CRDP019 Stampa GECA Diffusion

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "CRDP019 Stampa GECA www.interno20.com www.factorygroup.it. Diffusion"

Transkript

1 CRDP019 Stampa GECA Diffusion Divisione della CREA Design s.r.l Nova Milanese (Milano) Italy tel fax

2 Diffusion

3 Trading Floors 3 Diffusion Diffusion Trading Floors Control Rooms Offices Education Laboratories Public Spaces Daisy Giselle Zorro Wishbone Lapjack AV Support Slinky Porta CPU Riposo

4 Trading Floors 5 Diffusion Control Rooms

5 Offices 7 Diffusion

6 Education Public Spaces 9 Diffusion Laboratories

7 11 Daisy Braccio portamonitor per schermi piatti realizzato in alluminio verniciato con polveri epossidiche. Facile da installare e da regolare, assicura la massima flessibilità d'uso. Dotato di sistema di aggancio - sgancio rapido del monitor predisposto per attacco VESA da 75 mm e 100 mm, con meccanismo di sicurezza antiasportazione del monitor. Epoxy-coated aluminium flat screen monitor arm. Easy to install and adjust, guarantees maximum versatility of use. Quick release VESA (75 mm and 100 mm) plate permits easily removal of the monitor while additional safety mechanism ensures a secure fit. Bras porte-moniteur pour écrans plats en aluminium peint en poudres époxydiques. Facile à installer et à régler. Permet une utilisation extrêmement flexible. Système de fixation - décrochage rapide du moniteur, prévu pour adaptateur VESA de 75 mm et 100 mm, avec mécanisme de verrouillage moniteur. Monitorträgerarm für flache Bildschirme, hergestellt aus mit Epoxidpulver lackiertem Aluminium. Leicht zu installieren und einzustellen, gewährleistet maximale Benutzungsflexibilität. Ausgestattet mit schnellem Befestigungs-Lösungssystem des Monitors mit VESA Befestigung für 75 mm und 100 mm, mit Sicherheitsmechanismus, damit der Monitor nicht entfernt werden kann. Brazo porta monitor para pantallas planas de aluminio barnizado con polvo epoxi. Fácil de instalar y de regular, asegura la máxima flexibilidad de uso. Dotado de sistema de enganche-desenganche rápido del monitor, listo para conexión VESA de 75 mm y 100 mm, con mecanismo de seguridad antirrobo del monitor. 50,5 cm 101 cm 40 cm VESA mm VESA mm 7930/1 7930/2

8 13 Giselle Elegante sistema di bracci portamonitor per schermi piatti. Giselle è realizzato in alluminio e acciaio ed è compatibile con il sistema Wishbone. Grazie al meccanismo a gas interno, permette all utente di posizionare e regolare facilmente l altezza del monitor. Dotato di sistema di aggancio-sgancio rapido del monitor realizzato in tecnopolimero. Elegant monitor support system for flat screens. Giselle is made of aluminium and steel and is compatible with the Wishbone system. Thanks to the internal gas mechanism, the user can easily position and adjust the height of the monitor. Available with quick monitor securerelease system made of polymer material. 52 cm Élégant système de bras pour écran plat. Le modèle Giselle est réalisé en aluminium et en acier et est compatible avec le système Wishbone. Son mécanisme à gaz interne permet à l utilisateur de positionner et de régler facilement la hauteur du moniteur. Ce modèle est aussi équipé d un système d accrochage et de décrochage rapide du moniteur réalisé en technopolymère. Elegantes Halterungssystem für Flachbildschirme. Giselle ist aus Aluminium und Stahl angefertigt und mit dem System Wishbone kompatibel. Durch den internen Gasmechanismus wird dem Benutzer die einfache Positionierung und Einstellung der Monitorhöhe ermöglicht. Das Schnellmontagesystem des Monitors ist aus Technopolymer. 24 cm Elegante sistema de brazos porta monitor para pantallas planas. Giselle está hecho de aluminio y acero y es compatible con el sistema Wishbone. Gracias al mecanismo de gas interno, permite que el usuario coloque y regule fácilmente la altura del monitor. Dotado de sistema de enganche-desenganche rápido del monitor, de tecnopolímero.

