TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES"

Transkript

1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index 947 / 947V Seite / Page 1 Index Seite / Page 2-3 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 4-7 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 8-11 Ersatzteile Spindelantrieb / Pièces poupée fixe Seite / Page Ersatzteile Getriebe / Pièces engrenage Seite / Page Ersatzteile Schlitten / Pièces chariots, traînard Seite / Page Ersatzteile Bett, Reitstock, Stand / Pièces banc, poupée mobile, socle Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu gewährleisten. Ersatzteile können bei jedem PROMAC-Fachhändler bezogen werden. Bei Bestellungen sind unbedingt der genaue Maschinentyp und die Ersatzteilnummer anzugeben. Remarque N'utilisez que des pièces d'origine PROMAC pour avoir une machine en parfait état de fonctionnement.vous pouvez acheter les pièces détachées chez les revendeurs PROMAC. Lors de la commande de pièces de rechange indiquez toujours le type de la machine et le numéro de l'article désiré. Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG, CH-8117 Fällanden Tel Frankreich / France TOOL FRANCE FR Evry Cedex Tel Deutschland/ Österreich JET Tools GmbH DE Neuss Tel Seite / Page 1

2 947 / 947V Technische Daten / Caractéristiques techniques Motorspannung / Tension moteur Volt Motorleistung / Puissance moteur kw Motor Kühlwasserpumpe / Moteur de la pompe kw Spitzenhöhe / Hauteur de pointe mm Spitzenweite / Distance entre pointes mm Dreh-Ø über Bett / Ø dessus du banc mm Drehdurchmesser über Schlitten Ø / Diamètre dessus du chariot Ø mm Bettbreite / Largeur du banc mm Bettlänge / Longueur totale du banc mm Spindelbohrung / Alésage de broche mm Spindelkonus / Cône morse poupée fixe... MK/CM4 Anzahl Drehzahlen / Nombre de vitesses... 6 Drehzahlbereich / Plage de vitesse min-¹ Querschlitten-Hub / Course transversale mm Oberschlitten-Hub / Course du petit chariot mm Drehstahlmass max. Ø / Taille des outils max. Ø...14 (max. 20) mm Reitstock-Pinolenhub / Course de la broche mm Reitstockkonus / Cône morse poupée mobile... MK/CM2 Reitstock-Pinolen Ø / Alésage de la broche Ø mm Leitspindel Ø / Barre de chariotage Ø mm Leitspindel Gewindesteigung / Pas de la vis mère... 3 mm Anzahl Gewinde Z / Nombre filetages en pouce Bereich Gewindesteigungen Zoll / Plage filetages en pouce TPI Anzahl Gewinde / Nombre filetages métrique Bereich Gewindesteigungen metrisch / Plage de filetages métrique mm Längsvorschübe / Avance longitudinale... 6 mm Bereich Längsvorschübe / Plage des avances longitudinales mm Dreibackenfuttermass / Mandrin 3 mors mm Abmessung BxTxH / Encombrement LxPxH x580x1285 mm Gewicht / Poids kg Ausrüstung: Not-Ausschalter, Netzhalterelais, Spritzwand, Spänewanne, Schnellwechsel-Stahlhalter, Zentrierspitzen, Wechselräder, Bedienungsanleitung deutsch/französich. Livrée avec: Arrêt coup de poing, bac à coupeaux, pointes, tourelle à changement rapide, manuel en langues française et allemande. Farbe: grau RAL 7000, taubenblau RAL 5014 Couleur: gris RAL 7000, bleu RAL 5014 Seite / Page 2

3 947 / 947V Wartungshinweise: 1. Vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden. 2. Reparaturarbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Fachperson ausgeführt werden. 3. Schadhafte Teile, insbesondere Schutzvorrichtungen, sind vor dem weiteren Betrieb einwandfrei zu reparieren oder auszutauschen. 4. Die blanken Teile sind täglich einzuölen (Rostschutz). 5. Die Spindelführung ist wöchentlich leicht zu ölen. 6. Defekte Keilriemen sofort ersetzen. Service d'entretien: 1. Assurez-vous que la machine soit débranchée de la source d'alimentation lors du commencement du service. 2. Le travaille au système électrique doit être fait par un électricien. 3. Les pièces défectueuses sont à changer de suite. 4. Huilez toutes les pièces polies. 5. Huilez légèrement le guide de tige. 6. Changez les courroies défectueuses. Empfohlene Schmiermittel / Les graisses conceillés Fett / Graisse: PROMAC Öl / Huile: PROMAC Shell ALVANIA R Shell Tonna Oil T68 Seite / Page 3

