SKP 100. Bedienungsanleitung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SKP 100. Bedienungsanleitung"

Transkript

1 SKP 100 Bedienungsanleitung

2 Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Der Aufstecksender SKP 100 G Einsatzbereiche... 3 Das Kanalbank-System... 3 Lieferumfang... 4 Produktübersicht... 5 Übersicht Aufstecksender SKP 100 G Übersicht der Anzeigen... 5 Aufstecksender in Betrieb nehmen... 6 Batterien oder Akkupack einsetzen... 6 Akkupack laden... 6 Aufstecksender am Mikrofon befestigen... 6 Aufstecksender bedienen... 7 Aufstecksender ein-/ausschalten... 7 Tastensperre vorübergehend ausschalten... 8 Audiosignal stummschalten oder Funksignal deaktivieren... 8 Eine Standardanzeige auswählen... 9 Menü bedienen Die Tasten Übersicht über das Bedienmenü So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü Einstellungen im Bedienmenü Hauptmenü Menu Erweitertes Menü Advanced Menu Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Einzelbetrieb Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Multikanalbetrieb Aufstecksender reinigen und pflegen Empfehlungen und Tipps Wenn Störungen auftreten Zubehör Technische Daten Stichwortverzeichnis Ergänzende Informationen finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter 1

3 Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter. Beachten Sie alle Warnhinweise, befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch. Legen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen. Verwenden Sie nur die von Sennheiser empfohlenen Zusatzprodukte/ Zubehörteile. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Wartungsarbeiten sollten durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr von Kurzschlüssen. Ersatzteile Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Produkte der ew 100 G3-Serie schließt ein, dass Sie: diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel Wichtige Sicherheitshinweise auf dieser Seite gelesen haben, die Produkte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Produkte anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten. 2

4 PEAK RF AF P MUTE MHz Der Aufstecksender SKP 100 G3 Der Aufstecksender SKP 100 G3 Dieser Aufstecksender gehört zur Serie evolution wireless Generation 3 (ew G3). Diese Serie besteht aus modernen und technisch ausgereiften Hochfrequenz-Übertragungsanlagen mit hoher Betriebssicherheit sowie einfacher und komfortabler Bedienung. Die jeweiligen Sender und Empfänger bieten drahtlose Audioübertragung in Studioqualität. Merkmale der evolution wireless 100 G3-Serie: optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik Rauschunterdrückungsverfahren HDX Pilotton-Übertragung für sichere Squelch-Funktion Schaltbandbreite von 42 MHz erhöhte Sicherheit vor Intermodulationen und Interferenzen im Multikanalbetrieb Einsatzbereiche Der Aufstecksender ist mit dem Diversity-Empfänger EK 100 G3 und dem stationären Empfänger EM 100 G3 kombinierbar. Diese Empfänger sind in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügen über dasselbe Kanalbank-System. Dies hat den Vorteil, dass: eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist, sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören ( intermodulationsfrei ). Sender kombinierbar mit Empfänger SKP 100 G3 allen dynamischen Mikrofonen Wir empfehlen Ihnen, dynamische Sennheiser Mikrofone zu verwenden Diversity-Empfänger EK 100 G3 nicht-phantomgespeiste Kondensatormikrofone, z.b. Sennheiser K6-System stationärer Empfänger EM 100 G3 EM Das Kanalbank-System Für die Übertragung stehen im UHF-Band 6 Frequenzbereiche mit je 1680 Sendefrequenzen zur Verfügung. Der Aufstecksender ist in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich: Bereich Bereich Bereich Bereich Bereich Bereich Jeder Frequenzbereich (A E, G) hat 21 Kanalbänke mit jeweils bis zu 12 Kanälen: Kanalbank Kanal 1 Frequenz-Preset Kanal 2 Frequenz-Preset Kanal 12 Frequenz-Preset Kanalbank U Kanal 1 frei wählbare Frequenz Kanal 2 frei wählbare Frequenz Kanal 12 frei wählbare Frequenz In den Kanalbänken 1 bis 20 sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Frequenzen) voreingestellt. 3

5 Lieferumfang Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar. Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der SKP 100 G3-Produktseite unter herunterladen. In der Kanalbank U können Sie Sendefrequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese sind ggf. nicht intermodulationsfrei. Lieferumfang Zum Lieferumfang des Aufstecksenders SKP 100 G3 gehören: 1 Aufstecksender SKP 100 G3 2 Batterien 1,5 V Mignon AA 1 Bedienungsanleitung 1 Frequenzbeiblatt 1 HF-Leistungsbeiblatt 4

6 Produktübersicht Produktübersicht Übersicht Aufstecksender SKP 100 G3 Mikrofoneingang, XLR-3-Buchse (female, unsymmetrisch) Mechanische Verriegelung der XLR-3-Buchse Infrarot-Schnittstelle Display, orange hinterleuchtet Taste UP () Taste DOWN () Betriebs- und Batterieanzeige, rote LED: leuchten = ON blinken = LOW BATTERY Taste ON/OFF mit ESC-Funktion (Abbrechen) Stummschalter MUTE Taste Abdeckung des Batteriefachs Übersicht der Anzeigen Nach dem Einschalten zeigt der Aufstecksender die Standardanzeige Frequenz/Name. Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 9. Die Hinterleuchtung des Displays wird nach ca. 20 s automatisch reduziert MHz ew100 G3 AF P MUTE Anzeige Bedeutung Audio-Pegel AF Aussteuerung des Aufstecksenders mit Peak- Hold-Funktion. Frequenz eingestellte Sendefrequenz Sendername individuell eingestellter Name Sendeanzeige Funksignal wird gesendet Tastensperre Tastensperre eingeschaltet Pilotton P Pilotton-Übertragung eingeschaltet MUTE Mikrofoneingang ist stummgeschaltet Batteriezustand Ladezustand: ca. 100% ca. 70% ca. 30% kritischer Ladezustand, die rote LED LOW BATTERY blinkt: 5

7 Aufstecksender in Betrieb nehmen Aufstecksender in Betrieb nehmen Batterien oder Akkupack einsetzen Sie können den Aufstecksender entweder mit Batterien (Typ Mignon AA, 1,5 V) oder mit dem wiederaufladbaren Sennheiser-Akkupack BA 2015 betreiben (siehe Zubehör auf Seite 20). Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs in Richtung des aufgeprägten Pfeils und klappen Sie die Abdeckung auf. Setzen Sie die Batterien oder den Akkupack wie unten gezeigt ein. Achten Sie beim Einsetzen auf die Polarität. Schließen Sie das Batteriefach. Die Abdeckung rastet hörbar ein. Akkupack laden Entnehmen Sie den Akkupack BA Laden Sie den Akkupack BA 2015 im Ladegerät L 2015 (siehe Zubehör auf Seite 20). Mit dem Ladegerät L 2015 kann nur der Akkupack BA 2015 geladen werden. Batterien oder Akku-Einzelzellen werden nicht geladen. Aufstecksender am Mikrofon befestigen Stecken Sie die XLR-3-Buchse (male) des Mikrofons auf die XLR-3- Buchse (female) des Senders. Schrauben Sie die mechanische Verriegelung in Pfeilrichtung fest. Setzen Sie vorzugsweise Mikrofone mit Metallgehäuse ein. So wird die Sendeleistung optimal abgestrahlt. 6