9 Zorro cm 49,5 cm 103,5 cm Zorro è un sistema di bracci portamonitor per schermi piatti, realizzato in alluminio e tecnopolimero. Compatibile con il sistema Wishbone, permette la realizzazione di svariate configurazioni. Dotato di sistema di aggancio-sgancio rapido del monitor. Zorro is a system of monitor arms for flat screens carried out in die cast aluminium and reinforced plastic. Compatible with Wishbone system, allows to obtain several lay-outs. Equipped with quick release. Zorro est un système de bras pour écrans plats realisé an eluminium et technopolymère. Compatible avec le système Wishbone, il permet la realisation de plusieurs solutions d aménagement. Equipé d un système d accrochement-enlèvement rapide du monitor. Zorro ist ein System von Monitor Armen für Flachbildschirme. Es wird in Aluminium und Technopolymer angeboten und ist mit dem Wishbone System kompatibel. Die entsprechenden Gestaltungsmöglichkeiten sind unzählig. Es ist mit einer Vorrichtung zum schnellen An und Abbringen des Monitors ausgerüstet. Zorro es un sistema de brazos portamonitor para pantallas planas, realizado en aluminio y tecnopolímero. Compatible con el sistema Wishbone, permite realizar diferentes configuraciones. Dotado de sistema de enganche-desenganche rápido del monitor.

10 17 Wishbone I bracci portamonitor Wishbone e Zorro sono dotati del sistema aggancio-sgancio rapido che permette un facile inserimento o rimozione del monitor. Wishbone and Zorro monitor arms are equipped with a quick release system, to allow an easy insertion and removal of the monitor. Les bras porte-écrans Wishbone et Zorro sont pourvus d'un sistème rapide accrochage/ décrochage qui permet une facile insertion ou levée de l'écran. Für unsere Monitor - Arme Wishbone und Zorro bieten wir ein An - und Abbringungs - Schnellsystem an, das ein leichtes Montieren und Entfernen des Monitors ermöglicht. Los brazos portamonitor Wishbone y Zorro estan equipados con un sistema de enganche-desenganche que permite una facil entrada y salida del monitor. Fissaggio della piastra allo schermo Attaching VESA plate to monitor VESA 100 mm VESA 75 mm

11 19 Wishbone è un sistema di bracci portamonitor per schermi piatti, realizzato in alluminio e acciaio. Wishbone permette di realizzare svariate configurazioni, da tavolo e da parete, a secondo delle necessità funzionali e progettuali. 42,5 cm 96,5 cm Wishbone Wishbone is a system of monitor arms for flat screens carried out in aluminium and steel. Wishbone allows to obtain several lay-outs, on the desktop or wall-mounted, according to functional and planning requirements. 25,7 cm Wishbone est un système de bras pour écrans plats réalisé en aluminium et acier. Wishbone peut être placé sur le bureau ou fixé au mur, suivant les exigences fonctionnelles et de projet. 63 cm Wishbone ist ein System von Monitor Armen für Flachbildschirme, das in der Ausführung Aluminium plus Stahl angeboten wird. Die Gestaltungsmöglichkeiten von Wishbone für Tisch und Wand sind unzählig und entsprechen den eigenen Funktions und Entwurfswünschen ganz und gar. 12,4 cm 36,3 cm Wishbone es un sistema de brazos portamonitor para pantallas planas, realizado en aluminio y acero. Wishbone permite realizar diferentes configuraciones, de mesa y de pared, según las necesidades funcionales y de proyecto. 4 cm cm cm 10 cm 8 cm 3 cm 4,5 cm

