DETERGENZA TOILETTE RISTORAZIONE INDUSTRIA ALIMENTARI ATTIVATORI BIOLOGICI GRAFFITI AUTO FERROVIARIO NAUTICA

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DETERGENZA TOILETTE RISTORAZIONE INDUSTRIA ALIMENTARI ATTIVATORI BIOLOGICI GRAFFITI AUTO FERROVIARIO NAUTICA"

Transkript

1

2

3 Catalogo MDM nov2008stefano :21 Pagina 1 DETERGENZA 2 TOILETTE 6 RISTORAZIONE 8 INDUSTRIA 11 ALIMENTARI 14 ATTIVATORI BIOLOGICI 15 GRAFFITI 17 AUTO 21 FERROVIARIO 25 NAUTICA 28

4 All Fà Disponibile in flaconi da 750 ml. Glass Disponibile in flaconi da 750 ml. e in Taniche da Kg. GLASS Detergente liquido pronto all uso con eccezionale potere sgrassante per superfici dure. Elimina rapidamente qualsiasi tipo di sporco Detergente Líquido listo para el uso con excepcional poder desengrasante para superficies duras. Elimina rápidamente cualquier tipo de suciedad. Flüssiges, gebrauchfertiges Reinigungsmittel, mit hervorragender entfettender Wirkung zur Reinigung von harten Oberflächen. Entfernt schnell jede Art von Verschmutzung. Ready to use liquid detergent with exceptional degreasing capacity for use on hard surfaces. Rapidly removes any kind of dirt. Détergent liquide prêt à l'usage ayant un pouvoir dégraissant exceptionnel pour les surfaces dures. Elimine rapidement n'importe quel type de salissures. Detergente per vetri, cristalli, mobili e terminali video, asciuga velocemente senza lasciare residui ed aloni. Detergente Para vidrios, cristales, muebles y aparatos de video. Seca rápidamente sin dejar residuos ni cercos. Reinigungsmittel speziell für Fenster, Kristalle, Möbel, Bildschirmterminals. Trocknet schnell, ohne Ränder oder Spüren hinterzulassen. Ready to use liquid detergent with exceptional degreasing capacity for use on hard surfaces. Rapidly removes any kind of dirt. Fast-drying detergent for glass, crystal, furnishings and video screens, leaves no trace. Détergent pour vitres, cristals, meubles et terminal vidéo, sèche rapidement sans laisser de traces ou d'auréoles. DETERGENZA Tocco Magico Disponibile in flaconi da 750 ml. Detergente multiuso senza risciacquo per superfici lavabili. Detergente multiuso sin necesidad de enjuague para superficies lavables. Allzweckreiniger ohne Spülung für waschbare Oberfläche. Rinse-free, multi-use detergent for washable surfaces. Détergent multifonctions sans rinçage pour surfaces lavables. Fragranza al Limone/alla Mela/ai Fiori Disponibile in flaconi da 500 ml. Liquido a base di essenza di Limone, Mela, Fiori, idoneo per una profumazione di lunga durata di ambienti. Líquido a base de esencia de límon / manzana / flores, idóneo como perfume del ambiente de larga duración. Flüssigkeit auf Basis von Zitronenessenz / Apfel-Essenz / Blumen-Essenzen zur lang dauernder Parfümierung der räumen. Lemon / Apple / Floral essence liquid perfect for long-lasting deodorant activity in all environments. Liquide à base d'essence de Citron, Pomme, Fleurs, indiqué pour parfumer durablement les pièces 2

5 MDM PavLemon/Apple/Flower/Pino MDM PAV Dry DRY Nuovo detergente neutro concentrato senza risciacquo, idoneo per la pulizia di pavimenti anche con l uso di macchine. Efficace su ogni superficie lavabile, lascia un gradevole profumo di Limone, Mela, Fiori, Pino. Nuevo detergente neutro concentrado sin aclarado. Idóneo para la limpieza de pavimentos, incluso con el uso en máquina. Eficaz sobre superficies lavables. Deja un agradable perfume de limón / manzana / flores/pino. Neues, neutrales, hochkonzentriertes Reinigungsmittel ohne Spülung zur Reinigung von Fußboden, auch mit Bodenreinigungsautomaten. Wirksam auf alle waschbare Oberflächen, mit angenehmem Zitronenduft / Apfelduft / Blumenduft/Pinoduft. New concentrated, neutral detergent for use without rinsing, ideal for floor cleaning with or without machines. Effective on any washable surface. Leaves a pleasant lemon / Apple / Floral / Pino scent. Nouveau détergent neutre concentré sans rinçage, indiqué pour nettoyer les sols même en utilisant des machines. Efficace sur toutes les surfaces lavables, il laisse un agréable parfum de Citron, Pomme, Fleurs, Pin. Detergente concentrato a base alcolica Detergente concentrado a base alcohòlico Reinigungskonzentrat auf basis alkoholiker Alcoholic concentrated detergent Détergent concentré à base d'alcool. Dac Pav DAC PAV Tecno Pav TECNO PAV Detergente disincrostante acido per lavaggio pavimenti in cotto, eliminazione di efflorescenze, residui di calce e cemento. Bassa schiumosità. Detergente desincrustante ácido para la limpieza de pavimentos cocidos. Eliminación de eflorescencias, residuos de cal y cemento. Baja espumosidad. Saures Entzunderungsmittel zur Reinigung von Backsteinböden. Entfernt Auswittern, Kalk- und Zementrückstände. Schaumarm. Acid-based, de-scaling detergent for cleaning terracotta tiled floors, eliminating crystallisation and residual plaster and cement traces. Low-foaming. Détergent désincrustant acide pour laver les sols en terre cuite, élimination des efflorescences, des résidus de chaux et de ciment. Faible moussage. Emulsione sigillante per pavimenti duri e porosi. Emulsión sellante para pavimentos duros y porosos. Versiegelnde Emulsion für harte und poröse Böden. Emulsion sealant for porous hard floors. Emulsion scellante pour sols durs et poreux. DETERGENZA Deter Sol DETER SOL Detergente decerante ad alta capacità pulente per linoleum e PVC. Detergente decerante de alta capacidad limpiadora para linoleum y PVC. Entwachser mit kraftvoller reinigungswirkung zur linoleum und PVC. De-waxing detergent whit deep-cleaning for linoleum and PVC Détergent décapant ultra nettoyant pour linoléum et PVC 3