8 Aufstecksender bedienen Aufstecksender bedienen Um eine Funkverbindung herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie den Diversity-Empfänger ein (siehe die Bedienungsanleitung des Empfängers). 2. Schalten Sie den Aufstecksender ein (siehe nächsten Abschnitt). Die Verbindung wird aufgebaut, die Anzeige Funksignal-Pegel RF des DiversityEmpfänger reagiert. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 17. Wenn Sie keine Verbindung zwischen Aufstecksender und Empfänger aufbauen können, lesen Sie das Kapitel Aufstecksender auf Empfänger abstimmen auf Seite 17. Aufstecksender ein-/ausschalten Um den Aufstecksender einzuschalten (Online-Betrieb): Drücken Sie die Taste ON/OFF. ON/OFF Der Aufstecksender sendet ein Funksignal. Die rote LED ON leuchtet und die Standardanzeige Frequenz/Name erscheint. Die Sendeanzeige leuchtet. Sie können den Aufstecksender einschalten und das Funksignal beim Einschalten deaktivieren. Informationen dazu finden Sie weiter unten. Um den Aufstecksender auszuschalten: Heben Sie ggf. die Tastensperre auf (siehe Seite 8). Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis in der ON/OFF Anzeige der Schriftzug OFF erscheint. Die rote LED ON erlischt, das Display schaltet sich ab. Innerhalb des Bedienmenüs hat die Taste ON/OFF eine ESC- Funktion. Sie brechen die aktuelle Eingabe ab und kehren zur aktuellen Standardanzeige zurück. Um den Aufstecksender einzuschalten und das Funksignal beim Einschalten zu deaktivieren (Offline-Betrieb): ON/OFF Halten Sie die Taste ON/OFF so lange gedrückt, bis RF Mute On? in der Anzeige erscheint. Drücken Sie die Taste. Die Sendefrequenz wird angezeigt, der Aufstecksender sendet jedoch kein Funksignal. Die Sendeanzeige leuchtet nicht MHz ew100 G3 AF P MUTE Nutzen Sie diese Funktion, um Batteriekapazität zu sparen oder wenn Sie einen Aufstecksender für den Einsatz vorbereiten möchten, ohne bestehende Übertragungsstrecken zu stören. 7

9 Aufstecksender bedienen Um das Funksignal zu aktivieren: Drücken Sie die Taste ON/OFF. ON/OFF RF Mute Off? erscheint. Drücken Sie die Taste. Die Sendeanzeige erscheint wieder. Tastensperre vorübergehend ausschalten Die automatische Tastensperre können Sie im Menü Auto Lock einstellen (siehe Seite 14). Wenn Sie die Tastensperre eingeschaltet haben, müssen Sie sie vorübergehend ausschalten, um den Aufstecksender zu bedienen: Drücken Sie die Taste ON/OFF. ON/OFF In der Anzeige erscheint Locked. Drücken Sie die Taste UP (). In der Anzeige erscheint Unlock?. Drücken Sie die Taste. Die Tastensperre wird vorübergehend ausgeschaltet. Wie lange die Tastensperre ausgeschaltet bleibt, hängt von Ihrer aktuellen Bedienung ab: Sie arbeiten im Bedienmenü Die Tastensperre wird so lange ausgeschaltet, wie Sie im Bedienmenü arbeiten. Sie befinden sich in einer Standardanzeige Die Tastensperre schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch wieder ein. Während sich die Tastensperre wieder einschaltet, blinkt das Symbol für die Tastensperre MHz ew100 G3 AF P MUTE Audiosignal stummschalten oder Funksignal deaktivieren Mit dem Stummschalter MUTE können Sie das Audiosignal stummschalten oder das Funksignal deaktivieren. Im Menüpunkt Mute Mode des Bedienmenüs können stellen Sie die gewünschte Funktion des Stummschalters MUTE einstellen (siehe Seite 15). Menüeinstellung AF On/Off Stummschalter MUTE... nach links in die Stellung MUTE schieben nach rechts schieben Funktion Audiosignal wird stummgeschaltet Stummschaltung wird aufgehoben 8

10 Aufstecksender bedienen Menüeinstellung RF On/Off Disabled Stummschalter MUTE... nach links in die Stellung MUTE schieben nach rechts schieben keine Funktion Funktion Funksignal wird deaktiviert (Offline-Betrieb) Funksignal wird aktiviert (Online-Betrieb) Wählen Sie im Menü Mute Mode die gewünschte Einstellung (siehe Seite 15). Verlassen Sie das Bedienmenü. Schieben Sie den Stummschalter MUTE nach links in die Stellung MUTE. Der Aufstecksender verhält sich wie in der Tabelle angegeben. Der aktuelle Zustand der Stummschaltung oder des Funksignals wird am Aufstecksender angezeigt: MHz ew100 G3 AF P MUTE Zustand Audiosignal stummgeschaltet Audiosignal aktiviert (Stummschaltung aufgehoben) Funksignal deaktiviert Funksignal aktiviert Anzeige Aufstecksender Mute leuchtet Mute leuchtet nicht Mute leuchtet Sendeanzeige leuchtet nicht Mute leuchtet nicht Sendeanzeige leuchtet Sie können das Funksignal auch beim Einschalten deaktivieren. Informationen dazu finden Sie im Kapitel Aufstecksender ein-/ ausschalten auf Seite 7. Um das Funksignal während des Betriebs mit der Taste ON/OFF zu aktivieren/deaktivieren: Drücken Sie kurz die Taste ON/OFF und verfahren Sie wie auf Seite 7 beschrieben. Eine Standardanzeige auswählen Drücken Sie die Taste UP/DOWN, um eine Standardanzeige auszuwählen: Darstellung MHz ew100 G3 MUTE P AF B.Ch: MHz MUTE P AF ew100 G3 B.Ch: AF P MUTE Standardanzeige Frequenz/Name Kanal/Frequenz Name/Kanal 9

11 Menü bedienen Menü bedienen Ein besonderes Merkmal der Sennheiser evolution wireless Serie ew 100 G3 ist die gleichartige, intuitive Menüstruktur. Dadurch ist es möglich, auch unter Stress, wie auf der Bühne oder in laufenden Sendungen, schnell und präzise in den Betrieb einzugreifen. Die Tasten Tasten Taste ON/OFF drücken ON/OFF Taste drücken Taste UP/DOWN drücken Funktion der Taste Aufstecksender ein- und ausschalten ESC-Funktion: Eingabe abbrechen und zur aktuellen Standardanzeige zurückkehren Funksignal aktivieren/deaktivieren (Sonderfunktion, siehe Seite 8) von der aktuellen Standardanzeige ins Bedienmenü wechseln einen Menüpunkt aufrufen in ein Untermenü wechseln Einstellungen speichern und zum Bedienmenü zurückkehren eine Standardanzeige auswählen zum vorherigen oder nächsten Menüpunkt wechseln Werte für einen Menüpunkt ändern Übersicht über das Bedienmenü Hauptmenü Menu Sensitivity Frequency Preset Name Auto Lock Advanced Exit Erweitertes Menü Advanced Menu Tune Mute Mode Pilot Tone LCD Contrast Reset Software Revision Exit Hauptmenü Anzeige Bedeutung Seite Hauptmenü Menu Sensitivity Audio-Pegel AF einstellen 13 Frequency Preset Kanalbank und Kanal einstellen 13 Name individuellen Namen eingeben 14 Auto Lock Tastensperre ein-/ausschalten 14 Advanced erweitertes Menü Advanced Menu aufrufen 15 Exit Menü verlassen und zur aktuellen Standardanzeige zurückkehren Erweitertes Menü Advanced Menu Tune Sendefrequenzen für den aktuell eingestellten Kanal der Kanalbank U einstellen 15 Kanal und Sendefrequenz für die Kanalbank U einstellen 15 Mute Mode Verhalten des Stummschalters MUTE einstellen 15 Pilot Tone Pilotton-Übertragung ein-/ausschalten 16 LCD Contrast Anzeigekontrast einstellen 16 10

12 Menü bedienen Anzeige Bedeutung Seite Reset Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen Software Revision aktuelle Software Revision anzeigen 16 Exit erweitertes Menü Advanced Menu verlassen und zum Hauptmenü zurückkehren So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü Sie müssen ggf. die Tastensperre ausschalten, um mit dem Bedienmenü zu arbeiten (siehe Seite 8). In diesem Abschnitt wird am Beispiel des Menüpunkts Sensitivity beschrieben, wie Sie im Bedienmenü Einstellungen vornehmen. Von einer Standardanzeige ins Bedienmenü wechseln Drücken Sie die Taste. Sie wechseln ins Hauptmenü. Der zuletzt aufgerufene Menüpunkt wird angezeigt. Menüpunkt wählen Drücken Sie die Taste UP/DOWN, um zum Menüpunkt Sensitivity zu wechseln. In der Anzeige sehen Sie die aktuelle Einstellung des Menüpunkts: Menu Sensitivity 12 db Einstellungen ändern und speichern Menu Sensitivity 12 db Sensitivity 12 db Sensitivity 36 db Sensitivity aufrufen Sensitivity einstellen Eingabe speichern Stored Drücken Sie die Taste, um den Menüpunkt aufzurufen. Drücken Sie die Taste UP/DOWN, um die Eingangsempfindlichkeit einzustellen. Drücken Sie die Taste, um Ihre Wahl zu bestätigen. Eingabe abbrechen ON/OFF Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die Eingabe abzubrechen. Die aktuelle Standardanzeige erscheint. Um anschließend direkt zum zuletzt bearbeiteten Menüpunkt zurückzukehren: Drücken Sie die Taste so oft, bis der zuletzt bearbeitete Menüpunkt erscheint. 11

13 Menü bedienen Menü verlassen Wählen Sie den Menüpunkt Exit. Menu Exit Bestätigen Sie Ihre Auswahl. Sie gelangen in die nächsthöhere Menüebene oder verlassen das Menü und kehren zur aktuellen Standardanzeige zurück. Um direkt in die aktuelle Standardanzeige zu gelangen: Drücken Sie die Taste ON/OFF. ON/OFF 12

14 Einstellungen im Bedienmenü Einstellungen im Bedienmenü Nutzen Sie die Möglichkeit, Einstellungen des Bedienmenüs an Ihrem Empfänger vorzunehmen und über die Infrarotschnittstelle auf den Aufstecksender zu übertragen. Informationen dazu sind in der Bedienungsanleitung Ihres Empfängers mit dem Sync-Symbol gekennzeichnet. Hauptmenü Menu Eingangsempfindlichkeit einstellen Sensitivity Menu Sensitivity 12 db Sensitivity 12 db Sensitivity 36 db Sensitivity aufrufen Sensitivity einstellen Eingabe speichern Stored Einstellbereich: 0 bis 48 db in 6-dB-Schritten. Der Audio-Pegel AF wird auch angezeigt, wenn der Aufstecksender stummgeschaltet ist, z. B. zur Überprüfung der Empfindlichkeit vor dem Live-Betrieb. B.Ch: MHz MUTE P AF Eingangsempfindlichkeit... Auswirkung/Anzeige... zu hoch Bei Nahbesprechung, lauter Stimme oder lauten Musikpassagen treten Übersteuerungen auf. Die Anzeige des Audio-Pegels AF zeigt für die Dauer der Übersteuerung Vollausschlag an.... richtig Nur bei den lautesten Passagen zeigt die Anzeige des Audio-Pegels AF Vollausschlag an.... zu niedrig Die Übertragungsstrecke wird zu schwach ausgesteuert. Dies führt zu einem verrauschten Signal. Stellen Sie eine niedrige Eingangsempfindlichkeit ein, wenn Sie Kondensatormikrofone verwenden, stellen Sie eine hohe Empfindlichkeit ein, wenn Sie dynamische Mikrofone verwenden. Kanalbank und Kanal manuell auswählen Frequency Preset Menu Frequency Preset B.Ch: 5.12 Frequency Preset aufrufen Frequency Preset Frequency Preset B.Ch: 5.12 B.Ch: MHz MHz Kanalbank einstellen und bestätigen Kanal einstellen; Eingabe speichern Stored Während Sie im Menü Frequency Preset arbeiten, wird das Funksignal deaktiviert. 13

15 Einstellungen im Bedienmenü Übersicht der Kanalbänke und Kanäle: Kanalbank Kanäle Typ 1 bis 20 jeweils bis zu 12 Systembank, Frequenzen werkseitig voreingestellt U bis zu 12 User Bank, Frequenzen frei wählbar Beachten Sie beim Aufbau von Multikanalanlagen: Nur die voreingestellten Sendefrequenzen innerhalb der Kanalbänke 1 bis 20 sind untereinander frei von Intermodulationen. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 17. Namen eingeben Name Menu Name Lichael Name Lichael Name Michael Name aufrufen Buchstabe eingeben und bestätigen Buchstaben eingeben; Eingabe speichern Stored Im Menüpunkt Name geben Sie für den Aufstecksender einen frei wählbaren Namen ein. Der Name erscheint in den Standardanzeigen Frequenz/Name und Name/Kanal. Er setzt sich aus maximal 8 Zeichen zusammen: Buchstaben mit der Ausnahme von Umlauten Ziffern von 0 bis 9 Sonderzeichen und Leerzeichen Gehen Sie bei der Eingabe wie folgt vor: Drücken Sie die Taste UP/DOWN, um ein Zeichen auszuwählen. Drücken Sie die Taste, um zur nächsten Stelle zu wechseln oder um die vollständige Eingabe zu speichern. Automatische Tastensperre aktivieren/deaktivieren Auto Lock Menu Auto Lock Active Auto Lock Active Auto Lock Inactive Auto Lock aufrufen Auto Lock einstellen Eingabe speichern Stored Diese Sperre verhindert, dass der Aufstecksender unbeabsichtigt ausgeschaltet wird oder Veränderungen vorgenommen werden. In der aktuellen Standardanzeige zeigt das Schloss an, dass die Tastensperre eingeschaltet ist. Drücken Sie die Taste UP/DOWN, um die gewünschte Einstellung zu wählen. Informationen zur Nutzung der Tastensperre finden Sie auf Seite 8. 14

16 Einstellungen im Bedienmenü Erweitertes Menü Advanced Menu Sendefrequenzen und Kanalbank U einstellen Tune Wenn Sie den Aufstecksender auf eine Systembank eingestellt haben und den Menüpunkt Tune aufrufen, wird automatisch Kanal 1 der Kanalbank U eingestellt. In der Anzeige erscheint dann kurz die Meldung U.1. Im Auslieferungszustand sind den Kanälen der Kanalbank U keine Sendefrequenzen zugeordnet. Während Sie im Menü Tune arbeiten, wird das Funksignal deaktiviert. Im Menü Tune können Sie eine Sendefrequenz für den aktuellen Kanal einstellen oder einen Kanal innerhalb der Kanalbank U auswählen und für diesen eine Sendefrequenz einstellen. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 17. Sendefrequenz für den aktuellen Kanal einstellen Drücken Sie die Taste UP/DOWN, bis der Menüpunkt Tune erscheint. Drücken Sie die Taste. Die Frequenzauswahl erscheint. Advanced Menu Tune Tune aufrufen Tune Tune MHz MHz B.Ch: U. 1 B.Ch: U. 1 MHz-Schritte einstellen und bestätigen khz-schritte einstellen; Eingabe speichern Stored Stellen Sie die gewünschte Frequenz ein. Drücken Sie die Taste. Ihre Einstellungen werden gespeichert. Sie befinden sich wieder im Bedienmenü. Kanal auswählen und diesem eine Frequenz zuordnen Drücken Sie die Taste UP/DOWN, bis der Menüpunkt Tune erscheint. Halten Sie die Taste so lange gedrückt, bis die Kanalauswahl erscheint. Advanced Menu Tune MHz Tune erweitert aufrufen Tune Tune MHz MHz B.Ch: U. 1 B.Ch: U. 1 Kanal einstellen; Eingabe speichern Frequenz einstellen Stellen Sie den gewünschten Kanal ein. Drücken Sie Taste. Die Frequenzauswahl erscheint. Stellen Sie die gewünschte Frequenz ein. Funktion des Stummschalters einstellen Mute Mode Advanced Menu Mute Mode Mute Mode AF On/Off Mute Mode RF On/Off Mute Mode aufrufen Mute Mode einstellen Eingabe speichern Stored 15

17 Einstellungen im Bedienmenü Modus AF On/Off RF On/Off Disabled Funktion In der Schalterstellung MUTE wird kein Audiosignal übertragen. In der Schalterstellung MUTE wird das Funksignal deaktiviert. Die Mute-Funktion ist deaktiviert. Informationen zur Bedienung des Stummschalters MUTE finden Sie auf Seite 8. Pilotton-Übertragung ein-/ausschalten Pilot Tone Advanced Menu Name Pilot Tone Pilot Active Pilot Inactive Pilot Tone aufrufen Pilot Tone einstellen Eingabe speichern Stored Der Pilotton hat eine nicht hörbare Frequenz, die vom Sender übertragen und vom Empfänger ausgewertet wird. Der Pilotton unterstützt die Rauschsperrenfunktion (Squelch) des Empfängers. Dadurch werden Störungen durch Funksignale anderer Geräte vermieden. Die ew 100 G3-Serie der ersten Generation bietet keine Pilottonfunktion. Beachten Sie daher Folgendes, wenn Sie einen Sender oder Empfänger der Generation 3 mit einer früheren Generation kombinieren möchten: Sender Empfänger Beachten Sie... Schalten Sie am Sender und w G3/ w G2 w G3/ w G2 am Empfänger den Pilotton ein. w G3 w G1 Schalten Sie am Sender der Generation 3 den Pilotton aus. w G1 w G3 Schalten Sie am Empfänger der Generation 3 den Pilotton aus. Anzeigekontrast einstellen LCD Contrast Sie können den Kontrast der Anzeige in 16 Stufen einstellen. Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen Reset Advanced Menu Reset Reset Yes Reset aufrufen Reset einstellen; Eingabe speichern Stored Wenn Sie die Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen, bleiben nur die gewählten Einstellungen des Pilottons und der Kanalbank U erhalten. Eine Übersicht der Werkseinstellungen finden Sie im Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Software Revision anzeigen Software Revision Sie können sich die aktuelle Software Revision anzeigen lassen. 16

18 Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Beachten Sie Folgendes, wenn Sie den Aufstecksender auf einen Empfänger abstimmen: Verwenden Sie ausschließlich Aufstecksender und Empfänger aus demselben Frequenzbereich (siehe die Typenschilder des Aufstecksenders und des Empfängers). Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen in dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang) aufgeführt sind. Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen in Ihrem Land zugelassen sind und beantragen Sie ggf. eine Betriebserlaubnis. Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Einzelbetrieb Im Auslieferungszustand sind Aufstecksender und Empfänger aufeinander abgestimmt. Wenn Sie den Aufstecksender und den Empfänger nicht verbinden können, stimmen Sie die Kanäle der Produkte aufeinander ab. Informationen zur automatischen Abstimmung des Aufstecksenders auf den Empfänger im Einzelbetrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Empfängers. Sie sind mit dem -Symbol gekennzeichnet. Alternativ dazu können Sie den Kanal am Aufstecksender manuell einstellen: Stellen Sie sicher, dass Sie den Aufstecksender auf dieselbe Kanalbank und denselben Kanal einstellen wie den Empfänger (siehe Seite 13). Wenn Sie dennoch keine Verbindung aufbauen können, lesen Sie das Kapitel Wenn Störungen auftreten auf Seite 19. Aufstecksender auf Empfänger abstimmen Multikanalbetrieb Die Aufstecksender der ew 100 G3-Serie sind geeignet, um zusammen mit Empfängern der ew 100 G3-Serie Übertragungsstrecken für Multikanalanlagen aufzubauen. Informationen zur automatischen Abstimmung von Aufstecksendern auf Empfänger im Multikanalbetrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Empfängers. Weitere Informationen zum Multikanalbetrieb finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter 17

19 Aufstecksender reinigen und pflegen Aufstecksender reinigen und pflegen VORSICHT! Flüssigkeit kann die Elektronik des Aufstecksenders zerstören! Flüssigkeit kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art vom Aufstecksender fern. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Aufstecksender von Zeit zu Zeit mit einem Tuch. Empfehlungen und Tipps... für den Aufstecksender Den optimalen Sound erreichen Sie durch richtige Aussteuerung des Aufstecksenders.... für den optimalen Empfang Die Reichweite des Aufstecksenders ist abhängig von den örtlichen Bedingungen. Sie kann zwischen 10 m und 150 m betragen. Nach Möglichkeit sollten Sie für freie Sicht zwischen Aufstecksender und Empfangsantennen sorgen. Halten Sie zwischen Aufstecksender und Empfangsantennen den empfohlenen Mindestabstand von 5 m ein. Damit vermeiden Sie eine Funksignal-Übersteuerung des Empfängers. Setzen Sie vorzugsweise Mikrofone mit Metallgehäuse ein. So wird die Sendeleistung optimal abgestrahlt.... für den Betrieb einer Multikanalanlage Für den Multikanal-Betrieb sollten Sie nur Kanäle innerhalb einer Kanalbank einsetzen. Jede der Kanalbänke 1 bis 20 enthält werkseitig voreingestellte Frequenzen, die untereinander intermodulationsfrei (störungsfrei) sind. Vermeiden Sie beim Einsatz mehrerer Sender Störungen in den Übertragungsstrecken, die durch zu geringen Abstand der Sender zueinander entstehen. Die Sendegeräte sollten mindestens 20 cm Abstand zueinander haben. 18

20 Wenn Störungen auftreten Wenn Störungen auftreten Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Aufstecksender kann nicht bedient werden, Locked erscheint in der Anzeige keine Betriebsanzeige kein Funksignal am Empfänger Funksignal vorhanden, kein Tonsignal, in der Anzeige leuchtet MUTE Tonsignal ist verrauscht oder verzerrt Tastensperre eingeschaltet verbrauchte Batterien oder leerer Akkupack Aufstecksender und Empfänger nicht auf demselben Kanal Reichweite der Funkstrecke ist überschritten Funksignal deaktiviert ( RF Mute ) Aufstecksender ist stummgeschaltet (MUTE) Rauschsperren- Schwelle am Empfänger ist zu hoch eingestellt Aufstecksender sendet keinen Pilotton Aussteuerung des Aufstecksenders ist zu niedrig/hoch Tastensperre ausschalten (siehe Seite 8) Batterien austauschen oder Akkupack laden (siehe Seite 6) an Aufstecksender und Empfänger denselben Kanal einstellen Aufstecksender und Empfänger synchronisieren (siehe Seite 17) Abstand zwischen Empfangsantennen und Aufstecksender verringern Funksignal aktivieren (siehe Seite 8) Stummschaltung aufheben (siehe Seite 8) Einstellung der Rauschsperren-Schwelle (Squelch) am Empfänger vermindern Pilotton am Sender einschalten (siehe Seite 16) Eingangsempfindlichkeit anpassen (siehe Seite 13) Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrer Übertragungsanlage Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf unserer Internetseite unter Service & Support. 19

21 Zubehör Zubehör Für diesen Aufstecksender erhalten Sie im Fachhandel folgendes Zubehör: Art.-Nr. Bezeichnung Akkupack BA Ladegerät L Gürteltasche POP 1 20

22 Technische Daten Technische Daten Hochfrequenzeigenschaften Modulationsart Breitband-FM Frequenzbereiche , , , , , MHz (A bis E, G, siehe Seite 3) Sendefrequenzen 1680 Frequenzen, abstimmbar in 25-kHz-Schritten 20 Kanalbänke mit jeweils bis zu 12 voreingestellten Kanälen 1 Kanalbank mit 12 frei durchstimmbaren Kanälen Schaltbandbreite 42 MHz Nennhub/Spitzenhub ±24 khz / ±48 khz Frequenzstabilität ±15 ppm HF-Ausgangsleistung an 50 Ω typ. 30 mw Pilotton-Squelch abschaltbar Niederfrequenzeigenschaften Kompandersystem Sennheiser HDX NF-Übertragungsbereich 80 bis Hz Signal/Rauschabstand 110 dba (1 mv HF/bezogen auf Spitzenhub) Klirrfaktor 0,9 % Max. Eingangsspannung 3,3 V eff Eingangsimpedanz 60 kω, unsym. Einstellbereich für Eingangsempfindlichkeit (Sensitivity) 48 db in 6-dB-Schritten einstellbar Gesamtgerät Temperaturbereich 10 C bis +55 C Spannungsversorgung 2 Batterien Typ Mignon AA, 1,5 V oder Akkupack BA 2015 Nennspannung 2,4 V Stromaufnahme bei Nennspannung bei ausgeschaltetem Aufstecksender typ. 180 ma 25 μa Betriebszeit typ. 8 h Abmessungen ca. 105 mm x 43 mm x 43 mm Gewicht (inkl. Batterien) ca. 195 g In Übereinstimmung mit Europa EMV EN /-9 Funk EN /-2 Sicherheit EN EN (SAR) Zugelassen für Kanada Industry Canada RSS 123 IC: 2099A-G3SKP limited to 806 MHz USA FCC-Part 74 FCC-ID: DMOG3SKP limited to 698 MHz 21

23 Belegung der XLR-3-Buchse XLR-3-Buchse (female), unsymmetrisch (Audio In)

24 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis abstimmen (Aufstecksender auf Empfänger) 17 Advanced Menu (erweitertes Menü) Einstellungen 15 Übersicht 10 AF (Audio-Pegel) 5 Akkupack einsetzen 6 laden 6 anschließen (Mikrofon) 6 Anzeigen Kontrast einstellen (LCD Contrast) 16 Ladezustand 5 Standardanzeigen 9 Übersicht 5 Audio-Pegel (AF) 5 Audiosignal stummschalten (Mute) 8 aufbauen Funkstrecke 17 Multikanalanlage 17 Aufstecksender auf Empfänger abstimmen 17 ein-/ausschalten 7 reinigen 18 Aufstecksender bedienen Standardanzeige anpassen 9 Auto Lock (Tastensperre aktivieren/deaktivieren) 14 B Batterien einsetzen 6 bedienen Aufstecksender 7 Menü 11 E ein-/ausschalten Aufstecksender 7 Pilotton 16 Tastensperre 8 Eingangsempfindlichkeit einstellen (Sensitivity) 13 einsetzen (Batterien/Akkupack) 6 einstellen Eingangsempfindlichkeit (Sensitivity) 13 Kontrast (LCD Contrast) 16 Sendefrequenz (Tune) 15 Stummschalter (Mute Mode) 15 Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen (Reset) 16 erweitertes Menü Advanced Menu 15 F Frequency Preset (Kanalbank/Kanal auswählen) 13 Frequenz ~bereiche 3 -Presets auswählen 13 Sendefrequenz einstellen 15 voreingestellte ~en 3 Funksignal aktivieren (Online-Betrieb) 7 deaktivieren (Offline-Betrieb) 7, 8 Funkstrecke aufbauen 17 H Hauptmenü Menu 10, 13 I Infrarot-Übertragung 17 K 23

25 Stichwortverzeichnis Kanal auswählen (Tune) 15 Frequenz zuordnen 15 manuell auswählen (Frequency Preset) 13 -Übersicht 3 Kanalbank manuell auswählen (Frequency Preset) 13 -System 3 -Übersicht 3 L laden Akkupack 6 Anzeige Batteriezustand 5 LCD Contrast (Anzeigenkontrast) 16 Locked (Tastensperre eingeschaltet) 8 M Menu (Hauptmenü) Einstellungen 13 Übersicht 10 Menü bedienen 11 Advanced (erweitertes Menü) 15 Auto Lock (Tastensperre aktivieren/deaktivieren) 14 Eingangsempfindlichkeit einstellen 13 Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen 16 erweitertes Menü Advanced Menu 15 Frequency Preset (Kanalbank und Kanal manuell auswählen) 13 Hauptmenü Menu 10, 13 Kanalbank und Kanal manuell auswählen 13 Mute Mode (Stummschalter einstellen) 15 Namen eingeben 14 Reset (Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen) 16 Sensitivity (Eingangsempfindlichkeit einstellen) 13 Stummschalter einstellen 15 Tasten, Funktion der ~ 10 Tastensperre aktivieren/deaktivieren 14 Mikrofon anschließen 6 passende ~e 3 Übersicht 3 Multikanalbetrieb 17 Mute (Audiosignal stummschalten) 8 Mute Mode (Stummschalter einstellen) 15 N Name (Namen eingeben) 14 O Offline-Betrieb (Funksignal deaktiviert) 7 Online-Betrieb (Funksignal aktiviert) 7 P Pilotton ein-/ausschalten 16 Übertragung 16 R reinigen (Aufstecksender) 18 Reset (Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen) 16 RF Mute On/Off (Funksignal aktivieren/deaktivieren) 7 S Sendefrequenz auswählen (Frequency Preset) 13 einstellen (Tune) 15 Sendeleistung optimieren 18 Sensitivity (Eingangsempfindlichkeit einstellen) 13 Software Revision (Firmware) anzeigen 16 Störungen beheben 19 stummschalten (Audiosignal) 8 Stummschalter Funktion 8 Funktion einstellen (Mute Mode) 15 24

26 Stichwortverzeichnis synchronisieren (Aufstecksender/Empfänger) 17 T Tasten (Funktion der ~) 10 Tastensperre aktivieren/deaktivieren (Auto Lock) 14 vorübergehend ausschalten 8 Tune (Sendefrequenz einstellen) 15 U Unlock (Tastensperre vorübergehend ausschalten) 8 25

27 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 12/ Instrucciones de uso

EK 100. Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções

EK 100. Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções EK 100 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Der Diversity-Empfänger

Mehr

SK 300. Bedienungsanleitung

SK 300. Bedienungsanleitung SK 300 Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...2 Der Taschensender SK 300 G3...3 Das Kanalbank-System... 3 Einsatzbereiche... 4 Lieferumfang...5 Produktübersicht...6 Übersicht

Mehr

300 Series. Bedienungsanleitung

300 Series. Bedienungsanleitung 300 Series Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 System... 2 Empfänger... 2 Taschensender und Funkmikrofon... 3 Die evolution wireless Serie ew 300 G3... 4 Das Kanalbank-System...

Mehr

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise 100-P Series Instruction manual Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Notice d emploi Instrucciones de uso Manual de instruções Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Die

Mehr

SR 300 IEM. Bedienungsanleitung

SR 300 IEM. Bedienungsanleitung SR 3 IEM Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Die evolution wireless Serie ew 3 IEM G3... 4 Der stationäre Sender SR 3 IEM G3... 4 Das Kanalbank-System... 4 Lieferumfang...

Mehr

MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY

MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. Features 2. Empfänger 3. Sender 4. Bedienung des Empfängers 5.

Mehr

WXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF

WXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF Bedienungsanleitung WXM 800 4 Kanal Funkmikrophon Anlage UHF Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1. 1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Frequenzband...

Mehr

Dimmer DPX Klemmleiste

Dimmer DPX Klemmleiste Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...

Mehr

SK 100. Bedienungsanleitung

SK 100. Bedienungsanleitung SK 100 Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...2 Der Taschensender SK 100 G3...3 Das Kanalbank-System... 3 Einsatzbereiche... 4 Lieferumfang...5 Produktübersicht...6 Übersicht

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzt von Google II. Zusammenfassung der Bedienungstasten Beschreibung von Bedienungstasten Gesehen von der Vorderseite 1. Lautsprecher 12. Equalizer 2. Funktion 13. DOWN / UP 3.

Mehr

DT-120/DT-180. D Revision 1

DT-120/DT-180. D Revision 1 T-120/T-180 Revision 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAN LC-isplay BB / STEP Mono / Stereo Lautstärketasten Frequenzregler / Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

Pro Audio Germany. acoustic KRU-14. Diversity Funkmirofon Anlage.

Pro Audio Germany. acoustic KRU-14. Diversity Funkmirofon Anlage. KRU-1 Diversity Funkmirofon Anlage www.-.com KRU-1 -Acoustic KRU-1 ist eine 2-Kanal UHF Funkmikrofonanlage mit einstellbaren Frequenzen. Die beiden Antennen werden mittels TNC Schraubverbinder mit dem

Mehr

Frontseite WS-1000R INFRARED OFF BATT 1. 2 Antenne A Empfänger Anzeige Anzeige leuchtet wenn Antenne A an ist. Im Lavalier/ Headset System enthalten

Frontseite WS-1000R INFRARED OFF BATT 1. 2 Antenne A Empfänger Anzeige Anzeige leuchtet wenn Antenne A an ist. Im Lavalier/ Headset System enthalten Systemkomponenten WS-000R Empfänger Features In allen Systemen enthalten WS-000 Empfänger A / RF Anschlusskabel Stromversorgung Zwei Antennen Bedienungsanleitung WS-000R Frontseite AA batterien WS-000R

Mehr

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Bedienungsanleitung cityguide

Bedienungsanleitung cityguide Bedienungsanleitung cityguide Die Imtradex Führungsfunkanlage für Stadtbesichtigungen Vielen Dank für den Ankauf unserer Imtradex CityGuide-Führungsfunkanlage. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX

Mehr

300 IEM Series. Bedienungsanleitung

300 IEM Series. Bedienungsanleitung 300 IEM Series Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Die evolution wireless Serie ew 300 IEM G3... 3 Das Kanalbank-System... 4 Produktübersicht... 5 Übersicht Sender SR 300

Mehr

SP1680 Bedienungsanleitung

SP1680 Bedienungsanleitung SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung

Mehr

SCAN OPERATOR 12. Bedienungsanleitung. Ab Version 1.0. email: service@glp.de Internet: http://www.glp.de

SCAN OPERATOR 12. Bedienungsanleitung. Ab Version 1.0. email: service@glp.de Internet: http://www.glp.de Bedienungsanleitung Ab Version 1.0 email: service@glp.de Internet: http://www.glp.de 2 (V2.0) GLP German Light Production Inhalt 1 Übersicht...5 1.1 Frontansicht...5 1.2 Rückansicht...7 2 Bedienung...7

Mehr

Ihre erfolgreiche. Führung. TourGuide 2020-D

Ihre erfolgreiche. Führung. TourGuide 2020-D Ihre erfolgreiche Führung TourGuide 2020-D Hinterleuchtete LCD-Anzeige informiert über Empfangskanal, Lautstärke, Batteriestatus und Empfangsqualität Kanalwahltasten Lautstärkeregler HDE 2020-D Klar und

Mehr

Bedienungsanleitung DAB+ Receiver

Bedienungsanleitung DAB+ Receiver Bedienungsanleitung DAB+ Receiver Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise 3 Produktdetails 4-5 Montage der DAB+ Antenne 6 Einbau 7-9 Inbetriebnahme 10-11 2 Wichtige Hinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter

Mehr

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG SIRUS PRO UAM 70 1 KANAL UHF MIKROFONANLAGE MIT HANDSENDER UAM-70

BEDIENUNGSANLEITUNG SIRUS PRO UAM 70 1 KANAL UHF MIKROFONANLAGE MIT HANDSENDER UAM-70 BEDIENUNGSANLEITUNG SIRUS PRO UAM 70 1 KANAL UHF MIKROFONANLAGE MIT HANDSENDER UAM-70 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl für die SIRUS PRO Mikrofonanlage. Die Mikrofonanlage ist eine der besten

Mehr

Funkgerät Kenwood ProTalk TK-3301

Funkgerät Kenwood ProTalk TK-3301 Funkgerät Kenwood ProTalk TK-3301 Mietinformationen Übersicht 1 Kanal-Wähler: Drehen Sie an diesem Knopf, um den genutzten Kanal zu wechseln. 2 LED-Anzeige 3 Ein-/Aus-Schalter und Lautstärke-Regler: Drehen

Mehr

Bedienungsanleitung - Deutsch. Moultrie LX-30IR. I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn

Bedienungsanleitung - Deutsch. Moultrie LX-30IR. I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn Bedienungsanleitung - Deutsch Moultrie LX-30IR I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn Bei der Wildkamera LX-30IR handelt es sich um kein Spielzeug. Achten Sie bitte darauf, dass Kinder durch unsachgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung. Web www.retevis.com E-mail:kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED RT-388(DE)

Bedienungsanleitung. Web www.retevis.com E-mail:kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED RT-388(DE) Bedienungsanleitung Web www.retevis.com E-mail:kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED RT-388(DE) Bild 01 RETEVIS 01 Bild 02 RETEVIS 02 Gebrauchsanweisiung zur Verwendung Dieses Set beinhaltet

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

Bedienungsanleitung Version 1.0

Bedienungsanleitung Version 1.0 Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN

Mehr

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kurzbedienungsanleitung 1 Anschließen 2 Installieren 3 Genießen Lieferumfang Basisstation ODER

Mehr

Brondi. Bedienungsanleitung

Brondi. Bedienungsanleitung BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer

Mehr

testo 885 / testo 890 Wärmebildkamera Kurzanleitung

testo 885 / testo 890 Wärmebildkamera Kurzanleitung testo 885 / testo 890 Wärmebildkamera Kurzanleitung Übersicht Bedienkonzept Die Kamera kann auf zwei unterschiedliche Arten bedient werden. Die Bedienung über Touchscreen bietet einen schnellen Zugriff

Mehr

L 1039-10. Charger. Bedienungsanleitung

L 1039-10. Charger. Bedienungsanleitung L 1039-10 Charger Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Lieferumfang... 3 Das Ladegerät L 1039-10... 3 Produktübersicht... 4 Ladegerät in Betrieb nehmen... 5 Ladegerät einbauen...

Mehr

EX9. Drahtlose Funktastatur. Ver 1.3.

EX9. Drahtlose Funktastatur. Ver 1.3. a Visual Plus Corporation Company EX9 Drahtlose Funktastatur Ver 1.3 www.visual-plus.com Inhalt 1 Produktbeschreibung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Montage... 3 4 Anschlussklemmen und Jumpereinstellungen...

Mehr

Bedienungsanleitung. master.scan 12

Bedienungsanleitung. master.scan 12 Bedienungsanleitung master.scan 12 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Kennzeichen und Merkmale... 4 3. Technische Angaben...

Mehr

Bedienungsanleitung W 100

Bedienungsanleitung W 100 Bedienungsanleitung W 100 Zu Ihrer Sicherheit Öffnen Sie nicht eigenmächtig ein Gerät. Für Geräte, die eigenmächtig vom Kunden geöffnet wurden, erlischt die Gewährleistung. Halten Sie Abstand zu Heizungen

Mehr

Änderungen in Technik, Design und Ausstattung vorbehalten AP_20512-HM /

Änderungen in Technik, Design und Ausstattung vorbehalten AP_20512-HM / LCD-TFT-Farb-Monitor Art. Nr.: 20512-HM Dieser LCD-TFT-Farbmonitor mit Metallgehäuse eignet sich zum universellen Einsatz. Die kompakten Abmessungen, die geringe Leistungsaufnahme und die individuellen

Mehr

Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung)

Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung) Gebrauchsanleitung AN / AUS Taste und Vibrationsalarm 4 verschiedefarbige LED s zur Bissanzeige Fallbissanzeige (weiß) Akkuladeanzeige Hochfrequenz Lautsprecher Magnet Befestigung Strukturiertes Bedienfeld

Mehr

Benutzerhandbuch 3D Brille

Benutzerhandbuch 3D Brille Benutzerhandbuch 3D Brille System Voraussetzungen Die 3D Brillen sind für Betrieb ohne Sender entwickelt und arbeiten zusammen mit 3D DLP ausgestatteten Projektoren und Fernsehern. Schalten sie ihr Display

Mehr

Product News Professional Audio

Product News Professional Audio Product News RELAX. IT S AN AVX. Überblick AVX ist Sennheiser s brandneues digitales Funkmikrofon-System für perfekten Filmton. Es garantiert stressfreie Audioaufnahmen für Ihre Filmprojekte. Von professionellen

Mehr

MODI UND ANZEIGEN KOMPASS ZEIT. Zeit. Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr. Himmelsrichtungen Kursverfolgung.

MODI UND ANZEIGEN KOMPASS ZEIT. Zeit. Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr. Himmelsrichtungen Kursverfolgung. Schnellanleitung de MODI UND ANZEIGEN ZEIT Datum Sekunden Dualzeit Sonnenaufgangsund -untergangszeiten Stoppuhr Countdown-Timer HÖHE & BARO Leer KOMPASS Zeit Himmelsrichtungen Kursverfolgung Höhenmesser

Mehr

Bedienungsanleitung DOK App

Bedienungsanleitung DOK App Bedienungsanleitung DOK App Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Erklärung der Funktionen der Steuerungs App DOK. Sie können die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet einrichten und benutzen. Bitte

Mehr

Benutzerhandbuch zur Datenübertragung von Kamera zu Kamera

Benutzerhandbuch zur Datenübertragung von Kamera zu Kamera Canon Digitalkamera Benutzerhandbuch zur Datenübertragung von Kamera zu Kamera Inhalt Einleitung...................................... 1 Bildübertragung über eine drahtlose Verbindung....... 2 Registrieren

Mehr

CX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung

CX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung CX 980i headset Ear canal phones Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Gesundheitsschäden zu vermeiden: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen. Vermeiden Sie

Mehr

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten Elektronische Zeitschaltuhr Easy Best.-Nr. : 1175.. Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Master 4

Bedienungsanleitung. LED Master 4 Bedienungsanleitung LED Master 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 3. Frontseite und Funktionen... 4 4. Bedienungshinweise...

Mehr

Deutsche Bedienungsanleitung

Deutsche Bedienungsanleitung Deutsche Bedienungsanleitung Überblick 1. Verstellbarer Bügel 2. : Nächster Titel 4. LED-Anzeige LED-Anzeige Rote LED leuchtet Rote LED aus Ladevorgang beendet b) Betrieb LED-Anzeige

Mehr

Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display

Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display Item No.: EMT445ET A. Funktionen 1. Mit dieser programmierbaren digitalen Zeitschaltuhr können Sie spezielle Ein- und Ausschaltzeiten

Mehr

cocos promotions bedienungsanleitung user manual cocos-minicube mp3-player

cocos promotions bedienungsanleitung user manual cocos-minicube mp3-player cocos promotions bedienungsanleitung user manual cocos-minicube mp3-player cocos communication concepts gmbh 2005 Inhalt Seite 1. bezeichnung der tasten und schnittstellen einleitung...................................................

Mehr

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Uni - Control

BEDIENUNGSANLEITUNG. Uni - Control BEDIENUNGSANLEITUNG Uni - Control Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Frontansicht...4 2.1. Anschlussseite... 4 3. Bedienungsanleitung...

Mehr

Fernseher TV-MENÜ. Fernseher

Fernseher TV-MENÜ. Fernseher Fernseher TV-MENÜ 1. Modus: Berühren, um zum Quellenwahlmenü zurückzukehren. 2. Vorschaubildschirm: Berühren, um den Vollbildmodus auszuwählen. Die Auswahloptionen für die Bildschirmanzeige werden für

Mehr

Tourguide. System 2020. Bedienungsanleitung

Tourguide. System 2020. Bedienungsanleitung Tourguide System 2020 Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen... 2 Systemumfang... 7 Übersicht über das System... 8 Bedienelemente... 10 Anzeigen am Taschensender... 15 Anzeigen

Mehr

1. Verwendung des AM/FM-Radios

1. Verwendung des AM/FM-Radios Bedienung des Tuners 1. Verwendung des AM/FM-Radios Quellmenü- Schaltfläche Voreingestellte Schaltflächen Taste POWER Taste VOL FUNCTION- Schaltfläche BAND AUTO.P Tasten TUNE TRACK AM/FM-Radio hören Radio-Hören

Mehr

Bedienungsanleitung BOTEX DMX OPERATOR

Bedienungsanleitung BOTEX DMX OPERATOR Bedienungsanleitung BOTEX DMX OPERATOR 1 2 7 8 10 9 11 12 13 3-192 DMX Kanäle, fest zugeordnet an 12 Scannern. - 30 Bänke, mit je 8 programmierbaren Scenen. - 8 Fader für max. 16 DMX Kanäle pro Scanner

Mehr

Bedienungsanleitung W 300

Bedienungsanleitung W 300 Bedienungsanleitung W 300 Sie haben die richtige Wahl getroffen! Diese Sennheiser-Produkte werden Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert

Mehr

You re WSM. in Control. Wireless Systems Manager

You re WSM. in Control. Wireless Systems Manager You re in Control Wireless Systems Manager WSM Die absolute Kontrolle über Ihre drahtlose Tonübertragung. Jederzeit. Überall. Die neue Dimension des Real-Time Monitoring: Der Wireless Systems Manager (WSM)

Mehr

Infrarot-fernbedienung YB1FA

Infrarot-fernbedienung YB1FA Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen

Mehr

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.

Mehr

C1200 DVB-C & Analog Kabel-Messgerät. Bedienungsanleitung. Version 1.0. SYMARIX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

C1200 DVB-C & Analog Kabel-Messgerät. Bedienungsanleitung. Version 1.0. SYMARIX GmbH. Alle Rechte vorbehalten. C1200 DVB-C & Analog Kabel-Messgerät Bedienungsanleitung Version 1.0 SYMARIX GmbH Alle Rechte vorbehalten. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... - 2 - Bestimmungsgemäßer Einsatz... - 3 - Sicherheitshinweise...

Mehr

DIGITALES AM/FM RADIO

DIGITALES AM/FM RADIO DIGITALES AM/FM RADIO JUNIOR PR 505, PR 510, PR 515 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Lautsprecher: 3,5 Zoll, 8 Ohm dynamischer Lautsprecher Ausgangsleistung: 0,8 W Batteriebetrieb: DC (3x R14/UM-2/C

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für YAKUMO TFT 17 XP. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung

Mehr

Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger)

Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger) Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger) Die Reichweite von Funksteuerungen wird durch die gesetzlichen Bestimmungen für Funkanlagen und durch bauliche Gegebenheiten begrenzt.

Mehr

Strukturiertes Tastenfeld (Lautstärke / Ton / Sensibilität / Reichweitentest / Farbeinstellung)

Strukturiertes Tastenfeld (Lautstärke / Ton / Sensibilität / Reichweitentest / Farbeinstellung) 4 verschiedenfarbige LED s für die Bissanzeige Gebrauchsanleitung Strukturiertes Tastenfeld (Lautstärke / Ton / Sensibilität / Reichweitentest / Farbeinstellung) Gummierte Rutenauflage Hochfrequenz Lautsprecher

Mehr

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen.

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen. Montage- und Inbetriebnahmeanleitung für die Fachkraft VIESMANN Funk-Fernbedienung für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Best.-Nr. 7494 494 Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,

Mehr

Vertrieb von JTS-Produkten Distribution of JTS products. Bedienungsanleitung Instruction Manual. Diversity-UHF-Empfänger Diversity UHF Receiver

Vertrieb von JTS-Produkten Distribution of JTS products. Bedienungsanleitung Instruction Manual. Diversity-UHF-Empfänger Diversity UHF Receiver Vertrieb von JTS-Produkten Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual US-8001D US-8002D Diversity-UHF-Empfänger Diversity UHF Receiver DEUTSCH Bevor Sie einschalten Wir wünschen

Mehr

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig

Mehr

Technische Daten Funkfernbedienung

Technische Daten Funkfernbedienung Technische Daten Funkfernbedienung - Separate Steuerung von bis zu 10 Empfängern - Reichweite bis zu 30 Meter - Farben individuell einstellbar - 10 Programme für Farbverlauf - Farbverlauf synchron oder

Mehr

GEMACHT FÜR IHR WORT. Erleben Sie die Einfachheit mit SpeechLine Digital Wireless Mikrofonen.

GEMACHT FÜR IHR WORT. Erleben Sie die Einfachheit mit SpeechLine Digital Wireless Mikrofonen. GEMACHT FÜR IHR WORT Erleben Sie die Einfachheit mit SpeechLine Digital Wireless Mikrofonen. EINFACH ZUVERLÄSSIG ZUKUNFTSSICHER SPEECHLINE DIGITAL WIRELESS Das weltweit erste Drahtlos-Mikrofon speziell

Mehr

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Bedienungsanleitung LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

Bedienungsanleitung EAR SET 1 EAR SET 4

Bedienungsanleitung EAR SET 1 EAR SET 4 Bedienungsanleitung EAR SET 1 EAR SET 4 Inhalt Sicherheitshinweise... 2 Lieferumfang... 3 Ear Set 1... 3 Ear Set 4... 3 Ear Set 1 / Ear Set 4... 4 Merkmale Ear Set 1 / Ear Set 4... 4 Inbetriebnahme...

Mehr

Radio mit Touchscreen

Radio mit Touchscreen mit Touchscreen RADIOEMPFANG E81779 Während der Fahrt ist mit gewissen Empfangsstörungen zu rechnen. Das Audiosystem muss gelegentlich neu eingestellt werden, um die Auswirkungen von Sendebereichswechseln

Mehr

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E INHALTSVERZEICHNIS SPEZIFIKATIONEN DER FERNBEDIENUNG... 2 LEISTUNGSMERKMALE... 2 TASTENBELEGUNG... 2 NAMEN UND FUNKTIONEN DER INDIKATOREN DER FERNBEDIENUNG... 4 VERWENDUNG

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL FUNK IV. MIDI & AUDIO FUNK 2.4 GHz

BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL FUNK IV. MIDI & AUDIO FUNK 2.4 GHz BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL FUNK IV MIDI & AUDIO FUNK 2.4 GHz VORSICHTSMASSNAHMEN! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten

Mehr

Bedienungsanleitung SAT-FINDER SF418 LCD HD

Bedienungsanleitung SAT-FINDER SF418 LCD HD Bedienungsanleitung SAT-FINDER SF418 LCD HD Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Sicherheitshinweise... 2. Eigenschaften des Octagon Sat-Finder SF418 LCD HD... 3. Gerätebeschreibung 4. Hauptmenü (Beschreibung)..

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Seite 2 von 8

Inhaltsverzeichnis. Seite 2 von 8 Seite 1 von 8 Inhaltsverzeichnis 1. Inbetriebnahme. 3 1.1. Einlegen der Energiequelle...3 2. Bereitschaftsmodus... 3 3. Voreinstellungen... 4 3.1. Uhr stellen. 4 3.2. Wecker stellen...4 3.3. Ausschalten...

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Empfänger Sender/ FI Tester/ Steckdosenprüfer Inhalt Inhalt... 2 1. Einleitung... 2 2. Gerätebeschreibung... 2 3. Sicherheit... 3 4.

Mehr

OPERATION MANUAL Benutzerhandbuch

OPERATION MANUAL Benutzerhandbuch ATR-500 VHF COMMUNICATION TRANSCEIVER ON OFF OPERATION MANUAL Benutzerhandbuch Manual Nummer 01.125.010.08d REVISION 1.3, Jan 18. 2006 ab S/N 00301 04 Inhalt 1 KAPITEL 1 ALLGEMEINES... 3 1.1 Einführung...

Mehr

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN DENVER CR-918BLACK GERMAN 14 15 TASTEN UND FUNKTIONEN 1. / TUNING - 2. ZEIT EINSTELLEN - SPEICHER/SPEICHER+ 3. SCHLUMMERFUNKTION / SLEEP-TIMER 4. EIN / AUS 5. / TUNING + 6. LAUTSTÄRKE REDUZIEREN - / ALARM

Mehr

HP UC Freisprecheinrichtung. Benutzerhandbuch

HP UC Freisprecheinrichtung. Benutzerhandbuch HP UC Freisprecheinrichtung Benutzerhandbuch Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von Hewlett-Packard Company in Lizenz verwendet.

Mehr

USB/SD Autoradio SCD222

USB/SD Autoradio SCD222 USB/SD Autoradio SCD222 10004825 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

KRU-220/440 Funkmikrofon Bedienungsanleitung

KRU-220/440 Funkmikrofon Bedienungsanleitung KRU-220/440 Funkmikrofon Bedienungsanleitung Seite 2 Vielen Dank! Sie haben sich für eine drahtlose Mikrofonanlage von 4-Acoustic entschieden. Sie können jetzt drahtlose Mikrofonübertragungen mit Ihrem

Mehr

Funk-Energiekosten-Messgerät EMR7370

Funk-Energiekosten-Messgerät EMR7370 Funk-Energiekosten-Messgerät EMR7370 Best.Nr. N5025 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung Achten Sie hierauf, auch wenn

Mehr

Benutzerhandbuch GPS Personenortung BRAVO. HIMATIC GmbH. Benutzerhandbuch. Personenortung BRAVO

Benutzerhandbuch GPS Personenortung BRAVO. HIMATIC GmbH. Benutzerhandbuch. Personenortung BRAVO HIMATIC GmbH Benutzerhandbuch Personenortung BRAVO Stand: 11/2015 1 Einführung Die HIMATIC Personenortung BRAVO ist ein System zur GPS Positionsbestimmung. Dazu wird von dem Gerät die aktuelle Position

Mehr

PSM 900 In-Ear Personal Monitoring System SO KLINGT ZUVERLÄSSIGKEIT.

PSM 900 In-Ear Personal Monitoring System SO KLINGT ZUVERLÄSSIGKEIT. PSM 900 In-Ear Personal Monitoring System SO KLINGT ZUVERLÄSSIGKEIT. PSM 900 In-Ear Personal Monitoring System Das neue PSM 900 ist zuverlässiger und ermöglicht ein schnelleres Setup als die meisten anderen

Mehr

FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 615

FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 615 FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 615 BEDIENUNGSANLEITUNG Version x03/2015 TAGHeuer Timing Page 1 / 8 1. Allgemeines Das neue Radio HL 615 ist die nächste logische Entwicklung in der Impulsübertragung

Mehr

Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren.

Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Bedienungsanleitung cocos-simple WHITE MP3-Player Wichtige Hinweise: Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Wir übernehmen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Showtime Face RGBA

BEDIENUNGSANLEITUNG. Showtime Face RGBA BEDIENUNGSANLEITUNG Showtime Face RGBA Inhalt 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Vorderansicht der Base... 4 4. Rückansicht

Mehr

Überblick. Lieferumfang: 1. Auf diesem 1.5 digitalen Bilderrahmen können ca. 58 Fotos angesehen werden (direktes Herunter-/ Hochladen vom PC).

Überblick. Lieferumfang: 1. Auf diesem 1.5 digitalen Bilderrahmen können ca. 58 Fotos angesehen werden (direktes Herunter-/ Hochladen vom PC). 1.5 DIGITALER BILDERRAHMEN als Schlüsselanhänger Benutzerhandbuch Überblick 1. Auf diesem 1.5 digitalen Bilderrahmen können ca. 58 Fotos angesehen werden (direktes Herunter-/ Hochladen vom PC). 2. Integrierte

Mehr

MiniMax Bluetooth -Lautsprecher. Kurzanleitung zur Installation

MiniMax Bluetooth -Lautsprecher. Kurzanleitung zur Installation MiniMax Bluetooth -Lautsprecher Kurzanleitung zur Installation Einleitung Der MiniMax ist möglicherweise der weltweit kleinste drahtlose Bluetooth -Lautsprecher mit kristallklarem und tollem Klang. Es

Mehr

Bedienungsanleitung. Monitore. 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P ASP AG

Bedienungsanleitung. Monitore. 26 cm (10,4) LCD/TFT Monitor GMT-1031P ASP AG Bedienungsanleitung Monitore DE GMT-1031P 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG Inhalt: 1. Wichtige Sicherheitshinweise 1 2. Installation 1 3. Packungsinhalt 2 4. Übersicht über

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...

Mehr

Anleitung DGTV Fernbedienung

Anleitung DGTV Fernbedienung Anleitung DGTV Fernbedienung Inhaltsverzeichnis: 1. Einstellung der Fernbedienung auf Radio-Frequenz 4 1. Fernbedienung Sie können die Set-Top-Box mit Hilfe Ihrer Fernbedienung steuern und bedienen. 2.

Mehr

Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät

Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät Modell CO40 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell CO40 von Extech Instruments entschieden haben. Das CO40 misst gleichzeitig die

Mehr

Schalten Sie Ihren DIR-505 in den Repeater Modus und stecken ihn in eine freie Steckdose.

Schalten Sie Ihren DIR-505 in den Repeater Modus und stecken ihn in eine freie Steckdose. Anleitung zur Einrichtung des DIR-505 als WLAN Repeater über den Setup-Assistenten Basierend auf einer aktuellen Firmware mit installiertem Deutschen Sprachpaket Stellen Sie bitte sicher, dass in Ihrem

Mehr

MH-850. Mikrofon mit UHF-Sender Microphone with UHF Transmitter. Bedienungsanleitung Instruction Manual

MH-850. Mikrofon mit UHF-Sender Microphone with UHF Transmitter. Bedienungsanleitung Instruction Manual Vertrieb von JTS-Produkten Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual MH-850 Mikrofon mit UHF-Sender Microphone with UHF Transmitter DEUTSCH Bevor Sie einschalten Wir wünschen

Mehr

Bluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur KEY2GO X500. Bedienungsanleitung Q W E R T Z U I O P U S D F G H J K L O A Y X C V B N M =?

Bluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur KEY2GO X500. Bedienungsanleitung Q W E R T Z U I O P U S D F G H J K L O A Y X C V B N M =? 00 050444 Bluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur KEY2GO X500 Bedienungsanleitung D $ % & / ( ) =? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Q W E R T Z U I O P U * + A S D F G H J K L O A Y X C V B N M A 1 F10 F11 F12 B OFF

Mehr

Bedienungsanleitung ELFEi Bosch Tuning Tool - Für Pedelec s mit Bosch Classic Line Motor -

Bedienungsanleitung ELFEi Bosch Tuning Tool - Für Pedelec s mit Bosch Classic Line Motor - Seite 1 von 10 Bedienungsanleitung ELFEi Bosch Tuning Tool - Für Pedelec s mit Bosch Classic Line Motor - Bitte lesen Sie Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das ELFEi Bosch Tuning Tool einsetzen

Mehr

FM-Radio mit Suchlauf 900S

FM-Radio mit Suchlauf 900S CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de BEDIENUNGSANLEITUNG Version 05/00 100 % Recyclingpapier. Chlorfrei gebleicht. Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,

Mehr