Profit-Line Tischgeräte Profit-Line table top units

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Profit-Line Tischgeräte Profit-Line table top units"

Transkript

1 Profit-Line Tischgeräte Profit-Line table top units 1+1 = Multifunktionelle Warm- und Kaltausgabe 1+1 = Multifunctional Warm and Cold Counters Profit-Line Profit-Line Profit-Line mit Wärmeplatte Ausführung: Gehäuse Chromnickelstahl 18/10. Wärmebrücke mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahlern,einzeln schaltbar durch Ein- und Ausschalter. Wärmeplatte thermostatisch regelbar von C. Hygieneschutzhaube aus Sicherheitsglas. 2 getrennt zuschaltbare Halogen-Kaltlichtstrahler. Profit-Line with Hot Plate Design: Casing made of chrome nickel steel 18/10. Heating bridge with IRK halogen-infrared-quarz radiators, to be switched separately by on-off switch. Hot Plate thermostatically adjustable from C. Hygiene protection cover made of security glass. 2 halogen-spotlights with separate switch. Außenmaße/ für GN-Einsätze/ Strahler Wärmebrücke/ Outer dimensions for GN-insets Radiator heating bridge L T/D H Volt kw Price Art. Nr x GN 1/ , B x GN 1/ , B 4011 Profit-Line 25000/B Profit-Line 25000/B Profit-Line mit Bain-marie 25000/B. Ausführung: Gehäuse Chromnickelstahl 18/10. Wärmebrücke mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahlern, einzeln schaltbar durch Ein- und Ausschalter. Bain-marie thermostatisch regelbar von C, Hygieneschutzhaube aus Sicherheitsglas. 2 getrennt zuschaltbare Halogen-Kaltlichtstrahler. Profit-Line with Bain-marie 25000/B. Design: Casing made of chrome nickel steel 18/10. Heating bridge with IRK halogen-infrared-quarz radiators, to be switched separately by on-off switch. Bain-marie thermostatically adjustable from C. Hygiene protection cover made of security of glass. 2 halogen-spotlights with separate switch. Außenmaße/ für GN-Einsätze/ Strahler Wärmebrücke/ Outer dimensions for GN-insets Radiator heating bridge L T/D H Volt kw Price Art. Nr /B x GN 1/ , B /B x GN 1/ , B 4013 Profit-Line Crash-Eis Profit-Line Crushed-Ice Profit-Line Crash-Eis. Isolierte Kühlwanne und Neonbeleuchtung, ohne Kühlaggregat, für Crash-Eis. Profit-Line Crushed-Ice. Insulated cooling basin and neon-lighting, without cooling aggregate, for crushed-ice. L T/D H Volt Watt Price Art. Nr /KW B /KW B

2 Fleischkäse-Warmhalte-Station Speisenwärmer Meat loaf heater food warmers M A D E B Y eine Idee voraus! Fleischkäse-Warmhalte-Station Meat loaf heater Ausführung: Im Unterbau Wanne direkt beheizt, mit runder Heizplatte 1,8 kw. Heizung durch Trockengehschutz gesichert. Lichte Wannen-Innenhöhe: 75 mm. Unterhalb des Wannenrandes Auflagewinkel inkl. einer Kunststoffschneidplatte, gelocht, 40 mm stark. An einer 360 mm langen Seite montiert: 1 Quarz-Kompakt-Wärmebrücke galgenförmig über der Wanne angeordnet, mit einem Halogen-Strahler 400 Watt. Wärmebrücke mit Hustenschutz aus Acrylglas. Gerät steckerfertig. E.-Anschluss: 230 V 2,2 kw. Design: Basin directly heated, with round hot plate 1,8 kw. Heating with overheat protection. Clear height of basin inside: 75 mm. Below the basin rim a support with plastic carving board, perforated, 40 mm thick. Mounted on one 360 mm side above basin: 1 quartz-compact-heating bridge, with Halogen radiator 400 Watt. Heating bridge with cough protection manufactured from acrylic glass. Device ready to plug in. E-Connection: 230 V 2,2 kw. L T/D H Price Art. Nr / H 3980 Mehrpreis für gelochten Behälter GN 1/ H 6311 Surcharge for perforated inset GN 1/1-20 Speisenwärmer Duo Therm 2 mit Wärmeplatte Food warmer Duo Therm 2 with Hot Plate Ausführung: wie Duo Therm 2, jedoch anstelle Vierkantrohrrahmen eine Wärmeplatte mit Wulstrand. Thermostat regelbar von C. E.-Anschluss: 230 V 0,9 kw. Design: same as Duo Therm 2, but instead of square tube frame hotplate with retaining lip. Thermostatically adjustable from C. E.-Connection: 230 V 0,9 kw. L T/D H Price Art. Nr /H/WPL B 0660 Mehrpreis für Schneidplatte/ 66 B 0601 Surcharge for carving board Speisenwärmer Duo Therm 2 Food warmer Duo Therm 2 Ausführung: Chromnickelstahl 18/10. Mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahler. Ein- und Ausschalter im Gehäuse. GastroNorm-Schale GN 1/1-20, lose eingehängt. E.-Anschluss: 230 V 0,4 kw. Design: Chrome nickel steel 18/10. With IRK-Halogen-infrared-quartz radiator. Casing with on-off switch. Gastronorm-inset GN 1/1-20, loosely fitted. E.-Connection: 230 V 0,4 kw. L T/D H Price Art. Nr B /H B 0630 mit Acrylglashaube/with acrylic glass cover Mehrpreis für Schneidplatte/ 66 B 0601 Surcharge for carving board Speisenwärmer SW Food warmer SW Ausführung: Speisenwärmer mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahlern und Wärmeplatte. Gehäuse und Fußgestell aus Chromnickelstahl 18/10. Heizzonen im Wärmebrückenbereich einzeln schaltbar. Wärmeplatte aus Chromnickelstahl 18/10, thermostatisch regelbar. Hygieneschutzhaube aus Acrylglas. E.-Anschluss: 230 V steckerfertig. Design: Food warmer with IRK-Halogen-infrared-quartz radiators and hotplate. Casing and stand made of chrome nickel steel 18/10. Heating radiators to be switched individually. Hotplate made of chrome nickel steel 18/10, thermostatically adjustable. Hygiene protective cover made of acrylic glass. E.-Connection: 230 V ready to plug in. L T/D H für GN-Einsätze/for GN-insets Volt kw Price Art. Nr x 1/1 o. 2 x 1/ , B x 1/1 + 1/2 o. 3 x 1/ , B x 1/1 o. 4 x 1/ , B 3030 Zubehör: Granit-Platten, Kunststoff-Schneidplatten auf Anfrage./Accessories: Granite-plates, plastic-carving boards upon request. Alle Maße in mm/all dimensions in mm Ø=Durchmesser/Diameter L=Länge/Length T/D=Tiefe/Depth H=Höhe/Height 31