12 Lapjack 21 Wishbone Lapjack AVsupport Supporto ergonomico con inclinazione regolabile per computer portatile, permette di sollevare lo schermo e, collegato ad una tastiera esterna, trasforma il portatile in desk top, permettendo di lavorare in una posizione ergonomicamente corretta. Realizzato in alluminio anodizzato. Adjustable ergonomic support for portable PCs, allows elevation of screen and, linked to an external keyboard, it transforms a portable PC into a desktop workstation, allowing you to work in an ergonomically correct position. In anodized aluminium. Support ergonomique avec inclinaison réglable pour ordinateur portable. Permet de soulever l'écran et, branché à un clavier externe, transforme votre portable en ordinateur de bureau, vous permettant de travailler dans une position ergonomiquement correcte. Réalisé en aluminium anodisé. Körpergerechte Halterung mit verstellbarer Neigung für tragbare Computer, ermöglicht das Anheben des Bildschirms und verwandelt den Laptop durch die getrennte Tastatur in Desktop, wodurch die Arbeit in körpergerechter Haltung ermöglicht wird. Hergestellt aus eloxiertem Aluminium. Soporte ergonómico con inclinación regulable para ordenador portátil, permite subir la pantalla y conectarlo a un teclado exterior. Transforma el portátil en ordenador de sobremesa, permitiendo de esta manera que se trabaje en una posición ergonómicamente correcta. De aluminio anodizado. 23,5 cm 29,5 cm 7992 AV Support Supporto a parete con inclinazione regolabile per monitor LCD o Plasma. Adatto per schermi da 31" a 50". Wishbone Plasma/LCD wall mount with tilt-action. Holds screens from 31 to 50. fronte / front lato / side <8mm <20mm Support mural avec inclinaison réglable pour écran LCD ou plasma. Pour écrans de 31" à 50". Wandhalterung mit verstellbarer Neigung für LCD- oder Plasma Monitore. Geeignet für Bildschirme von 31" bis 50" mm mm 7985 attacco parete / slat wall fixing system sezione profilo / section tool par Soporte mural con inclinación regulable para monitor LCD o Plasma. Apto para pantallas de 31" a 50" cm 11 cm Staffa in metallo per fissaggio a parete delle colonne Wishbone. Wall mount bracket for Wishbone posts. 76 cm 11 cm Support en métal pour fixation murale des colonnes Wishbone. Metallbügel für die Befestigung an der Wand der Wishbone-Säulen Sujeción metálica para fijación mural de columnas Wishbone. 15

13 11,4 cm 23 Slinky Porta CPU 52 cm 7924 Piastra scorrevole e girevole, permette di estrarre e ruotare i porta CPU. Sliding, rotating plate for extracting and rotating CPU stands. Plaque qui glisse et tourne pour permettre la rotation des porte-cpu. Schiebbare und drehbare Platte zum Herausnehmen und Rotieren der CPU. Placa extraíble y giratoria, permite extraer y girar los porta CPU cm Slinky Passacavi a 4 settori in tecnopolimero per la separazione dei cavi. Completo di base pesante in ghisa verniciata. High-tech polymer cable management system with four separate compartments for the cables. Epoxy-coated cast iron base. Collecteur de câbles 4 compartiments en technopolymère pour séparer les câbles. Avec base lourde en fonte vernie. Kabeldurchgang mit 4 Sektionen aus Technopolymer für das Trennen von Kabeln. Komplett mit schwerer Basis aus lackiertem Gusseisen. Pasacables de 4 compartimentos de tecnopolímero para la separación de cables. Con base de hierro fundido barnizado N max 74 cm cm Porta CPU regolabile in robusto alluminio anodizzato. Per CPU di dimensioni da 9 x 29 cm (min.) a 24 x 51 cm (max) con attacco girevole. Adjustable CPU stand in solid anodized aluminium. For 9 x 29 cm (min.) to 24 x 51 cm (max) CPU stands with sliding/rotating plate. Porte-CPU réglable en aluminium anodisé solide. Pour CPU de 9 x 29 cm (min.) à 24 x 51 cm (max) avec platine pivotente. Verstellbarer CPU - Trolley aus solidem, eloxiertem Aluminium. Für CPU mit Massen von 9 x 29 cm (min.) bis 24 x 51 cm (max) gedacht mit Schiebe- und Drehplatte. Porta-CPU regulable de sólido aluminio anodizado. Para CPU de dimensiones de 9 x 29 cm (mín.) a 24 x 51 cm (máx) con giratorio extraible.