6 Reflex Cera metallizzata autolucidante di lunga durata e di facile applicazione. Cera metalizada autobrillante de larga duración y fácil aplicación. REFLEX Metallhaltiges selbstglänzendes Wachs. Langdauernde Wirkung, einfache Anwendung Metallized sparkling wax long-lasting and easy to apply Cire métallisée autopolissante de longue durée et facile à appliquer. Lavalux Lavaincera metallizzato autolucidante per la manutenzione di pavimenti. Lavaencerante metalizado autobrillante para el mantenimiento de los pavimentos. Wachshaltiges, metallhaltiges, selbstglänzendes Reinigungsmittel zur Pflege der Fußböden. LAVALUX Metallized sparkling wax cleaner for floor maintenance Lave cire métallisé autopolissante pour l'entretien des sols. DETERGENZA Clean LM CLEAN LM Disodorante Disponibile in flaconi da 1000 ml. e in Taniche da Kg. Detergente liquido a bassa schiuma per il lavaggio di moquette e tessuti con macchine ad estrazione. Detergente líquido de baja espumación para el lavado de moquetas y tejido con máquina de inyección/extracción. Schaumarmes Reinigungsmittel zur Reinigung von Teppichböden und Textilbelägen mit Sprühextraktionsmaschinen. Low-foaming liquid detergent for washing carpets and other materials with extraction machines. Détergent liquide peu moussant pour le lavage des moquettes et des tissus avec machines à extraction. Abbattitore di odori per tessuti, ambienti, auto, ecc Desodorante de olores para tejidos, ambientes, automóvil, etc Desodorierendes Mittel zur Vernichtung der üblen Gerüchen von Textilien, Räumen, Autos usw. DISODORANTE DISODORANTE Odour killer for textiles, the environment, etc Désodorisant pour tissus, locaux, auto, etc. Pulito Veloce Disponibile in flacone dosatore da 1 Kg. Sgrassante super Concentrato per tutte le superfici lavabili, sia a livello manuale che meccanico. Desengrasante super concentrado para toda las superficies lavables, puede ser usado sea manualmente que mecanico Hochkonzentrierter Entfetter zur Reinigung von allen waschbaren Oberflächen. Manuell und mechanisch verwendbar. Taking the grease out of super Concentrated for all superficial the washable ones, it is to manual level that mechanic. Dégraisseur super concentré pour toutes les surfaces lavables, aussi bien manuellement que mécaniquement. 4

7 Detergente multiuso Detergente multiuso senza risciacquo per superfici lavabili. Detergente multiuso sin necesidad de enjuague para superficies lavables. Allzweckreiniger ohne Spülung für waschbare Oberfläche. Rinse-free, multi-use detergent for washable surfaces. Détergent multifonctions sans rinçage pour surfaces lavables. 5

8 WC-Foam WC FOAM Detergente schiumogeno deodorante, sanificante a base di Sali quaternari, elimina i cattivi odori. Detergente espumógeno desodorante, higienizante, a base de sales cuaternàrias. Elimina y neutraliza olores. Stark schäumendes Reinigungsmittel auf Basis von quaternären Salzen. Desodorierend, entfernt unangenehme Gerüche. Deodorant sanitising foam detergent with quaternary salts to eliminate unpleasant smells. Détergent moussant déodorisant, assainissant à base de sels quaternaires, élimine les mauvaises odeurs. Acid Foam ACID FOAM Disincrostante schiumogeno. Raccomandato per procedure H.A.C.C.P. Desincrustante espumógeno. Recomendado para procedimiento H.A.C.C.P. ASchäumendes Entzunderungsmittel. Empfohlen bei H.A.C.C.P.-Verfahren. Foaming encrustation remover. Recommended for H.A.C.C.P. procedures. Désincrustant moussant. Recommandé pour les procédures H.A.C.C.P. TOILETTE WC San Disponibile in flaconi da 1 Kg. - 0,750 Kg. e in Taniche da Kg. WC SAN Perkal Disponibile in flaconi da 1 Kg. e in Taniche da Kg. PERKAL Detergente acido oleoso per la pulizia radicale di bagni e servizi igienici. Elimina rapidamente ruggine macchie ed incrostazioni dalle tazze delle toilettes. Detergente ácido aceitoso para la limpieza radical de los baños y servicios higiénicos. Elimina rápidamente las manchas de moho e incrustaciones en las tazas de los aseos. Saures ölhaltiges Reinigungsmittel zur Grundreinigung von Sanitärräumen. Entfernt schnell Rost, Kalkflecken und Verkrustungen von WC und Waschbecken. Oily, acid-based detergent for thorough cleaning of bathrooms and conveniences. Rapidly eliminates rust, stains and scaling from toilet bowls. Détergent acide huileux pour le nettoyage radical des salles de bains et des toilettes. Elimine rapidement la rouille, les taches et les incrustations des cuvettes de WC Detergente disincrostante e sanificante per canteri e lavabi. Detergente desincrustante y higienizànte para baños y servicios hygienicos. Entzunderungsmittel zur Reinigung von WC und Waschbecken Disincrustant and sanitising detergent for wc and washbasins Détergent désincrustant et assainissant pour WC et lavabos. Speed Drain Disponibile in flaconi da 1 Kg. SPEED DRAIN Dissolvente di occlusioni organiche degli scarichi (carta, stracci, sapone). Rapidissimo, non danneggia le tubazioni. Disolvente de las oclusiones orgánicas de las tuberías (papeles, trapos, jabón). Muy rápido. No daña las tuberías. Lösungsmittel zur Entfernung von organischen Verstopfungen (Toilettenpapier, Lumpen, Seife) aus den Abflussleitungen. Schnell wirkend, Rohrleitungen werden nicht beschädigt. Cleaner to dissolve organic blockages in drains, etc. (paper, rags, soap, etc.). Speedy action. No damage to tubes. Dissolvant d'occlusions organiques des tuyaux d'évacuation (papier, chiffons, savon). Extrêmement rapide, n'abîme pas les tuyauteries. 6

9 Pratic Bagno Disponibile in flaconi da 750 ml. Detergente multiuso per la stanza da bagno, elimina lo sporco più ostico e previene la formazione di calcare. Detergente multiuso para el cuarto de baño, elimina la suciedad más dura y previene la formación de cal. Vielzweckreiniger für Sanitärräumen. Entfernt schwere Verschmutzungen und verhindert das Ansetzten von Kalkresten. Multi-use detergent for the bathroom, removing the most stubborn stains and preventing scale formation. Détergent multifonctions pour la salle de bains, élimine la saleté la plus tenace et prévient la formation de calcaire. D.H.T. DHT Detergente sanitizzante concentrato per l eliminazione dei cattivi odori da toilette e ambienti maleodoranti. Detergente higienizante concentrado para la eliminación de los malos olores de toilette y ambientes malolientes. Desinfizierendes, konzentriertes Reinigungsmittel zur Entfernung von üblen Gerüchen von Toiletten und stinkenden Räumen. Concentrated sanitising detergent for the elimination of unpleasant smells from toilets and other malodorous environments. Détergent assainissant concentré pour éliminer les mauvaises odeurs des toilettes et des pièces malodorantes. Neutral NEUTRAL Detergente neutro con glicerina. Detergente neutro con glicerina. Neutrales Reinigungsmittel mit Glyzerin. Neutral detergent containing glycerine. Détergent neutre avec glycérine. TOILETTE Bio - Clor Disponibile in flaconi da 1000 ml. Pastiglie effervescenti con contenuto di cloro attivo per una pronta azione disinfettante. Pastillas efervescentes con contenido de cloro activo para una rápida acción desinfectante.. Brausetabletten mit Aktivchlor mit schneller desinfizierender Wirkung. BIOCLOR Soluble tablets with active chlorine for swift disinfectant action Pastilles effervescente contenant du chlore actif pour une action désinfectante immédiate. Dab Disponibile in flaconi da 750 ml. e in Taniche da Kg. Detergente sanitizzante anticalcare per bagni. Da usare per operazioni giornaliere di mantenimento, pulisce e fa brillare le parti trattate lasciando una gradevole e persistente profumazione. ADetergente higienizante anticalcáreo para los baños. Indicado para el mantenimiento de los baños. Limpia y hace brillar las partes tratadas dejando un agradable y persistente perfume. Desinfizierendes Reinigungsmittel gegen Kalkablagerungen. In Sanitärräumen zu verwenden zur täglichen Reinigung. Reinigt und hinterlässt hochglänzende Oberflächen und einen angenehmen und andauernden Duft. DAB Sanitising detergent for bathrooms, with anti-scaling properties. For daily use. Cleans and shines, leaving a pleasant, long-lasting scent. Détergent assainissant anticalcaire pour salles de bains. A utiliser pour des opérations quotidiennes d'entretien, nettoie et fait briller les parties traitées en laissant un parfum agréable et persistant. 7