3 Tranchierplatten Pizzastation carving stations Pizza-heater Tranchierplatte Carving station Temperaturregelung von C Ausführung: Tranchierplatte aus Chromnickelstahl 18/10. Stufenlose Temperaturregulierung über Thermostatschalter. Tranchierplatte mit ringsumlaufendem Wulstrand. Inkl. hitzebeständiger Glas-Schneidplatte. Modell TP mit einer verstellbaren Heizlampe, verchromt. Modell TP mit zwei verstellbaren Heizlampen, verchromt. Beide Modelle auf Wunsch mit Hustenschutz an der Gästeseite. Temperature adjustable from C Design: Carving station made of chrome nickel steel 18/10. Continuously variable temperature control with thermostat switch. Carving surface with retaining lip. Incl. heat resistant carving board made of glass. Model TP with one adjustable heat lamp, chromium plated. Model TP with two adjustable heat lamps, chromium plated. Both types available with cough protection on guest side upon request. L T/D H Volt kw Price Art. Nr. TP / , B 3100 TP / , B 3101 TP 90050/H mit Hustenschutz/with cough protection B 3110 TP 90080/H mit Hustenschutz/with cough protection B 3111 Tranchierplatte mit Ceranfeld Carving station with ceran field Temperaturregelung von C Ausführung: Tranchierplatte aus Chromnickelstahl 18/10. Stufenlose Temperaturregulierung über Thermostatschalter. Warmhalteplatte aus Ceranglas. Inkl. hitzebeständiger Glas-Schneidplatte. Modell TP-Ceran mit einer Warmhaltezone aus Ceranglas 320 x 540 mm und einer verstellbaren Heizlampe, verchromt. Modell TP-Ceran mit zwei Warmhaltezonen aus Ceranglas 320 x 540 mm, mit zwei verstellbaren Heizlampen, verchromt. Beide Modelle auf Wunsch mit Hustenschutz an der Gästeseite. Temperature adjustable from C Design: Carving station made of chrome nickel steel 18/10. Continuously variable temperature control with thermostat switch. Carving surface made of ceranglass. Incl. heat resistant carving board made of glass. Model TP-Ceran with one heat retaining zone made of ceranglass 320 x 540 mm and one adjustable heat lamp, chromium plated. Model TP-Ceran with two heat retaining zones made of ceranglass 320 x 540 mm and two adjustable heat lamps, chromium plated. Both types available with cough protection on guest side upon request. L T/D H Volt kw Price Art. Nr. TP 90050/C , B 3102 TP 90080/C , B 3103 TP 90050/C/H mit Hustenschutz/with cough protection B 3112 TP 90080/C/H mit Hustenschutz/with cough protection B 3113 Pizza-Rondo Pizza-Warmhaltestation als Tischgerät Pizza-Rondo Pizza-heater counter top model Pizza-Warmhaltestation als Tischgerät. Temperaturregulierung von C. Wärmeplatte aus Chromnickelstahl 18/10. Stufenlose Temperaturregulierung über Thermostatschalter. Mit einer verstellbaren Infrarot-Wärmelampe 250 Watt. Pizza-heater counter top model. Range of temperature C. Round hot plate made of chrome nickel steel. Continuously adjustable temperature control by thermostat. With adjustable heat-lamp, 250W -infrared radiator (white light). Stellfläche/ usable space H Volt kw Price Art. Nr. PS Ø , VK

4 Wärmestrahler heat lamps B M A D E B Y eine Idee voraus! Buffet-Wärmelampe Buffet-heat lamp Ausführung: Wärmelampe mit Fußplatte CNS 18/10. Lampenschirm und flexibler Arm nach Wahl in verchromter Ausführung oder goldfarben, inkl. 250 Watt-Weißlichtstrahler. Steckerfertig. Höhe ca. 700 mm. E.-Anschluss: 230 V 250 W. Design: Heat lamp with stand CNS 18/10. Lamp shade and flexible arm optional chromium plated design or gold-coloured, incl. 250 Watt-infrared radiator, white light. Ready to plug in. Height approx. 700 mm. E.-Connection: 230 V 250 W. Fußplatte/ Farbe/ Stand Colour Price Art. Nr /B/C 200 x 200 x 40 Verchromt/ 397 B 0041 Chromium plated 24000/B/G 200 x 200 x 40 Gold/Gold 456 B S TS Buffet-Wärmelampe mit Tischplattenbefestigung/Einbau Buffet-heat lamp table board fixing/built-in Ausführung: Wärmelampe mit verschiedenen Befestigungsmöglichkeiten. Lampenschirm und flexibler Arm nach Wahl in verchromter Ausführung oder goldfarben, inkl. 250 Watt- Weißlichtstrahler. Steckerfertig. Höhe ca. 700 mm. E.-Anschluss: 230 V 250 W. Design: Heat lamp with different fixing facilities. Lamp shade and flexible arm optional chromium plated design or gold-coloured, incl. 250 Watt-infrared radiator, white light. Ready to plug in. Height approx. 700 mm. E.-Connection: 230 V 250 W. Farbe/Colour Farbe/Colour Verchromt/ Gold/Gold Chromium plated Price Art. Nr. Price Art. Nr TS Tischplatten- 367 B B 0062 befestigung mobil/ table board fixing, mobile S mit Verschraubung 332 B B 0052 zum Einbau/srew fitting, built-in Buffet-Wärmelampe BiTherm Buffet-heat lamp BiTherm Ausführung: Lampenschirme und flexible Arme wahlweise verchromt oder goldfarben. Wärmelampen getrennt ein- und ausschaltbar. Fußplatte CNS 18/10 mit zwei Schaltern. E-Anschluss: 230 V 500 W. Inkl. 2 x 250 Watt-Weißlichtstrahlern. Design: Heat lamp, ready to plug in. With individual on-off-switches. Chromium plated design or gold-coloured. E.-Connection: 230 V 500 W. Incl. 2 x 250 Watt-infrared radiators. Fußplatte/ Farbe/ Stand Colour Price Art. Nr /B/C 200 x 200 x 40 Verchromt/ 606 B 0043 Chromium plated 24002/B/G 200 x 200 x 40 Gold/Gold 714 B 0044 Alle Maße in mm/all dimensions in mm Ø=Durchmesser/Diameter L=Länge/Length T/D=Tiefe/Depth H=Höhe/Height 33

5 Wärmestrahler heat lamps Wärmestrahler-massiv Heat-lamp-solid Ausführung: Strahlergehäuse aus massiv Messing, massiv Kupfer oder verchromt, 225 mm Durchmesser, mit Spiralkabel, stufenlos verstellbar von mm, komplett mit 250W-Weißlichtstrahler. Rosette 100 mm Durchmesser, schwarz. Ein- und Ausschalter am Gehäuse. E.-Anschluss: 230 V 250 W. Auf Wunsch mit Rotlichtstrahler lieferbar. Design: Lamp shade made of solid brass, solid copper oder chromium plated, 225 mm Diameter, with helix cable, continuously adjustable from mm, complete with 250W-infrared radiator white light. Rosette 100 mm, black. Casing with on-off switch. E.-Connection: 230 V/250 W. Also available with 250W red light infrared radiator. Messing Kupfer Verchromt Price Brass Copper Chromium plated B 0020 B 0021 B 0022 Wärmestrahler-Leiste Heat lamp-rail design Ausführung: Wie Wärmestrahler 22001, jedoch mehrere Strahler nebeneinander, einzeln schaltbar. Anstelle der Einzelrosette eine durchgehende Verbindungsleiste aus Chromnickelstahl 18/10. E.-Anschluss: 230 V 250 W je Strahler. Design: Such as heat lamp 22001, but several lamps adjacent to each other, to be switched separately. Instead of single rosettes one continuous rail made of chrome nickel steel 18/10. E.-Connection: 230 V/250 W each radiator. Verchromt radiators L Price Messing Brass Kupfer Copper Chromium plated B 0200 B 0201 B B 0210 B 0211 B B 0220 B 0221 B B 0230 B 0231 B B 0240 B 0241 B B 0250 B 0251 B B 0260 B 0261 B 0262 Andere Längen auf Anfrage./Additional length upon request. Wärmestrahler-massiv Heat-lamp-solid Ausführung: Strahlergehäuse massiv verchromt, 240 mm Durchmesser, mit Spiralkabel, stufenlos verstellbar von mm, komplett mit 250W-Weißlichtstrahler. Rosette 100 mm Durchmesser, schwarz. Ein- und Ausschalter am Gehäuse. E.-Anschluss: 230 V 250 W. Auf Wunsch mit Rotlichtstrahler lieferbar. Design: Lamp shade chromium plated, 240 mm Diameter, with helix cable, continuously adjustable from mm, complete with 250W-infrared radiator white light. Rosette 100 mm, black. Casing with on-off switch. E.-Connection: 230 V/250 W. Also available with 250W red light infrared radiator. Art. Nr. Verchromt Price Chromium plated B Mehrpreis für Stromschienen-Ausführung auf Anfrage. Surchage for contact rail design upon request. Wärmestrahler-Leiste Heat lamp-rail design Ausführung: Wie Wärmestrahler 23001, jedoch mehrere Strahler nebeneinander, einzeln schaltbar. Anstelle der Einzelrosette eine durchgehende Verbindungsleiste aus Chromnickelstahl 18/10. E.-Anschluss: 230 V 250 W je Strahler. Design: Such as heat lamp 23001, but several lamps adjacent to each other, to be switched separately. Instead of single rosettes one continuous rail made of chrome nickel steel 18/10. E.-Connection: 230 V/250 W each radiator. Art. Nr. Verchromt Chromium radiators L Price plated B B B B B B Andere Längen auf Anfrage./Additional length upon request. B

6 Wärmestrahler Knödeldämpfer heat lamps Dumpling steamer M A D E B Y eine Idee voraus! Wärmestrahler Alu Heat lamp aluminium Ausführung: Strahlergehäuse aus Alu, silberfarbig eloxiert, nach Wahl auch kupferschwarz oder weiß kunststoffbeschichtet, 140 mm Durchmesser, mit Spiralkabel, stufenlos verstellbar von mm, komplett mit 250 W-Weißlichtstrahler. Rosette 100 mm Durchmesser, schwarz Ein- und Ausschalter am Gehäuse. Auf Wunsch mit Rotlichtstrahler lieferbar. E.-Anschluss: 230 V 250 W. Design: Lamp shade made of aluminium, silver-coloured anodized optionally also copperblack or white plastic laminated. 140 mm diameter, with helix cable, continuously variable from mm, including 250 W-250W-infrared radiator white light. Rosette 100 mm, black. Casing with on-off switch. Also available with 250 W red light infrared radiator. E.-Connection: 230 V/250 W. Silber Kupfer schwarz Weiss Price Silver Copperblack White B 0010 B 0011 B Wärmestrahler-Leiste Heat lamp-rail design Ausführung: Wie Wärmestrahler 27001, jedoch mehrere Strahler nebeneinander, einzeln schaltbar. Anstelle der Einzelrosette eine durchgehende Verbindungsleiste aus Chromnickelstahl 18/10. E.-Anschluss: 230 V 250 W je Strahler. Design: As heat lamp 27001, but with several lamps adjacent to each other, to be switched separately. Instead of single rosettes one continuous rail made of chrome nickel steel 18/10. E.-Connection: 230 V/250 W each radiator. Mehrpreis für Stromschienen-Ausführung auf Anfrage. Surchage for contact rail design upon request. Kupfer schwarz radiators L Price Silber Silver Copper black Weiss White B 0100 B 0101 B B 0110 B 0111 B B 0120 B 0121 B B 0130 B 0131 B B 0140 B 0141 B B 0150 B 0151 B B 0160 B 0161 Andere Längen auf Anfrage./Additional lengths upon request. B 0162 Knödeldämpfer Dumpling steamer Ausführung: Chromnickelstahl 18/10, Gehäuse allseitig verglast, Thermostat regelbar von C, Heizung mit Trockengehschutz, 5 gelochte Zwischenroste für ca. 25 Knödel. Einschübe auch passend für GN-Einsätze 2/3-65. Gerät zum Reinigen zerlegbar. E.-Anschluss: 230 V 1,8 kw. Design: Chrome nickel steel 18/10, cabinet vitrified on all sides, with thermostat, adjustable from C, heating with overheat protection, 5 perforated intermediate shelves. Slides also suitable for GN-insets 2/3-65. Device decomposable for cleaning. E-Connection: 230 V 1,8 kw. Zwischenroste L T/D H intermediate shelves Price Art. Nr F 0340 Alle Maße in mm/all dimensions in mm Ø=Durchmesser/Diameter L=Länge/Length T/D=Tiefe/Depth H=Höhe/Height 35

7 Wärmebrücken heating bridges Quarz-Kompakt-Wärmebrücke mit Kettenaufhängung Quarz compact heating bridge with chain fixing Ausführung: Wärmebrücke mit Kettenbefestigung. Gehäuse Chromnickelstahl 18/10. Mit IRK-Halogen- Infrarot-Quarzstrahlern, einzeln schaltbar durch Ein- und Ausschalter. Design: Heating bridge with chain fixing. Casing chrome nickel steel 18/10. IRK-Halogen-infrared-quartz radiators with individual on-off-switches. Kettenlänge/ Radiators L Length of chain Volt kw Price Art. Nr /K ,4 540 B /K ,8 868 B /K , B 0522 Andere Abmessungen auf Anfrage./Additional length upon request. Auch ohne Ketten, ohne Ösen, zur bauseitigen Montage lieferbar. Also available without chains, without eyelet, for on site mounting. Quarz-Kompakt-Wärmebrücke Quarz compact heating bridge Ausführung: Gehäuse und Fußgestell aus Chromnickelstahl 18/10. Mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahlern, einzeln schaltbar durch Ein- und Ausschalter. Design: Casing and feet made of chrome nickel steel 18/10. IRK-Halogen-infrared-quartz-radiators with individual on-off switches. Radiators L H Volt kw Price Art. Nr ,4 628 B ,8 900 B , B 0520 Andere Abmessungen auf Anfrage./Additional length upon request. Quarz-Kompakt-Wärmebrücke mit Acrylglashaube Quartz compact heating bridge with acrylic glass cover Ausführung: Gehäuse und Fußgestell aus Chromnickelstahl 18/10. Mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahlern, einzeln schaltbar durch Ein- und Ausschalter. Mit Hygieneschutzhaube aus Acrylglas. Design: Casing and feet made of chrome nickel steel 18/10. IRK Halogen-infrared-quartz radiators with individual on-off switches. With hygiene protection cover made of acrylic glass. Radiators L H Volt kw Price Art. Nr /H ,4 808 B /H , B /H , B 0521 Andere Abmessungen auf Anfrage./Additional length upon request. Quarz-Kompakt-Einbaumodul Quartz compact built-in module Ausführung: Gehäuse aus Chromnickelstahl 18/10. Mit IRK-Halogen-Infrarot-Quarzstrahler. Inkl. 2 Befestigungsschrauben M5 x 35 zur Montage. Kabeldurchführung an der Gehäuseoberseite. Design: Casing made of chrome nickel steel 18/10. IRK-Halogen-infrared-quarz radiators. Incl. 2 fixing screws M5 x 35 for mounting. Cable outlet on casing top. Radiators L T/D H Volt kw Price Art. Nr ,4 286 B