14 25 Porta CPU 52 cm 11,4 cm cm fissaggio orizzontale horizontal fixing fissaggio verticale vertical fixing 7922 Porta CPU regolabile in robusto alluminio anodizzato. Per CPU di dimensioni da 14 x 30 cm (min.) a 24 x 56 cm (max). Fissabile in posizione verticale o orizzontale. Adjustable CPU-stand in sturdy anodized aluminium. For CPUs in sizes ranging from 14 x 30 cm (min.) to 24 x 56 cm (max.). It can be fixed in horizontal or vertical position. Porte-CPU réglable en aluminium anodisé solide. Pour CPU de 14 x 30 cm (min.) à 24 x 56 cm (max). Fixage vertical et horizontal. Verstellbarer CPU Trolley aus solidem, eloxiertem Aluminium. Bei CPU Maßen von 14 x 30 cm (min.) bis 24 x 56 cm (max). Vertikal oder horizontal fixierbar. Porta CPU regulable de sólido aluminio anodizado. Para CPU de tamaño de 14 x 30 cm (min.) a 24 x 56 cm (máx). Se puede fijar en posición vertical o horizontal Piastra scorrevole e girevole, permette di estrarre e ruotare i porta CPU. Sliding, rotating plate for extracting and rotating CPU stands. Plaque qui glisse et tourne pour permettre la rotation des porte-cpu. Schiebbare und drehbare Platte zum Herausnehmen und Rotieren der CPU. Placa extraíble y giratoria, permite extraer y girar los porta CPU cm 7922

15 27 Porta CPU 7924 Piastra scorrevole e girevole, permette di estrarre e ruotare i porta CPU. Sliding, rotating plate for extracting and rotating CPU stands Porta CPU regolabile con cintura di contenimento. Per CPU di dimensioni da 9 x 28 cm (min.) a 22,5 x 50 cm (max.) con attacco girevole. Strap-based support system. Suitable for CPUs from 9 x 28 cm (min.) to 22.5 x 50 cm (max.) with sliding/rotating plate. Plaque qui glisse et tourne pour permettre la rotation des porte-cpu. Schiebbare und drehbare Platte zum Herausnehmen und Rotieren der CPU. Placa extraíble y giratoria, permite extraer y girar los porta CPU cm 9 22,5 cm Porte-processeur réglable avec sangle de maintien. Pour processeurs de 9 x 28 cm (min.) à 22,5 x 50 cm (max.) avec platine pivotente. Verstellbarer CPU-Träger mit Befestigungsriem. Für CPU mit Abmessung 9 x 28 cm (min.) bis 22,5 x 50 cm (max.) mit Schiebe- und Drehplatte. Porta CPU regulable con cinturón de contención. Para CPU de tamaño de 9 x 28 cm (mín.) a 22,5 x 50 cm (máx.) con giratorio extraible. 52 cm ,4 cm 7924 Piastra scorrevole e girevole, permette di estrarre e ruotare i porta CPU. Sliding, rotating plate for extracting and rotating CPU stands. 52 cm 11,4 cm 7910 Porta CPU facilmente regolabile, fissabile in posizione verticale, dotato di cinghia di sicurezza per il bloccaggio. Fabbricato in robusto tubo di acciaio e alluminio verniciato. 26 cm Plaque qui glisse et tourne pour permettre la rotation des porte-cpu. Schiebbare und drehbare Platte zum Herausnehmen und Rotieren der CPU. Placa extraíble y giratoria, permite extraer y girar los porta CPU Easily adjustable CPU-stand that can be fixed in vertical position, equipped with safety belt for securing CPU. Manufactured in sturdy tubular steel and aluminium with epoxycoated. Porte-CPU facile à regler et fixé verticalement, réalisé en tube d acier solide et aluminium peint en époxy. 32,5 56 cm Leicht enstellbarer, vertikal blockierbarer CPU Ständer, der mit einem Sicherheitriemen ausgerüstet ist. Aus solidem, dunkelgrauem Stahl und Alurohr. Porta CPU fácilmente regulable, puede fijarse en posición vertical, dotado de correa de seguridad para el bloqueo. Fabricado en un sólido tubo de acero y aluminio barnizado cm 26 cm cm

16 28 Riposo Porta CPU Riposo Poggiapiedi ergonomico in tecnopolimero con piedini in elastomero antiscivolo. Il piano poggiapiedi bugnato garantisce uno stabile appoggio dei piedi. (Conforme al D.L. 626) Ergonomic high-tech polymer footrest, with non-slip elastomer feet. The surface of the foot-plate provides stable support for the user's feet. Repose-pieds ergonomique en technopolymère avec patins en élastomère antidérapant. Le plateau est bosselé pour garantir un appui stable des pieds x 37 x h 10 cm Ergonomische Fußstütze aus Kunststoff mit Füßchen aus rutschfestem Gummi. Die Stützfläche gewährleistet eine stabile Fußlage. Apoyapies ergonómico en tecnopolímero con pies en elastómero antideslizante. El plano apoyapies garantiza una apoyo estable de los pies cm 26 cm ,5 21 cm Porta CPU su ruote regolabile in larghezza. Realizzato in tubo di acciaio verniciato con polveri epossidiche. Adjustable width mobile CPU trolley on castors. Manufactured in epoxy-coated tubolar steel. Porte-CPU sur roulette. Réglable en largeur. Fabriquè en acier tubolaire peint en époxy. Breitenverstellbarer mobiler CPU-Trolley auf Rollen. Aus mit Epoxyd-Polyester beschichtetem Profilstahl. Porta CPU movil con ruedas. Longitud regulable. Realizado en tubo de acero barnizado con polvo epoxi. Crea Design Srl si riserva, a proprio insindacabile giudizio, la facoltà di modificare senza preavviso i materiali costruttivi, le caratteristiche tecniche ed estetiche, nonché le dimensioni degli elementi illustrati nel presente catalogo le cui immagini e colori sono puramente indicativi. Prima di procedere all acquisto dei prodotti illustrati nel presente catalogo consultate le condizioni di vendita nonché le caratteristiche tecniche e le avvertenze riportate nel listino prezzi in vigore. Crea Design Srl reserves, by its unappealable judgment, the right to modify without prior notice the building materials, the technical and aesthetic specifications, as well as the dimensions of the products in this catalogue, where pictures and colours are purely as an indication. Prior to purchasing the products in this catalogue please consult the sale conditions and also the technical specifications and warnings in the current price list. Crea Design Srl se réserve, à son jugement sans appel, la faculté de modifier sans aucun préavis les matériaux de construction, les caractéristiques techniques et esthétiques ainsi que les dimensions des éléments illustrés dans ce catalogue, dont les images et couleurs sont seulement indicatifs. Avant de procéder à l achat des produits illustrés dans ce catalogue, consulter les conditions de vente, les caractéristiques techniques et les mises en garde reportées dans le tarif en vigueur. Crea Design Srl behält sich das Rech vor, ihrer unkontrollierbaren Meinung nach, verwendete Materialien, technische und ästhetische Änderungen sowie die Abmessungen der in diesem Katalog abgebildeten Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die gezeigten Fotos und deren Farben dienen ausschliesslich zur ungefähren Information. Es wird empfohlen, vor dem Erwerb der Artikel dieses Katalogs die Verkaufsbedingungen, die technischen Eigenschaften und Anweisungen in der gültigen Preisliste nachzusehen. Crea Design Srl se reserva, a su indiscutible juicio, el derecho a modificar sin previo aviso los materiales de construccion, las caracteristicas tecnicas y esteticas, asi como las medidas de los productos del presente catalogo, donde las imagenes y los colores son meramente indicativos. Antes de comprar los productos ilustrados en este catálogo, consulten las condiciones de venta, las características técnicas y las advertencias indicadas en la lista de precios en vigor.

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3 AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY»)

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY») Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 94646D portabici «WINNY») Direction for use Extension set for third bicycle (for Bicycle-rack «WINNY» art. 94646D) Mode d emploi kit option pour loger

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS Blue Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS simbología symbologie / simbologia / symbology Peso máximo. El símbolo indica el peso máximo que se puede colocar en cada modelo para un uso

Mehr

Hero. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d uso. Ident. - Nr.

Hero. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d uso. Ident. - Nr. Ident. - Nr. 00032826 Hero Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen Phone +49-7436-871-0 Fax +49-7436-871-110 info@interstuhl.de www.interstuhl.de Bedienungsanleitung

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I X Touch Case FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Dê Poder a Janelas Alzacristalli Elettrici 2 doors, front doors (4d) - 2 portes, portes avant (4p) - 2 türen, vordere

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Cavi di trasmissione

Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Transmission cables Bowdenzugskabel Funi a trazione e rotazione Traction and rotation wire ropes Zugseile und Drehseile F11 F9 F12 F13 F14 F15 F16 F8 I cavi di

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

MONITORARME MONITORARME 61

MONITORARME MONITORARME 61 60 MONITORARME MONITORARME Schaffen Sie Platz, zur Verbesserung der Ergonomie und Effizienz. Ein guter Flachbildschirmarm ist eine einfache Möglichkeit zur Arbeitsplatzverbesserung. Wir haben eine große

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

News 2011. Alles andere ist Regal.

News 2011. Alles andere ist Regal. News 2011 SPACEWALL News 2011 Neue Warenträger und Profile, angesagte Dekore, ein neues Mittelraummöbelund ein neues Ladenbausystem, dazu mehr Service bei Spacewall gibt es 2011 jede Menge neues. Dieser

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure 1 2 Allgemeine Informationen Informations générales 100 cm 250 cm 50 cm 300 cm Der Messestand mit Informationen rund um die Schweizerische Metall-Union

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572 Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje DE 4-NET-K AWB 823-1292-D AWB 823-1292-GB AWB 823-1292-F D Lebensgefahr durch elektrischen

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat nomado 2 design: martin ballendat nomado ist eine mobile EDV-Station mit Arbeitsfläche, Stauraum, Regal, Elektroanschlüssen und Beleuchtung, die zusammengefaltet eine flache elegante geschlossene Wand

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Mario Barbaglia, Marco Colombo

Mario Barbaglia, Marco Colombo Bridge SYSTEM Mario Barbaglia, Marco Colombo Sistema di illuminazione su cavi paralleli con alimentazione a tensione di rete 230/2V. Il sistema Bridge offre molteplici possibilità per organizzare la luce

Mehr

U301 90W Slim Universal Laptop Adapter

U301 90W Slim Universal Laptop Adapter U301 90W Slim Universal Laptop Adapter 1 Caution: 1. Please consult the manual of your notebook to make sure it is compatible with a 90W universal AC adapter power supply. 2. Make sure the AC power connector

Mehr

miditech midiface 4x4

miditech midiface 4x4 miditech midiface 4x4 4In-/4 Out USB MIDI Interface 4 x MIDI In / 4 x MIDI Out USB MIDI Interface 64 MIDI Kanäle 4 LEDs für MIDI Input 4 LEDs für MIDI Output Power LED USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

HEBEN SENKEN SCHWENKEN

HEBEN SENKEN SCHWENKEN HMA Lift 20 HMA Lift 20 Stufenlos höhenverstellbares Lift System für Flachbildschirme oder Steuergehäuse Infinitely variable lift system for flat screens or control boxes HAseke industry HMA Lift 20 Übersicht

Mehr

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7 Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With NOTE: If you purchased your computer with Windows 7 pre-installed, the multi-touch feature is factory enabled. Your Dell Latitude XT2 does not support

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

expanding pro-av experiences Design

expanding pro-av experiences Design Öffentlicher Verkehr Entworfen für Profis Hotellerie und gastronomie Unternehmen expanding pro-av Design für Profis Befestigungslösungen für Displays, Tablets und Projektoren Für Profis von Profis Weltweit

Mehr

Plasmahalterungen und Mobile von SMS. Design. Funktionalität. Sicherheit

Plasmahalterungen und Mobile von SMS. Design. Funktionalität. Sicherheit Plasmahalterungen und Mobile von SMS Design Funktionalität Sicherheit Vorhang auf! Ein Plasma als Bild an der Wand oder als Dekoration auf einer Säule! Noch 1950 hätte keine Hausfrau gestattet, dass etwas

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

TÜV Rheinland Gert GmbH bescheinigt: SAINT-GOBAIN SEKURIT. Saint-Gobain SEKURIT Deutschland GmbH & Co. KG Glasstraße 1 D-52134Herzogenrath

TÜV Rheinland Gert GmbH bescheinigt: SAINT-GOBAIN SEKURIT. Saint-Gobain SEKURIT Deutschland GmbH & Co. KG Glasstraße 1 D-52134Herzogenrath rtifikat Prüfungsnorm ISO 50001:2011 Zertifikat-Registrier-Nr. 01 407092312 Zertifikatsinhaber: TÜV Rheinland Gert GmbH bescheinigt: SAINT-GOBAIN SEKURIT Deutschland GmbH & Co. KG D-52134Herzogenrath Mit

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

IB-AC6401. Manual IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Handbuch IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3.

IB-AC6401. Manual IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Handbuch IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3. Manual IB-AC6401 Handbuch IB-AC6401 Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3.0 4 ports Manuale della IB-AC6401 USB 3.0 Hub con 4 puertos Manual Serie IB-AC6401 Hub con 4 porte USB 3.0 Εγχειρίδιο χρήσης

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso . LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung anwenden! LOCTITE! auftragen und Lager befestigen! LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung

Mehr

ATTREZZATURE ATTACHMENTS SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER CARRELLO ELEVATORE FORK LIFT CHARIOT ELEVATEUR HOCHSTAPLER

ATTREZZATURE ATTACHMENTS SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER CARRELLO ELEVATORE FORK LIFT CHARIOT ELEVATEUR HOCHSTAPLER TERNE BACKHOE LOADER TRACTOPELLES ANBAUBAGGER CARRELLO ELEVATORE FORK LIFT CHARIOT ELEVATEUR HOCHSTAPLER PALE GOMMATE WHEEL LOADER PELLES PNEUS RADLADER LAMA DA NEVE STANDARD A SETTORI LN75 Questa lama

Mehr

Prüfbericht - Nr.: 21180640_004 Test Report No.:

Prüfbericht - Nr.: 21180640_004 Test Report No.: Seite 2 von 6 Page 2 of 6 Messgerät/meter Gerätenummer/ Ident.-Nummer Barcode-Nummer Messschieber / vernier calliper 0-300 mm 02089 03.2014 Maßstab / measuring rod 1000 mm 02082 03.2014 Stuhlmessstand

Mehr

Halterungen für Bildschirme und Computer

Halterungen für Bildschirme und Computer Halterungen für Bildschirme und Computer Sicherheit Flexibilität Ergonomie Produktkatalog Zirkona Sweden www.zirkona.com Die Zukunft beginnt schon heute. Seit 1995 arbeiten wir bei Zirkona Sweden mit Halterungssystemen

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

immer gut aufgestellt... cockpit und system S erfolgreich kombinieren

immer gut aufgestellt... cockpit und system S erfolgreich kombinieren cockpit system S immer gut aufgestellt... cockpit und system S erfolgreich kombinieren system S...überraschend anders system S...Raumgewinn nach Maß Das modulare Korpusprogramm ist ein System mit klar

Mehr

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Card Drive 3. Auflage / 3rd edition / 3ème édition für / for / pour Casablanca Card Drive Anleitung Allgemeines Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Zusatzgerätes

Mehr

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin 40 Reinraum/Clean-room Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin Use in electronic and pharmaceutical industries and in medical laboratories Reinheit und

Mehr

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems Transfer project templates easily between systems A PLM Consulting Solution Public The consulting solution XML Template Transfer enables you to easily reuse existing project templates in different PPM

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES SISTEMI DI ANCORAGGIO I sistemi di facciata ventilata sono divisibili in due gruppi in funzione della tipologia di aggancio

Mehr

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH Wir haben die Thermobox neu erfunden. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Thermoboxen bringt FEURER jetzt eine neue Produkt-Generation auf den Markt: Die KÄNGABOX ist die sichere und

Mehr

DICOTA business in motion

DICOTA business in motion DICOTA manufactures top-quality computer cases. The wide product range meets the most diverse customer wishes with selected, finely designed cases which specially protect and transport your Notebook. www.dicota.com

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup. Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Sat SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com English

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Einleitung. Introduction

Einleitung. Introduction Hochsicherheits-Kabelkanal-System High security cable channel system Introduction Sqcps stands for Square Cable Protection System and is often pronounced as Skips or Squips. Sqcps is the ideal cable distribution

Mehr

Thecus N8800 IP Storage Server

Thecus N8800 IP Storage Server Thecus Technology Corporation Thecus N8800 IP Storage Server Quick Installation Guide Guide d Installation Rapide Kurzanleitung Guida rapida all installazione Guía de instalación rápida V1.0 3 4 Start

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

0,6-1,2 TON PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK

0,6-1,2 TON PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK L attacco rapido PL PIN LOCK universale Cangini consente l aggancio e lo sgancio delle attrezzature con attacco originale della macchina. L aggancio avviene direttamente sui perni delle

Mehr

430 sedie tecniche. Sedie tecniche > 430

430 sedie tecniche. Sedie tecniche > 430 430 0 33NTK La collezione di sedie tecniche è stata concepita al fine di soddisfare le varie esigenze nel campo tecnico-scientifico, come i laboratori tecnico-scientifici, le camere bianche comprese e

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr