VAC 50T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée
|
|
- Paulina Morgenstern
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 4 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu gewährleisten. Ersatzteile können bei jedem PROMAC- Fachhändler bezogen werden. Bei Bestellungen sind unbedingt der genaue Maschinentyp und die Ersatzteilnummer anzugeben. Remarque N'utilisez que des pièces d'origine PROMAC pour avoir une machine en parfait état de fonctionnement. Vous pouvez acheter les pièces détachées chez les revendeurs PROMAC. Lors de la commande de pièces de rechange, indiquez toujours le type de la machine et le numéro de l'article désiré. Händlernachweis Renseignements sur les revendeurs: Schweiz / Suisse TOOL AG, 8117 Fällanden Tel. 044/ Fax. 044/ tool@tool-ag.ch Frankreich / France TOOL FRANCE, Evry Cedex Tel Fax info@promac.fr Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Zubehör / Accessoires Seite / Page
2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V/ 1500Watt Nennstromstärke / Puissance...10A Saugvolumen / Capacité d'aspiration...216m3/h Wassersäule / Dépression colonne eau mm Behälterinhalt trocken / nass...50 / 40lt. Capacité de cuve poussière / liquide, lt...50 / 40lt Gewicht / Poids...13Kg Filtersystem / Système de filtre...polyesterfiltersack / Filtre polyester Zubehör / Accessoires...38mm Kessel / Cuve...Chromstahl / Inox Masse / Dimensions...87 x 50 x 50cm Ausrüstung: Saugschlauch 2.5m, 2 Alurohre mit Kunststoff überzogen, Griff mit Regulierung, Trockendüse, Nassdüse, Fugendüse, Rundbürste, Reduktionsstück, Netzkabel 8m, fahrbar mit 4 Rollen, Tuchfilter. Livré avec: Tuyau, 2 tubes d'alu plastifiés, suceur brosse, suceur eau, coude, suceur biseau, brosse fauteuil, réducteur, chariot avec 4 roues pivotantes, câble d'alimentation 8m, filtre toile. Farbe: Grau / Gelb...Couleur: Gris / Jaune Wartungshinweise: 1. Vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden. 2. Reparaturarbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Fachperson ausgeführt werden. 3. Schadhafte Teile, insbesondere Schutzvorrichtungen, sind vor dem weiteren Betrieb einwandfrei zu reparieren oder auszutauschen. 4. Nur einwandfreie Filter einsetzten. 5. Achten Sie darauf, dass der Schwimmer nicht beschädigt oder blockiert ist. Service d'entretien: 1. Assurez-vous que la machine soit débranchée de la source d'alimentation lors du commencement du service. 2. Le travail au système électrique doit être effectué par un électricien. 3. N'attendez pas de changer les pièces défectueuses. 4. Utilisez seulement des filtres propres. 5. Assurez-vous que le flotteur fonctionne bien. Seite / Page 2
3 1. VAC Netzkabel /Câble 5m 2. VAC Kabeltülle / Entrée câble 3. VAC Kabelhalter / Serrage câble Schraube / Vis 5 x VAC Kabelklemme / Porteur câble 6. VAC A Griff gelb / Poignée jaune 7. VAC Schraube / Vis 5 x Schraube / Vis 5 x VAC Schraube / Vis 5 x VAC Schraube / Vis 5 x VAC B Gehäuse / Carcasse 12. VAC Schalter / Interrupteur 13. VAC Schaumstoffilter / Filtre 14. VAC Schraube / Vis 5x VAC Zwischenring / Flasque 16. VAC A Ring / Rondelle 17. VAC Ring / Bague 18. VAC Schaumstoffilter / Filtre 19. VAC Schraube / Vis 5x Schraube / Vis 5 x VAC Zwischenring / Flasque 22. VAC Gummiring / Joint gomme 23. VAC Motor / Moteur 24. VAC Gummiring Joint gomme 25. VAC Gummiring Joint gomme 26. VAC Schaumstoffring / Joint rondelle 27. VAC Deckelflansch / Flasque 28. VAC Distanzring / Support 60. VAC Entstöreinheit / Condensateur VAC Stopfen / Pivot 2. VAC Schraube / Vis M5 x VAC Schwimmergehäuse / Support 4. VAC A Filtersieb / Filtre 5. VAC Schwimmer / Flotteur 6-8. SET VAC 5052 Filter komplett / Filtre compl. 6. VAC Korbring/ Anneau support de filtre 7. VAC Polyesterfilter / Filtre conique 8. VAC Filterkorb / Panier filtre Seite / Page 3