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

TECNOLUMEN. Schirmleuchten Lamps with lampshades

TECNOLUMEN. Schirmleuchten Lamps with lampshades TECNOLUMEN Schirmleuchten Lamps with lampshades Inhalt Contents Stehleuchten Pendelleuchten Komplette Leuchten Sonderschirme Floor lamps Pendant lamps Lamp assemblies Special lampshades 2 3 8 12 2 Stehleuchte

Mehr

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,

Mehr

Datenblatt/Data sheet BASE IV Lichteinsätze/BASE IV Inset

Datenblatt/Data sheet BASE IV Lichteinsätze/BASE IV Inset Direkt/Indirekt Leuchteneinsatz mit versetzten Fassungen für durchgehenden homogen Lichtaustritt Direct/indirect inset with offset lampholders for end-to-end illumination 2x 21W FH / 39W FQ 740+140 314104-21/39

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40 Schleifringheizung / Slip ring heater Typ M-SRH 40 Die neu entwickelte Schleifringheizung Typ SRH 40 kann über ein externes Thermostat geregelt werden. The newly developed slip-ring type heater "SRH 40"

Mehr

Lampentechnik / Lamp Technique

Lampentechnik / Lamp Technique Fassungen / Sockets Lampenfassung E14 / Socket E14 20 190 00 Messing / brass 20 190 01 Brüniert / brown 20 190 05 Kunststoff, Schwarz / Plastic, black 20 190 06 Kunststoff, Gold / Plastic, gold 20 190

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources

Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources Kaltlichtquellen Fibre Optic Light Sources 24 LED Lichtquellen 12-300L-A LED Lichtquelle 1000: stufenlose Helligkeitsregulierung, LED-Lebensdauer > 20.000 Betriebsstunden, Lichtintensität ähnlich 100 W

Mehr

Neuheiten 2014 novelties 2014

Neuheiten 2014 novelties 2014 Neuheiten 2014 novelties 2014 211 212 213 Neuheiten 2014 novelties 2014 214 215 Stehleuchten floor lamps 41.950.05 mattnickel, nickel dull 23 W LED-Stripe 2.700 K, 1.700 lm Energieeffizienzklasse A Energy

Mehr

Soundglas. high fidelity in glass

Soundglas. high fidelity in glass Funktionsprinzip Principle of Function Dissipatives Prinzip Umwandlung von Schwingungen in Wärme Dissipation Principle Vibration will be converted into heat Soundglas high fidelity in glass Soundglas ist

Mehr

TESTA MOTARI. Motari. Uebersicht Overview. Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE

TESTA MOTARI. Motari. Uebersicht Overview. Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE Uebersicht Overview Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE 1 DE Art der Veredelung Veredelung Hochglanz- oder Mattlack in Wunschfarbe*

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Tablett-Abräumwagen Tray trolleys

Tablett-Abräumwagen Tray trolleys M A D E B Y eine Idee voraus! Tablett-Abräumwagen Tray trolleys Alle Maße in mm/all dimensions in mm Ø=Durchmesser/Diameter L=Länge/Length T/D=Tiefe/Depth H=Höhe/Height 57 Tablettwagen RTW x Höhe: 1.450

Mehr

DL 150 LED, DL 200 LED LED

DL 150 LED, DL 200 LED LED Deckenaufbauleuchte DL150 IP65 mit LED-Modul 14/17W, 1100 lm sichtbarer Leuchtenabschluss aus Sicherheitsglas, klar 8 mm mittlere Lebensaduer 50.000 h Gehäuse aus Aluminium-Druckguss Deckenbefestigung

Mehr

22:58 Seite 3 2009 / 2010 N TE H C U LE N E TS H HLIG SC SH TA LAF

22:58 Seite 3 2009 / 2010 N TE H C U LE N E TS H HLIG SC SH TA LAF 2009 / 2010 TASCHENLEUCHTEN FLASHLIGHTS -ÜBERSICHT FLASHLIGHT OVERVIEW 620 630 635 645 650 655 670 760 770 780 M 0 920 925 ALTERNATIV-VERPACKUNG ALTERNATE PACKAGING PREISLISTE PRICE LIST NOTIZEN NOTES

Mehr

Schnellkühler Schockfroster

Schnellkühler Schockfroster Schnellkühler Schockfroster Blast Chillers Blast Freezers ZUBEHÖR ACCESSORIES Art.-Nr. Art.-no. CHF Fühler Halterung für flüssige / weiche Speisen HACCP Datenaufzeichnung über WIFI Verbindung Sterilisationsgerät

Mehr

Standpakete und Mietmobiliar.

