OUTDOOR. Pareti mobili Sliding walls Schiebewände

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "OUTDOOR. Pareti mobili Sliding walls Schiebewände"

Transkript

1 OUTDOOR Pareti mobili Sliding walls Schiebewände 08/2017

2 .1

3 GUIDA TENIA PER LA SELTA DEL VOSTRO SISTEMA TENIAL GUIDE FOR TE OIE OF YOUR SYSTEM AUSWAL VON DUSKABINEN NA VORANDENEN KRITERIEN SORREVOLI A PAREGGIO on baia di parcheggio e senza guida a terra. Sliding stacking system with parking bay and without bottom guide channel Ganzglas-Schiebewandsysteme mit Parkraum und ohne Bodenführung. SORREVOLI A LIBRO on guida a terra. Sliding folding system with bottom guide channel Falt-Schiebewandsysteme mit Bodenführung. SORREVOLI A SOFFIETTO Senza guida a terra. entral folding sliding system without floor rail Falt-Schiebewandsysteme mit mittiger Faltung ohne Bodenführung. PA-200 PARK LINE PA-250 LIBRO FOLDING PA-260 ENTRAL FOLDING PA-300 PARK LINE PA-50 LIBRO FOLDING do-it-yourself PA-60 ENTRAL FOLDING do-it-yourself PA-00 do-it-yourself PA-550 LIBRO FOLDING do-it-yourself PA-560 ENTRAL FOLDING do-it-yourself.56 6 PA-500 do-it-yourself L-1000 LIBRO FOLDING L-2500 ENTRAL FOLDING L-1500 LIBRO FOLDING 6.2 8/10.2

4 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE SISTEMI BALONGLAS Pareti mobili, senza baia di parcheggio Balconglas sliding stacking systems without parking bay Schiebewandsysteme Balconglas ohne Parkraum LOGGIAGLAS Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande. Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace. Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen FALINO NEW BALONGLAS FALE 50 Kg 70 Kg NEW FALINO SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG BGF FALE SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG LG FALINO PARK SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG BGF PARK FALE SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG LG NEW 72 BG-150 FALE VETROAMERA SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG BG-150 PARK FALE VETROAMERA SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG

5 SORREVOLI A PAREGGIO SLIDING STAKING SYSTEMS GANZGLAS-SIEBEWANDSYSTEME PA-200 PARK LINE 1 Sistema scorrevole a parcheggio fornito con profili fermavetro su misura richiesta dal cliente, senza necessità di fori nel vetro. Sliding stacking system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass. Schiebesystem mit Parkraum, kundenspezifische Glasleistenprofile ohne Glasbohrungen. PA-300 PARK LINE 2 Sistema scorrevole a parcheggio con profili fermavetro su misura richiesta dal cliente, senza fori nel vetro e con possibilità di porta centrale a battente e parcheggiabile. Sliding stacking system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass and with the possibility of hinged and parkable central panel. Schiebesystem mit Parkraum, mit kundenspezifischen Glasleistenprofile mit zentraler Drehtür und Parkmöglichkeit

6 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-00 PARK do-it-yourself Sistema scorrevole modulare a parcheggio con morsetti fermavetro (mm 250) e veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità (a carico del cliente). Modular sliding stacking system with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements. Modulares Schiebesystem mit Parkraum, Glashalteklemmen (250 mm) mit kontinuierlicher Verkleidung (mm 1200) kundenspezifisch ablängbar. PA-500 PARK do-it-yourself Sistema scorrevole a parcheggio con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200 da tagliare secondo necessità (a carico del cliente), completi di catenaccioli ferma-anta a posizionamento esterno regolabile. Modular sliding stacking system with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally. Schiebesystem mit Parkraum, durchgehenden Laufschienen-Profilen in Standardgröße (1200 mm), ablängbar, komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelbefestigung

7 PA-200 PARK LINE 1 Sistema scorrevole a parcheggio fornito con profili fermavetro su misura richiesta dal cliente, senza necessità di fori nel vetro. Sliding stacking system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass. Schiebesystem mit Parkraum, kundenspezifische Glasleistenprofile ohne Glasbohrungen. PRIE LIST 01/15/B / / 12 / 12, V = A = V =

8 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE A Porta laterale Lateral door Dreh-endflügel ,7 150 Kg 110 Kg 550 min 1250 max NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel 115 BAIA =BAIA+115 LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV LP alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - At X = N x LA LA = LV = X / N 1 Prima anta First panel Erster Schiebeflügel LA LA LA LA LA LA LA Anta intermedia Intermediate panel Zwischen-Schiebeflügel 6 Ultima anta Last panel End-Schiebeflügel 7 Porta laterale Lateral pivot door Dreh-Schiebeflügel xme295 / xla171bis-1 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.7

9 75 PA-200 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-108 PA-109 PA-100 PA Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen ALTRE BAIE DI PAREGGIO OTER PARKING BAYS ANDERE PARKRÄUME.23 PA-201 PA-205 PA-206 PA-215 L-112-PA PA-211 PA PA-202 PA-203 PA-20 PA-207 PA-208 PA-209 PA

10 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ERTIFIATO TEST TEST ERTIFIATES PRÜFBERIT.9

11 PA-300 PARK LINE 2 Sistema scorrevole a parcheggio con profili fermavetro su misura richiesta dal cliente, senza fori nel vetro e con possibilità di porta centrale a battente e parcheggiabile. Sliding stacking system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass and with the possibility of hinged and parkable central panel. Schiebesystem mit Parkraum, mit kundenspezifischen Glasleistenprofile mit zentraler Drehtür und Parkmöglichkeit. PRIE LIST 01/15/B V = ± / 12 / 12, A = V = V = ± / 12 / 12, A = V =

12 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Porta laterale Lateral door Dreh-endflügel ,7 150 Kg 110 Kg 550 min 1250 max NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel 115 BAIA =BAIA+115 LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV LP alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - At X = N x LA LA = LV = X / N LA LA LA LA LA LA LA LA 1 Prima anta First panel Erster Schiebeflügel 3 Porta centrale scorrevole dx / sx entral sliding pivoted dx / sx Dreh/pendel Schiebeflügel dx / sx Anta intermedia Intermediate panel Zwischen-Schiebeflügel 7 Ultima anta Last panel End-Schiebeflügel 8 Porta laterale Lateral pivot door Dreh-Schiebeflügel xme295 / xla171bis-1 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.11

13 75 PA-300 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-108 PA-109 PA-100 PA Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen ALTRE BAIE DI PAREGGIO OTER PARKING BAYS ANDERE PARKRÄUME.23 PA-201 PA-205 PA-206 PA-312 PA-215 L-112-PA PA-211 PA PA-202 PA-203 PA-20 PA-207 PA-208 PA-209 PA-210 PA

14 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-313 Scambio per convertire l anta porta battente del PA-300 in anta scorrevole parcheggiabile tramite l apposita chiave snodata. Mechanism to convert the central pivoted door of PA-300 in sliding door parkable through the appropriate tool. System um die zentrale Dreh-Tür des PA-300 in Schiebetür durch das entsprechende Werkzeug umzuwandeln. PA-308 PA-309 PA-310 PA ,

15 PA-00 PARK do-it-yourself Sistema scorrevole modulare a parcheggio con morsetti fermavetro (mm 250) e veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità (a carico del cliente). Modular sliding stacking system with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements. Modulares Schiebesystem mit Parkraum, Glashalteklemmen (250 mm) mit kontinuierlicher Verkleidung (mm 1200) kundenspezifisch ablängbar. PRIE LIST 01/15/B V / Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm. 7 10/12/ A V = - 20 A =

16 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE A Porta laterale Lateral door Dreh-endflügel ,7 120 Kg 90 Kg 550 min 1250 max 5 NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel BAIA =BAIA+115 LA-(5x2) LA=LV LA-(5x2) LA=LV LP alcolo vetro alculation glass Glasberechnung E A B LA LA LA RIPETIBILE OPTIONAL REPEATABLE 5 65 LA D LA 65 5 At = x (N + 1) X = LP - AT X = N x LA LA = LV = X / N E Porta laterale fissa Lateral fixed door Dreh flügel A Prima anta First panel Erster Schiebeflügel B Anta intermedia Intermediate panel Zwischen-Schiebeflügel Ultima anta Last panel End-Schiebeflügel D Porta laterale Lateral door Dreh-Schiebeflügel PA-201 PA-11 PA-30 A PA-25 PA-201 PA-11 PA-30 PA-201 PA-11 PA-30 B PA-25 PA-201 PA-11 PA-30 PA-11 PA-30 D PA-25 PA-205 PA-11 PA-30 PA-205 PA-11 PA-30 PA-30 E PA-25 PA-11 PA-30 PA-02 PA-11 PA-26 PA-02 PA-12 PA-30 PA-11 PA-26 PA-02 PA-12 PA-0 PA-11 PA-26 PA-30 PA-206 PA-11 PA-206 PA-11 PA-26 PA-0 PA-11 xla333-0 / xla333e / xla171bis-1 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.15

17 75 PA-00 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-108 PA-109 PA-100 PA Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen ALTRE BAIE DI PAREGGIO OTER PARKING BAYS ANDERE PARKRÄUME.23 PA-201 PA-205 PA-206 PA-312 PA-215 L-112-PA PA-211 PA

18 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA PA PA PA-08 PA Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar PA-26 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar PA Ø18 19 Solo per le velette dell anta a che hanno 2 fori è necessario tagliarle e rifare il secondo foro seguendo la linea di guida interna a mm. 77 Only for the covers in door A with 2 holes: it is necessary to cut them to size and make the second hole again following the internal guide line 77 mm from the border. Nur die Verkleidungen des Flügels A,die zwei Bohrungen haben, müssen zugeschnitten werden und die zweite Bohrung muss entlang der inneren Führung 77 mm vom Rand neu gemacht werden

19 PA-500 PARK do-it-yourself Sistema scorrevole a parcheggio con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200 da tagliare secondo necessità (a carico del cliente), completi di catenaccioli ferma-anta a posizionamento esterno regolabile. Modular sliding stacking system with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally. Schiebesystem mit Parkraum, durchgehenden Laufschienen-Profilen in Standardgröße (1200 mm), ablängbar, komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelbefestigung. PRIE LIST 01/15/B /-3 75 Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm. A V /12/ V = A =

20 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Porta laterale Lateral door Dreh-endflügel ,7 120 Kg 90 Kg 550 min 1250 max NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel ( ) ( ) 115 BAIA =BAIA+115 LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV V-50 2FLG OPTIONAL V-50 E LA OPTIONAL A LA B RIPETIBILE REPEATABLE LP LA LA D LA V-50 2FLG OPTIONAL V-50 alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - AT X = N x LA LA = LV = X / N E Porta laterale fissa Lateral fixed door Dreh flügel A Prima anta First panel Erster Schiebeflügel B Anta intermedia Intermediate panel Zwischen-Schiebeflügel Ultima anta Last panel End-Schiebeflügel D Porta laterale Lateral door Dreh-Schiebeflügel PA-501 PA-511 PA-532 PA-530 PA-501 PA-511 PA-501 PA-511 PA-532 PA-530 PA-501 PA-511 PA-511 PA-532 PA-530 PA-505 PA-511 PA-505 PA-511 PA-532 PA-530 PA-511 A PA-511 B D PA-206 E PA-511 PA-502 PA-532 PA-502 PA-530 PA-512 PA-532 PA-502 PA-530 PA-512 PA-511 PA-530 PA-532 PA-206 PA-511 PA-511 PA-532 PA-530 PA-511 xla31-0 / xla31e / xla171bis-1 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.19

21 75 PA-500 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-108 PA-109 PA-100 PA Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen ALTRE BAIE DI PAREGGIO OTER PARKING BAYS ANDERE PARKRÄUME.23 PA-201 PA-205 PA-206 L-512-PA PA-511 PA PA-509 PA-510 PA-502 standard PA-502 A scatto optional 201 Optional clicking latch 201 Optional Riegel mit Feder

22 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-530 PA-507 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar PA-508 PA-532 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar

23 BAIA DI PAREGGIO PARKING AREAS PARKSITUATION.22

24 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ESEMPI EXAMPLES BEISPIELE A PA-108 B D E PA-109 F G 90 I L 90 M N xla171.23

25 A PA (50) PA Vista dall alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene LA = LV 65 LV - (65x2) PASSO/AXE/ABSTAND X BAIA 90 SX LEFT LINKS ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 90 DX RIGT RETS 11 (60) (120) 19 NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel E PA R X Vista dall alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene L1 (85) (100) (100) (100) (150) 70 L2 = L R115 PA ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 135 DX RIGT RETS 65 LV - (65x2) 65 LA = LV PASSO/AXE/ABSTAND BAIA 135 SX LEFT LINKS Passo = [ LV - (65 x 2) ] x X = Passo NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel xla167_0.2

26 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE G LA (PORTA) Vista dall alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene 65 (50) 5 B = B PA X ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 90 DX RIGT RETS ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN LA = LV LV - (65x2) 65 PASSO/AXE/ABSTAND (60) (120) X BAIA 90 SX LEFT LINKS INTERNO/INSIDE/INNEN Passo = [ LV - (65 x 2) ] x X = Passo NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel (120) (60) LA = LV LV - (65x2) PASSO/AXE/ABSTAND X (50) X3 100 LA (PORTA) = X X X PA Vista dall alto (da sopra il profilo guida) View ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 135 DX ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN RIGT INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 135 DX RIGT RETS ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN BAIA 135 SX LEFT LINKS INTERNO/INSIDE/INNEN Passo = [ LV - (65 x 2) ] x X = Passo NB: <L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel Passo Interasse carrelli Axe Abstand LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite.25

27 SORREVOLI A LIBRO SLIDING FOLDING SYSTEMS FALT-SIEBEWANDSYSTEME PA-250 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro fornito con profili fermavetro a misura richiesta dal cliente, senza necessità di fori nel vetro. Sliding folding door system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass. Falt-Schiebewandsystem, mit kundenspezifischen Glasleistenprofilen, ohne Glasbohrungen. PA-50 LIBRO FOLDING do-it-yourself Sistema scorrevole modulare a libro con morsetti fermavetro (mm 250) e veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente. Sliding folding door system with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements. Modulares Schiebesystem mit Glashalteklemmen (250 mm) und kontinuierlicher Verkleidung (1200 mm), kundenspezifisch ablängbar

28 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-550 LIBRO FOLDING do-it-yourself Sistema scorrevole a libro con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200), completi di catenaccioli fermaanta a posizionamento esterno regolabile. Sliding folding door system with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) requirements comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally. Schiebesystem mit durchgehenden Glasleistenprofilen in Standardgröße (1200 mm), komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelfeststellung. L-1000 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro con cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Sliding folding door system with visible hinges and holes in glass, including standard rail h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Standard-Laufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern. L-1500 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro con cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h=2 mm x L=6 mm e carrello con ruote. Sliding folding door system with visible hinges and holes in glass, including standard rail h=2 mm x L=6 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Standard-Laufschiene h=2 mm x L=6 mm und Laufwagen mit Rädern L-20 L-205 B.27

29 PA-250 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro fornito con profili fermavetro a misura richiesta dal cliente, senza necessità di fori nel vetro. Sliding folding door system with glass fixing profiles made to measure upon client s request, no need to make holes in the glass. Falt-Schiebewandsystem, mit kundenspezifischen Glasleistenprofilen, ohne Glasbohrungen. PRIE LIST 01/15/B V 20+6/ A 10/12/ V = A =

30 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 90 Kg 550 min 1200 max PA-220 PA PA-220 PA LP LA LA LA LA LA alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - At X = N x LA LA = LV = X / N 1 Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement 2 3 Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement 5 Porta laterale a libro Lateral folding panel Dreh-Schiebeflügel PA-250 SET 2 PA-250 SET 3 PA-250 SET PA-250 SET 5 PA-250 SET 6 PA-250 SET xla173 new / xla173 / xla170 / xme295 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.29

31 75 PA-250 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-100 PA L-113 standard L-110 optional PA-201 PA-205 PA PA-221 PA-222 PA-220 PA-215 PA-211 PA-212 PA-202 PA-203 PA PA-207 PA-208 PA-209 PA-210 PA

32 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE.31

33 PA-50 LIBRO FOLDING do-it-yourself Sistema scorrevole modulare a libro con morsetti fermavetro (mm 250) e veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente. Sliding folding door system with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements. Modulares Schiebesystem mit Glashalteklemmen (250 mm) und kontinuierlicher Verkleidung (1200 mm), kundenspezifisch ablängbar. PRIE LIST 01/15/B A /-3 20 V 75 10/10/ V = - 20 A = V = A = Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm..32

34 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 90 Kg 550 min 1200 max LA-(5x2) 5 5 LA=LV LA-(5x2) LA=LV LP A B LA LA LA B LA D LA alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - At X = N x LA LA = LV = X / N A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement D Porta laterale a libro Lateral folding panel Dreh-Schiebeflügel PA-50 SET 2 PA-50 SET 3 PA-50 SET PA-50 SET 5 PA-50 SET 6 PA-50 SET 7 A E A B D A B E A B B A B B A B B D E B D PA-205 PA-11 PA-30 PA-30 PA-222 PA-11 PA-25 A PA-25 PA-20 PA-30 PA-30 PA-20 PA-30 PA-02 PA-26 B E PA-25 PA-201 PA-20 PA-11 x PA-30 PA-221 PA-20 PA-11 x B E x B x E PA-30 PA-30 PA-25 PA-25 PA-20 PA-30 PA-30 PA-20 PA-30 PA-26 D PA-30 PA-25 PA-11 PA-30 PA-0 PA-11 B E Anta intermedia con catenacciolo Middle panel with latch Zwischenflügel mit Riegel Ultima anta con N ante pari Last panel with even no. panels Letzter Flügel bei gerader Flügelanzahl D Ultima anta a porta battente con n ante dispari Last hinged door with odd no. panels Letzter Drehflügel bei ungerader Flügelanzahl xla33-0 / xla33g / xla33c AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.33

35 75 PA-50 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-100 PA-113 PA-201 PA-205 PA PA-221 PA-222 PA-20 PA-11 L-113 standard L-110 optional

36 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA PA PA PA-08 PA PA-26 PA-25 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar

37 PA-550 LIBRO FOLDING do-it-yourself Sistema scorrevole a libro con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente, completi di catenaccioli fermaanta a posizionamento esterno regolabile. Sliding folding door system with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally. Schiebesystem mit durchgehenden Glasleistenprofilen in Standardgröße (1200 mm), ablängbar, komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelfeststellung. PRIE LIST 01/15/B A V /-3 10/12/12.7 Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm V = A =

38 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 70 Kg 50 min 850 max LA-(x2) LA=LV LA-(x2) LA=LV LP A B B D LA LA LA LA LA V-50 OPTIONAL alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = LP - At X = N x LA LA = LV = X / N A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement D Porta laterale a libro Lateral folding panel Dreh-Schiebeflügel PA-550 SET 2 PA-550 SET 3 PA-550 SET PA-550 SET 5 PA-550 SET 6 PA-550 SET 7 A E A B D A B E A B B A B B A B B D E B D PA-503 PA-511 PA-532 PA-511 A PA-530 PA-520 PA-532 PA-530 B E PA-503 PA-520 PA-511 PA-530 PA-221 x x B E PA-532 PA-530 PA-520 PA-532 D PA-530 PA-511 PA-222 PA-532 PA-530 PA-520 B PA-502 PA-532 PA-520 PA-511 x x B E PA-532 PA-530 PA-520 PA-532 PA-530 PA-511 B E Anta intermedia con catenacciolo Middle panel with latch Zwischenflügel mit Riegel Ultima anta con N ante pari Last panel with even no. panels Letzter Flügel bei gerader Flügelanzahl D Ultima anta a porta battente con n ante dispari Last hinged door with odd no. panels Letzter Drehflügel bei ungerader Flügelanzahl xla32c-new / xla32c / xla32e / xla32-0 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.37

39 PA-550 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE L-150 PA-503 PA-206 PA 221 PA 222 PA PA-509 PA-510 PA-520 PA-511 L-113 standard L-110 optional

40 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-530 PA-532 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar

41 L-1000 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro con cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Sliding folding door system with visible hinges and holes in glass, including standard rail h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Standard- Laufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern. PRIE LIST 01/15/B / V = V =

42 6 75 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 500 min 1000 max PASSO / Ø16(2x) PASSO Ø16(2x) optional alcolo vetro alculation glass Glasberechnung L-1000 SET 1 L-1000 SET 2 A D A B N ANTE PARI EVEN NO. PANELS GERADE FLÜGELANZAL At = x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-5) / N L-1000 SET 3 L-1000 SET A B B D A B B B L-1000 SET 5 A B B B B D A B B B L-113 N ANTE DISPARI ODD NO. PANELS UNGERADE FLÜGELANZAL At = x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-27) / N Ø16 Ø16 A B D L+27 L L L xla122-new / xla83- / xla122 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig NS Nickel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite L = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe.1

43 L-1500 LIBRO FOLDING Sistema scorrevole a libro con cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h=2 mm x L=6 mm e carrello con ruote. Sliding folding door system with visible hinges and holes in glass, including standard rail h=2 mm x L=6 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Standard- Laufschiene h=2 mm x L=6 mm und Laufwagen mit Rädern. PRIE LIST 01/15/B / V = V =

44 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 50 min 850 max Ø (5.5) Ø Ø Ø LP L-205 L-20 L-205 L-20 L-150 alcolo vetro alculation glass Glasberechnung L-1500 SET 1 L-1500 SET 2 A D A B L L+27 L L L L 2 OPTIONAL V-50 N ANTE PARI EVEN NO. PANELS GERADE FLÜGELANZAL At = x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-5) / N L-1500 SET 3 L-1500 SET A B B D A B B B L-1500 SET 5 A B B B B D 2 L-201 L L-113 N ANTE DISPARI ODD NO. PANELS UNGERADE FLÜGELANZAL At = x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-27) / N Ø16 Ø16 A B D L+27 L L L Y Y L+60 2 PASSO 5 35 L-206 L-203 L-206 L xla178 / xla226 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig NS Nickel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite L = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe.3

45 AESSORI PER SISTEMI A PAREGGIO E A LIBRO AESSORIES FOR STAKING AND FOLDING SYSTEMS ZUBEÖR FALT-SIEBEWÄNDE SYSTEME L-115 analina a terra in alluminio, non incassata. Floor channel, floor installation, not recessed. Bodenführung ohne Bodenvorbereitung. 17 AN V-039 Guarnizione con aletta per vetro 8-10 mm. Gasket with wing for glass 8-10 mm. Dichtung mit Lippe für glasdicke 8-10 mm ,5 6,8 13 WRU-S60/0R Guarnizione neutra per vetro 8 mm con fissaggio adesivo. Neutral gasket for glass 8 mm with adhesive fixing. Dichtungsprofil für 8 mm Glaskante selbstklebend. 6 8 WRU-100/60Z Guarnizione neutra per vetro mm con fissaggio adesivo. Neutral gasket for glass mm with adhesive fixing. Dichtungsprofil für 10/12 mm Glaskante selbstklebend (12) L-111 Pozzetto eccentrico a pavimento. Eccentrical floor socket. Exzenterbuchse verstellbar. 32 S 3 20.

46 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PRIE LIST 01/15/B 999 L-112 Pozzetto eccentrico a pavimento con tappo antipolvere. Eccentrical floor socket with spring and dust cover. Exzenterbuchse verstellbar mit Schutzabdeckung. 32 S 3 20 V-750 PZ V-50 Esempi di serrature possibili. Per altre serrature consultare il catalogo Metalglas. Examples of possible locks. For other locks models, check the Metalglas catalog. Beispiele von Schlössern. Für andere Schlösser siehe Metalglas Katalog. V-720 PZ Listino prezzi Price list Preisliste 1/ V-200 EO.5

47 SORREVOLI A SOFFIETTO SLIDING ENTER FOLDING SYSTEMS FALT-SIEBEWANDSYSTEME PA-260 ENTRAL FOLDING Sistema a soffietto con impacchettamento centrale fornito con profili a misura richiesta dal cliente, senza fori nel vetro né guida a terra, e completo di binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Folding door system with central fold with profiles in sizes requested by the client, without holes in the glass and without bottom guide channel, and including rail h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, kundenspezifische Profile, ohne Glasbohrungen und Bodenführung, komplett mit Laufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern. PA-60 ENTRAL FOLDING do-it-yourself Sistema modulare a soffietto con impacchettamento centrale completo di morsetti fermavetro (mm 250), veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente, binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Folding door system with central fold with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements, and including standard rail standard h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, Glashalteklemmen (250 mm), kontinuierlicher Verkleidung (1200 mm) kundenspezifisch ablängbar, Standardlaufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern PA-31 PA-30 PA-201 PA-31 PA-25 PA-20 B PA-02 PA-30 PA-20 PA-26.6

48 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-560 ENTRAL FOLDING do-it-yourself Sistema a soffietto con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente, completi di catenaccioli fermaanta a posizionamento esterno regolabile, binario h=2 mm x L=5 mm e carrello con ruote. Folding door system with central fold, with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements, comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally, including rail h=2 mm x L=5 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit zentraler Faltung mit durchgehenden Glasleistenprofilen in Standardgröße (1200 mm) ablängbar, komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelfeststellung, Laufschiene h=2 mm x L=5 mm und Laufwagen mit Rädern. L-2500 ENTRAL FOLDING Sistema a soffietto con impacchettamento centrale, cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h=2 mm x L=5 mm e carrello con ruote. entre folding system, visible hinges and holes in glass, including rail h=2 mm x L=5 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Laufschiene h=2 mm x L=5 mm und Laufwagen mit Rädern PA-530 PA-503 L-21 L-205 L-205 PA-520 PA-532 B B PA-502 PA-532 PA-530 PA-520.7

49 PA-260 ENTRAL FOLDING Sistema a soffietto con impacchettamento centrale fornito con profili a misura richiesta dal cliente, senza fori nel vetro né guida a terra, e completo di binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Folding door system with central fold with profiles in sizes requested by the client, without holes in the glass and without bottom guide channel, and including rail h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, kundenspezifische Profile, ohne Glasbohrungen und Bodenführung, komplett mit Laufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern. PRIE LIST 01/15/B /12/ V = A = / V = A =

50 65 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 90 Kg 550 min 1000 max LP alcolo vetro alculation glass Glasberechnung PA-260 SET 2 PA-260 SET 3 At = x (N + 1) X = (N - 0,5) x LA + 65 X = N x LA LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65 PA-260 SET PA-260 SET 5 PA-260 SET 6 D B A LA LA LA LA1 = 1/2LA+65 A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement D Porta laterale a libro Lateral folding panel Dreh-Schiebeflügel PA-260 SET 7 65 xla173 / xme295 / xla176b AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza vetro Glass height Glashöhe.9

51 75 PA-260 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-100 PA-113 PA-201 PA-205 PA PA-220 PA-215 PA-211 PA-212 L-112-PA Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten PA-203 PA-20 PA PA-208 PA-209 PA

52 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE.51

53 PA-60 ENTRAL FOLDING do-it-yourself Sistema modulare a soffietto con impacchettamento centrale completo di morsetti fermavetro (mm 250), veletta continua (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente, binario standard h=75 mm x L=70 mm e carrello con 8 ruote. Folding door system with central fold with glass fixing clamps (mm 250) and continuous covers (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements, and including standard rail standard h=75 mm x L=70 mm and carriage with 8 wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, Glashalteklemmen(250 mm), kontinuierlicher Verkleidung (1200 mm) kundenspezifisch ablängbar, Standardlaufschiene h=75 mm x L=70 mm und Laufwagen mit 8 Rädern. PRIE LIST 01/15/B /-3 9 V Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm. 10/10/12.7 A V = - 20 A =

54 65 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 90 Kg 650 min 1000 max A (5x2) LA-(5x2) LA=LV LP alcolo vetro alculation glass Glasberechnung PA-60 SET 2 PA-60 SET 3 A D A B B B LA LA LA A 65 LA1 = 1/2LA+65 5 At = x (N + 1) X = Lp - At X = (N - 0,5) x LA + 65 LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65 A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement Ultima anta a libro Last folding panel Letzter flügel PA-60 SET PA-60 SET 5 PA-60 SET 6 A B B A B B B A B B B B PA-25 PA-205 PA-201 PA-25 PA-11 PA-25 PA-11 PA-25 PA-201 PA-31 PA-11 PA-30 PA-31 PA-30 PA-31 PA-20 PA-31 PA-31 PA-20 PA-31 PA-30 PA-31 PA-20 A B D PA-0 PA-0 PA-02 PA-26 PA-31 PA-206 PA-11 PA-02 PA-26 PA-30 PA-20 PA-11 PA-26 Ultima anta a porta battente Last folding swing door Letzter Flügel als Dreh-/Faltflügel PA-30 PA-20 PA-11 D D PA-26 Ultima anta a libro Last folding panel Letzter Flügel als Faltflügel PA-30 PA-20 xla33-1 / xla33h / xla33e AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza vetro Glass height Glashöhe.53

55 75 PA-60 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE PA-100 PA-113 PA-201 PA PA PA-20 PA-11 L-112-PA Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

56 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA PA PA PA PA PA PA-26 PA-25 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar

57 PA-560 ENTRAL FOLDING do-it-yourself Sistema a soffietto con profili fermavetro continui a misura standard (mm 1200) da tagliare secondo necessità a cura del cliente, completi di catenaccioli fermaanta a posizionamento esterno regolabile, binario h= mm x L=6 mm e carrello con ruote. Folding door system with central fold, with continuous glass fixing profiles of a standard size (mm 1200) to be cut on the basis of client s requirements, comes equipped with an adjustable door holding latch positioned externally, including rail h= mm x L=6 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit zentraler Faltung mit durchgehenden Glasleistenprofilen in Standardgröße (1200 mm) ablängbar, komplett mit äußeren einstellbaren Riegeln zur Flügelfeststellung, Laufschiene h= mm x L=6 mm und Laufwagen mit Rädern. PRIE LIST 01/15/B /-3 Vantaggi di una consegna più veloce e di un unico prodotto a magazzino per tutte le misure fino a 1200 mm. The advantage of this product is quick delivery and a unique product available in the warehouse for all sizes up to 1200 mm. Vorteile einer raschen Lieferung und eines einzigen lagermäßigen Produktes mit Abmessungen bis 1200 mm. A 9 V /12/ V = A =

58 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 70 Kg 50 min 850 max 65 OPTIONALN V LA-(x2) LA-(x2) LA=LV LA LP B LA B LA A 65 LA1 = 1/2LA+65 5 alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 1) X = Lp - At X = (N - 0,5) x LA + 65 LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65 A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement Ultima anta a libro Last folding panel Letzter flügel PA-560 SET 1 PA-560 SET 2 PA-560 SET 3 PA-560 SET PA-560 SET 5 A D A B A B B A B B B A B B B B PA-532 PA-530 PA-503 PA-511 PA-530 PA-532 PA-503 PA-520 PA-511 PA-530 PA-532 PA-520 PA-511 PA-530 PA-532 PA-503 PA-520 A B D PA-511 PA-511 PA-502 PA-532 PA-530 PA-206 PA-511 PA-502 PA-532 PA-530 PA-520 PA-502 PA-532 Ultima anta a porta battente Last folding swing door Letzter Flügel als Dreh-/Faltflügel PA-530 PA-520 PA-502 D D PA-532 Ultima anta a libro Last folding panel Letzter Flügel als Faltflügel PA-530 PA-520 xla32f-new / xla32f-1 / xla32h AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza vetro Glass height Glashöhe.57

59 PA-560 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE L-150 PA-503 PA-206 PA PA-509 PA-510 PA-520 PA-511 L-112-PA Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

60 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE PA-530 PA-532 Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar Da tagliare (cliente) Adjust the length Beliebig Kürzbar

61 L-2500 SOFFIETTO ENTRAL FOLDING Sistema a soffietto con impacchettamento centrale, cerniere a vista e fori nel vetro, completo di binario standard h= mm x L=6 mm e carrello con ruote. entre folding system, visible hinges and holes in glass, including rail h= mm x L=6 mm and carriage with wheels. Faltschiebewandsystem mit mittiger Faltung, mit sichtbaren Bändern und Glasbohrungen, komplett mit Laufschiene h= mm x L=6 mm und Laufwagen mit Rädern. PRIE LIST 01/15/B /10 9(ARIA) 6 V = - 59 V =

62 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE ,7 70 Kg 550 min 850 max L-111 L-111 PASSO 5 L-112-PA Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten B R Ø L-213 L-213 L/2-9 L-205 L-21 L A B B Y L-206 L-21 L-21 L-205 L-205 L L-205 L D L L-150 OPT 2 D OPTION on L-21 With L-21 Mit L-21 Senza L-21 Per porta battente Without L-21 For swing door Ohne L-21 Für Drehtür alcolo vetro alculation glass Glasberechnung At = x (N + 2) X = Lp - At X = (L/2-9) + L x (N-1) L = (X + 9) / (N-0,5) A Prima anta a libro First folding panel Erster Faltelement B B Anta intermedia a libro Middle folding panel Mittiges Faltelement D Ultima anta a libro Last folding panel Letzter flügel LA-2500 SET 1 LA-2500 SET 2 LA-2500 SET 3 LA-2500 SET LA-2500 SET 5 A A B A B B A B B B A B B B B D option D option D option D option L-112 L-112 Ø16 Ø A 38 B D OPTION on L-21 With L-21 Mit L-21 D L/2-9 L L D Senza L-21 Per porta battente Without L-21 For swing door Ohne L-21 Für Drehtür L xla182 / xla182-0 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe.61

63 BALONGLAS FALE NEW PATENT PENDING NEW PATENT PENDING NEW PATENT PENDING BALONGLAS FALINO Sistema con canalina. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung. BALONGLAS FALINO PARK Sistema senza la guida a terra. Systems without bottom guide. System ohne Bodenführung. BG-150 BALONGLAS FALE VETROAMERA Sistema con canalina. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung

64 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE NEW PATENT PENDING PATENT PENDING PATENT PENDING BG-150 BALONGLAS PARK FALE VETROAMERA Sistema senza la guida a terra. Systems without bottom guide. System ohne Bodenführung. BGF BALONGLAS FALE Sistema con canalina. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung. BGF BALONGLAS PARK FALE Sistema senza canalina. Systems without bottom guide. System ohne Bodenführung