4 301. VAC Traggriff / Poignée 302. VAC Klammer / Poussoir 303. VAC Niete / Rivet 304. VAC Schraube / Vis 5 x VAC Dichtscheibe / Rondelle 306. VAC Kessel / Résevoir VAC Schlauchanschluss / Raccord 401. VAC Schutzring / Protection 402. VAC Schwenkrad / Rad 404. VAC Scheibe / Rondelle M VAC Mutter / Ecrou M VAC Scheibe / Rondelle M10 Seite / Page 4
5 Filter / Filtres Standardzubehör / Accessoires standards 38mm VAC Schlauchanschluss kesselseitig Terminal côté cuve VAC 5022 Papierfiltersäcke (10) Sac en papier (10) VAC 5039 Polyesterfilter (Standardausrüstung) Filtre polyester (Standard) VAC 5030G Saugschlauch per Meter, gelb Flexible à 1m, jaune VAC Schlauchanschluss Rohr Raccord côté tubes VAC 3007 VAC 3001 Bogengriff Poignée Saugrohr Alu plastifiziert (2x50cm) Tube droit alu plastifié (2x50cm) VAC 3002 Bodendüse trocken mit Rollen, 40cm Suceur brosse à roulettes, 40cm VAC Bürstenleiste / Glissière brosse (2) VAC 3003 Bodendüse nass mit Rollen, 40cm Suceur eau à roulettes, 40cm VAC Gummilippe/ Glissière listel (2) VAC 5023 VAC 3006 Wabenfilter Papier / Filtre cartouche papier Wabenfilter Nylon / Filtre cartouche nylon Für Nachrüstung Filterflansch VAC 3020 verwenden Pour réglage additionnel; anneau fixation cartouche VAC 3020 VAC 3022 Zusätzlicher Nylonfeinfilter zu Tuchfilter / Filtre fin supplémentaire pour filtre polyester VAC 2006 VAC 5043 Fugendüse / Suceur biseau Rundbürste / Brosse ronde VAC 3009 Reduktion 38-44mm zu Rundbürste Réduction 38-44mm pour brosse fauteuil Sonderzubehör / Accessoires en option SET VAC 5054 Saugschlauch 4m zu Elektrowerkzeug, 36mm Tuboflex 4m pour machine portative, 36mm VAC 1009 VAC 2091 VAC 3004 Adapter zu Elektrowerkzeuge 28-41mm Adaptateur pour outils 28-41mm Schlauchverlängerung 38mm Raccord tuboflex 38mm Teppichbürste / Suceur à pèdale Seite / Page 5
VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrVAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC 62-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces
MehrVAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion
MehrVAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC-50-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces
Mehr348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2
Mehr324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
Mehr362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique
Mehr362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index
362CA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6-8 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine
Mehr360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique
Mehr324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
324F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques
MehrFassungsvermögen: 16lt. 1'200 Watt Sicherheitsschlauch: 2.5m Nass und Trocken WABENFILTER POLYESTER
INDUSTRIESAUGER Allzwecksauger Behälter aus schlagfestem Kunststoff 1 Hochleistungs-Motor 7-/9-teiliger Zubehör-Satz VAC-318 Fassungsvermögen: 3lt. 1'300 Watt Saugschlauch: 1.5m Industrieller Trockensauger
Mehr322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
Mehr322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung /
Mehr324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage
MehrSX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Seite / Page 9-11 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie
MehrDiamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant
Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten
MehrErsatzteilliste. Hako-Supervac 100. Spare parts list Liste de pièces de rechange (7217.00)
Spitzentechnik für eine saubere und schönere Umwelt Superior technology for a cleaner, more pleasant environment Technique supèrieure pour un environnement propre et agrèable Ersatzteilliste Spare parts
Mehr214A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) SQ 850- SQ 850- SQ 23Gallon Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 6559
