

ETS X4. Betriebsanleitung. Elektronischer Trockenlaufschutz. Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG ETS X4 Elektronischer Trockenlaufschutz Betriebsanleitung Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Adresse Littau 3-5 DE-35745 HERBORN Telefon +49 (0) 2772 933-0 Fax +49 (0) 2772 933-100 Internet

Mehr

Bedienungsanleitung. Analogeingang 4fach

Bedienungsanleitung. Analogeingang 4fach Bedienungsanleitung 1. Systeminformation Dieses Gerät ist ein Produkt des KNX/EIB-Systems und entspricht den KNX-Richtlinien. Detaillierte Fachkenntnisse durch KNX/EIB-Schulungen werden zum Verständnis

Mehr

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von

Mehr

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung 73-1 - 6167 25775 Busch-Installationsbus EIB Spannungsversorgung 320 ma 6180/10 mit Drossel für Einbau in Verteiler D Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung Inhalt

Mehr

STRÖMUNGSWÄCHTER BESTELLANGABEN.

STRÖMUNGSWÄCHTER BESTELLANGABEN. MESSKO MFloC STRÖMUNGSWÄCHTER BESTELLANGABEN. MESSKO INSTRUMENTS MESSKO MFloC -Serie Strömungswächter Kühlmedium Isolieröl (mineralisch) nach IEC 60296 Wasser Isolieröl (alternativ) *) *) Für alternatives

Mehr

phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE

phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE Manual PMC Inhaltsverzeichnis 1 PMC Netzteile für Schrittmotorsteuerungen... 3 2 Technische Daten... 4 3 Montage-Kit...

Mehr

Kompaktes kapazitives Füllstandmessgerät CapFox EFT 7

Kompaktes kapazitives Füllstandmessgerät CapFox EFT 7 Kompaktes kapazitives Füllstandmessgerät CapFox EFT 7 CapFox EFT 7 mit Bandsonde Maße (in mm) CapFox EFT 7 mit Stabsonde 2 Verschr. PG 11 144 62 10 3 m 16 30 65 G1B Flex. Bandsonde Digitalanzeige DA 12

Mehr

Automatische Fernüberwachungseinheit SPIRATEC R1C

Automatische Fernüberwachungseinheit SPIRATEC R1C Automatische Fernüberwachungseinheit SPIRATEC R1C Einbau- und Betriebsanleitung 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 2.1. Allgemeines Das SPIRATEC Prüfsystem dient zur kontinuierlichen Überwachung von Kondensatableitern.

Mehr

Bedienungsanleitung. Temperaturfühler M-xx/KS

Bedienungsanleitung. Temperaturfühler M-xx/KS Bedienungsanleitung Temperaturfühler M-xx/KS 1. Herstellung und Vertrieb EPHY-MESS GmbH Tel.: +49 6122 9228-0 Berta-Cramer-Ring 1 Fax: +49 6122 9228-99 65205 Wiesbaden email: info@ephy-mess.de Deutschland

Mehr

Leistungsstecker für Proportionalventile

Leistungsstecker für Proportionalventile Vickers Accessories Leistungsstecker für Proportionalventile Baureihe EHH-AMP-70-D/J/K-* Für folgende Ventiltypen: KDGV-(S)-H*-6* KTGV-(S)-H*-6* KDGV-5-H*-* KTGV-5-H*-* KCG-/6/8-H-* KX(C)G-6/8-H-* KDG5V-5/7/8-H-*

Mehr

Bedienungsanleitung. Analogeingangsmodul 4fach

Bedienungsanleitung. Analogeingangsmodul 4fach Bedienungsanleitung 1. Gefahrenhinweise Achtung! Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.

Mehr

Füllstands- Messgerät

Füllstands- Messgerät Füllstands- Messgerät Aufbau Das Füllstands-Messgerät GEMÜ besitzt ein Tauchrohr mit Reedkontakten und Widerstandskette sowie einen Schwimmer mit integriertem Dauermagneten. Ein Gewindestück und DIN/ANSI

Mehr

Bedienungsanleitung Analogeingang 4fach. Gefahrenhinweise. Systeminformation

Bedienungsanleitung Analogeingang 4fach. Gefahrenhinweise. Systeminformation Bedienungsanleitung Analogeingang 4fach Gefahrenhinweise Achtung! Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems TRS Betriebsanleitung Steuergerät TRS 5-40

GESTRA. GESTRA Steam Systems TRS Betriebsanleitung Steuergerät TRS 5-40 GESTRA GESTRA Steam Systems TRS 5-40 D Betriebsanleitung 808717-00 Steuergerät TRS 5-40 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 ATEX (Atmosphère

Mehr

Bedienungsanleitung FS00 Schwimmerschalter

Bedienungsanleitung FS00 Schwimmerschalter Bedienungsanleitung FS00 Borsigstraße 24 D-65205 Wiesbaden-Nordenstadt Tel.: ++49-(0)6122-7055-0 Fax: ++49-(0)6122-7055-50 Email: info@pkp.de Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Die der Serie FS00

Mehr

Montageanleitung Drehgeber. Absolute Winkelcodierer RM mit SSI-Schnittstelle. Id-Nr / / 2010

Montageanleitung Drehgeber. Absolute Winkelcodierer RM mit SSI-Schnittstelle. Id-Nr / / 2010 Montageanleitung Drehgeber Absolute Winkelcodierer RM mit SSI-Schnittstelle Id-Nr. 96 540 0 70411 / 01 08 / 010 Inhalt 1 Sicherheitshinweise... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 3 Montage... 4 3.1 Montage

Mehr

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014 Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße

Mehr

Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2

Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2 GESTRA GESTRA Steam Systems Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2 DE Deutsch Zusatzbetriebsanleitung 808908-00 für die Geräte Niveauelektrode NRG 16-40, NRG 17-40, NRG 19-40, NRG 111-40 Niveauelektrode

Mehr