10 RISTORAZIONE Stovil Soap STOVIL SOAP Stovil Wash STOVIL WASH Brill BRILL Stovil Bar STOVIL BAR Detergente concentrato neutro per il lavaggio a mano delle stoviglie. Ottimo potere sgrassante, contiene sostanze dermoprotettive. Profumato al Limone. Detergente concentrado neutro para el lavado a mano de la vajilla. Óptimo poder desengrasante, contiene sustancias dermoprotectivas. Con perfume a limón. Konzentriertes Reinigungsmittel zur manuellen Abspülung der Teller. Hervorragende entfettende Wirkung, enthält hautpflegende Stoffe. Mit Zitronenduft. Concentrated neutral detergent for hand dishwashing: Excellent degreasing capacity, contains dermo-protective substances. Lemon scented. Détergent concentré neutre pour faire la vaisselle à la main. Excellent pouvoir dégraissant, contient des substances dermoprotectrices. Parfumé au Citron. Detergente concentrato per macchine lavastoviglie con specifica azione anticalcare. Garantisce il lavaggio completo di piatti, posate, pentole e bicchieri anche in presenza di acque dure. Detergente concentrado para lavavajillas con acción específica anticalcárea. Garantiza la limpieza completa de platos, cubertería, cazuelas y cristaleria incluso con aguas duras. Konzentriertes Waschmittel für den Einsatz in Geschirrspülmaschinen. Wirkt spezifisch gegen Kalkstein und garantiert die gründliche Abspülung von Teller, Besteck, Töpfe und Gläser auch bei hartem Wasser. Concentrated detergent for dishwashing machines, with anti-scale action. Guarantees complete cleaning of plates, cutlery, pans and glasses, even with hard water. Détergent concentré pour lave-vaisselle ayant une action anticalcaire spécifique. Garantit un lavage complet des assiettes, des couverts, des casseroles et des verres, même en présence d'eaux dures Prodotto specifico da usare in lavastoviglie per l asciugatura finale di stoviglie piatti e bicchieri, consente una asciugatura perfetta impedendo la formazione di macchie calcaree. Producto específico para usar en el lavavajillas para el secado final de la vajilla, platos y cristaleria, onsiguiendo un secado perfecto e impidiendo la formación de manchas calcáreas. Spezifisches Produkt für den Einsatz in Geschirrspülmaschinen bei dem Endtrocknen von Geschirr, Tellern und Gläsern. Ermöglicht ein hervorragendes Trocknen und verhindert die Ablagerung von Kalkflecken. Product for dishwashing machines, for the final drying of plates and glasses. Allows perfect drying and cuts out the formation of calcium stains. Produit spécifique à utiliser dans le lave-vaisselle pour le séchage final des assiettes et des verres ; assure un séchage parfait et empêche la formation de taches de calcaire. Detergente alcalino per lavaggio tazzine, posate e bicchieri con macchina. Detergente alcalino para el lavado con máquina de tazas, bateria de cocina y cristaleria Alkalisches Waschmittel zur Spülung des Geschirres mit Geschirrspülmaschine. Alkaline detergent for washing cups, glasses and cutlery in machine washers. Détergent alcalin pour le lavage à la machine des tasses, des couverts et des verres. No Calc Plus NO CALC PLUS Disincrostante anticalcare per lavastoviglie Desincrustante anticalcàreo para lavavajillas. Kalklöser für Waschmaschinen. Calcium scale remover for dishwashers. Désincrustant anticalcaire pour lave-vaisselle. 8

11 Super Grill Disponibile in flaconi da 1 Kg. e in Taniche da Kg. Decarbonizzante sgrassante ad alta efficacia per la pulizia di piastre, forni,fornelli e griglie. Rimuove residui carbonizzati, grasso solidificato anche se presenti in grandi quantità. Descarbonizante desengrasante de alta eficacia para la limpieza de planchas de cocina, hornos, cocinas y rejillas. Remueve los residuos carbonizados y la grasa solidificada aunque sea en grandes cantidades. Entfettendes hochaktives Entkohlungsmittel zur Reinigung von Herdplatten, Ofen, Kocher und Roste. Entfernt verkohlte Rückstände, festes Fett auch in große Mengen. SUPER GRILL SUPER GRILL High grade degreasing and de-carbonising cleaner for hotplates, ovens, hobs and grills. Removes baked-on residues and solidified fats, even when present in high quantity. Décarbonisant dégraissant extrêmement efficace pour nettoyer les plaques, les fours, les réchauds et les grilles. Elimine les résidus carbonisés, la graisse solidifiée même en présence de grosses quantités. Vapor Food Detergente per lavaggio con macchine a vapore. Elimina grassi saponificabili da mense, cucine, ecc. Detergente para la limpieza con máquinas a vapor. Elimina grasa saponificable de mesas, cocinas, etc. VAPOR FOOD Vielzweckreiniger zur Küche-Reinigung. Entfernt schnell und mühelos jede Verschmutzung. Bei H.A.C.C.P. Verfahren besonders empfohlen. Reinigungsmittel für Hockdruckreiniger. Wirkt auf Ölen und Fetten in Küchen, Kantinen, Mensen usw. verseifend. Détergent pour lavage avec nettoyeurs à vapeur. Elimine les graisses saponifiées des cantines, cuisines, etc. Todos Disponibile in flaconi da 1 Kg. TODOS Soligen e in flacone da 1 Kg. Detergente multiuso per pulizie generali in cucina. Aggredisce ed elimina velocemente ogni tipo di sporco. Raccomandato per procedure H.A.C.C.P. Detergente multiusos para la limpieza en general de la cocina. Arremete y elimina rápidamente todo tipo de suciedad. Recomendado para procedimiento H.A.C.C.P. Vielzweckreiniger zur Küche-Reinigung. Entfernt schnell und mühelos jede Verschmutzung. Bei H.A.C.C.P. Verfahren besonders empfohlen. Multi-use detergent for general cleaning in kitchens. Attacks and rapidly removes all types of dirt. Recommended for HA.C.C.P. procedures. Détergent multifonctions pour nettoyages complets dans la cuisine. Attaque et élimine rapidement n'importe quel type de salissures. Recommandé pour les procédures H.A.C.C.P. Soluzione igienizzante per superfici dure post lavaggio. Solución higienizante para superficies duras lavado del poste. Desinfizierender Reiniger für oberflächliche harte pfostenreinigung. RISTORAZIONE SOLIGEN SOLIGEN Cleasig agent for hard surfaces post washing. Soluzione igienizzante per superfici dure post lavaggio. 9