Standpakete und Mietmobiliar. Standpakete und Mietmobiliar. Stand construction packages and rented furniture. organisieren. differenzieren. faszinieren. mobiliar. furniture. Stuhl Dreki Chair Dreki Stuhl Mya Chair Mya Stuhl Breeze

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect MOBILE MOBILE 7-3 MOBILE 7-4 direkt / direct MOBILE IP20 Fluter Mobile direkt mit 3-Phasen-Universaladapter Phasenwahl bei eingesetztem Adapter möglich Befestigungsschieber zur einfachen Montage unter

Mehr

Wandleuchten Wall Lights. TECNOLUMEN Deckenleuchte DMB 26 Ceiling lamp DMB 26

Wandleuchten Wall Lights. TECNOLUMEN Deckenleuchte DMB 26 Ceiling lamp DMB 26 Wandleuchten Wall Lights TECNOLUMEN Deckenleuchte DMB 26 Ceiling lamp DMB 26 Wandleuchte Wall lamp MSW 27 Wandleuchte Mart Stam 1927. MSW 27 Ni matt Messing matt vernickelt. MSW 27 Ni pol. Messing poliert

Mehr

NEWS 2015/16. ESCALE Möbel und Leuchten GmbH Tannenweg 6 D Limbach GERMANY

NEWS 2015/16. ESCALE Möbel und Leuchten GmbH Tannenweg 6 D Limbach GERMANY ESCALE Möbel und Leuchten GmbH Tannenweg 6 D 74838 Limbach GERMANY Telefon: + 49 (0) 62 87 / 92 06 0 Telefax: + 49 (0) 62 87 / 92 06 52 E-Mail: info@escale.de E-Mail Export: ex@escale.de www.escale.de

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

P A N PAN. Design by Kim Kim Design P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

RECKMANN GMBH MESS + REGELTECHNIK

RECKMANN GMBH MESS + REGELTECHNIK REKMNN GMH MESS + REGELTEHNIK Messeinsätze für Widerstandsthermometer und für Thermoelemente Measuring Inserts for Resistance Thermometers and Thermocouple ssemblies 25 REKMNN GMH MESS + REGELTEHNIK erechnung

Mehr

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,

Mehr

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest KONTUR Design Tony Almén Peter Gest skåp KT152, krönskiva 2KKS2, Trippo-bord, fåtölj PK22 från Fritz Hansen 2 skåp KT101 vägghängd, bord Chamfer 3 skåp KT 251, krönskiva 2KKS2-special längd, bord Chamfer,

Mehr

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,

Mehr

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you ECONOMY 1 56,00 m² abschließbar, Duo-Träger umlaufend, Blendenschilder 2 m x 0,3 m inkl. Beschriftung max. 18 Buchstaben, Helvetica halbfett

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat nomado 2 design: martin ballendat nomado ist eine mobile EDV-Station mit Arbeitsfläche, Stauraum, Regal, Elektroanschlüssen und Beleuchtung, die zusammengefaltet eine flache elegante geschlossene Wand

Mehr

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Basic line Türstationen Basic line doorstations Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

CLIMATE CONTROL SUMMER

CLIMATE CONTROL SUMMER DE Ventilatoren Katalog 2016 EN Fan Catalogue 2016 W E T U R N H O U S E H O L D I N T O F U N DFT27W DFT35W AFT45SW 8 7121 8402 3929 VE/MC:1 20W 8 7121 8402 3936 VE/MC:1 38W Schutzgitter ca. 27 cm Durchmesser

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET Art.-Nr.: 545-152 Farbtemperatur: 3000 K LAMP 250 FREE TISCHLEUCHTE / DESK LUMINAIRE LED.next Tischleuchte, intuitiv bedien- und dimmbar durch die berührungslose Gestensteuerung,

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen

Mehr

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin

152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin 5 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin Deckeneinbauleuchten Ceilings recessed luminaires Für Kompaktleuchtstofflampen oder Entladungslampen

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE) FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die

Mehr

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l,

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, m u s s s i c h s e l b s t b e w e g e n. In o r d e r t o s e t t h e w o r l d in m o t i o n y o u h a v e t o m o v e y o u r s e l

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

nachacht 2012 be different!

nachacht 2012 be different! nachacht 2012 be different! artificial jürgen j. burk : 2012 C C C C hutfänger :: product: garderobe - dreibeinig (coat rack - three legged) >> design: nachacht,d >> colors: braun/weiss (brown/white),

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Magnum Art Deco. Magnum Glamour

Magnum Art Deco. Magnum Glamour Magnum Art Deco Retro-Farben angenehme Haptik ermüdungsfreies Schreiben Kunststoffgehäuse mattverchromte Metall-Beschlagteile griffsympathische Speziallackierung retro colour ergonomic grip zone plastic

Mehr

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 GRIFF. HANDLE Type no. Modellnummer H197-230 HAKENLEISTE. HOOKRAIL Type no. Modellnummer 2303-240 2303-366 GRIFF. HANDLE Type no.

Mehr

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE 134 LOG IN TRIMLESS 135 L 52 90 ET 90 60 20W LED LED 20W 220-240V AC/DC CRI >80 Binning SDCM 3 mp: 3000K = 1695 lm / 4000K = 1795 lm pm: 3000K = 1525 lm / 4000K = 1615 lm 528-50298.. AE W3 L: 870mm 528-502108..