MehrFassungsvermögen: 6 lt. 1'200 Watt Saugschlauch: 1.0m Behälter aus schlagfestem Kunststoff Klein und handlich, tragbar für einen mobilen Einsatz
INDUSTRIESAUGER Allzwecksauger trocken 1 Hochleistungs-Motor 18AR Fassungvermögen: 18 lt. 1'000 Watt Metallsaugschlauch: 1.0 m Kamin- und Aschensauger Ideal geeigent für Kamin-, Oefen- und Pelettofenreinigung
MehrTransferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines
Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse
MehrInhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents
Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Zubehör für BALZER SYSTEM Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill 11), Zentrierstift-Halter 2 Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill
MehrGriffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22
Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy
MehrSX-818DV TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-9 Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilliste und Zeichnung
MehrWESCO vent. Ventilatoren für Bad- / Wc
WESCO vent Ventilatoren für Bad- / Wc Ventilateurs pour salle de bains / Wc Booklet 2012 Welcher Typ Gehäuse? (UNTERPUTZ) Quel type de caisson? (encastré) Gehäuse unterputz ohne Brandschutz Caisson encastré
MehrStaubsauger Nilfisk Multi 20
Die Tage, an denen Sie einen halben Tag verbringen um Ihr Schlauchboot aufzublasen, sind vorbei - jetzt dauert es nur etwa 20 Sekunden - dank der automatischen Ausblasfunktion. Wenn Sie Wasser aufsaugen
Mehr2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale
Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers
MehrErsatzteilliste spare part list ISXN Naß- / Trockensauger Wet / Dry vacuum cleaner
Ersatzteilliste spare part list ISXN 02083 Naß- / Trockensauger Wet / Dry vacuum cleaner Motorkopf / motor block 0 ISE 002960 806 002960 1 Motorkopf, kompl. motorhead compl. 1 ISE 004062 806 004062 1
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrT23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat
Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium
MehrTERMOLUX 1714 M 1714 S 1709 M 1706 M 1706 S
TERMOLUX *Cr = Chromé - Chrom *B = Blanc - Weiss 1704 M Mitigeur thermostatique de douche avec tête céramique, avec limiteur de débit ECOPLUS et limiteur de température à 38ºC. Avec ensemble de douche
MehrFUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX
FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset
MehrLindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox
lin dab sma r t t o o l s Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index Safe Schalldämpfer / Silencieux Klappen / Clapets Chromstahl / Acier inox Brandschutz / Protecion de feu Comfort Dachhauben / Chapeau
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Staub saugen saug mal wieder 00 00 6 A 5 5 A 0 X YX 6 5 6 5,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, saug mal wieder X Y X 0 Staub saugen saug mal wieder 0 POS.
MehrBÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES
STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,
MehrSchraubenzieher und Schlüssel 07.11
Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08
MehrRetrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr
@w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite
MehrPREFILTRES A GASOIL COMPLETS KOMPLETTE DIESELVORFILTER UND ZUBEHÖRE COMPLETE DIESEL FUEL PREFILTER AND ACCESS
FLEETGUARD 259366 Kit de démarrage à fro FLEETGUARD Câble de contrôle pour KIT de démarrage à froid 3302696 Câble FLEETGUARD KIT chauffage 24 V 3934572 Kit de chauffage FLEETGUARD KIT de chauffage 24 V
MehrB -Master. Baugruppe Assembly Assemblage Bild/Fig. B--Master midi... B--Master midi... B--Master midi... G63.0-- 2
Ersatzteilliste G63.0 Füllpanel Spare parts catalogue G63.0 Filling Panel Liste des pièces G63.0 Pupitre de gonflage B -Master Baugruppe Assembly Assemblage Bild/Fig. B--Master mini... B--Master mini...
Mehr~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57
Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages
MehrArticle-no. Bezeichnung description description. 004000000 Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit
Article-no. Bezeichnung description description 004000000 Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit Article-no. Bezeichnung description description Größe / size 004100130 Adapter adaptor
MehrALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
MehrEurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany
19 898 Eurocube 19 896 Eurocube D...1 I...2 N...3 GR...5 TR...6 BG...7 RO...9 GB...1 NL...2 FIN...4 CZ...5 SK...6 EST...8 CN...9 F...1 S...3 PL...4 H...5 SLO...7 LV...8 UA...9 E...2 DK...3 UAE...4 P...6
Mehr917C / 917M TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES 917C / 917M Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3+4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-6 Ersatzteilzeichnung
MehrFALLER 11 20, D-78148
1946 Sa. Nr. 404 235 D GB F Verwenden Sie nur POLA G-Cement. Machen Sie sich vor dem Zusammenbau gut mit den Einzelteilen des Bausatzes vertraut. Trennen Sie die Einzelteile erst dann ab, wenn sie gebraucht
MehrTop Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet
MehrHTI Fachbereich Automobiltechnik
Erklären Sie die Aussage: Jede Spannung erzeugt ein elektrisches Feld! In welcher Einheit wird die elektrische Feldstärke angegeben? Stellen Sie ein elektrisches Feld mit Hilfe der elektrischen Feldlinien
Mehrdisplays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays
displays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays dd 2RollScreen Partie métallique à déplier Haltestangen zusammenfügen Déplacement
MehrVeraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés
Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules
MehrROTOR Präzisionsspannfutter ROTOR High Precision Chucks
ROTOR Präzisionsspannfutter ROTOR High Precision Chucks Seite Futter Ø Backen Page Chuck Ø Jaws Stroke on Ø Order No. 1 Ø 50 mm 3 2.0 mm 50/3B-200 2 3 2.0 mm 50/3BC-200 3 Ø 80 mm 2 0.7 mm 80/2B -070 4
MehrIVR-L 100/24-2 Tc Me Dp
IVR-L 100/24-2 Tc Me Dp Mit 100 l Behältervolumen und autonomer Fasspumpe eignet sich der IVR-L 100/24-2 Tc Me Dp ideal zum Aufsaugen, Trennen und Rückführen von Flüssigkeiten mit Feststoffen wie Metallspänen.
MehrZubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange
/Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version
MehrBESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires
BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ und Zubehör et 93 Der Freiwinkel (11 ) der 40 Schneidezähne bewirkt, dass freiliegende Gegenstände (z.b. Steine) nicht mehr schussartig
MehrStromschienen und Strahler. rails électrifiés et spots. Global Trac Pro. www.intercolux.ch. 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V.
Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V. Système de rail à 3 phases 16A, 230V/400V. 29 Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschiene 16A, 230V/400V. Die Schiene und die Verbindungsteile sind
MehrZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES
ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :
MehrSchnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets
ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions
MehrDry Bed. www.petzeba.ch
ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).
MehrJacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels
ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612
MehrArmaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage
Regulierventil PN 16 Robinet de réglage PN 16 Valvola di regolazione PN 16 24022 Regulierventil PN 16, Regulierspindel mit Stellanzeige für Wasser bis 90 C mit Oberteil aus Rotguss Robinet de réglage PN
MehrMeubles de salles de bains Florida
Description Beschreibung Table Stratifié mat Compact Faces et côtés visibles Modern (mat) Brillant Sens des veines veinage horizontal standard pour tiroirs à choix sur demande Poignées poignées selon palette
MehrLEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch
1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrCorpo Design: Burkhard Vogtherr
Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrSchnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.
Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove
MehrINSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE
COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS
MehrSTAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,
Mehrà traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -
MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec
MehrProjection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS
ERGOS Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS ERGOS *Cr = Chromé / Chrom *CrM = Chromé-mat / Chrom-Matt 6702 VA FAST Mitigeur lavabo avec système de fixation FAST et vidage automatique laiton,
MehrInhaltsverzeichnis Form Typ Seite
Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,
MehrBilderhÄngeschiene Rafix
Dekorative Schiene für Wandmontage in weissem Aluminium, zum Hängen von Bildern, die öfters gewechselt werden müssen. Einfache Montage des Kabels mit dem Hänger, ohne auszufahren. Dies alleine ist schon
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrIndustriesauger Drehstrom (nass/trocken) DYNAMICS
Industriesauger Der DYNAMICAS kann das Herzstück einer Sauganlage sein und Ausgangspunkt einer maßgeschneiderten Installation. Mehrere Benutzer haben so die Möglichkeit über verschiedene Saugstellen zu
MehrInspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung
Inspiration 5/10 /18p unti / poinst / Stiche Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Stampato in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Ita./ Fren./ Germ. Parte nº. / Art.
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrSty. Logo app. le & D es
Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble
MehrExemple de configuration
ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html
MehrFlachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III
240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker
MehrKOSMETIK/COSMETIQUE 117
KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans
MehrNOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch
NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power
MehrMIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ
MehrZuladung: max. 100kg Load rating: 100kg
Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner
MehrVorführgeräte Occasionen Modèles de démonstration et d'occasion
Pos. Artikel / Article Abbildung / Image (*) Preis / Prix CHF 1 Polyester-Textilsilo SiloFLEX, Occasion Sehr guter Zustand, mit diversem Zubehör, wie: Füllstandsanzeige Beschickungsrohre Anzahl: 3 Stück
Mehr68 www.afag.com 12/13
1 Rinne Gouttière Chute 2 Förderband Convoyeur Conveyor belt 3 Kippschnabel Bec de trémie orientable Outlet slide Antriebseinheit Bloc moteur Drive unit 5 Rahmengestell Châssis Frame 6 Säule l Colonne
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrTECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW
TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW 15-02-01-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: TY-KA x L1 x D1 x D2 x D3 x L2 x TY-FL x Q.. TY-KA.........
MehrColor. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs
Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.
Mehr3.1 EPIC DA-VINCI H-A
.1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu
MehrLochsägen scie-cloche
Lochsägen scie-cloche Lochsäge mit konstanter Zahnung 8 Z/Zoll (Werk-Nr./no. usine: CSC), Gruppe/groupe: 42 scie-cloche avec denture constante 8 dpi Metall, Inox Métal, Inox Alu, Kupfer, Messing Alu, Cuivre,
MehrBild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt.
Datum Motor DSM 500 2-330 neu 04-05 Motor 400V S. 2 v.3 alt 01-05 Moteur 3x220V 60Hz ab Serien Nr. 55250 1 703780 1 Kabelverschraubung ST-M 20x1,5 Cable screwing ST-M 20x1,5 Boulonage de c ble ST-M 20x1,5
MehrInspiration. Naaimachine Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / Gebruiksaanwijzing Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung
Inspiration 5/10/18 steken / points / Stiche Naaimachine Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Geprint in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Dutch./ Fren./ Germ. Art.-nr. / Art. nº / Art.-Nr.
Mehr246 tlg. Highlights 2011-1. pces. Tools and more. 282 mm 282 mm 564 mm. 390 mm. 1/4" 4-13 mm 3/8" 8-17 mm 1/2" 10-24 mm
Highlights 2011-1 246 tlg. pces 1/4" 4-13 mm 3/8" 8-17 mm 1/2" 10-24 mm Art. CH838.7246 1'750. 00 incl. MwSt./TVA 1'890.00 Liste/prix tarif 2'204.00 GEARplus 10, 13, 17, 19 mm 5.5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
MehrZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT
192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html Inscrivez-vous
MehrZubehör Accessoires. drive the change
Twizy Zubehör Accessoires drive the change Exterieur / Extérieur 1. Alufelge 13" schwarz (1 Stück) Jante alu 13" noire (1 pièce) 2. Alufelge 13" blau (1 Stück) Jante alu 13" bleu (1 pièce) 3. Alufelge
Mehr