12 Catalogo MDM nov2008stefano :24 Pagina 10 MAXIFOAM - WC-FOAM SUPER FOAM - ACID FOAM WC FOAM WC Foam Lavaggio con schiuma per ogni ambiente FOAM SUPER Super Foam SPRUZZO AZIONE CHIMICA RISCIACQUO ASPIRAZIONE OAM ACID F Acid Foam 10

13 Seby Disponibile In Taniche da 10 Kg. SEBY Miscela dielettrica per manutenzione in sicurezza di impianti elettrici anche in funzione. Mezcla dieléctrica para el mantenimiento de instalaciones eléctricas aunque estén en funcionamiento. Dielektrisches Gemisch zur sicheren Wartung von elektrischen Anlagen, auch in Betrieb. Dielectric mixture to maintain safety in electrical systems even whilst in function. Mélange diélectrique pour entretenir en toute sécurité les installations électriques même pendant leur fonctionnement. Excellent EXCELLENT Dissolvente non infiammabile per sporchi pesanti. Grazie al suo forte potere sgrassante trova ottimo impiego nel campo della carpenteria metallica per lo grassaggio dei pezzi prima della verniciatura. Disolvente no inflamable para suciedad pesada. Gracias a su fuerte poder desengrasante su utilización es muy adecuada en el campo de la carpintería metálica para la grasa de las materias primas de la pintura o barniz. Unentzündbares Auflösungsmittel zur Entfernung starker Verschmutzungen. Mit seiner entfettenden Kraft ist es besonders geeignet im Bereich der Metallverarbeitung, zur Entfettung der Teile vor der Lackierung. Non-flammable solvent for heavy soiling. Thanks to an excellent degreasing capacity it is particularly useful in metal structural work to clean pieces prior to painting. Dissolvant non inflammable pour salissures lourdes. Grâce à son excellent pouvoir dégraissant, il est employé avec succès dans le secteur de la charpenterie métallique pour le dégraissage des pièces avant le vernissage. Deo San DEO SAN MDM Dos MDM DOS Removal Disponibile In Taniche da Kg. REMOVAL Detergente sanitizzante con alto potere sgrassante. Pulisce in profondità qualunque tipo di superficie lasciando una gradevole profumazione. Detergente higienizante de alto poder desengrasante. Limpia en profundidad cualquier tipo de superficie dejando un agradable perfume. Desinfizierendes Reinigungsmittel mit hoher entfettender Wirkung. Reinigt gründlich alle Oberflächen und hinterlässt einen angenehmen Duft. Sanitising detergent with exceptional degreasing capacity. Cleans thoroughly any type of surface, leaving a pleasant scent. Détergent assainissant ayant un excellent pouvoir dégraissant. Nettoie en profondeur n'importe quel type de surfaces en laissant un agréable parfum. Detergente bistrato ad alta concentrazione a bassa schiuma, il suo eccezionale potere sgrassante lo rende idoneo per la pulizia con macchina di pavimenti particolarmente sporchi come quelli di industrie e officine. Può essere usato in aspirazione con idropulitrice. Detergente bicapa de alta concentración y de baja espumación. Su excepcional poder desengrasante lo hace idóneo para la limpieza con máquina de pavimentos especialmente sucios como los de industrias y oficinas. Puede ser utilizado en aspiración con hidropulidora. Hochkonzentriertes, zweischichtiges, schaumarmes Reinigungsmittel. Mit seiner hervorragenden entfettenden Kraft ist es für die Reinigung von stark verschmutzten Böden (wie z.b. in Industrien und Werkstätten) besonders geeignet, auch mit Bodenreinigungsautomaten. Kann mit Hochdruckreinigern in der Ansaugung verarbeitet werden. Highly concentrated, low foaming, dual compound detergent. Its exceptional degreasing capacity makes it ideal for machine floor-washing, particularly to combat the heavy soiling present in industrial and workshop environments. May also be used with water-based aspiration cleaners. Détergent bicouches à haute concentration et faible moussage, son exceptionnel pouvoir dégraissant fait qu'il est indiqué pour nettoyer, à l'aide de machines, des sols particulièrement sales tels que les sols des usines et des ateliers. Il peut être utilisé en aspiration avec des nettoyeurs hydrauliques. Detergente a base acida per la rimozione di cemento, ruggine ed incrostazioni varie. Può essere diluito in acqua non intacca i metalli. Detergente de base ácida para la remoción de cemento, herrumbre e incrustaciones varias. Puede ser diluido en agua. No corroe los metales. Saures Reinigungsmittel zur Entfernung von Zement, Rost und verschiedene Verkrustungen. Es kann ins Wasser verdünnt werden, Metalle werden nicht angegriffen. Acid-based detergent for the removal of cement and rust stains and other scaling. May be diluted in water. Does not corrode metals Détergent à base acide pour éliminer le ciment, la rouille et les incrustations diverses. Il peut être dilué dans l'eau, n'attaque pas les métaux. INDUSTRIA 11

14 DETERGENTE NON SCHIUMOGENO CHE ELIMINA ALL ISTANTE SPORCHI PESANTI. Rimuove residui di olii e grassi da gres, klinker, ceramica, cotto e resine epossidiche. Ideale per: INDUSTRIE ALIMENTARI CENTRI COMMERCIALI MENSE E CUCINE AZIENDALI INDUSTRIE DI STOCCAGGIO Detergente concentrato non schiumogeno per eliminazione di sporchi pesanti. 12 Detergente concentrado no espumógeno para la eliminación de suciedad resistente. Hochkonzentriertes, schaumarmes Reinigungsmittel zur Entfernung von starken Verschmutzungen.. Concentrated non-foaming detergent for the removal of stubborn dirt. Détergent concentré non moussant pour éliminer les salissures lourdes. 10 Kg. per MQ DI SPLENDORE!

15 Catalogo MDM nov2008stefano :25 Pagina 13 SISTEMA VCR Vapour Chewingum Remover NUOVO PRATICO ECONOMICO e n o i z o m i R wingum Che Bivap Gum Detergente speciale bicomponente per la rimozione di gomma da masticare tramite apposita attrezzatura a vapore. Detergente bicomponente especial para la remoción de goma de mascar con maquinas de vapor. Spezielles Reinigungsmittel aus zwei Komponenten zur Entfernung von Kaugummi durch das dazu bestimmte Dampfgerät. GUM BIVAP Special dual component detergent for the removal of chewing gum using specific steam cleaning equipment. Détergent spécial bi composant pour éliminer le chewing-gum à l'aide d'une machine spéciale à vapeur. 13

16 Vapor Clean VAPOR CLEAN Detergente industriale per lavaggio con macchine a vapore. Elimina sporco da grassi e residui di oli emulsionabili da attrezzature di industrie, officine meccaniche ed ambienti in genere. Detergente industrial para la limpieza con máquinas a vapor. Elimina la suciedad de grasa y residuos de aceite emulsionado de instrumentos industriales, oficinas mecanizadas y superficies en general. Industrielles Reinigungsmittel für Dampfeiniger. Entfernt emulgierbare Öl- und Fettverschmutzungen von Einrichtungen in Industrien, Mechanikerwerkstätte und allgemeinen Wstätten. Industrial detergent for use with steam cleaning machinery. Removes grease and emulsion oil stains from industrial and workshop machinery and similar environments. Détergent industriel pour le lavage avec des nettoyeurs à vapeur. Il élimine les salissures de graisse et les résidus d'huiles émulsionnables sur les outillages industriels, les ateliers mécaniques et les locaux en général. Quality QUALITY Detergente concentrato per ambienti alimentari. Trova particolare impiego nella pulizia di pavimentazioni, superfici piastrellate in genere, piani di lavoro e attrezzature. Raccomandato per procedure H.A.C.C.P. Detergente concentrado para superficies en alimentación. Se emplea específicamente para la limpieza de pavimentos, superficies de plancha en general, encimeras de trabajo e instrumentos. Recomendado para procedimiento H.A.C.C.P. Hochkonzentriertes Reiniger für die Ernährungsindustrie. Für die Reinigung von Böden, gefliesten Oberflächen, Flächen und Einrichtungen besonders geeignet. Bei H.A.C.C.P. Verfahren besonders empfohlen. Concentrated detergent for use in food processing areas. Particularly suited for cleaning floors and all types of tiled surfaces, worktops and machinery. Recommended for HA.C.C.P. procedures. Détergent concentré pour locaux alimentaires. Il est particulièrement indiqué pour nettoyer les sols, les surfaces carrelées, les plans de travail et les outillages. Recommandé pour les procédures H.A.C.C.P. ALIMENTARI Sanfix SANFIX DF4 DF4 Sanificante detergente per industrie alimentari ad elevato potere battericida. Detergente higienizante para la industria alimentaria con elevado poder bactericida. Reinigungsmittel mit hoch bakterientötender Wirkung. Zur Reinigung in der Ernährungsindustrie geeignet. Highly bactericidal cleansing detergent for the food industry. Assainissant détergent pour les industries alimentaires ayant un pouvoir bactéricide élevé. Detergente a base solvente per pezzi meccanici di macchine utensili industriali. Detergente de base solvente para piezas mecánicas de máquinas y utensilios industriales. Reiniger auf Lösungsmittelbasis für industrielle Maschinenteile und Werzeugmaschinen. Solvent-based detergent for the mechanical parts of industrial utensils and machinery. Détergent à base solvante pour pièce mécaniques de machines-outils industrielles. Super Foam SUPER FOAM Detergente schiumogeno concentrato ad alto potere sgrassante. Detergente espumógeno concentrado con alto poder desengrasante. Schäumende Konzentrat mit stark entfettender Wirkung. Concentrated foam detergent with exceptional degreasing capability. Détergent moussant concentré ayant un excellent pouvoir dégraissant. 14

17 Eco α ECO α Eco γ ECO γ Eco γ polvere Disponibile in Secchi da Kg. Eco γ polvere Eco β ECO β Attivatore biologico in grado di eliminare tramite la metabolizzazione delle sostanze organiche i cattivi odori da toilette, scarichi fognari e fosse biologiche. Activador biológico con capacidad de eliminar mediante la metabolización de las sustancias orgánicas y malos olores de baños, conductos de alcantarillado y fosas biológicas. Biologischer Aktivator zur Entfernung von üblen Gerüchen durch die Veränderung der organischen Stoffe in Sanitärräumen, Abzugskanalen und Faulkammern. Biological activator capable of eliminating unpleasant smells from toilets, drains and cesspools by metabolising the organic materials present. Activateur biologique en mesure d'élimer, à travers la métabolisation des substances organiques, les mauvaises odeurs des toilettes, des évacuations d'égouts et des fosses septiques. Liquido specifico per la metabolizzazione naturale delle sostanze organiche. La sua particolare composizione accelera i processi di degradazione senza sviluppo di cattivi odori. Líquido específico para la metabolización natural de las sustancias orgánicas. Su particular composición acelera los procesos de degradación sin el desarrollo de malos olores. Flüssigkeit spezifisch für die Naturalveränderung der organischen Stoffen. Ihre speziellen Inhaltsstoffe beschleunigen die natürlichen Abbauprozesse der organischen Stoffe, ohne üble Gerüche zu entwickeln. Fluid to metabolise naturally organic substances. Its particular composition accelerates natural decay without developing unpleasant odours. Liquide spécifique servant à métaboliser naturellement les substances organiques. Sa composition particulière accélère le processus de dégradation sans développer de mauvaises odeurs. Prodotto specifico per la metabolizzazione naturale delle sostanze organiche. La sua particolare composizione accelera i processi di degradazione senza sviluppo di cattivi odori. Produco específico para la metabolización natural de las sustancias orgánicas. Su particolar composición acelera los procesos de degradacón sin el desarrollo de malos olores. Spezifischer reiniger für die naturalveránderung der organischen stoffen. Ihre speziellen inhaltsstoffe beschleunigen die natürlichen. Abbauprozesse der organischen stoffe, ohne üble Gerüche zu entwickeln. Specifically used to metabolise naturally organic substances. Its particular composition accelerates natural decay without developing unpleasant odours Produit spécifique servant à métaboliser naturellement les substances organiques. Sa composition particulière accélère le processus de dégradation sans développer de mauvaises odeurs. Liquido disgorgante biologico in grado di rimuovere occlusioni organiche dalle tubazioni di scarico. Può essere usato periodicamente per uso preventivo e manutentivo. Líquido disgregante biológico capaz de remover aclusiones orgánicas de las tuberías de desagüe. Puede ser utilizado periódicamente como uso preventivo y de mantenimiento.. Biologische Lösungsmittel zur Entfernung von organischen Verstopfungen von Abzugskanälen. Periodisch verwendbar zur Verstopfungsverhütung und Wartung der Abzugskanälen.. Biological liquid purge to remove organic blockages in drainage tubes. May also be used periodically for maintenance and preventive action.. Liquide dégorgeant en mesure d'éliminer toute occlusion organique des tuyauteries d'évacuation. Il peut être utilisé périodiquement à titre préventif et pour l'entretien. ATTIVATORI BIOLOGICI Attivatori Biologici in compresse Astuccio con 10 blisters da 12 cps Attivatore biologico in compresse (2,5 gr.) blisterate per trattamento scarichi. Activador biologico in pastillas, in confeciones de 2,5gr para el tratamento de los conductos alcantarillado Biologischer Aktivator (2,5 gr. Tabletten) in Blisterverpackung zur Behandlung von Abflussrohren. Biological activator compressed in confection 2,5gr, for treatment unloads Activateur biologique en pastilles (2,5 gr.) sous blister pour le traitement des évacuations. 15