Mehr

Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals

Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals 2 Lötfreie Kabelverbindungen Solderless cable Cable connections Connections Crimpkontakte,

Mehr

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 162 Drucktaster - Aluminiumausführung 164 Drucktaster mit Betätigungsschutz 165 Drucktaster mit Schutzkappe 166

Mehr

DOM. Comsafe Medikamentenschrank

DOM. Comsafe Medikamentenschrank COMSAFE Sicherheits-Organisation Die elegante und perfekte Lösung für Ordnung und Schutz von Medikamenten und anderen Heilbehelfen vor unbefugten Zugriff durch Kinder und allen anderen nichtbefugten Personen.

Mehr

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Zubehör / Accessory Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Schalter und Bedien-Sets / Switches and operator sets Gebläseschalter mit Mutter Blower Switch Gummi-Knopf Rubber knob Gebläseschalter mit

Mehr

Standbauangebote Stand construction offers

Standbauangebote Stand construction offers Standbauangebote Stand construction offers Anlage zu den Besonderen Teilnahmebedingungen Attachment to the Special Exhibiting Conditions Wir planen und organisieren Ihren Messestand und realisieren den

Mehr

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples. Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples.  Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description Thermocouples NiCr-Ni, Typ K NiCr-Ni, Type K eschreibung Typ K mit freien Enden isoliert verschweißt Thermocouples Type K with open ends IEC 584-200 +1100 C 50 1,0 K-O363 0050-10 10,00 1,5 K-O363 0050-15

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

LÜCO Internationaler Messebau Nord GmbH

LÜCO Internationaler Messebau Nord GmbH LÜCO Internationaler Messebau Nord GmbH Rental Furniture Mietmöbel Accessories Ausstattung Optional extras Wahlmöglichkeiten Carpet colors Teppichfarben * Foil colors Folienfarben * * for shell scheme

Mehr

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm Hupen horns Ballhupe Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm # 160 151 01 VE = 10/100 Stück Air Horn Clamp for approx. 22 mm tube Ø Length: approx. 180 mm # 160 151 01 Unit = 10/100

Mehr

System platforms 03. Komfortlösungen CPCI, VME, VPX. Comfort solutions CPCI, VME, VPX

System platforms 03. Komfortlösungen CPCI, VME, VPX. Comfort solutions CPCI, VME, VPX System platforms 03 Komfortlösungen CPCI, VME, VPX Comfort solutions CPCI, VME, VPX Inhalt Contents Einführung 4 Systemplattformen PXI 4 HE, 63 TE 6 CompactPCI CPCI 3 HE, 30 TE 7 CPCI 3,5 HE, 42 TE 8

Mehr

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

UFSK INTERNATIONAL Hermann Scherrieble Kirchhoffstr. 2 93055 Regensburg Germany. Phone: +49 (0)941 / 788 62-0 Fax: +49 (0)941 / 788 62-18

UFSK INTERNATIONAL Hermann Scherrieble Kirchhoffstr. 2 93055 Regensburg Germany. Phone: +49 (0)941 / 788 62-0 Fax: +49 (0)941 / 788 62-18 Mortuary refrigeration units from stable, self-supporting elements in sandwich structure, from 80 mm strong CFC free foamed polyurethane rigid foam. Surface inside and outside from steel sheet (standard

Mehr

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen GASTROTECHNIK kkt-cool.de Kaffee Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE KKT Kratochwil GmbH Am Stadtwald 56 99974 Mühlhausen Tel.:

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres Übersicht Warengruppe 11 Table of article group 11 Tableau synoptique du group d article 11 BADAUSSTATTUNG BATH EQUIPMENT EQUIPEMENT DE BAIN 11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets,

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

AMORPHICON SUSPENDED 8 AMORPHICON SURFACE 10

AMORPHICON SUSPENDED 8 AMORPHICON SURFACE 10 AMORPHICON 2014 AMORPHICON FASZINIERENDE ASYMMETRIE Bewusst ungewöhnlich erscheint Amorphicon in amorphen, fast skulpturhaft anmutenden Formen. Weich, aber doch in einer spannungsvollen Linie modelliert

Mehr

Programm/ RANGE.

Programm/ RANGE. Programm/ RANGE 2014 www.pieperconcept.de soul Aluminium/aluminium ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form Aluminium/aluminium

Mehr

COUNTERS / THEKEN ADDITIONAL INFORMATION / ZUSATZINFORMATION UPPER PART / AUFSATZ COUNTER / THEKE HORIZON UPPER PART FRONT / FRONT

COUNTERS / THEKEN ADDITIONAL INFORMATION / ZUSATZINFORMATION UPPER PART / AUFSATZ COUNTER / THEKE HORIZON UPPER PART FRONT / FRONT COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION COUNTERS / THEKEN UPPER PART / AUFSATZ UPPER PART FRONT Version 1 melamine chipboard (MFC) 25mm / Platte melaminharzbeschichtet 25 mm Version 2 varnished 25mm,

Mehr

7140 A06. Artikel-Nr. Farbe article-no. color 7140 A06 Anthrazit anthracite. Freistehendes Liftgestell. Detached lifting table frame

7140 A06. Artikel-Nr. Farbe article-no. color 7140 A06 Anthrazit anthracite. Freistehendes Liftgestell. Detached lifting table frame Freistehendes Liftgestell Detached lifting table frame 7140 A06 Höhenverstellung obere Höhe bis Unterkante Tischplatte 710mm untere Höhe bis Unterkante Tischplatte 335mm variable height upper height lower

Mehr

Einfach anpassbar 2 Modelle für jede Anforderung, 60 oder 80 cm breit, die beide in den separat erhältlichen Wagen eingefügt werden können.

Einfach anpassbar 2 Modelle für jede Anforderung, 60 oder 80 cm breit, die beide in den separat erhältlichen Wagen eingefügt werden können. DE - EN LPG-Gasgrill KITCHEN KAMIN: In wenigen Minuten das Essen zubereiten das ganze Jahr über! Edilka präsentiert seine neue Gasgrill-Serie Kitchen Ka, mit 6 mm dicken Kochplatten aus 18/10-Edelstahl:

Mehr

puristic Light Edition T5 PURISTIC

puristic Light Edition T5 PURISTIC Light Edition T5 Modell-Nr. 400 058 puristic Gutes Licht im Bad strukturiert den Raum und prägt das Ambiente. Lichtausschnitte. im Spiegel schaffen ein ausreichendes Beleuchtungsniveau gerade auch in kleinen

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component

Mehr

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM SHOP INTERIOR MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM POINT OF SALE www.kai-europe.com Kai Shop Concept Wir präsentieren Ihnen ein hochwertiges, individuell zusammenstellbares und edles POS-System. Das

Mehr

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II

Mehr

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version. MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

Raffiniert. Die thermischen Kocheinheiten Smartline von Salvis.

Raffiniert. Die thermischen Kocheinheiten Smartline von Salvis. Raffiniert. Die thermischen Kocheinheiten Smartline von Salvis. from Franke Food Service Equipment to Die Smartline von Salvis. Das komplette Sortiment von thermischen Kocheinheiten. Flexibles Kochen.

Mehr

Mini Line LED Arrays with 2.5 mm LEDs LED array type ZSU with visibly mounted, rightangled LEDs. LED array type ZSW for axial mounting.

Mini Line LED Arrays with 2.5 mm LEDs LED array type ZSU with visibly mounted, rightangled LEDs. LED array type ZSW for axial mounting. mit 2, mm LEDs Zeilen Typ ZSU mit sichtbar im Trägerteil eingebauten 90 abgewinkelten LEDs. Zeilen Typ ZSW für axiale Montage. with 2. mm LEDs LED array type ZSU with visibly mounted, rightangled LEDs.

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Sistema SP Lievore Altherr Molina

Sistema SP Lievore Altherr Molina Sistema SP Lievore Altherr Molina Description Beschreibung System of table tops made of maple veneer and solid beech legs in three heights. Combinable with any model from our Top SP 40 collection. System

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

F limyé. Automotive Professional Consumer

F limyé. Automotive Professional Consumer F limyé Automotive Professional Consumer Flach, leicht und flexibel Mit der patentierten Technologie von EDC eröffnen sich völlig neue Möglichkeiten der Lichtgestaltung. Die Besonderheit der Produktlinie

Mehr

Wiegen. 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Ablesbarkeit 0,01 g. Serienmäßig mit Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm

Wiegen. 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Ablesbarkeit 0,01 g. Serienmäßig mit Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm Weighing Wiegen 45-0010 Electronic Precision Balance 200 g - weighing platform 105 mm dia. - optional 9V battery operation 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm

Mehr

Joint Company Participation

Joint Company Participation D 1C Beteiligungsform / participation type Informationszentrum / Information Centre Firmenspezifische Leistungen: / Services included in the package price: Standauf- und -abbau einschließlich aller Nebenkosten,

Mehr

MULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70

MULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70 MULTI-PENDANT sind höhenverstellbare 12V - Pendelleuchten, die mit spezifischen Adaptern in OLIGO Schienen- und Seilsysteme integrierbar sind. Dies ermöglicht bei der Beleuchtungsplanung die Umsetzung

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Vulkanisierpresse HS Vulcanizing Unit HS

Vulkanisierpresse HS Vulcanizing Unit HS Vulkanisierpresse HS Vulcanizing Unit HS Vulkanisierpresse HS Vulcanizing Unit HS Ihr Partner für eine perfekte Verbindung Your partner for a perfect splice Regelkurve / Temperatur Regulating Curve / Temperature

Mehr

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss SCSymbolleuchte PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ mm für Snapin Befestigung mit superflachen, oberflächenplanen Blendenköpfen. Durch eine Mattierung der Oberfläche wird ein guter Ein/AusKontrast und eine

Mehr

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture

Mehr

Mietmöbel / Teppichboden 3 Rental furniture / carpeting 3

Mietmöbel / Teppichboden 3 Rental furniture / carpeting 3 Firma Company Straße / Nr. Street, No. Land, PLZ / Ort Country, postcode, city Telefon Telephone Gesundheitsmesse Freiburg Baby + Kind 9. + 10. April 2016 Postfach 5 05 79005 Freiburg Germany Gesundheitsmesse

Mehr

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I  7.17 77 L HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / 969 35 35 F +41(0)71 / 966 30 27 E info@hucoag.ch I www.hucoag.ch 7.17 B H 60 Tragschiene, Stahlblech weiss, mit Durchgangsverdrahtung 5 x 2,5 mm², Kontaktierung

Mehr