65 BALONGLAS FALINO SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG NEW PATENT PENDING SISTEMA ON ANALINA: sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, con guida a terra, con profili anta con fori nel vetro. SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE: mobile glass panel system, with guide channel and without parking bay, panels provided in dimensions requested by the client, with holes in the glass. SYSTEM MIT BODENFÜRUNG: system mit beweglichen glasmodulen, mit bodenführung und ohne parkraum, mit kundenspezifischen flügelprofilen und mit glasbohrungen. PRIE LIST NEWS

66 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung LV Ø 9 ( no 10 ) x fori/holes A V Siliconare Glass to be glued Glas kleben V = -150 Ø V = -150 BGM-01 BGM-02 BGM-01 BGM-02 BGM-01 BGM-02 BGM-07 BGM-1 BGM-05 LP= LB BGM-101 BGM-100 BGM-06 Pezzo profilo per apertura manutenzione, taglio a cura del cliente. Profile piece for maintenance, cut by the customer. Revisionsstück, Schnitt bauseits. 6 LV=LA-2 2 LV=LA-2 2 LV=LA-2 LV=LA-2 OPTIONAL Porta Pivot door 12 BGM-10 anta x n sliding panels BGM-09 porta x 1 BGM-103 BGM-0 BGM-0 BGM-0 BGM-03 xme29 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Luce larghezza passaggio totale lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA Larghezza ante Panel width Flügelbreite LV L arghezza vetro Glass width Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening heigh Lichte Durchgangshöne V Altezza vetro Glass height Glashöhe.65

67 BALONGLAS FALINO PARK SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG NEW PATENT PENDING SISTEMA SENZA LA GUIDA A TERRA: Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio. SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE: Mobile glass panel system, without parking bay. SYSTEM ONE BODENFÜRUNG: System mit beweglichen Glasmodulen, ohne Parkraum. PRIE LIST NEWS

68 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung LV A 10 V Siliconare Glass to be glued Glas kleben V = -150 Ø 9 Ø 9 ( no 10 ) x fori/holes V = -138 BGM-01 BGM-02 BGM-01 BGM-02 BGM-01 BGM-02 BGM-07 BGM-1 BGM-05 LP= LB BGM-101 BGM-100 BGM-06 Pezzo profilo per apertura manutenzione, 6 taglio a cura del cliente. Profile piece for maintenance, cut by the customer. Revisionsstück, Schnitt bauseits. LV=LA-2 2 LV=LA-2 2 LV=LA-2 LV=LA-2 Porta Pivot door 12 BGM-20-P x 1 BGM-20-S x n sliding panels BGM-20-E x 1 BGF-10 BGM-13 BGM-0 BGF-10 BGM-13 BGM-0 BGF-10 BGM-13 BGM-0 BGM-03 xme29 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Luce larghezza passaggio totale lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA Larghezza ante Panel width Flügelbreite LV L arghezza vetro Glass width Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening heigh Lichte Durchgangshöne V Altezza vetro Glass height Glashöhe.67

69 BG-150 BALONGLAS FALE VETROAMERA SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG NEW PATENT PENDING SISTEMA ON ANALINA: Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, con guida a terra. SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE: Mobile glass panel system, with guide channel and without parking bay. SYSTEM MIT BODENFÜRUNG: System mit beweglichen Glasmodulen, mit Bodenführung und ohne Parkraum. PRIE LIST NEWS

70 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg V A ± ± V A 5 20 BGF-ISO-U Montante lato anta U side profile U seitliches Profil 10 0 BGF-ISO-L Montante lato anta L side profile L seitliches Profil DOOR V = -263 V = ! on i montanti calcolare 6 mm in più di aria. With side profiles to calculate 6 mm extra clearances. Mit seitlicher Profile 6 mm extra Spalt zu berechnen. BGF-17 BGF-02 BG-ISO-01 BGF-02 BG-ISO-01 BGF-02 BG-ISO-01 BGF-26 LP BG-ISO-02 Lavorazione montante porta per serratura. Vertical door Profile preparation for Lock. Drehtür Profil Bearbeitung für Schloss. Lavorazione montante anta per contro-serratura. Vertical sliding panel preparation for Lock s strike plate. Shiebeflügel Profil Bearbeitung für Schliessblech. BGF-101 BGF A V LA LV BGF-ISO-07 LA LV BGF-ISO-07 LA LV BGF-ISO-07 LA (porta/door/drehtür) 1035 LV BG-110 BG-110-IN 80 A R A Ø18 Ø A R5 R5 A ,0 18,0 BG-ISO-05 BG-ISO-05 BG-ISO-05 BGF-07 BG-ISO-06 LP L traverso LV LA Vetro consigliato Suggested glass thickness Empfohlene Glasdicke LA (porta/door/drehtür) 26,5 Lavorazione sinistra lavorazione speculare per la porta destra. Left. For right reflecting preparation. Links. Für Rechts Spiegelbildlich Bearbeitung. xme26 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Luce larghezza passaggio totale lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA Larghezza ante Panel width Flügelbreite LV L arghezza vetro Glass width Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening heigh Lichte Durchgangshöne V Altezza vetro Glass height Glashöhe.69

71 BG-150 BALONGLAS PARK FALE VETROAMERA SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG NEW PATENT PENDING SISTEMA SENZA GUIDA A TERRA: Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio. SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE: Mobile glass panel system, without parking bay. SYSTEM ONE BODENFÜRUNG: System mit beweglichen Glasmodulen, ohne Parkraum. PRIE LIST NEWS

72 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg BGF-ISO-U Montante lato anta U side profile U seitliches Profil 10 0 DOOR on i montanti calcolare 6 mm in più di aria. With side profiles to calculate 6 mm extra clearances. Mit seitlicher Profile 6 mm ex tra Spalt zu berechnen. BGF-02 BG-ISO-01 BGF-02 BG-ISO-01 BGF-02 BG-ISO-01 LP Lavorazione montante porta per serratura. Vertical door Profile preparation for Lock. Drehtür Profil Bearbeitung für Schloss. Lavorazione montante anta per contro-serratura. Vertical sliding panel preparation for Lock s strike plate. Shiebeflügel Profil Bearbeitung für Schliessblech ± BGF-ISO-L Montante lato anta L side profile L seitliches Profil V A V = ! BGF-26 BGF-17 BG-ISO-02 BGF-101 BGF A V LA LV LA LV LA LV LA (porta/door/drehtür) LV 80 R5 Ø R5 BGF-ISO-07 BGF-ISO-07 BGF-ISO A A Ø A 8 R5 A 3000 BGF-25 LP L traverso LV LA BG-ISO-03 BG-ISO-03 BG-ISO-03 BG-ISO-0 Vetro consigliato Suggested glass thickness Empfohlene Glasdicke LA (porta/door/drehtür) 18,0 26,5 18,0 Lavorazione sinistra lavorazione speculare per la porta destra. Left. For right reflecting preparation. Links. Für Rechts Spiegelbildlich Bearbeitung. xme26 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Luce larghezza passaggio totale lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA Larghezza ante Panel width Flügelbreite LV L arghezza vetro Glass width Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening heigh Lichte Durchgangshöne V Altezza vetro Glass height Glashöhe.71

73 BGF BALONGLAS FALE SISTEMA ON ANALINA SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE SYSTEM MIT BODENFÜRUNG PATENT PENDING Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, con guida a terra, con profili anta senza fori nel vetro. Mobile glass panel system, with guide channel and without parking bay, panels provided in dimensions requested by the client, without holes in the glass. System mit beweglichen Glasmodulen, mit Bodenführung und ohne Parkraum, mit kundenspezifischen Flügelprofilen und ohne Glasbohrungen. PRIE LIST NEWS

74 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 max ±10 10 A V 2 A ± V V = V = - 20 INASSATA REESSED VERSENKT BGF-02 BGF-0 BGF-02 BGF-0 BGF-02 BGF-0 BGF-26 BGF-17 BGF-03 LP = LB Lv = La-1 Lv = La-1 Lv = La-1 Lv = La BGF-101 BGF A Ultima anta Last panel Letzter flügel B Anta intermedia Middle folding panel Mittiges Faltelement Prima anta First panel Erster Faltelement D Porta laterale Lateral pivot door Seitentür BGF BGF BGF BGF A B D BG-110 BG-110 IN BGF-01 BGF-01 BGF-01 BGF-07 BGF-11 xme355 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.73

75 BGF BALONGLAS PARK FALE SISTEMA SENZA ANALINA SYSTEMS WITOUT BOTTOM GUIDE SYSTEM ONE BODENFÜRUNG PATENT PENDING Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, senza la guida a terra, con profili anta, senza fori nel vetro. Mobile glass panel system, without guide channel and without parking bay, profiles provided in dimensions requested by the client, without holes in the glass. System mit beweglichen Glasmodulen ohne Bodenführung und ohne Parkraum, mit kundenspezifischen Flügelprofilen und ohne Glasbohrungen. PRIE LIST NEWS

76 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 max 78 A V ± V = - 27 BGF-02 BGF-02 BGF-02 LP = LB Lv = La-1 BGF-0 BGF-0 BGF-0 BGF-26 BGF-17 BGF-03 Lv = La-1 2 Lv = La-1 2 Lv = La-1 BGF-101 BGF A Ultima anta Last panel Letzter flügel B Anta intermedia Middle folding panel Mittiges Faltelement Prima anta First panel Erster Faltelement D Porta laterale Lateral pivot door Seitentür BGF - PARK BGF - PARK BGF - PARK BGF - PARK A B D PA-502 PA-502 PA-502 BGF-10 BGF-06 BGF-10 BGF-06 BGF-10 BGF-06 BGF-25 BGF-05 xme355 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig At Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand N Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe V Altezza vetro Glass height Glashöhe A Altezza anta Door height Tür öhe.75

77 SORREVOLE TELESOPIO TELESOPI SLIDING SYSTEM TELESKOP SIEBETÜRSYSTEM NEW LG-100 LOGGIAGLAS Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz. LG-200 LOGGIAGLAS SET 2-3 Sistema con guida a terra. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung

78 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE NEW NEW LG-200 LOGGIAGLAS SET Sistema con guida a terra. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung. LG-200 LOGGIAGLAS SET 5 Sistema con guida a terra. Systems with bottom guide. System mit Bodenführung

79 LG-100 LOGGIAGLAS Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz. PRIE LIST 01/15/B V V =

80 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 LP LV LOK (OPTIONAL) LV TOT = LP + ( 16 x ) - ( 25 x 2 ) LV = LV TOT / MONTAGGIO INSTALLATION MONTAGE 1 2 A B 3 xme330 AESSORI AESSORIES ZUBEÖR LG-103 LG-10 LG LG LG LG-111 Auto bloccante per ante estremità Self-closing lock available for panels at both ends. Selbstschließschloss für Schiebetüren an beiden Enden verfügbar. AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LV Larghezza vetro Glass width Glasbreite V Altezza vetro Glass height Glashöhe Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe.79

81 LG-200 LOGGIAGLAS SET 2-3 NEW SISTEMA ON GUIDA A TERRA: Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE: Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. SYSTEM MIT BODENFÜRUNG: Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz. PRIE LIST NEWS V V =

82 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE LP LV LV LV LG-209 DX/SX Anta laterale Anta entrale Anta laterale Optional Optional LG LG-201 LG-202 LG-205 LG-211 LG-212 LG-208 V-568 V-568 V-57 V-57 LG-213 Ø LG-208 LG V = -86 Ø8 LG-2001* / LG-2002* Formula calcolo lunghezza ante con catenaccioli o serrature e con montanti laterali LG-208 alculation LV with locking bolts or locks and with U side profile LG-208. LV Berechnung mit Feststellriegel bzw. Schloss und mit U -seitlichem Profil LG-208 LG-200 Formula calcolo lunghezza ante senza catenaccioli o serrature e senza montanti laterali LG-208 alculation LV without locking bolts or locks and without U side profile LG-208. LV Berechnung ohne Feststellriegel bzw. Schloss und ohne U -seitliches Profil LG-208 Lavorazione profilo anta per catenacciolo LG-211 / LG-212. Preparation Panel s Profile for Locking bolt LG-211 / LG-212. Profilbearbeitung für Feststellriegel LG-211 / LG-212. LV LV = LP / 3 LV Anta Laterale = LV + 3 LV Anta entrale = LV - 37 AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LV = LP / 3 LV Anta Laterale = LV + 12 LV Anta entrale = LV - 28 LV Larghezza vetro Glass width Glasbreite V Altezza vetro Glass height Glashöhe L profilo = LV-12 1* = con 1 catenacciolo with 1 locking bolt mit 1 Feststellriegel / 2* = con 2 catenaccioli 1 with 2 locking bolts mit 2 Feststellriegel Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe xme32b.81

83 LG-200 LOGGIAGLAS SET NEW SISTEMA ON GUIDA A TERRA: Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE: Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. SYSTEM MIT BODENFÜRUNG: Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz. PRIE LIST NEWS V V =

84 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE 6 2 LG-206 LG-207 LG-205 LG-211 LG-212 LG-208 LP LV LV LV LV LG-209 DX/SX Anta laterale Anta entrale Anta entrale Anta laterale V-568 V-568 Optional Optional V-57 V-57 LG-210 LG LG-208 LG-208 Ø V = -86 Ø8 LG-2001* / LG-2002* Formula calcolo lunghezza ante con catenaccioli o serrature e con montanti laterali LG-208 alculation LV with locking bolts or locks and with U side profile LG-208. LV Berechnung mit Feststellriegel bzw. Schloss und mit U -seitlichem Profil LG-208 LG-200 Formula calcolo lunghezza ante senza catenaccioli o serrature e senza montanti laterali LG-208 alculation LV without locking bolts or locks and without U side profile LG-208. LV Berechnung ohne Feststellriegel bzw. Schloss und ohne U -seitliches Profil LG-208 Lavorazione profilo anta per catenacciolo LG-211 / LG-212. Preparation Panel s Profile for Locking bolt LG-211 / LG-212. Profilbearbeitung für Feststellriegel LG-211 / LG-212. LV LV = LP / LV Anta Laterale = LV + 16 LV Anta entrale = LV - 2 1* = con 1 catenacciolo with 1 locking bolt mit 1 Feststellriegel / 2* = con 2 catenaccioli 1 with 2 locking bolts mit 2 Feststellriegel AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LV = LP / LV Anta Laterale = LV + 23 LV Anta entrale = LV - 17 LV Larghezza vetro Glass width Glasbreite V Altezza vetro Glass height Glashöhe L profilo = LV-12 Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe xme32c.83

85 LG-200 LOGGIAGLAS SET 5 NEW SISTEMA ON GUIDA A TERRA: Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. SYSTEMS WIT BOTTOM GUIDE: Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. SYSTEM MIT BODENFÜRUNG: Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz. PRIE LIST NEWS V V =

86 PARETI MOBILI SLIDING WALLS SIEBEWÄNDE Kg 900 OMPONENTI OMPONENTS EINZELTEILE 6 2 LG-203 LG-207 LG-205 LG-211 LG-212 LG-208 LP LV LV LV LV LV LG-209 DX/SX V-568 V-568 Optional Optional V-57 V-57 LG-210 LG LG LG-208 Ø V = -86 Ø8 LG-2001* / LG-2002* Formula calcolo lunghezza ante con catenaccioli o serrature e con montanti laterali LG-208 alculation LV with locking bolts or locks and with U side profile LG-208. LV Berechnung mit Feststellriegel bzw. Schloss und mit U -seitlichem Profil LG-208 LG-200 Formula calcolo lunghezza ante senza catenaccioli o serrature e senza montanti laterali LG-208 alculation LV without locking bolts or locks and without U side profile LG-208. LV Berechnung ohne Feststellriegel bzw. Schloss und ohne U -seitliches Profil LG-208 Lavorazione profilo anta per catenacciolo LG-211 / LG-212. Preparation Panel s Profile for Locking bolt LG-211 / LG-212. Profilbearbeitung für Feststellriegel LG-211 / LG-212. LV LV = LP / 5 LV Anta Laterale = LV + 23 LV Anta entrale = LV * = con 1 catenacciolo with 1 locking bolt mit 1 Feststellriegel / 2* = con 2 catenaccioli 1 with 2 locking bolts mit 2 Feststellriegel AN Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig LP Passaggio luce lear opening width Lichte Durchgangsbreite LV = LP / 5 LV Anta Laterale = LV + 29 LV Anta entrale = LV - 11 LV Larghezza vetro Glass width Glasbreite V Altezza vetro Glass height Glashöhe L profilo = LV-12 Altezza passaggio luce lear opening height Lichte durchgangshöhe xme32a.85

PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem

PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem Sistema per pareti scorrevoli a parcheggio con possibilità di aperture a porta alle estremità. Sliding stacking

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA. made in Italy

Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA. made in Italy Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA made in Italy Ieri e Oggi The History Die Geschichte ANNI La famiglia Bonomi muove, con Omobono, i primi passi della sua avventura imprenditoriale nel

Mehr

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN

Mehr

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder Art. V-201 Cerniera orizzontale tonda senza aletta per stipiti da 24 mm, tipo tedesco Band Rund Form einschliesslich Hülse für Holzzargen Falztiefe

Mehr

Box doccia. BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen. BX-2800 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling. pag. 3. pag.

Box doccia. BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen. BX-2800 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling. pag. 3. pag. Box doccia BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen BX-200 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling pag. 3 BX-00 Box doccia Shower box Duschkabinen pag. 17 BX-2100 Box doccia con cerniere

Mehr

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai Stahlzargen / telai... MC3... MC9... MC19... MC29... MC39... MC49 Zargenansicht Verkleidungsseite Vista lato imbotte Zargenspiegel Verkleidungsseite mostrina lato imbotte Durchgangsbreite / luce passaggio

Mehr

BALCONGLAS MANUALE TECNICO TECHNISCHES HANDBUCH TECHNICAL BOOK

BALCONGLAS MANUALE TECNICO TECHNISCHES HANDBUCH TECHNICAL BOOK 02/2/08 BALCONGLAS MANUALE TECNICO TECHNISCHES HANDBUCH TECHNICAL BOOK Le informazioni tecniche in questo catalogo potrebbero non sempre corrispondere con gli attuali colori, misure e dimensioni. Noi perseguiamo

Mehr

pag pag pag

pag pag pag HOUSE OFFICE pag. 2-11 Parete divisoria: La parete divisoria offre ampia libertà di progettazione per creare nuovi ambienti di lavoro e organizzarli a seconda delle proprie esigenze. Partition walls These

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:

Mehr

Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme

Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme 16 Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme A SISTEMI SCORREVOLI SYSTEME SISTEMI SCORREVOLI V-6400 Minimal Quadro pag. 0 A-5 V-50 V-53 Evolution pag. 38 A-5 A-0 V-51 Evolution 60 pag.

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit DORMA DORMA RS/ RS DORMA & Agile Agile Wo auch immer elegante Übergänge von einem Raum in einen anderen geschaffen werden sollen - - bringen den architektonischen Reiz offener Gestaltung von Wohn- und

Mehr

Schlösser und Zubehör

Schlösser und Zubehör Schlösser und Zubehör Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering 7, 84072 Au/Hallertau Tel.: +49 (0) 8752-865809-0, Fax: +49 (0) 8752-9599 info@bauer-tore.de Lieferzeit bei unseren Spezialkatalogen bitte anfragen!

Mehr

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS EINFACH AUF UND ZU OPEN AND CLOSE IT SIMPLY Webshop : www.kraus-gmbh.at 347 SYSTEMÜBERSICHT SE 20.12 (bis H = 2400 mm) + SE 24.12 (bis H = 2600 mm) SYSTEM

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system

Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system 528 II - Duschensystem II - shower system Produktvorteile II product advantages II Formschönes, ausgewogenes Design Exzentrisch höhenverstellbare Glastür für eine perfekte Passform In drei Achsen verstellbare

Mehr

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE 134 LOG IN TRIMLESS 135 L 52 90 ET 90 60 20W LED LED 20W 220-240V AC/DC CRI >80 Binning SDCM 3 mp: 3000K = 1695 lm / 4000K = 1795 lm pm: 3000K = 1525 lm / 4000K = 1615 lm 528-50298.. AE W3 L: 870mm 528-502108..

Mehr

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce

Mehr

SHINE-LED Design-Leuchten Design Lights Design Luminaires Illuminazione contemporanea Design Verlichtung

SHINE-LED Design-Leuchten Design Lights Design Luminaires Illuminazione contemporanea Design Verlichtung 3-2014 3 Jahre Garantie 3 years warranty 3 ans de garantie 3 anni di garanzia 3 jaar garantie SHINE-LED Design-Leuchten Design Lights Design Luminaires Illuminazione contemporanea Design Verlichtung Nickel

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts Die richtige Halterung finden / Finding the right mount Platzieren Sie Ihren LCD-, Plasma oder LED-Fernseher optimal im Raum. Ganz nach Ihren

Mehr

ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION

ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION www.rehau.de Bau Automotive Industrie REHAU ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR NEUHEITEN/ NEWS - Neue Benutzeroberfläche mit

Mehr

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

Soglia Transit estensibile Ausziehbare Bodenschwelle

Soglia Transit estensibile Ausziehbare Bodenschwelle VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT VALORAMOS EL HERRAJE ΑΞΙΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΥΦΜ ΑΤΑ BODENSCHWELLEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANSCHLAGANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ΟΗ ΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Campi

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Gala

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Gala Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Gala 36 DORMA Studio Gala Glas-Innentürbeschläge Studio Gala setzen durch die vollendet harmonischen Formen der Schlösser und Drücker in

Mehr

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

DORMA AGILE 150 DORMOTION

DORMA AGILE 150 DORMOTION DORMA AGILE 150 DORMA AGILE 150 Inhalt Seite Allgemeine Information12-13 Typendarstellung 14-19 Beschlagmodule 20-25 Zubehör 24 / 67-70 Contents Page General information 12-13 Typical assemblies 14-19

Mehr

M1.2 x 8 mm M1.4 x 10 mm M0.5 - M1.2 mm

M1.2 x 8 mm M1.4 x 10 mm M0.5 - M1.2 mm NORMTEILE / HARDWARE 0 Muttern / 0 nuts 0 Muttern / 0 nuts 0 Muttern / 0 nuts Edelstahl VA / stainless steel Edelstahl VA / stainless steel Edelstahl VA / stainless steel M M.8 mm M.0 mm M. mm SW. mm SW.

Mehr

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version. MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins Eckbeschläge Patch fittings Zubehör ccessories Planung und usführung von ussteifungen Usage and assembly of fins ussteifungsbeschläge siehe Seiten 8 13, 17 und 37 38. Weitere usführungen auf nfrage. ussteifungs-

Mehr

DORMA AGILE 50. Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70.

DORMA AGILE 50. Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70. DORMA AGILE 50 Inhalt Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70 Content Page General information 48-49 Typical assemblies 50-52

Mehr

STAHLZARGEN TELAI IN ACCIAIO STEEL DOOR FRAMES

STAHLZARGEN TELAI IN ACCIAIO STEEL DOOR FRAMES STAHLZARGEN TELAI IN ACCIAIO STEEL DOOR FRAMES TECHNISCHER katalog CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGuE INHALT CONTENUTO CONTENT 04 07 08 13 02 01 ZARGEN TYPEN TIPOLOGIA FRAME TYPES FACHBEGRIFFE TERMINOLOGIA

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

Technische Information Technical Information

Technische Information Technical Information Technische Information Technical Information Universal-LM-Profile, Klemmprofile, Wandanschlussprofile mit Zubehör Aluminum profiles, clamping profiles, wall connection profile with accessories Gruppe 10

Mehr

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING MOVIMENTO SCORREVOLE CON SISTEMA DI AMMORTIZZAZIONE ANTE E COPERTURA FRONTALE BREVETTATI PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING PATENTIERTE GLEITBEWEGUNG MIT DÄMPFUNGS-

Mehr

SOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET

SOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET LA PIU' MODERNA TECNOLOGIA APPLICATA ALLA TRASPARENZA, SOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET Sede Stab. Uffici C/da Barre Zona Industriale -

Mehr

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Bruttopreisliste 205 price list Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Fenstergriffe Premium Design Line window handle premium design line Preiseinheit (PE) / price unit (pu) =Stück / piece, 2=Paar/pair,

Mehr

Checklist for Automation quotes/orders

Checklist for Automation quotes/orders Checklist for Automation quotes/orders 1. Customer Data Company name: Street Address: Contact person: City / State: Phone No.: Zip Code: E-Mail: Country: 2. Machine-tool data Machine-tool manufacturer:

Mehr

2 40 Taglia - Size - Größe

2 40 Taglia - Size - Größe www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs

Mehr

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47 PORTE SCORREVOLI/BATTENTI - SLIDING DOORS/ SWING-DOORS PORTES COULISSANTES / PORTES OUVRANTES - SCHIEBETÜREN/FLÜGELTÜREN SESTANTE PAG 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 22 SQUARE PAG 33 SQUARE VETRO PAG -41

Mehr

ALUMINIUM FRAME FOR DOORS

ALUMINIUM FRAME FOR DOORS TELAIO IN ALLUMINIO PER ANTE ALUMINIUM FRAME FOR DOORS ALUMINIUMRAHMEN FÜR TÜREN 0% Cyan 64% Magenta 100% Yellow 0% Black 0% Cyan 0% Magenta 15% Yellow 82% Black 0% Cyan 0% Magenta 0% Yellow 37% Black

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 1 M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 Notice: i. The Spare Parts prices are subject to change without notice. ii. The Spare Parts & Assembly Groups are subject to change without notice. iii. The drawings

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Basic line Türstationen Basic line doorstations Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik

Mehr

PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316

PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316 PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316 Das gesamte Angebot an lasergeschnittenen Piktogrammen ist auf der Rückseite abgebildet. Laser-cut symbols, satin stainless steel. Self

Mehr

Designed for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories.

Designed for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories. SLING 30 MB MP-S-30BB The Sling Bag 30 is designed to hold a pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, a tablet, tripod and more. Il Monospalla 30 è progettato per una fotocamera DSLR professionale

Mehr

Best.-Nr. part no. 3 HE 128,6 mm

Best.-Nr. part no. 3 HE 128,6 mm Teilfrontplatten Teilfrontplatten aus Aluminiumblech 2,5 mm part front panels made of aluminum sheet mm Breite width TE Höhe height 1 HE 39,8 mm 2 HE 84,2 mm 3 HE 128,6 mm 4 HE 173,1 mm 6 HE 262 mm part

Mehr

BO 410 1. Technische Daten: Einseitig öffnendes Türband. Überlappende und fluchtende Gläser bei Glas/Glas 180 -Verbindungen.

BO 410 1. Technische Daten: Einseitig öffnendes Türband. Überlappende und fluchtende Gläser bei Glas/Glas 180 -Verbindungen. BO 410 DUSCHBESCHLÄGE SHOWER FITTINGS BO 410 Einseitig öffnendes Türband. Überlappende und fluchtende Gläser bei Glas/Glas 10 -Verbindungen. Technische Daten: Glasdicke Verwendung Material Traglast Oberflächen

Mehr

Balaustre Profiles for glass railings Profile für Ganzglasgeländer

Balaustre Profiles for glass railings Profile für Ganzglasgeländer Balaustre Profiles for glass railings Profile für Ganzglasgeländer Jolly Pack B-2000 Profilo balaustra a pavimento regolabile Adjustable profile for glass railings Patent pending Patentiertes verstellbares

Mehr

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office Installation instructions DORMA hinges Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office DORMA-Glas Stand/Issue 10.07 800.52.320.6.32

Mehr

Box doccia Shower box Duschkabinen

Box doccia Shower box Duschkabinen 90 Box doccia Shower box Duschkabinen B BX-1500 Box doccia pag. 92 P-017 Profilo gocciolatoio Splash guard profile Schwallschutz Profil pag. 102 B-50 BX-2000 Box doccia B-302 Cerniera Bilica box doccia

Mehr

serrature locks Schlösser

serrature locks Schlösser Le porte in vetro con accessori Metalglas sono un nuovo prodotto che soddisfa le moderne esigenze dell architettura d interni rinnovando con fantasia ed eleganza gli ambienti casa ed uffi cio. Le serrature

Mehr

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors DORMA-Glas STUDIO/ JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors DORMA STUDIO JUNIOR

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Classic DORMA Studio Classic Glas-Innentürbeschläge DORMA Studio Classic fügen sich perfekt in ein unter funktionellen Aspekten gestaltetes

Mehr

Balaustre e pensiline in vetro Profiles for glass railings and glass canopy systems Profile für Ganzglasgeländer und Vordach Systeme

Balaustre e pensiline in vetro Profiles for glass railings and glass canopy systems Profile für Ganzglasgeländer und Vordach Systeme Balaustre e pensiline in vetro Profiles for glass railings and glass canopy systems Profile für Ganzglasgeländer und Vordach Systeme Balaustre Profiles for glass railings / Profile für Ganzglasgeländer

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

Bohle SlideTec optima 150 Schiebetürsystem.

Bohle SlideTec optima 150 Schiebetürsystem. Für 8-12 mm ESG oder VSG, bis zu 150 kg schwere Glastüren Anwendungen für Wand- oder Deckenmontage Optional mit Einzugsdämpfung Smart-Stop Schienenlänge bis zu 6020 mm möglich Optional mit Profil für Festverglasung

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il RISPARMIARE. eco GREEN STAR. Minibars. AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND

DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il RISPARMIARE. eco GREEN STAR. Minibars.  AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND Energy- Saving Champion DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il campione in RISPARMIARE energia Minibars www.minibar-kreuzer.com AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND 30 SENSATION! NUR BEI KREUZER! STromVerbraucH weniger

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen

Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen 152 Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen E MQ- Modulo quadro pag. 154 FV- Chiudiporta a pavimento Door closers Bodentürschliesser pag. 170 E-10 E-5 E-25 M- Modulo system pag. 158 I-35 P-050 P-055

Mehr

BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS CABINES DE DOUCHE DUSCHSYSTEME. made in Italy

BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS CABINES DE DOUCHE DUSCHSYSTEME. made in Italy BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS CABINES DE DOUCHE DUSCHSYSTEME made in Italy 1 Sistema scorrevole per box doccia disponibile per versioni in angolo, lineare e in nicchia. Materiale: alluminio finitura cromo

Mehr

Art / 6954 / 8000 piano vetro allungabile extension glass top ausziehbare glasplatte

Art / 6954 / 8000 piano vetro allungabile extension glass top ausziehbare glasplatte ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Assembling instructions Montageanleitung Art. 6951 / 6954 / 8000 piano vetro allungabile extension glass top ausziehbare glasplatte Articolo/Item/Artikel 6951 Articolo/Item/Artikel

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Kompakt-Schaltschränke Serie CE

Kompakt-Schaltschränke Serie CE Kompakt-Schaltschränke Serie CE CE boxes are produced with the help of the most up-to-date manufacturing systems. All the production cycles are carried out by automatic CNC machines, which guarantee the

Mehr

Holz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS 11 78/81 78/68 DTR 40 KTS 19/6 FL SK 6.5 DTR 40 DH

Holz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS 11 78/81 78/68 DTR 40 KTS 19/6 FL SK 6.5 DTR 40 DH Holz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS DTR 0 KTS 9/ HA 00/ N m.f. HA 0/ m.f. DTR 0 0 BR.0-SK FL 9.-SK DH - o.a. 0 DH - / /. Verglasungsklotz glazing block bei unteren

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

DORMA AGILE 150 / AGILE 150 Syncro

DORMA AGILE 150 / AGILE 150 Syncro DORMA AGILE 150 / AGILE 150 Syncro DORMA AGILE 150 / AGILE 150 Syncro Inhalt Seite Allgemeine Information 28-29 Typendarstellung Glasanwendungen Montage an Wand + Glas 30-32 Typendarstellung Holzanwendungen

Mehr

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung 049900006 Giugno 2015 SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung Caratteristiche Sistema realizzato con guida

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL SMART SECURE IN THE MODULAR LEHMANN LOCKING SYSTEM IM MODULAREN LEHMANN-SCHLIESSSYSTEM ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL 2 3 SMART

Mehr

SERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff

SERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 2020HG31PM misura/maß: A = 250 mm 2021HG31PM misura/maß: A = 300 mm 2022HG31PM misura/maß: A = 400 mm 2023HG31PM misura/maß:

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

PARETI VASCA. Per comporre il codice aggiungere il suffisso dei pannelli ed eventualmente della finitura; esempio: I modelli

PARETI VASCA. Per comporre il codice aggiungere il suffisso dei pannelli ed eventualmente della finitura; esempio: I modelli ARETI VASC PARETI VASCA Con l obiettivo di trovare nuove soluzioni e nuove opportunità di utilizzo per il bagno SIRO propone la sua gamma di pareti vasca con pannelli in vetro per l utilizzatore finale.

Mehr

Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1. Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders

Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1. Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1 Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 2 Hufschmied Zerspanungssysteme

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

ARRILITE 750 PLUS Spare Parts Catalog Ersatzteil Katalog

ARRILITE 750 PLUS Spare Parts Catalog Ersatzteil Katalog 1 ARRILITE 750 PLUS Spare Parts Catalog Ersatzteil Katalog Notice / Hinweis: Contact / Kontakt: i. The Spare Parts prices are subject to change without notice. / Preise für Ersatzteile können jederzeit

Mehr

Lampade per soffitto da appoggio

Lampade per soffitto da appoggio 98.com Moon LED Lampada per parete/soffitto 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Luce omogenea Disponibile con illuminazione di emergenza 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.

Mehr

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz Sedile ribaltabile - Duschklappsitz 0020SD29PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD31PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD69PM misura/maß: A = 240

Mehr

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 classe 8.8 property class 8.8 classe de qualité 8.8 festigkeitsklasse 8.8 * Nella versione EN ISO 4017 i diametri: 10,12,14 variano unicamente per il valore s* * In the version

Mehr

Drehtüren - Swing doors

Drehtüren - Swing doors Drehtüren - Swing doors Typenübersicht Type index Typ / Type 100 Typ / Type 105 Typ / Type 110 Nischenkabine, Nischenkabine, Nischenkabine, 1 Drehtür 2 Drehtüren 1 Drehtür, 1 Fixteil Swing door in a recess

Mehr