18 KIT VELO vernice trasparente antigraffiti VANTAGGI Possibilità di rimuovere totalmente e velocemente i graffiti Vetture esteticamente efficienti con elevata soddisfazione del cliente Maggiore durata dei materiali Tempi tecnici rapidi per l effettuazione dell intervento (due giorni) Costi contenuti 16 Vernice acrilica trasparente, resistente all acqua, agli agenti chimici ed ai solventi. Ridona brillantezza e splendore ai supporti protetti e permette una rapida pulizia delle scritte vandaliche mediante l utilizzo di prodotti antigraffiti della MDM. Barniz acrílico transparente, resistente al agua, a los agentes químicos y a los solventes. Devuelve brillo y resplandor a los soportes protegidos y permite una rápida limpieza de las inscripciones vandálicas a través del empleo de producidos antigraffiti del MDM. Transparenter Acryl Lack, widerstandsfähig zum Wasser, den Chemie Agenten und den Lösungsmitteln. Es gibt zu den Glanz und Glanz geschützten Stützen zurück und es genehmigt eine schnelle Sauberkeit der wandalischen Aufschriften durch die Benutzung von erzeugt antigraffiti des MDM. Transparent acrylic varnish, resistant to the water, to the chemical agents and the solvents. It returns hulling and shine to the protected supports and it allows a rapids cleaning of the vandal writings through the use of produced antigraffiti of the MDM. Peinture acrylique transparente, résistant à l'eau, aux agents chimiques et aux solvants. Permet aux supports protégés de retrouver leur brillant et leur splendeur, ainsi que d'effectuer un rapide nettoyage des tagages de dégradation en utilisant des produits anti-rayure MDM.

19 Desk Graf Disponibile in Taniche da 10 kg. DESK GRAF Detergente dissolvente per la pulizia di superfici lavabili da segni di pennarelli, biro, matite. Agisce rapidamente Detergente disolvente para la limpieza de superficies lavables de los restos de rotulador, bolígrafo, lápiz. Actúa rápidamente. Auflösendes Reinigungsmittel zur Entfernung von Stift-, Kugelschreiber- und Filzstiftzeichen aus waschbaren Oberflächen. Wirkt schnell. Solvent detergent for cleaning washable surfaces, removing traces of ink, felt pens and pencil. Fast action. Détergent dissolvant pour nettoyer les surfaces lavables marquées par des stylos-feutres, stylo bille, crayons. Agit rapidement. Soft Graf Disponibile in Taniche da 10 kg. Soft Graf T Disponibile in 12 tamponi da 85 cc SOFT GRAF Dissolvente non infiammabile per l'eliminazione di segni di pennarelli indelebili da superfici delicate come plastiche, parti verniciate e plexiglas. Disolvente no inflamable para la eliminación de restos de rotuladores indelebles en superficies delicadas cómo plástico, zonas barnizadas y plexiglás. Unentzündliches Lösungsmittel zur Entfernung von wasserfesten Filzstiftzeichen aus empfindlichen Oberflächen wie z.b. Kunststoffen, lackierten Oberflächen und Plexiglas. Non-flammable solvent for removing marks left by indelible pens from delicate surfaces such as plastics, paint and plexi-glass. Dissolvant non inflammable pour éliminer les marques de stylos-feutres indélébiles sur des surfaces délicates telles que plastiques, parties vernies et plexiglas. GRAFFITI Dissolvente non infiammabile per l'eliminazione di segni di pennarelli indelebili da superfici delicate come plastiche, parti verniciate e plexiglas. Disolvente no inflamable para la eliminación de restos de rotuladores indelebles en superficies delicadas cómo plástico, zonas barnizadas y plexiglás. Unentzündliches Lösungsmittel zur Entfernung von wasserfesten Filzstiftzeichen aus empfindlichen Oberflächen wie z.kunststoffen, lackierten Oberflächen und Plexiglas. Non-flammable solvent for removing marks left by indelible pens from delicate surfaces such as plastics, paint and plexi-glass. Dissolvant non inflammable pour éliminer les marques de stylos-feutres indélébiles sur des surfaces délicates telles que plastiques, parties vernies et plexiglas. 17

20 Feltpen Graf gel Disponibile in Taniche da 10 kg. Wall Graf Disponibile in Taniche da 10 kg. FELTPEN GRAF GEL WALL GRAF Detersolvente in gel per la rimozione a fondo di segni di pennarelli indelebili e vernici spray da superfici dure. La buona aderenza del gel permette un ottima operatività nella pulizia di ampie superfici verticali. Agisce rapidamente. Detergente solvente en gel para la remoción a fondo de los restos de rotuladores indelebles y pinturas en spray en superficies duras. La buena adherencia del gel permite una óptima operatividad en la limpieza de amplias superficies verticales. Actúa rápidamente. Auflösendes Reinigungsmittel mit Gelformel zur Grundreinigung von wasserfesten Filzstiftzeichen und Spritzlacken von harten Oberflächen. Besonders geeignet für den Einsatz auf große senkrechten Oberflächen wegen des guten Haftvermögens der Gelformel. Wirkt schnell. Gel solvent cleaner for thorough removal of marks left by indelible pens and paint sprays from hard surfaces. The adherent properties of the gel allow excellent performance when cleaning large vertical surfaces. Rapid action. Détersolvant en gel pour éliminer à fond les marques de stylos-feutres indélébiles et vernis en spray sur les surfaces dures. La bonne adhérence du gel permet de nettoyer à fond d'amples surfaces verticales.agit rapidement. Detersolvente in gel per la rimozione di graffiti di vernici spray da opere murarie quali, rivestimenti in marmo, pietre, mattoni clinker, intonaci. La facile applicabilità del gel permette di lavorare su superfici verticali con ottimi risultati e bassi consumi. Detergente solvente en gel para la remoción de gráffitis de pinturas en spray hecho en cualquier pared, revestimientos en mármol, piedra, ladrillo, cemento, enlucidos. La fácil aplicación del gel permite trabajar sobre las superficies verticales con óptimos resultados y bajo consumo Auflösendes Reinigungsmittel mit Gelformel zur Entfernung von Graffiti aus Spritzlacken von Mauern wie z.b. Marmor, Stein-, Ziegel- und Klinkerbelägen, Verputzen. Leich aufzutragen und deshalb geeignet für den Einsatz auf senkrechte Oberflächen mit hervorragenden Resultaten und niedrigem Gebrauch. Gel solvent cleaner for the removal of spray paint graffiti from brick, marble, stone,clinker and plasterwork. The ease of application of the gel allows work on vertical surfaces yielding excellent results with low expenditure. Détersolvant en gel pour éliminer des graffitis de vernis en spray sur des murs, des revêtements en marbre, pierres, briques clinker, enduits. Ce gel, facile à appliquer, permet de travailler sur des surfaces verticales en obtenant d'excellents résultats et de faibles coûts. PRIMA GRAFFITI DOPO Wall Clean Disponibile in Taniche da 10 Kg. WALL CLEAN Detergente fortemente alcalino per rimozione aloni residui di graffiti su rivestimenti murali. Detergente fuertemente alcalino para la remoción de cualquier residuo de graffitis sobre las paredes. Stark alkalisches Reinigungsmittel zur Entfernung von Ränder und Graffitirückständen auf Mauerverkleidungen. Highly alkaline detergent for the removal of residual traces of graffiti from walls. Détergent fortement alcalin pour éliminer les auréoles résiduelles de graffitis sur les revêtements muraux. 18 Pro Graf Disponibile in Taniche da 10 kg. PRO GRAF Emulsione protettiva per opere murarie con azione idro-olio repellente antiscritta, durevole nel tempo. Mantiene inalterate le caratteristiche del supporto favorendo il distacco di vernici spray e sporco in genere. Emulsión protectiva para utilizar sobre muros con acción hidro-oleosa repelente antigráffiti, perdurable en el tiempo. Mantiene inalterable las características del soporte favoreciendo el desprendimiento o limpieza de las pinturas en spray y suciedad en general. Dauerhafte Schutzemulsion für Mauern und Wänden mit wasser- und ölabstoßender Wirkung gegen Graffiti. Die bearbeiteten Oberflächen bleiben unverändert und die Entfernung von Spritzlacken und Verschmutzung wird erleichtert. Protective emulsion for walls, with long-lasting water and oil repellent action. The characteristics of the treated material remain unchanged promoting the removal of spray paint and dirt in general. Emulsion protectrice pour revêtements ayant une action hydro-huile répulsive durable contre les marques. Elle n'altère pas les caractéristiques du revêtement et favorise l'élimination de vernis en spray et des salissures en général.