4 947 Elektrischer Anschluss Das Elektroschema enthält die notwendigen Angaben für den korrekten Anschluss der Maschine ans Netz. Der Anschluss des Netzkabels muss von einem Fachmann ausgeführt werden. Branchement électrique Sur le schéma électrique ci-contre vous trouverez les indications nécessaires au branchement de la machine. Ne pas hésiter à faire intervenir un électricien pour toute intervention sur la partie électrique de la machine. Seite / Page 4

5 947 Elektrische Stückliste / Composants électriques KZ Symbol Funktion Fonction Tech. Werte Données techn. Stück Pces Bemerkungen Remarques KM1 KM2 Schütze / Contacteur Ri=AC600V AC1=25A AC3=12A 1 Riken 12T01E1 EN , VDE 0660 SA1 Umschalter L/R / Inverseur du sens de rotation Itn 16A, 600V 1 AP C48NV5S FU1 FU2 Sicherung / Fusible 600V, 1.0A, 30mm 1 TEND TFBR-101 FU3 Sicherung / Fusible 600V, 3.0A, 30mm 1 TR Transformator / Transformateur AC 400/24V 72VA 1 TEND TFBR-101 SUENN LIANG SP-TBS, EN60742 SB 1 Not-/Ausschalter / Inter coup de poing AC 600V AC250V,10A 1 AP GLEB-221BR, EN SB 2 Tastschalter " Start/Stop" Bouton-poussoir "Marche/Arrêt" AC250V, 10A IP-65 1 AP EN PL Kontrollampe Lampe témoin AC24V,15W IP65 1 AP DPB-221C30W, EN89/336EC SQ1 SQ2 SQ3 Endschalter Micro switch capot courroie Endschalter Späneschutz Micro switch protect. mandrin Bremsschalter Micro switch frein AC 250V, 6A 1 TEND, 1308 AC 250V, 6A 1 TEND, 1307 AC250V, 10A 1 E-TEN, EFS-D1 M1 Motor / Moteur AC 250V, 0.75Kw 1 JIE SHENG, IEC34-1 M2 Pumpenmotor / Moteur pompe AC230V, 0.10Kw 1 JIE SHENG, IEC34-1 FR Überlastrelais Relais thermique A 6.5A 1 RIKEN BTH-7 CA1 Pumpenschalter Interrupteur pompe AC250V 10A 1 AP GCS-2221AW 92/31/EEC Netzkabel / Câble d'alimentation 1.25mm2 Steuerkabel / Câble de commande 0.3mm2 Seite / Page 5

6 947V Elektrischer Anschluss Das Elektroschema enthält die notwendigen Angaben für den korrekten Anschluss der Maschine ans Netz. Der Anschluss des Netzkabels muss von einem Fachmann ausgeführt werden. Branchement électrique Sur le schéma électrique ci-contre vous trouverez les indications nécessaires au branchement de la machine. Ne pas hésiter à faire intervenir un électricien pour toute intervention sur la partie électrique de la machine. Seite / Page 6

7 947V Seite / Page 7

8 SPINDELANTRIEB / POUPEE FIXE 947 Seite / Page 8

9 SPINDELANTRIEB / POUPEE FIXE PM Fronttafel / Tableau avant 2 PM Schraube / Vis 4x10 3 PM Bolzen / Boulon 4 PM Mutter / Ecrou M10 5 PM Mutter / Ecrou M10 6 PM Hauptspindel / Axe principale 7 PM Keil / Clavette 8x45 8 PM Dichtung / Joint 9 PM Kegelrollenlager / Roulement à roul. coniques 10 PM Getriebekasten / Boîte d'engrenage 11 PM Mutter / Ecrou M10 12 PM Scheibe / Rondelle M10 13 PM Schraube / Vis M8x25 14 PM Kegelrollenlager E / Roulement à roul. coniques E 15 PM Dichtung / Joint 16 PM Büchse / Palier 17 PM Zahnrad / Engrenage 18 PM Keilriemen / Courroie PM Keilriemen / Courroie PM Spindelriemenscheibe / Poulie broche 21 PM Schraube / Vis M5x12 22 PM Scheibe / Rondelle 23 PM Mutter / Ecrou 24 PM Bolzen / Boulon 25 PM Zahnriemen / Courroie 26 PM Kugellager / Roulement 27 PM Riemenscheibe / Poulie 28 PM Sicherungsring / Circlip 29 PM Scheibe / Rondelle 30 PM Motorriemenscheibe / Poulie moteur 31 PM Scheibe / Rondelle 32 PM Schraube / Vis 33 PM Scheibe / Rondelle 34 PM Mutter / Ecrou 35 PM Bolzen / Boulon 36 PM Platte / Plaque 37 PM Bolzen / Boulon 38 PM Kugellager / Roulement 39 PM Rolle / Rouleau 40 PM Sicherungsring / Circlip 41 PM Späneschutz / Protection contre les copeaux 42 PM Platte / Plaque 43 PM Abdeckung / Couvercle 44 PM Scxhraube / Vis 45 PM Platte / Support 46 PM Abdeckung / Couvercle Seite / Page 9

10 SPINDELANTRIEB / POUPEE FIXE 947V Seite / Page 10

11 SPINDELANTRIEB / POUPEE FIXE 947V 1 PM V Fronttafel / Tableau avant 2 PM Schraube / Vis 4x10 3 PM Bolzen / Boulon 4 PM Mutter / Ecrou M10 5 PM Mutter / Ecrou M10 6 PM Hauptspindel / Axe principale 7 PM Keil / Clavette 8x45 8 PM Dichtung / Joint 9 PM Kegelrollenlager / Roulement à roul. coniques 10 PM V Drehzahlanzeige Display vitesses 13 PM Schraube / Vis M8x25 14 PM Kegelrollenlager E / Roulement à roul. coniques E 15 PM Dichtung / Joint 16 PM Büchse / Palier 17 PM Zahnrad / Engrenage 18 PM V Spindelriemenscheibe / Poulie broche 19 PM V Keilriemen / Courroie PM Schraube / Vis M5x12 21 PM Scheibe / Rondelle 22 PM Mutter / Ecrou 23 PM V Schraube / Vis 24 PM V Bolzen / Boulon 25 PM V Flansch / Support 26 PM V Kugellager / Roulement 27 PM V Schraube / Vis 28 PM V Rolle / Rouleau 29 PM V Kugellager / Roulement 30 PM V Rriemenscheibe / Poulie 31 PM V Sicherungsring / Circlip 32 PM V Getriebekasten / Boîte engrenage 33 PM V Platte / Support 34 PM V Abdeckung / Couvercle 35 PM V Zahnriemen / Courroire 36 PM V Motor / Moteur 37 PM V PLatte / Support 38 PM V Schraube / Vis 39 PM V Scheibe / Rondelle 40 PM V Mutter / Ecrou 41 PM V Schraube / Vis 42 PM V Motorriemenscheibe / Poulie moteur 43 PM V Scheibe / Rondelle 44 PM Späneschutz Protection contre les copeaux 45 PM Platte / Plaque 46 PM Abdeckung / Couvercle 47 PM Scxhraube / Vis Seite / Page 11

12 GETRIEBE / ENGRENAGE 947 / 947V Seite / Page 12

13 GETRIEBE / ENGRENAGE 947 / 947V 1 PM Sicherungsring / Circlip 12mm 2 PM Zahnrad / Engrenage 3 PM Sicherungsring / Circlip 4 PM Welle / Axe 5 PM Sicherungsring / Circlip 6 PM Zahnrad / Engrenage 7 PM Keil / Clavette 4x30 8 PM Keil / Clavette 4x60 9 PM Welle / Axe 10 PM Zahnrad / Engreange 11 PM Ablassschraube / Vis huile 12 PM Getriebekasten / Boîte d'engrenage 13 PM Schraube / Vis 14 PM Schraube / Vis M6x10 15 PM Schraube / Vis M6x10 16 PM Flansch / Flasque-bride 17 PM Kugellager / Roulement 18 PM Zahnrad / Engrenage 19 PM Welle / Axe 20 PM Ring / Rondelle 21 PM Zahnrad / Engrenage 22 PM Sicherheitsring / Circlip 15mm 23 PM Keil / Clavette 4x14 24 PM Zahnradwelle / Axe engrenage 25 PM Keil / Clavette 4x10 26 PM Sicherheitsring / Circlip 15mm 27 PM Zahnrad / Engrenage 28 PM Kugellager / Roulement 29 PM Flansch / Flasque-bride 30 PM Schraube / Vis M6x12 31 PM Getriebedeckel / Couvercle 32 PM Schraube / Vis 33 PM Stift / Goupille 34 PM Kugel / Bille 35 PM Griff / Poignée 36 PM Feder / Ressort 37 PM Stift / Goupille 5x20 38 PM Dichtring / Joint 39 PM Welle / Axe 40 PM Platte / Plaque 41 PM Gabel / Fourchette 42 PM Schild / Etiquette Seite / Page 13

14 SCHLITTEN / CHARIOTS, TRAINARD 947 / 947V Seite / Page 14

15 SCHLITTEN / CHARIOTS, TRAINARD 947 / 947V 1 PM Griff / Poignée 2 PM Schraube / Vis 3 PM Oberschlitten / Petit chariot 4 PM Stift / Goupille 4x8mm 5 PM Schraube / Vis 6 PM Mutter / Ecrou M6 7 PM Flansch / Flasque-bride 8 PM Scheibe / Rondelle 9 PM Stahlhalter / Tourelle 10 PM Stift / Goupille 11 PM Bolzen / Boulon 12 PM Stellkeil / Clavette de réglage 13 PM Oberschlittenunterteil / Support du petit chariot 14 PM Mutter / Ecrou 15 PM Spindel / vis sans fin 16 PM Keil / Clavette 17 PM Schraube / Vis 18 PM Zeiger / Indicateur 19 PM Griff / Poignée 20 PM Mutter / Ecrou 21 PM Ring / Bague de serrage 22 PM Schraube / Vis 23 PM Drehteil / Support 24 PM Schraube / Vis 25 PM Stift / Goupille 26 PM Mutter / Ecrou 27 PM Schraube / Vis 28 PM Schraube / Vis 29 PM Büchse / Palier 30 PM Flansch / Flasque-bride 31 PM Skalenring / Anneau gradué 32 PM Handrad / Volant à manivelle 33 PM Mutter / Ecrou 34 PM Mutter / Ecrou 35 PM Stift / Goupille 36 PM Schraube / Vis 37 PM Mutter / Ecrou 39 PM Stift / Goupille 40 PM Schraube / Vis 41 PM Querschlitten / Chariot transv. 42 PM Stellkeil / Clavette de reglage 44 PM Schlossmutter / Embrayure de la vis-mère 45 PM Schraube / Vis 46 PM Abstreifer / Racleur 47 PM Schraube / Vis 48 PM Schraube / Vis 50 PM Spindel / vis sans fin 51 PM Schraube / Vis 53 PM Schraube / Vis 54 PM Feder / Ressort 55 PM Scheibe / Rondelle 56 PM Flansch / Flasque 57 PM Schraube / Vis 58 PM Skalenring / Vernier 59 PM Handrad / Manivelle 60 PM Griff / Poignée 61 PM Hauptschlitten / Traînard 62 PM Abstreifer / Racleur 63 PM Stellkeil / Clavette de reglage 64 PM Mutter / Ecrou 65 PM Schraube / Vis 66 PM Schraube / Vis 67 PM Mutter / Ecrou 68 PM Schraube / Vis 69 PM Platte / Plaque 70 PM Zahnradwelle / Arbre de transmission 71 PM Zahnradwelle / Arbre de transmission 72 PM Schlossmutter / Embrage de la vis-mère 73 PM Platte / Plaque 74 PM Flansch / Came 75 PM Sicherungsring / Circlip 76 PM Sicherungsring / Circlip 78 PM Skalenring / Vernier 79 PM Schraube / Vis 80 PM Griff / Poignée 81 PM Kugel / Bille 82 PM Schraube / Vis 83 PM Feder / Ressort 84 PM Handrad / Manivelle 85 PM Schraube / Vis 86 PM Gehäuse / Carter 87 PM Schraube / Vis 88 PM Späneschutz / Protection contre les copeaux 89 PM Schraube / Vis Seite / Page 15

16 947 / 947V BETT, REITSTOCK / BANC, POUPEE MOBILE Seite / Page 16

17 947 / 947V BETT, REITSTOCK / BANC, POUPEE MOBILE 1 PM Griff / Poignée 2 PM Schraube / Vis 3 PM Ölnippel / Huileur 4 PM Skala / Echelle graduée 5 PM Niete / Rivet 6 PM Pinole / Douille 7 PM Spindel / Broche 8 PM Büchse / Palier 9 PM Keil / Clavette 10 PM Feder / Ressort 11 PM Handrad / Manivelle 12 PM Mutter / Ecrou 14 PM Skalenring / Vernier 15 PM Griff / Poignée 16 PM Mutter / Ecrou 17 PM Scheibe / Rondelle 18 PM Reitstock / Poupée mobile 19 PM Sockel / Base 20 PM Schraube / Vis 21 PM Platte / Plaque 22 PM Bolzen / Boulon 23 PM Mutter / Ecrou 24 PM Scheibe / Rondelle 25 PM Bolzen / Boulon 26 PM Motor / Moteur 27 PM Mutter / Ecrou 28 PM Scheibe / Rondelle 29 PM Bolzen / Boulon 30 PM Bett / Banc 31 PM Zahnstange / Crémaillère 32 PM Schraube / Vis 33 PM Zugspindel / Vis-mère 34 PM Schraube / Vis 35 PM Schraube / Vis 36 PM Mutter / Ecrou 37 PM Halter / Support 38 PM Lager / Roulement 39 PM Lager / Roulement 40 PM Schraube / Vis 41 PM Abdeckung / Couvercle 42 PM Spindelschutz / Protection vis-mère STAND, ELEKTR. TEILE / SOCLE, PIECES ELECTRIQUE Standfuss / Socle 1 PM Spänewanne / Bac à copeaux 2 PM Rechter Stand / Socle droite 3 PM Platte / Plaque 4 PM Linker Stand / Socle gauche 5 PM Platte / Plaque 6 PM Fussschalter / Inter pied 7 PM Schrauben / Vis Elektrische Teile / Pièces électriques 1 PM Ein-/Ausschalter / Bouton Marche - Arrêt 2 PM Schalter L/R / Inter G/D 3 PM Pumpenschalter / Inter pompe 4 PM Not-/Ausschalter / Inter coup de poing 5 PM Kontaktschütze / Contacteur 6 PM Transformer / Transformateur 7 PM Ein-/ Ausschalter / Bouton Marche - Arrêt 8 PM Antriebsmotor / Moteur 9 PM Pumpenmotor / Moteur pompe 10 PM Fusschalter / Inter pièd 11 PM Kontrolleuchte / Lampe 12 PM Schutzschalter / Inter Protection Seite / Page 17

362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-5 Seite / Page 6-7 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index

362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index 362CA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6-8 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine

Mehr

360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

387A TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index

387A TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

233A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

233A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 4-5 233A Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Elektrische Stückliste

Mehr

SW 350 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

SW 350 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-6 SW 350 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

322BC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

322BC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

378VB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

378VB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 4-5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3-4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-6 Ersatzteile

Mehr

315BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

315BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

FX 388D TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index

FX 388D TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique

Mehr

370E 371E 371E/2 372E 373E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques

370E 371E 371E/2 372E 373E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES 370E 371E 371E/2 372E 373E Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-6 Seite / Page 7-12 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile

Mehr

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index

TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES SY-315 SY-315L Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-6 Seite / Page 6 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile

Mehr

324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index 324F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques

Mehr

SX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

SX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Seite / Page 9-11 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie

Mehr

923VTC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

923VTC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-7 Seite / Page 8-9 923VTC Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC 62-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces

Mehr

VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

FX-380C FX-381C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

FX-380C FX-381C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-7 Seite / Page 8-9 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

SX-822DB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

SX-822DB TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-6 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektroschema

Mehr

322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index

322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage

Mehr

VAC 50T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

VAC 50T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 4 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion

Mehr

214A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

214A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur

Mehr

VAC-33T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques

VAC-33T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Données techniques Ersatzteile / Pièces de rechange Zubehör / Accessoires

Mehr

322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung /

Mehr

MD-75P TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

MD-75P TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste

Mehr

VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten

VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch France TOOL France / PROMAC 57, rue du Bois

Mehr

MD-50 / MD-50Q TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

MD-50 / MD-50Q TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste

Mehr

917C / 917M TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

917C / 917M TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES 917C / 917M Index Seite / Page 2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Seite / Page 3+4 Elektrische Anlage / Schéma électrique Seite / Page 5-6 Ersatzteilzeichnung

Mehr

JETZT SPAREN! BIS 34% METALLBEARBEITUNG 30 JAHRE ERFAHRUNG GEWERBE HANDEL INDUSTRIE BOHREN SÄGEN FRÄSEN DREHEN SCHLEIFEN

JETZT SPAREN! BIS 34% METALLBEARBEITUNG 30 JAHRE ERFAHRUNG GEWERBE HANDEL INDUSTRIE BOHREN SÄGEN FRÄSEN DREHEN SCHLEIFEN JETZT SPAREN! BIS 34% METALLBEARBEITUNG 30 JAHRE ERFAHRUNG GEWERBE HANDEL INDUSTRIE BOHREN SÄGEN FRÄSEN DREHEN SCHLEIFEN W W W. P R O M A C. C H BOHREN 214AB 1-touriger Drehzahlverstellung mittels Keilriemen

Mehr

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle 313 / 314 BD351D /

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle 313 / 314 BD351D / Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Affuteuse de forets Modell/ Modèle BD351D / 12.2010 Maschinenbeschrieb Spannzangen- und Bohrerhalter Spannzangenfach Aufnahme für Zentrumschliff des Bohrers Schleifscheibenschutz

Mehr

VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten

VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten VAC-50-2TB Industrie Nass- und Trockensauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch France TOOL France / PROMAC

Mehr

Bedienungsanleitung Drehbank Modell 220

Bedienungsanleitung Drehbank Modell 220 Bedienungsanleitung Drehbank Modell BD235D 11/00 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsvorschriften 2 Standard Ausrüstung 2 Technische Daten 3 Aufstellen und Inbetriebnahme 3 Elektrischer Schaltplan 4 Bezeichnung

Mehr

Optionale Kits / Kit en option

Optionale Kits / Kit en option Optionale Kits / Kit en option LPK-001 (220 g) Zusätzlicher Laufwagen (von Gimatic auf einer Führung LP montiert) Chariot supplémentaire (monté par Gimatic sur un guidage LP) LPK-002 (40 g) Befestigungshalter

Mehr

FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE. ExempleDonnées client. QTY-GR... Nombre de cannelures. TA1... Type de filetage de la fixation, seulement type G.

FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE. ExempleDonnées client. QTY-GR... Nombre de cannelures. TA1... Type de filetage de la fixation, seulement type G. Groupe 04-04-07-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE ExempleDonnées client................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

930E 930V 930VY. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 9-10

930E 930V 930VY. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 9-10 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Seite / Page 8 Seite / Page 9-0 Hinweis Verwenden Sie nur

Mehr

Ersatzteil Preisliste Liste de prix pièces de rechange

Ersatzteil Preisliste Liste de prix pièces de rechange 2047 PROMAC Adapter Weldon 19mm MK2, 210mm zpromac Adaptateur Weldon 19mm CM 2, L=2 261.50 2089 PROMAC Spannzangenhalter mit Zugrohr, 960V PROMAC Mandrin porte pinces avec tuyau, 960 511.15 2103 PROMAC

Mehr

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JHC-355 METAL CIRCULAR SAW 50000202M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison

Mehr

Claas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact

Claas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi Seitenschneidwerk Compact Claas & New Holland Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.: +49 7943 9105-0 Fax: +49

Mehr

SX-818DV TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES

SX-818DV TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-9 Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilliste und Zeichnung

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

VAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

VAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

VAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

VAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC-50-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

947 Bedienungsanleitung

947 Bedienungsanleitung www.promac.ch / www.promac.fr BD301 / 2007.04 Metalldrehbank / Tour à métaux Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Mode d'emploi Index CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TOOLTEK CO., LTD., 345, Sec. 1. Chung

Mehr

NOTICE SAV ROLAX Montage Anleitung Rolax Ersatzteile

NOTICE SAV ROLAX Montage Anleitung Rolax Ersatzteile NOTICE SAV ROLAX Montage Anleitung Rolax Ersatzteile - page : Dépose de la trame moteur. - Seite : Motor-Feld demontieren - page 4 : Remplacement d un dérouleur ou d un axe dérouleur. - Seite 4 : Abroll

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

3. Deckenstützen Etais

3. Deckenstützen Etais 3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

V. Metal Lathe Bohr-Fräsmaschine Perceuse Fraiseuse

V. Metal Lathe Bohr-Fräsmaschine Perceuse Fraiseuse www.jettools.com 203.2 Metal Lathe Bohr-Fräsmaschine Perceuse Fraiseuse 947 947V Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-87 Fällanden Switzerland www.jettools.com France TOOL France / PROMAC

Mehr

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 /

Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 07-2016 Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314 Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 314 Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch

Mehr

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 443, MB 448 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F A B C D E F MB 443.0 T Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

Noesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 PALIERS LISSES PAGES 219-247 GLEITLAGER SEITEN 219-247 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages 1-198 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten

Mehr

Verkaufsunterlagen KEWA Band- und Kontaktschleifmaschine

Verkaufsunterlagen KEWA Band- und Kontaktschleifmaschine Verkaufsunterlagen KEWA Band- und Kontaktschleifmaschine Freiburgstrasse 112 3280 Murten Tel. 026 670 88 48 Fax 026 670 88 49 www.hanco.ch KEWA Band- und Kontaktschleifmaschinen Artikel-Nr. 80.00002 Die

Mehr

Änderungen vorbehalten. Subject to alternation. Seite 1 von 5. Stand Juli 2003

Änderungen vorbehalten. Subject to alternation. Seite 1 von 5. Stand Juli 2003 Subject to alternation. Seite 1 von 5 Subject to alternation. Seite 2 von 5 1 840082 Sechskantwelle / Hexagon shaft / Arbre hexagonal 15 2 840294 Getriebedeckel oben / Gear cover / Couvre - engrenage 12

Mehr

210A 210Z 211 211Z. Bohrmaschinen / Perceuses. Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis. Mode d'emploi Sommaire BD265 / 2007.08

210A 210Z 211 211Z. Bohrmaschinen / Perceuses. Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis. Mode d'emploi Sommaire BD265 / 2007.08 BD265 / 2007.08 www.promac.ch / www.promac.fr Bohrmaschinen / Perceuses Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 2 CE-Konformitäts-Zertifikat 3-4 Sicherheitsvorschriften 7 Elektrischer Plan 210A / 211, Stückliste

Mehr

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 2 1 13 12 8 31 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 Deck, Height Adjusting and Wheels with Bushing POS PART. NO Q.ty

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Pos. No. Pcs Description Beschreibung Description

Pos. No. Pcs Description Beschreibung Description 1 7114355 1 Bipolar switch Zweipoliger Schalter Interrupteur bipolaire 2 7114884 3 Self tapping screw 3,9 x 22 Selbstschneidende Schraube 3,9 x 22 Vis-taraud 3,9 x 22 3 7114119 4 Self tapping screw 3,5

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Service / Ersatzteile

Service / Ersatzteile Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection

Mehr

Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces

Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces.00.003.004 Reduzier- Verlängerungshülsen, Austreiber und Kegeldorne, Bohrmaschinen-Schraubstöcke Douilles de réduction et allonges, Chasse-forets

Mehr

MB 415, MB 465, MB 465 C

MB 415, MB 465, MB 465 C MB 415, MB 465 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 415, MB 465, MB 465 C Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR 15 21 22 16 17 18 20 23 21 19 24 2 1 25 26 28 31 8 12 31 13 27 32 33 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 29 30 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 TR

Mehr

Drehbank Tour à métaux

Drehbank Tour à métaux www.promac.ch / www.promac.fr BD251 / 2003.10 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Drehbank Tour à métaux 220 A 2 CE-Konformitäts-Zertifikat 3-4 Sicherheitsvorschriften 4 Standardausrüstung 5 Technische

Mehr

LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS

LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS Semi heavy series / Mittelschwere baureihe / Serie semi-lourde GEMINIS models I modelle I modèles The heavy-duty series of Geminis lathes are designed and built to CE standards

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 9 Ersatzteile - Spare parts OPTIMUM 9.1 Ersatzteilzeichnung - Parts drawing Version 1.0.3 2016-06-01 Originalbetriebsanleitung 49 OPTIMUM 9.2 Bohrfutterschutz RB 6T, RB 8S - Drill chuck protection RB 6T,

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

BD Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 314

BD Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 314 BD351 2012 05 Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles Maschinenbeschrieb Spannzangen- und Bohrerhalter Spannzangenfach Aufnahme für Zentrumschliff des Bohrers

Mehr

Bedienungsanleitung Druckluftnagler Modell N-32

Bedienungsanleitung Druckluftnagler Modell N-32 Bedienungsanleitung Druckluftnagler Modell BD200D 1998/05 Index Technische Daten, Vorschriften... Seite 2-5 Sicherheits-/Kontaktmechanimus... Seite 6 Laden des Klammermagazins... Seite 7 Bedienung des

Mehr

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet: WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario. 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H

OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario. 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H 7.1.1 Bohrkopf B34H - Drilling head B34H Abb.7-1:

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 7 7.1 Ersatzteilzeichnung - Parts drawing OPTI 42 Abb.7-1: OPTI OPTIMUM 7.1.1 Ersatzteilzeichnung Bohrfutterschutz - Parts drawing drill chuck protection - OPTI Abb.7-2: Bohrfutterschutz B17 Pro - Drill

Mehr

PL1011 DE EN FR. IntelligentDrivesystems,WorldwideServices

PL1011 DE EN FR. IntelligentDrivesystems,WorldwideServices IntelligentDrivesystems,WorldwideServices DE EN FR PL1011 Ersatzteilkatalog NORDBLOC Spare parts catalogue NORDBLOC Catalogue de pièces de rechange NORDBLOC Inhaltsübersicht Table Of Contents Sommaire

Mehr

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11 Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08

Mehr

Illustration A Rahmen und Frame and Chassis Vorderachse Front axle Axe 2

Illustration A Rahmen und Frame and Chassis Vorderachse Front axle Axe 2 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MT 820 D Aufsitzmäher GB Lawn tractor F Tracteur Seite Page Page A Rahmen und Vorderachse Frame and Front axle Chassis, Axe 2-3 B Lenkung Steering Barre

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longeurs No. de cde.

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

Ersatzteilliste. Nr. 3-06/2007. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi II. Seitenschneidwerk Compact

Ersatzteilliste. Nr. 3-06/2007. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi II. Seitenschneidwerk Compact Ersatzteilliste Nr. 3-06/2007 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi II Seitenschneidwerk Compact Für John Deere Schneidwerke der Serie 600 Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.:

Mehr

ATASE / ATTRO. 19 Zoll Kleingehäuse Boîtier 19 pouces à taille réduite. Gehäuse Boîtier. Transformatoreinschub Bloc transformateur

ATASE / ATTRO. 19 Zoll Kleingehäuse Boîtier 19 pouces à taille réduite. Gehäuse Boîtier. Transformatoreinschub Bloc transformateur ATASE / ATTRO 19 Zoll Kleingehäuse Boîtier 19 pouces à taille réduite Gehäuse Boîtier Transformatoreinschub Bloc transformateur Einschub Festspannungsnetzteil Bloc alimention fixe Einschub Regelbares Netzteil

Mehr

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung. 8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.

Mehr

V. Metalldrehbank Tours à métaux. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi. Inhaltsverzeichnis. Index. /

V. Metalldrehbank Tours à métaux. Bedienungsanleitung. Mode d'emploi. Inhaltsverzeichnis. Index.  / BD270 / 2004.09 www.promac.ch / www.promac.fr Metalldrehbank Tours à métaux 941 941V Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 2... CE-Konformitätsdeklaration 3-4... Sicherheitsvorschriften 7... Elektrischer

Mehr

Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative

Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 0 DB BR 0 0 Kessel kpl. Betriebsnr..00 / Boiler / Chaudière 0 Führerhaus / Drivers cab / Cabine 0 TS-Deckel / Part set cover / Couvercle du kit de pièces 0 TS-Rauchfang / Part set chimney / Jeu de Cheminée

Mehr

Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

Ihr Ersatzteilspezialist im Internet! Antrieb Antrieb Bild St.- Teile Nr. Beschreibung Nr. Zahl 1 1 61042049 Halter 2 1 074000035R Stossdaempfer 3 1 61040154 Komplet Deckel 4 4 61040110 Kragen 5 5 3914003 Mutter 6 1 2317021R Schalter 7 2 61040111

Mehr

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft

Mehr