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3 AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or

Mehr

GRAFFI-CLEAN Graffiti-Entferner. Deutsch Français

GRAFFI-CLEAN Graffiti-Entferner. Deutsch Français GRAFFI-CLEAN Graffiti-Entferner Deutsch Français Fluxaf Graffi-Clean Graffiti-Entferner Entfernen Sie Graffiti, Filzstift oder Kaugummi mit Fluxaf Graffi-Clean im Handumdrehen von fast allen Untergründen.

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre _Togliere il lamierino. Take off the metal tab. _Mettere le lampadine. Put the bulbs. _Mettere il vetro e riporre lamierino. Put the glass and the metal tab. 5_Fissare staffa e fare cablare. Secure the

Mehr

Safe & Clean No. 1 DELIGARD Möbelstoffe DELIGARD Upholstery Fabrics DELIGARD Tissus d ameublement

Safe & Clean No. 1 DELIGARD Möbelstoffe DELIGARD Upholstery Fabrics DELIGARD Tissus d ameublement Möbelstoffe Upholstery Fabrics Tissus d ameublement Möbelstoffe Upholstery Fabrics Tissus d ameublement Tiba 1110 Tiba 7112 Tiba 7110 Tiba 4110 Tiba 2110 Tiba 2211 Tiba 6210 Tiba 5111 Tiba 8111 Tiba 8110

Mehr

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici INDUSTRY PMMA VIKUGLAS Acrylglas-Rohre Tubi in vetro acrilico Tubes en verre acrylique Acrylglas (PMMA) Rohre Vetro acrilico (PMMA) Tubi Verre acrylique (PMMA) Tubes Transparente Acrylglas Rohre in bewährter

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

Lösungen für Kraftfahrzeuge Professionelle Produkte für das Auto

Lösungen für Kraftfahrzeuge Professionelle Produkte für das Auto Lösungen für Kraftfahrzeuge Professionelle Produkte für das Auto Wartung & Sauberkeit... aber natürlich! Professionelle Produkte für das Auto Ein gut gewartetes Fahrzeug mit strahlender Karosserie und

Mehr

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques Anti-Graffiti-Folien Film anti-graffiti Films anti-graffiti Anti-Graffiti-Folien. Zum Schutz von Glas gegen vorsätzliche Graffiti-Angriffe und Kratzer. Film anti-graffiti. Protezione vetro contro corrosione

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME TRENNMITTEL FÜR DIE KUNSTSTOFFVERARBEITENDE INDUSTRIE

FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME TRENNMITTEL FÜR DIE KUNSTSTOFFVERARBEITENDE INDUSTRIE Krögerskoppel 15 D-24558 Henstedt-Ulzburg Telefon (04193) 96 96 76 Telefon (04193) 96 96 77 Telefax (04193) 96 96 78 info@juelich-maschinenbau.de www.juelich-maschinenbau.de FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Caffè al volo. New 2012

Caffè al volo. New 2012 Caffè al volo Caffè al volo Cremalatte Caffè al volo Cremalatte Caffè al volo Cremalatte 68-69 Caffè al volo Elegance Caffè al volo Elegance Caffè al volo Elegance 70-71 Caffè al volo Prestige Caffè al

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Install INC 602 INC 802 INC 2602 INW 602 INW 802

Install INC 602 INC 802 INC 2602 INW 602 INW 802 Install Install Install Install INC 802 INC 602 INC 2602 INW 602 INW 802 Install High-End Einbaulautsprecher Einfache Installation durch Klemmmachanismus Feuchtigkeitsgeschütztes Lautsprechersystem, auch

Mehr

01 - DET. MOQUETTE MACCHINE AD

01 - DET. MOQUETTE MACCHINE AD www.ecochem.it facebook.comecochemsrl Pag. 187 01 - EXTRACTING CARPET DET. SC 01 - DET. MOQUETTE MACCHINE AD 01 - DET. MOQUETTE POUR MOQUETTES & 01-TEPPICH REINIGUNGSMITTEL 7.80 +-1 sol.1% 6 TIMES CONCENTRATED

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

Reinigungs- und Pflegemittel der Spitzenklasse

Reinigungs- und Pflegemittel der Spitzenklasse Reinigungs- und Pflegemittel der Spitzenklasse - leistungsstark - anwenderfreundlich - wirtschaftlich - vielseitig - umweltfreundlich - HACCP konform CleanKing Reinigungssysteme, Laurentiusstr. 4, 36119

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372 Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W

Mehr

Innovative Vehicle Care

Innovative Vehicle Care Innovative Vehicle Care NL--- v4-2014 4 8 CID LINES iproduce una gamma di materiali per la pulizia e disinfettanti per il settore dei trasporti, dell industria alimentare e dell agricoltura. Nei nostri

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Bohrerständer und Zubehör

Bohrerständer und Zubehör Bohrerständer und Zubehör Bur Blocks and Accessories Freseros vacios y accessorio Art.-No. OR100 Art.-No. OR702 260 BOHRERSTÄNDER, STERILISIERBAR, ORANGE BUR BLOCKS, STERILIZABLE, ORANGE FRESEROS VACIOS,

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières

Mehr

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL DESIGN: GIANPAOLO PRADAL incredibilmente pratico. ALA è il nuovo gruppo igiene di Loran. Un pensile moderno, dalle linee essenziali, che si coordina facilmente con qualsiasi arredamento dello studio. Incredibly

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

espositori KONFITHEKEN / DISPLAYS

espositori KONFITHEKEN / DISPLAYS espositori KONFITHEKEN / DISPLAYS Espositore Vasi 300g-340g (10.58oz-11,99oz) Konfitheke für Gläser 300g-340g (10.58oz-11,99oz) / Display for Jars 300g-340g (10.58oz-11,99oz) ESPOSITORI PER LA GASTRONOMIA

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

Das Haus vor und nach dem Umzug

Das Haus vor und nach dem Umzug Das Haus vor und nach dem Umzug Petra und Ilona helfen bei dem Umzug. Sie tragen einen Teppich. Alle Möbel stehen vor dem Haus. Der Schrank ist noch im Lastwagen. Also, das Auto kommt in die Tiefgarage.

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Handreinigung & Handpflege

Handreinigung & Handpflege Handreinigung & Handpflege Handschutz HAND PROTECT LOTION Produktcode 871 Schützt die Hände gegen Schadstoffe Schützende Handcreme. Hand Protect Lotion schützt die Hände gegen das Eindringen von Schadstoffen.

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

INVOLVED PARTNERS CAMARA DE COMERCIO DE CANTABRIA. mysteps. my job, my future. Erasmus+ KA2 Project www.mysteps.eu

INVOLVED PARTNERS CAMARA DE COMERCIO DE CANTABRIA. mysteps. my job, my future. Erasmus+ KA2 Project www.mysteps.eu INVOLVED PARTNERS CAMARA DE COMERCIO DE CANTABRIA Erasmus+ KA2 Project www..eu The Chamber of Commerce of Cantabria is a public corporation whose mission is to preserve and promote the general interests

Mehr

Tutto per la pulizia e l igiene degli esercizi di ristorazione Everything for the cleaning and hygiene of horeca appliances Alles für die Reinigung

Tutto per la pulizia e l igiene degli esercizi di ristorazione Everything for the cleaning and hygiene of horeca appliances Alles für die Reinigung Tutto per la pulizia e l igiene degli esercizi di ristorazione Everything for the cleaning and hygiene of horeca appliances Alles für die Reinigung und Hygiene im Gastgewerbe Todo para la limpieza y la

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

Absorbiert Öl oder ähnliche Substanzen im Wasser und auf festem Boden. Absorbs oil and similar substances in water and on solid surfaces.

Absorbiert Öl oder ähnliche Substanzen im Wasser und auf festem Boden. Absorbs oil and similar substances in water and on solid surfaces. Absorbiert Öl oder ähnliche Substanzen im Wasser und auf festem Boden. Absorbs oil and similar substances in water and on solid surfaces. Absorbe huile ou produits similaires dans l eau et sur terre. Assorbe

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Installation. Memory Card Retainer for PanelView Terminals. Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView

Installation. Memory Card Retainer for PanelView Terminals. Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView Installation Memory Card Retainer for PanelView Terminals English....................................... Page 2 Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView Français.......................................

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Commencer par contourner les biscuits de glaçage royal, puis les couvrir complètement. Décorer avec des confettis selon vos envies...

Commencer par contourner les biscuits de glaçage royal, puis les couvrir complètement. Décorer avec des confettis selon vos envies... 8 1 4 6 7 9 2 3 5 10 11 16 18 22 23 12 13 14 21 17 19 24 15 20 1. Herz Zuckerdekor 2. Valentinstag Non-Pareilles 3. Zucker 4. Lippen Schablone 5. Guetzliteig 6. Wasser 7. Glätter für Zuckerpaste 8. Arbeitsmatte

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Panoramica dei prodotti. Produktinformation. Indice Inhalt. Industria bevande Industria casearia Industria alimentare. Prodotti.

Panoramica dei prodotti. Produktinformation. Indice Inhalt. Industria bevande Industria casearia Industria alimentare. Prodotti. Industria bevande Industria casearia Industria alimentare Aggiornato: Gennaio 2010 Panoramica dei prodotti Indice Inhalt Prodotti Detergenti alcalini 4 Detergenti acidi 5 Detergenti multiuso, Pulitura

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

W WASH AND CARE ASH AND CARE INSTRUC INSTRUCTIONS TIONS 1/8

W WASH AND CARE ASH AND CARE INSTRUC INSTRUCTIONS TIONS 1/8 WASH WASH AND CARE AND CARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 1/8 3 RD LAYER GUARDIAN SHELL Trockner trocknen Kalt und ohne Dampf bügeln Wasch menge reduzieren Separat oder mit geschlossenen Verschlüssen aber

Mehr

MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA

MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX 125-150-200 E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA La Polini Motori ha modificato il filtro aria originale per Vespa PX 125-150-200 e scooter LML 2T e aggiunto un

Mehr

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series Serie OV of OV Series Mechanische Schlauchquetschventile: Armaturenlösung zum Absperren und Regeln Selbst größere Feststoffpartikel werden von der besonders verschleißfesten und korrosionswiderstandsfähigen

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY

Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY Tende a caduta Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY STEELOX ELY S STEELOX Dimensioni massime - Maxi dimensions 400 cm cm 400 160 50 cm 31 STEELOX è una

Mehr

ITALPRESSE. RECONDITIONING upgrade RETROFITting

ITALPRESSE. RECONDITIONING upgrade RETROFITting ITALPRESSE RECONDITIONING upgrade RETROFITting Yesterday same as Today Reconditioning at the most update quality standards particular care in machining compact design, ease of use, solid and heavy structure,

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Tel.: +39 0363.905287 Fax: +39 0363.905290 e-mail: info@fra-ber.it www.fra-ber.com

Tel.: +39 0363.905287 Fax: +39 0363.905290 e-mail: info@fra-ber.it www.fra-ber.com Via M.K. Gandhi 33-35 24051 Antegnate (BG) ITALY Tel.: +39 0363.905287 Fax: +39 0363.905290 e-mail: info@fra-ber.it www.fra-ber.com Nébuliseur doseur à haute et/ ou basse pression à chaud, avec le système

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE

EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE EXACTA LAYOUTS HENKELANBRINGER Die vollautomatischen Henkelanbringer von b&w solutions können in der Getränke-, Lebensmittel- und Papierindustrie

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

TÜV-Gutachten. 1032 / Stand 04.15. Automobilbau GmbH & Co. KG D-73630 Remshalden Tel.: 07151/971-300 Fax.: 07151/971-305

TÜV-Gutachten. 1032 / Stand 04.15. Automobilbau GmbH & Co. KG D-73630 Remshalden Tel.: 07151/971-300 Fax.: 07151/971-305 TÜV-Gutachten Nachdruck und jegliche Art der Vervielfältigung dieses TÜV-Gutachten, auch auszugsweise, sind untersagt. Zuwiderhandlungen werden gerichtlich verfolgt. Dieses TÜV-Gutachten ist in den Kfz-Papieren

Mehr

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr