TOURS A CN - CNC-DREHZENTREN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TOURS A CN - CNC-DREHZENTREN"

Transkript

1 B545-M-S-SM-Y-YS TOURS A CN - CNC-DREHZENTREN B565-M-S-SM-Y-YS

2 B545 B565 La fiabilité et la tradition de Biglia pour le tournage efficace - 3 Les nouveaux tours B545 / B565 représentent la dernière évolution du modèle B5. BIGLIA a ainsi obtenu une gamme de tours universels de haute qualité dont la structure robuste et la nouvelle tourelle BIGLIA assurent: RIGIDITÉ PRÉCISION VITESSE D USINAGE. Tout ceci avec GRANDE FIABILITÉ PRIX TRÈS COMPÉTITIF. L application du concept de construction modulaire donne plusieurs possibilités qui vont du simple usinage à l usinage de la pièce finie grâce aux outils tournants, à la contrebroche et l axe Y. Les modèles B545 / B565 sont disponibles en six versions avec diamètre maxi d usinage de barre 5 et 70 mm et permettent de choisir la solution "sur mesure" pour vos applications.

3 Biglia Zuverlässigkeit und Tradition für leistungsfähiges Drehen Die neuen B545 / B565 Maschinen sind die zuletzt entwickelte Produktserie von B5. Dank dem Maschinenbett und dem neuen Revolver, erreicht Biglia neue Ziele in Bezug auf STEIFHEIT PRÄZISION GESCHWINDIGKEIT IN DER BEARBEITUNG HÖHERE ZUVERLÄSSIGKEIT SEHR KONKURRENZFÄHIGER PREIS. Die modulare Fertigung verfügt ein breites Angebot an Produktionsmöglichkeiten und Funktionen, vom Universaldrehen bis zur Komplettbearbeitung, dank der angetriebenen Werkzeuge, der Gegenspindel und der Y-Achse. Erhältlich in 6 Versionen mit max. Dreh ø bei Stangenbearbeitung 5 und 70 mm für maßgeschneiderte Fertigungslösungen. MODÈLES DISPONIBLES B545 / B565 - Contrepointe automatique B545 M / B565 M - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Contrepointe automatique B545 S / B565S - Tourelles à postes - Contrebroche B545 SM / B565 SM - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Contrebroche avec axe C B545 Y / B565Y - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Axe Y - Contrepointe automatique B545 YS / B565 YS - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Axe Y - Contrebroche avec axe C MASCHINENVARIANTEN ZUR AUSWAHL B545 / B565 - Grundmaschine mit progr. Reitstock B545 M / B565M - -fach Revolver. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Programmierbarer Reitstock B545 S / B565S - -fach Revolver - Gegenspindel B545 SM / B565 SM - -fach Revoler. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Gegenspindel mit C-Achse B545 Y / B565Y - -fach Revolver. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Y-Achse - Programmierbarer Reitstock B545 YS / B565 YS - -fach Revolver. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Y-Achse - Gegenspindel mit C-Achse

4 B545 B565 Axe Y: Usinage complet dans un seul cycle 4-5 LE PROGRES DANS L USINAGE SIMULTANE SUR LES TOURS A COMMANDE NUMERIQUE L équipement de l axe C et d outils tournants sur les tours à commande numérique représente une technologie tout à fait récente et encore moderne mais avec des limites d usinage. Rainures de clavette sans tolérances précises, fraisage de surfaces, rugosité maximale, planéité parfaite, perçagestaraudages radiaux hors centre ne peuvent pas être exécutés par l axe C et les outils tournants. L axe Y vertical monté sur les tours Y et YS à quatre axes permet de réaliser aisément les opérations de perçage, taraudage et fraisage. La course de 5 mm et la rigidité de la structure sont au sommet de leur catégorie. Dans la version YS la contrebroche avec l axe C permet l usinage complet en automatique des côtés de la pièce. Par l utilisation d un centre de tournage multifonctionnel on peut ainsi obtenir les avantages suivants: PLUS DE PRÉCISION RÉDUCTION DES COÛTS DE FABRICATION RÉDUCTION DES TEMPS DE FABRICATION PLUS DE FLEXIBILITÉ POUR SATISFAIRE LES DEMANDES D UN MARCHÉ TOUJOURS EN CONSTANTE ÉVOLUTION.

5 Y-Achse: Die Komplettbearbeitung in einer Aufspannung EIN WEITERES SCHRITT IN RICHTUNG INTEGRIERTER BEARBEITUNGSVERFAHREN AUF CNC-DREHMASCHINEN Die Kombination einer C-Achse mit dem Einsatz angetriebener Werkzeuge ist auch heute noch ein weit verbreitetes Verfahren, wobei es einige Beschränkungen in der Anwendung gibt. Es lassen sich mit diesem Verfahren z.b. nicht exakt ebene Fräsflächen ohne außermittige Bohrungen herstellen, auch stellen eng tolerierte Längsnuten ein Problem dar. Die Y und YS CNC-Universal-Drehzentren, ausgerüstet mit einer vertikalen Y-Achse als 4-Achsen- Maschinen erlauben nun Bohr-, Fräs- und Gewindebohr-Operationen. Der Verfahrweg von 5 mm und die stabile Bauweise sind erstklassig. Die B545 YS / B565 YS ausgerüstet mit der Gegenspindel (C-Achse) ermöglicht die Komplettbearbeitung beider Seiten im automatischen Betrieb. Die Hauptvorteile sind: HÖHERE PRÄZISION REDUZIERUNG DER KOSTEN REDUZIERUNG DER WARTEZEITEN HÖHERE FLEXIBILITÄT, UM DEN MARKTANFORDERUNGEN NACHZUKOMMEN +55 Axe de la broche 0 Spindelachse - MODÈLES DISPONIBLES B545 Y / B565Y - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Axe Y - Contrepointe B545 YS / B565 YS - Tourelles à postes. Toutes les positions sont motorisées - Axe C sur la broche principale - Axe Y - Contrebroche avec axe C MASCHINENVARIANTEN ZUR AUSWAHL B545 Y / B565Y - -fach Revolver. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Y-Achse - Programmierbarer Reitstock B545 YS / B565 YS - -fach Revolver. Alle Stationen sind angetrieben - C-Achse auf der Hauptspindel - Y-Achse - Gegenspindel mit C-Achse Opérations exécutées par l axe Y Mögliche Bearbeitungen mit Y-Achse Fraisage de la surface avec plus de passes Flachfräsen in mehrfachen Bahnen Fraisage de poche quelconque (ébauche-finition) Unsymmetrische Taschenfräsen (Schrupp- Schlichtfräsen) 3 Perçage à la fraise avec lamage par contournage Bohr-und Nutenfräsen (Kreistaschen) 4 Fraisage filet Gewindefräsen 5 Perçage taraudage décentrés Gewindeschneiden ohne Ausgleich 6 Fraisage d une clavette précise Fräsen einer Passfeder-Nut

6 B545 B Tourner avec plus de vitesse, plus de profit Mehr Geschwindigkeit für höchste Produktivität COMPOSITION STANDARD - Bâti en fonte stabilisé - Broche cartouche - Tourelles à postes - Déchargeur de pièces et priseinterface pour raccordement pousse-barre - Jeu de porte-outils et douilles de réduction - Convoyeur à copeaux - Lampe bicouleurs - Unité liquide d arrosage - Armoire électrique climatisée avec frigo OPTIONS - Bras de mesure outils - Liquide d arrosage à haute pression - Filtre du liquide d arrosage - Convoyeur des pièces - Séparateur d huile - Aspirateur de fumée - Contrôle effort outils SBS - Porte automatique STANDARD AUSRÜSTUNG - Maschinenbett aus Gußeisen - Spindel; Typ: Kartusche - -fach Servorevolver - Teilefänger und Schnittstelle für Lademagazin - Werkzeugpaket und Reduzierhülsen - Späneförderer - Zweifarbige Signalleuchte - Kühlmittelanlage - Schaltschrank mit Klimaanlage OPTIONEN - Meßtaster (Tool Setter) - Hochdruck-Kühlmittel - Kühlmittelfilter - Förderband - Öl-Abscheider - Kühlnebelabsaugung - SBS Werkzeug- Bruchüberwachung - Automatische Türe SYNCHRONISATION DES DEUX BROCHES Indispensable pour obtenir la coupe de la barre sans téton et pour réduire le temps d usinage. Il est possible de synchroniser angulairement les deux broches pour bloquer en rotation les pièces rondes ou polygonales. On peut arrêter, redémarrer ou inverser la rotation tout en étant en synchronisation. SPINDELSYNCHRONISIERUNG Diese Option wird benötigt, um die Stange ohne Butzen abzustechen und die Werkstückspannung ohne Spindelhalt durchzuführen. In beiden Fällen wird die Bearbeitungszeit reduziert. Die Drehung beider Spindeln wird synchronisiert, damit runde oder polygonale Teile ohne Spindelhalt nach Übergabe gespannt werden können. Während synchronisierter Bearbeitung auf beiden Spindeln können die Drehzahl und die Drehrichtung geändert oder auch die Spindeln gestoppt werden. CONTROLE D EFFORT DE LA CONTREBROCHE En contrôlant l effort du moteur axe B, on peut transférer la pièce de la broche principale à la contrebroche en toute sécurité. Ce contrôle est nécessaire lorsqu il y a des copeaux dans la pince de la contrebroche, lorsque la pièce à prélever est plus grande ou lorsque la pièce n a pas été coupée. ÜBERWACHUNG DER MOTORBELASTUNG DER GEGENSPINDEL Durch die Überwachung der Motorbelastung der Gegenspindel (B-Achse) kann die Teile-übergabe mit der notwendigen Sicherheit erfolgen. Wenn der Spanndurchmesser zu groß oder zu klein ist, das Teil nicht abgestochen wird oder durch Späne in der Zange die Funktion der Spannzange nicht gewährleistet ist, wird die Maschine gestoppt. Point de collision Kollisionspunkt

7 TARAUDAGE RIGIDE Le taraudage rigide droite et gauche peut s effectuer sur la broche principale, la contrebroche et avec les outils motorisés soit axiaux soit radiaux. GEWINDEBOHREN Steifes Gewindebohren ist auf der Haupt-, Gegenspindel und mit den angetriebenen Axial- und Radial-Werkzeughaltern möglich (rechts und links Gewinde). POLYGONAGE Cette option avec le porte-outil motorisé porte-fraise permet d exécuter le tournage de polygones et le fraisage de filets (matériaux conseillés: laiton et acier à vitesse de coupe élevée). POLYGONDREHEN Diese Option gestattet mit Hilfe eines angetriebenen Fräserhalters das Polygondrehen und das Gewindeschneiden (empfohlenes Material: Messing und Stahl). Diagramme de puissance et alésage de broche Leistungsdiagramme und Spindelbohrung Broche principale Hauptspindel Contrebroche Gegenspindel Porte-outils motorisés Angetriebene Werkzeuge kw B545 Alésage de broche -Spindelbohrung ø 5 Nm 0 8 Nm S3 (%) 79 Nm S 5 kw S3 (%) kw S ø kw trs/min - U/min B565 Alésage de broche -Spindelbohrung ø 7 00 Nm 0 kw B545 S - SM - YS B565 S - SM - YS Nm 0 kw B545 M - SM - Y - YS B565 M - SM - Y - YS Nm Nm S3 (%) 89 Nm S 6 kw S3 (%) kw S 6 Nm 5 Nm Nm S3 (%) kw S3 (%) 76 Nm S 7,5 kw S Nm S3 (%) 4 Nm S 3,7 kw S3 (%), kw S 8,8 Nm,6 Nm trs/min - U/min trs/min - U/min trs/min - U/min

8 B545 B Tourelle et accessories Revolver und Zubehör La robuste tourelle CNC BIGLIA bidirectionnelle à positions a un temps d indexage de 0,5 sec. La rigidité d usinage est assurée grâce à la denture HIRTH largement dimensionnée. Toutes les positions motorisables peuvent recevoir les porte-outils tournants qui usinent soit sur la broche principale soit sur la contrebroche. Mit dem bidirektionalen BIGLIA Servo-Revolver mit Stationen hat die Schwenkzeit sich auf 0,5 sek. reduziert. Das großzügig dimensionierte HIRTH Getriebe garantiert die Steifheit in der Bearbeitung. Der Revolver kann mit den gleichen Werkzeughaltern sowohl auf der Haupt- wie auch auf der Gegenspindel arbeiten. Usinage sur la contrebroche par des outils statiques/motorisés et pince/mandrin. Bearbeitung auf der Gegenspindel mit festen/angetriebenen Werkzeuge mit Backe/ Hohl-spannfutter.

9 Productivité optimale Höchste Leistungsfähigkeit BRAS MESUREUR OUTILS Ce dispositif facilite le réglage des jauges des outils, ce qui le rend plus rapide et précis. Au contact du capteur et de la pointe de l outil, la valeur de la correction est mémorisée automatiquement dans le tableau des correcteurs. Par conséquent, on réduit le temps de réglage et la sécurité (car l opérateur ne rentre plus lui-même les valeurs) (option). MEßTASTER Diese Option ermöglicht ein schnelles und fehlerfreies Vermessen der Werkzeuge. Die Schneide wird zum Taster geführt; der Korrekturwert wird automatisch in der Tabelle der Korrekturwerte gespeichert, so daß die Einrichtzeit reduziert wird (Option). NOUVEAU DECHARGEUR, EXPULSEUR Le nouveau déchargeur automatique des pièces permet le déchargement de la pièce finie soit sur la broche principale soit sur la contrebroche. NEUER TEILEFÄNGER/AUSWERFER Der neue automatische Teilefänger kann Fertigteile sowohl von der Hauptspindel als auch von der Gegenspindel abnehmen. CONTREPOINTE AUTOMATIQUE: REDUCTION DU TEMPS DE CYCLE Le corps de la contrepointe coulisse sur une glissière indépendante et est commandé par un moteur et vis à billes (axe B). C est l idéal pour l usinage en barre d arbres qui doivent être d abord centrés-percés et puis soutenus par la contrepointe pour le tournage. Il peut également être utilisé comme axe de travail pour exécuter en temps masqué un perçage simultané au tournage (standard sur: B545-M-Y / B565-M-Y). PROGRAMMIERBARER REITSTOCK: REDUZIERTE STÜCKZEITEN Der programmierbare Reitstock wird auf einer separaten Flachführung geführt und mit einem AC-Motor über eine Kugelrollspindel angetrieben (B-Achse). Diese Option eignet sich besonders für die Bearbeitung von Wellen, die zunächst zentriert und gebohrt und anschließend durch den Reitstock unterstützt weiterbearbeitet werden müssen. Sie kann als Achse verwendet werden, zum gleichzeitigen Bohren und Drehen (Standard für: B545-M-Y / B565-M-Y).

10 B545 - CAPACITÉ DE TOURNAGE / FRAISAGE DREHBEREICH / FRÄSBEREICH B545M-Y B565M-Y 3 36 (A) CAPACITÉ DE TOURNAGE / FRAISAGE DREHBEREICH / FRÄSBEREICH B545S- SM-YS B565S- SM-YS (5x5) 5 Capacité d usinage Arbeitsbereich ASA 5 B545 ASA 6 B565 (B) 54 (D) (A) Mandrin - Spannfutter Ø 65 (B) Porte-pince - Spannzangenfutter Ø (C) (Ø 3) (C) Mandrin - Spannfutter Ø (D) Porte-pince - Spannzangenfutter Ø (E) 37 (F) (G) (Ø 3) (E) Mandrin - Spannfutter Ø 65 (F) Porte-pince - Spannzangenfutter Ø 4 (G) Porte-pince - Spannzangenfutter Ø 60 T (ER5) T (ER5) 9 = = (ER5) ER5

11 CAPACITÉ DE TOURNAGE VERS CONTREBROCHE DREHBEREICH RICHTUNG GEGENSPINDEL B545S- SM-YS B565S- SM-YS (5x5) (Ø 3) T (ER5) CONTREPOINTE AUTOMATIQUE AUTOMATISCHER REITSTOCK B545M-Y B565M-Y Ø 57 Ø (CM5) CM4/ (Ø ) 75 Capacité d usinage Arbeitsbereich B565 CAPACITÉ AXE Y Y-ACHSENBEREICH B545- B565 B545- B565 Ø 490 Ø 45 4 Ø 70 Ø Ø 4 Ø Ø CH 3 = = Ø 90

12 B545 B565-3 Entretoise 5 Entfernungsstück Porte-outil x Werkzeughalter x Foret CM MK Spitze Taraud Gewindebohrer Douille CM Hülse MK = = = Pince ER Zange ER XX Ø min. mm Ø max 3 mm Porte-pince ER Spannzangenfutter ER Butée de barre Stangenanschlag Bouchon pour arrosage Kühlmittel-Platte Foret hélicoïdal Spiralbohrer Pince porte-taraud ER Gewindebohrer-Zange ER T70-00XXX M 4 min. M max Douille Hülse Ø Ø Ø Ø 5 Porte-barre Ø3 Stangenhalter Ø Porte-outil 5x5 Werkzeughalter 5x Ouitil pour alésage Innendreh-Werkzeug Foret à plaquettes Einsatzspitze Porte-pince Spannzangenfutter T8-000 Porte-outil pour trançonnage 5x5 Werkzeughalter zum Abstechen 5x Pince ER 5 Zange ER 5 T70-00XXX Ø min. mm Ø max 6 mm Foret hélicoïdal Spiralbohrer Porte-barre Ø3 Stangenhalter Ø Taraud Gewindebohrer Pince porte-taraud ER 5 Gewindebohrer-Zange ER 5 T70-00XXX M 4 min. M 6 max Outil pour alésage Innendreh-Werkzeug Porte-outil double x Werkzeughalter, doppel x Douille Hülse Ø Ø Ø Ø 5 Pince ER Zange ER XX Ø min. mm Ø max 3 mm Foret hélicoïdal Spiralbohrer Taraud Gewindebohrer Porte-barre Ø3 et porte-outil x Stangehalter Ø3 und Werkzeughalter x Porte-pince ER Spannzangenfutter ER Pince porte-taraud ER Gewindebohrer-Zange ER T70-00XXX M 4 min. M max Porte-outil x Werkzeughalter x

13 3 Porte-barre double ø 5 Stangenhalter, doppel ø Base en queue d arronde Schwalbenschwanzträgerplatte A B B B H A B B Porte-outil motorisé radial Spindelkopf, radial ER5 T ER3 T ER3 T ER3 Porte-outil motorisé axial Spindelkopf, axial T ER5 T ER3 T ER3 Porte-outil motorisé radial Spindelkopf radial 8000 trs/min - U/min H=8 T trs/min - U/min H=70 T Porte-outil motorisé axial Spindelkopf, axial 00 trs/min - U/min T34-00 Porte-outil motorisé axial, double Spindelkopf axial, doppel T Pince ER3 Zange ER3 T70-00XXX Ø min. mm Ø max mm Douille porte-taraud ER Hülse für Gewindebohrer ER T70-00XXX M 4 min. M max Pince ER5 Zange ER5 T70-00XXX Ø min. mm Ø max mm Douille porte-taraud ER5 Hülse für Gewindebohrer ER5 T70-00XXX M 3 min. M max Pince ER Zange ER T70-00XXX Ø min. mm Ø max 3 mm Douille porte-taraud ER Hülse für Gewindebohrer ER T70-00XXX M 3 min. M 3 max Porte-outils et accessories Werkzeughalter und Zubehör Porte-outil motorisé orientable Spindelkopf zum Polygonndrehen 00 trs/min - U/min T Porte-outil vertical double Werkzeughalter, senkrecht doppel C 8000 trs/min - U/min T Pince ER6 Zange ER6 T70-00XXX Ø min. mm Ø max mm Porte-outil motorisé pour polygonnage Schwenkspindelkopf Douille porte-taraud ER6 Hülse für Gewindebohrer ER6 T70-00XXX M 3 min. M max Disponible sur Y - YS Verfügbar für Y - YS Avec arrosage à l intérieur Mit Kühlmittelzuführung À roulements renforcés Mit verstärkter Lagerung 48 D Porte-outil motorisé, radial, double Spindelkopf radial, doppel 8000 trs/min - U/min

14 B545 B565 Procédé automatique Prozessautomation 4-5 CNC Fanuc 3 i-t avec écran.4 à cristaux liquides CNC Fanuc 3 i-t, mit LCD Farbbildschirm.4 Clavier alphanumérique complet Alphanumerische Volltastatur Panneau opérationnel BIGLIA avec touches à membrane BIGLIA Panel mit Softkey-Tasten ATTENUATEUR DE COLLISION (air bag) Ce logiciel spécial analyse instantanément une absorption anormale causée par une collision soit pendant un mouvement rapide soit pendant l usinage. Il s en suit qu en cas de collision, la rotation du mandrin s arrête et le mouvement de l axe est inversé ou bloqué Représentation graphique d une collision et réaction des axes Graphische Darstellung einer Kollision mit Achsenverhalten ABSORPTION DE L AXE ACHSENDÄMPFUNG VITESSE DE L AXE ACHSENGESCHWINDIGKEIT Point de collision Kollisionspunkt Mouvement inversé Achsengeschwindigkeit rückwärts Bewegung Diagramme indicatif ALARME ALARM Weisendes Diagramm (en fonction de la vitesse du mouvement) sur quelques millimètres et puis arrêté, en réduisant les effets de la collision. Remarque: cette fonction ne permet pas d éviter la collision. SBS: CONTROLE DE L EFFORT OUTILS Ce dispositif contrôle les outils qui sont très utilisés et qui sont donc sujets à rupture (coupe, ébauche, forets à plaquettes ou hélicoïdaux etc ) en permettant l usinage automatique en sécurité avec une surveillance réduite (option). SBS: BIGLIA SAFETY SOFTWARE / WERKZEUG- BRUCHÜBERWACHUNG Diese Software überwacht die Schnittkraft der Werkzeuge (Schruppwerkzeuge, Wendeplattenbohrer, Spiralbohren). Dadurch kann eine sichere automatische Bearbeitung garantiert werden (Option). KOLLISIONSDÄMPFER (air bag) Diese besondere Software überwacht eine plötzliche auftretende Kraftaufnahme, verursacht durch eine Kollision sowohl während einer schnellen Bewegung als auch während der Bearbeitung. Daraus folgt, im Falle einer Kollision, wird die Spindel-umdrehung gestoppt und die Achsen werden für einige Millimeter entgegengesetzt verschoben (je nach Geschwindigkeit der Bewegung). Dadurch können Kollisionswirkungen reduziert b.z.w. gedämpft werden. Achtung: Diese Funktion schützt nicht vor einer Kollision. MANUAL GUIDE: FACILITÉ, RAPIDITÉ ET SECURITÉ DE PROGRAMMATION Le programme innovant MANUAL GUIDE doté d une interface graphique simple et intuitive, des fonctions puissantes d éditeur de programmes et un vaste choix de cycles d usinage (tournage, fraisage et perçage) permet d exécuter même les programmes les plus complexes avec facilité et rapidité. Une simulation graphique 3D très réaliste permet de contrôler avec sécurité le programme réalisé (option). MANUAL GUIDE: SCHNELL UND EINFACH ZUR SICHEREN PROGRAMMIERUNG Die innovative Software MANUAL GUIDE hat eine einfache und intuitive grafische Oberfläche mit einem leistungsstarken Editor. Eine grosse Auswahl an Zyklen für die Dreh-, Fräs- und Bohrbearbeitung ermöglicht das kurzzeitige Erstellen auch komplexer Programme. Ausgestattet mit einer realistischen 3D- Darstellung kann das Programm vor dem Drehen sicher überprüft werden (Option).

15 Données techniques Technische Daten DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN TOUR MODÈLE MASCHINENMODELL B545 B565 CAPACITÉ D USINAGE ARBEITSBEREICH Diam. maxi d usinage de barre Max. Dreh ø Stangenbearbeitung mm 5 70 Diam. maxi d usinage en reprise Max. Dreh ø Futterbearbeitung mm 90 Longeur maxi usinable Max. Drehlänge mm Diamètre maxi en rotation Max. Umlaufdurchmesser mm BROCHE PRINCIPALE HAUPTSPINDEL Gamme de rotation Stufenlose Drehzahl trs/min - U/min Nez de broche Spindelnase ASA 5" 6" Alésage de broche Spindelbohrung mm Diamètre intérieur roulements Innen ø der Kugellager mm 90 Diamètre mandrin Spannfutterdurchmesser mm 65 / / Puissance moteur Motorleistung kw / 5 / 6 Couple moteur Drehmoment Nm 79 / 8 89 / 3 CONTREBROCHE GEGENSPINDEL Gamme de rotation variable Stufenlose Drehzahl trs/min - U/min Nez de broche Spindelnase ASA 5 5 Alésage de broche Spindelbohrung mm Diamètre intérieur fourreau Innen ø Zugrohr. mm Diamètre intérieur roulements Innen ø der Kugellager mm Diamètre mandrin Spannfutterdurchmesser mm / 65 / 65 Puissance moteur Motorleistung kw 7,5 / 7,5 / Couple moteur Drehmoment Nm 70 / 76 / Avance rapide axe B Eilgang B-Achse m/min TOURELLE REVOLVER Nombre de positions Anzahl der Werkzeugstationen N Type Typ mm x - 5 x 5 - Ø 3 x - 5 x 5 - Ø 3 Temps d indexage ( outil) Schaltzeit ( Station) sec - Sek 0,5 0,5 OUTILS MOTORISES ANGETRIEBENE WERKZEUGE Nombre de positions Anzahl der angetr. Werkzeuge N Gamme de rotation Stufenlose Drehzahl trs/min - U/min 00 (00) 00 (00) Puissance moteur Motorleistung kw 3,7 3,7 Couple moteur Drehmoment Nm AXE C C- ACHSE Valeur min. programmable Kleinster programmierbarer Wert 0,00 0,00 Vitesse avance rapide maxi Max. Eilgang trs/min - U/min AXES ACHSEN Course axe X Fahrweg X-Achse mm Course axe Z Fahrweg Z-Achse mm Course axe Y Fahrweg Y-Achse mm +55 / / - Course axe B Fahrweg B-Achse mm Avance rapide axe X Eilgang X-Achse m/min Avance rapide axe Z Eilgang Z-Achse m/min 4 4 Avance rapide axe Y Eilgang Y-Achse m/min 6 6 CONTREPOINTE REITSTOCK Cône porte-pointe Pinolenaufnahme C.M. 5 / 4 5 / 4 Avance rapide axe B Eilgang B-Achse m/min 5 5 SYSTEME D ARROSSAGE KÜHLMITTELANLAGE Capacité du bac Fassungsvermögen l Débit nominal Förderleistung l/min Puissance moteur pompe Leistung Pumpenmotor kw,5,5 DIMENSIONS - POIDS ABMESSUNGEN - GEWICHT Machine avec convoyeur de copeaux Außenmaße mit Späneförderer mm 4 x 00 x 900 h* 4 x 00 x 900 h* Hauteur broche au sol Höhe Spindelmitte mm 0 0 Poids avec convoyeur de copeaux Maschinengew. mit Späneförderer kg 4900** *** ( ) sur / für Y-YS (*) h: sur / für B545Y-YS (**) sur / für B545YS (***) sur / für B565YS

16 TOURS A CN - CNC-DREHZENTREN ENCOMBREMENT DE LA MACHINE - MASCHINENAUßENMAßE B545 B (34) (983) (B545Y-YS / B565Y-YS) 65 8 THE TURNING TECH 6 OFFICINE E. BIGLIA & C. SPA I-45 INCISA SCAPACCINO (AT) Tel.: Fax: biglia@bigliaspa.it A07-00FTE 04/4 LES DONNÉES SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF DIE ANGEGEBEN DATEN SIND NICHT VERBINDLICH

CNC-DREHMASCHINEN B1200-M-Y

CNC-DREHMASCHINEN B1200-M-Y CNC-DREHMASCHINEN B1200-M-Y Höchste Vielseitigkeit und Schwerzerspanung. B1200 2-3 Die B1200 Maschinenbaureihe, steht für Stärke, Stabilität und Dauerpräzision. Sie ist für Schwerzerspanung von Großen

Mehr

INTEGRIERTE DREH- UND FRÄSBEARBEITUNGEN SMART TURN

INTEGRIERTE DREH- UND FRÄSBEARBEITUNGEN SMART TURN INTEGRIERTE DREH- UND FRÄSBEARBEITUNGEN SMART TURN Integrierte Dreh- und Fräsbearbeitungen. SMART TURN 2-3 Innovative multifunktionale Technologie. Die neue Serie der multifunktionalen Dreh-/Fräszentren

Mehr

A / B / LA / LB / MA / LMA

A / B / LA / LB / MA / LMA CNC Drehmaschinen YCM A / B / LA / LB / MA / LMA Dreh- Ø: 230 bis 560 mm Drehlängen: 345 bis 1 230 mm Eigenschaften Äusserst robust & kraftvoll Hohe Präzision Spindeldurchlass Ø 45 mm bis 91 mm Servo angetr.

Mehr

ZWEI-FACHREVOLVER FÜR DIE STANGENBEARBEITUNG B436Y2

ZWEI-FACHREVOLVER FÜR DIE STANGENBEARBEITUNG B436Y2 ZWEI-FACHREVOLVER FÜR DIE STANGENBEARBEITUNG B436Y2 B436Y2 Das CNC-Drehzentrum B436Y2 ist die Neuentwicklung der QUATTRO-Baureihe, die seit 1990 gebaut wird und heute zur dritten Generation gekommen ist.

Mehr

MEHRFACHREVOLVER FÜR DIE STANGENBEARBEITUNG B T2 B T3

MEHRFACHREVOLVER FÜR DIE STANGENBEARBEITUNG B T2 B T3 MEHRFACHREVOLVER FÜR DIE STANGENEAREITUNG 446-465 T2 446-465 T3 Doppelspindlige CNC-Drehzentren mit zwei Revolvern und zwei Y-Achsen: von der Stange bis zum Fertigteil 446-465 T2 Jahre nach der ersten

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

CNC-DREHZENTREN B750 B1250

CNC-DREHZENTREN B750 B1250 CNC-DREHZENTREN B750 B1250 Spitzentechnologie und optimale Produktivität. B750 2-3 Verfügbare Varianten Die neu überarbeitete B750/ B1250 entspricht der bewährten Bauweise von multifunktionalen Drehzentren.

Mehr

CNC-DREHZENTREN B750 B1250

CNC-DREHZENTREN B750 B1250 CNC-DREHZENTREN B7 B12 Spitzentechnologie und optimale Produktivität. B7 2-3 Verfügbare Varianten Die neu überarbeitete B7/ B12 entspricht der bewährten Bauweise von multifunktionalen Drehzentren. Das

Mehr

CNC PRÄZISION. Lange. CNC Drehen und Fräsen. Ihr Partner für Zerspanungstechnik

CNC PRÄZISION. Lange. CNC Drehen und Fräsen. Ihr Partner für Zerspanungstechnik Drehen und Fräsen Ihr Partner für Zerspanungstechnik 1 Drehen und Fräsen Inhalt - Über uns: - - 8-Achsen -Dreh/Fräszentrum - 6-Achsen -Dreh/Fräszentrum - 2-Achsen -Drehmaschine - 4 bis 5-Achsen -Fräsmaschine

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

CNC- Bearbeitungszentren

CNC- Bearbeitungszentren 40 Jahre Dynamisch Produktiv Kostengünstig CNC- Bearbeitungszentren Herzlich willkommen bei Schröder Produktionstechnik Schröder Produktionstechnik ist ein Vertriebsunternehmen für die metallverarbeitende

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

LYNX FL Faserlaser- Schneidsystem

LYNX FL Faserlaser- Schneidsystem LYNX FL Faserlaser- Schneidsystem ENTWICKELT ZUR KOSTENEFFIZIENTEN LASERBEARBEITUNG LVDGROUP.COM LYNX FL STEIGEN SIE EIN IN DIE WELT DES SCHNEIDENS MIT EINEM FASERLASER Entwickelt zur kosteneffizienten

Mehr

E[M]CONOMy. bedeutet: Maximum Return on Investment. Duozelle VT 160 und VT 250 für höchste Produktivität zum Bestpreis.

E[M]CONOMy. bedeutet: Maximum Return on Investment. Duozelle VT 160 und VT 250 für höchste Produktivität zum Bestpreis. [ E[M]CONOMy ] bedeutet: Maximum Return on Investment. Duozelle VT 160 und VT 250 für höchste Produktivität zum Bestpreis. Duozelle VT 160 und VT 250 Für mehr Produktivität: sowohl Anschaffungspreis als

Mehr

SEDIN SCHIESS VERTIMASTER GROSSE VERTIKAL BEARBEITUNGSZENTREN. SEDIN-SCHIESS GmbH Walter Kersten Straße 25, D-06449 Aschersleben, Deutschland

SEDIN SCHIESS VERTIMASTER GROSSE VERTIKAL BEARBEITUNGSZENTREN. SEDIN-SCHIESS GmbH Walter Kersten Straße 25, D-06449 Aschersleben, Deutschland VERTIMASTER GROSSE VERTIKAL BEARBEITUNGSZENTREN SEDIN-SCHIESS GmbH Walter Kersten Straße 25, D-06449 Aschersleben, Deutschland Geschichte und aktueller Status SEDIN SCHIESS wurde 1988 von der traditionsreichen

Mehr

Produktinformation. QM eco select Scheibenerodiermaschine zum Bearbeiten von PKD-Werk zeugen

Produktinformation. QM eco select Scheibenerodiermaschine zum Bearbeiten von PKD-Werk zeugen Produktinformation QM eco select Scheibenerodiermaschine zum Bearbeiten von PKD-Werk zeugen QM eco select Die Idee. Hochpräzise Bearbeitung von PKD-Werkzeugen. Die VOLLMER QM eco select wurde ent wickelt

Mehr

CNC-Schleifzentrum Modell Evolution

CNC-Schleifzentrum Modell Evolution CNC-Schleifzentrum Modell Evolution Hochpräzisions-Werkzeugschleifmaschine mit 5 Achsen Die neue Dimension im Werkzeugschleifen Qualität ohne Kompromisse Das Modell Evolution wurde für die Herstellung

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

1 Stk. SCM SUPERSET NT Profilfräsautomat

1 Stk. SCM SUPERSET NT Profilfräsautomat 1 Stk. SCM SUPERSET NT Profilfräsautomat ALLGEMEINE MERKMALE Maschinenbett Maschinenbett aus massivem Stahl mit großzügig bemessenen Verstärkungsrippen und tragender Hohlkörperkonstruktion. Die Schwingungen

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

CNC-Fräsen. Es ist eindeutig wir sollten die technischen Möglichkeiten für uns nutzen und dementsprechend

CNC-Fräsen. Es ist eindeutig wir sollten die technischen Möglichkeiten für uns nutzen und dementsprechend Nunmehr ist das NC-Programm Nutplatte fertig gestellt und Sie haben dabei die praktischen Grundlagen der CNC-Technik erfahren sowie die fundamentale Struktur der Siemens Software Sinutrain kennen gelernt.

Mehr

BENZINGER. zur Präzision verpflichtet. BENZINGER PRÄZISIONSMASCHINEN

BENZINGER. zur Präzision verpflichtet. BENZINGER PRÄZISIONSMASCHINEN BENZINGER PRÄZISIONSMASCHINEN BENZINGER zur Präzision verpflichtet. Piktogramme Piktogramme Bei der Maschinenbaureihe GOFuture dreht sich alles um Kundenbedarf, höchste Präzision und die Lösung Ihrer spezifischen

Mehr

AVIA Universal Werkzeug Fräsmaschine FNE 50 P. 1. Konzeption. 2. Technische Daten. 3. Sonderzubehör. AVIA Universal - Werkzeug Fräsmaschine FNE 50 P

AVIA Universal Werkzeug Fräsmaschine FNE 50 P. 1. Konzeption. 2. Technische Daten. 3. Sonderzubehör. AVIA Universal - Werkzeug Fräsmaschine FNE 50 P AVIA Universal Werkzeug Fräsmaschine FNE 50 P 1. Konzeption 2. Technische Daten 3. Sonderzubehör 1. Konzeption Die wirtschaftliche AVIA- Werkzeug Fräsmaschine FNE 50P für hohe Leistungsansprüche, ist für

Mehr

Angetriebene Werkzeuge

Angetriebene Werkzeuge Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen GERMANY Hochgenau, robust, leistungsstark und zuverlässig. kommen von: Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen GERMANY 5142001E32ST80 Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

125-CCN. Tour de Haute Précision Hochpräzisions-Drehmaschine High Precision Lathe. longlife high precision

125-CCN. Tour de Haute Précision Hochpräzisions-Drehmaschine High Precision Lathe. longlife high precision 125CCN Tour de Haute Précision HochpräzisionsDrehmaschine High Precision Lathe De l esquisse à la pièce terminée en un temps record! Von der Skizze zum Fertigteil in Rekordzeit! From the sketch to the

Mehr

Rotax. Radien- und Spiralbiegemaschinen // Cintreuses à spirales et courbes pour fer à béton SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

Rotax. Radien- und Spiralbiegemaschinen // Cintreuses à spirales et courbes pour fer à béton SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. D FR COIL MESH MANUFACTURING Rotax Radien- und Spiralbiegemaschinen // Cintreuses à spirales et courbes pour fer à béton SIMPLY STRONG. 3 Standard-Biegewerkzeug für Radien und Spiralen. Werkzeug mit Führungsrille;

Mehr

TFGM Plasma 3015. TFGM Plasma 3015. Plasmaschneidanlagen. Unschlagbar günstige Anlagen für die Dünnblech-Bearbeitung. www.knuth.de

TFGM Plasma 3015. TFGM Plasma 3015. Plasmaschneidanlagen. Unschlagbar günstige Anlagen für die Dünnblech-Bearbeitung. www.knuth.de Plasmaschneidanlagen Unschlagbar günstige Anlagen für die Dünnblech-Bearbeitung Hypertherm Powermax 1250 einfach zu bedienende CNC Steuerungssoftware absaugfähiger Schneidetisch klappbarer Spritzschutz

Mehr

Über ROTEC. ROTEC-CNC wurde 2007 gegründet.

Über ROTEC. ROTEC-CNC wurde 2007 gegründet. Über ROTEC ROTEC-CNC wurde 2007 gegründet. Unsere Kompetenz ist die spanende Fertigung von Dreh- und Frästeilen aus hochwertigen Materialien und die Herstellung kompletter Baugruppen. Als mittelständisches

Mehr

ROTOLINE. Die neue Dimension des Werkzeugschleifens! Grinding in motion

ROTOLINE. Die neue Dimension des Werkzeugschleifens! Grinding in motion ROTOLINE Die neue Dimension des Werkzeugschleifens! Grinding in motion ROTOLINE ROTOLINE Das perfekte Zusammenspiel von sieben CNC-Achsen! Gibt extralangen Werkzeugen den perfekten Schliff Die ROTOLINE

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Bestimmen des Werkstücks in der Vorrichtung

Bestimmen des Werkstücks in der Vorrichtung Bestimmen des Werkstücks in der Vorrichtung 3 3.1 Bestimmen prismatischer Werkstücke Bestimmen (Lagebestimmen) oder Positionieren ist das Anbringen des Werkstücks in eine eindeutige für die Durchführung

Mehr

encee CAD/CAM Systeme GmbH erweitert ihr Angebot für Fertigungsbetriebe.

encee CAD/CAM Systeme GmbH erweitert ihr Angebot für Fertigungsbetriebe. Seite 1 von 5 encee CAD/CAM Systeme GmbH erweitert ihr Angebot für Fertigungsbetriebe. Höchste Prozesssicherheit für alle CNC Maschinen - Reduzierung der Rüst - und Einrichtzeiten um bis zu 80% Fertigungsplaner,

Mehr

Die intelligente centerless Schleifmaschine. Vereinfachen Sie mit SMART 10!

Die intelligente centerless Schleifmaschine. Vereinfachen Sie mit SMART 10! Die intelligente centerless Schleifmaschine. Vereinfachen Sie mit SMART 10! Die intelligente centerless Schleifmaschine Vereinfachen Sie! Durch ein innovatives Konzept erreicht BONELI mit der smart 10

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Kanalaufbereitung (PAL/DVB-T/DVB-C) so flexibel und einfach wie noch nie! Die Kanalaufbereitung besteht aus einer Grundeinheit mit Platz für vier oder acht Twinkassetten.

Mehr

CNC-Fräsmaschine. www.optimum-maschinen.de

CNC-Fräsmaschine. www.optimum-maschinen.de F 150 CNC-Fräsmaschine www.optimum-maschinen.de 1 Die OPTIMUM Premium CNC-Fräsmaschine zeichnen sich durch hohe Präzision, solide Konstruktion, Effektivität und Wirtschaftlichkeit aus Schwere Ausführung

Mehr

TISIS - Industrie 4.0. Ereignis, Ort, Datum

TISIS - Industrie 4.0. Ereignis, Ort, Datum - Industrie 4.0 Ereignis, Ort, Datum TISIS Software Die vollständige Maschinen- Software wird als Option für die gesamte Tornos Produktpalette angeboten Sie ermöglicht es Ihnen, Ihre Maschine zu programmieren

Mehr

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

CNC Tischfräsmaschine POSITECH

CNC Tischfräsmaschine POSITECH Verfahrweg: X-Achse : 510 mm Y-Achse : 367 mm Z-Achse : 150 mm Maschine Betriebsbereit: Rechner mit WIN-XP, Bildschirm, Tastatur, Maus Maschinensoftware MACH3-REL67 CAM Software Sheetcam Frässpindel: ELTE

Mehr

Produktübersicht. Innenschleifmaschinen. 5-Achs-Schleifmaschinen. Multifunktionale Schleifmaschinen. Zentrum- & Profilschleifmaschinen

Produktübersicht. Innenschleifmaschinen. 5-Achs-Schleifmaschinen. Multifunktionale Schleifmaschinen. Zentrum- & Profilschleifmaschinen Produktübersicht Innenschleifmaschinen 5-Achs-Schleifmaschinen Multifunktionale Schleifmaschinen Zentrum- & Profilschleifmaschinen Außen- & Koordinatenschleifmaschinen Sonderschleifmaschinen Ein Unternehmen

Mehr

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b AGROPLUS Buchhaltung Daten-Server und Sicherheitskopie Version vom 21.10.2013b 3a) Der Daten-Server Modus und der Tresor Der Daten-Server ist eine Betriebsart welche dem Nutzer eine grosse Flexibilität

Mehr

Installationsanleitung Maschinenkonfiguration und PP s. Release: VISI 21 Autor: Anja Gerlach Datum: 18. Dezember 2012 Update: 18.

Installationsanleitung Maschinenkonfiguration und PP s. Release: VISI 21 Autor: Anja Gerlach Datum: 18. Dezember 2012 Update: 18. Installationsanleitung Maschinenkonfiguration und PP s Release: VISI 21 Autor: Anja Gerlach Datum: 18. Dezember 2012 Update: 18.Februar 2015 Inhaltsverzeichnis 1 Einbinden der Postprozessoren... 3 1.1

Mehr

O.R. Lasertechnologie GmbH auf der EuroMold 2014

O.R. Lasertechnologie GmbH auf der EuroMold 2014 O.R. Lasertechnologie GmbH auf der EuroMold 2014 Professionelle Lasersysteme für industrielle Applikationen: Laserschweißen Laserauftragschweißen Lasermarkieren Laserschneiden Auf der EuroMold 2014 stellt

Mehr

ICE-Trade Wickel- & Lagerbock

ICE-Trade Wickel- & Lagerbock Passage de la Poste 3 2 B 7700 Mouscron Belgium ICE-Trade Wickel- & Lagerbock Die ICE-Trade Wickelböcke werden Kundenspezifisch (Breite, Durchmesser, Drehmoment, Gewicht) gebaut. Unsere Standardwickelmaschinen

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN (VDI 3425) Toolholders DIN (VDI 3425) Porte-outils DIN (VDI 3425)

Werkzeugaufnahmen DIN (VDI 3425) Toolholders DIN (VDI 3425) Porte-outils DIN (VDI 3425) Werkzeugaufnahmen DIN 9880 (VDI 3425) Toolholders DIN 9880 (VDI 3425) Porte-outils DIN 9880 (VDI 3425) d 1 h b h 1 h 2 max. d 2 d 3 ± 0,1 r ± 0,02 l 1 max. l 2 ± 0,05 l 3 max. l 4 max. 1 42 12 8 40 15,0

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

SMART Newsletter Education Solutions April 2015

SMART Newsletter Education Solutions April 2015 SMART Education Newsletter April 2015 SMART Newsletter Education Solutions April 2015 Herzlich Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Westcon & SMART Newsletters jeden Monat stellen wir Ihnen die neuesten

Mehr

Adobe Flash CS4»3D-Tool«

Adobe Flash CS4»3D-Tool« Flash Tutorial Philipp Nunnemann Adobe Flash CS4»3D-Tool«Im folgenden Tutorial könnt Ihr das»3d-tool«in Adobe Flash CS4 kennenlernen. Das Tool erlaubt euch, Objekte im dreidimensionalen Raum zu bewegen.

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 2080

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2.5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage fin contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

:: Anleitung Hosting Server 1cloud.ch ::

:: Anleitung Hosting Server 1cloud.ch :: :: one source ag :: Technopark Luzern :: D4 Platz 4 :: CH-6039 Root-Längenbold LU :: :: Fon +41 41 451 01 11 :: Fax +41 41 451 01 09 :: info@one-source.ch :: www.one-source.ch :: :: Anleitung Hosting Server

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Anleitung zur Bearbeitung von Prüferkommentaren in der Nachreichung

Anleitung zur Bearbeitung von Prüferkommentaren in der Nachreichung Anleitung zur Bearbeitung von Prüferkommentaren in der Nachreichung Inhalt 1. Schritt Prüferkommentare... 1 2. Schritt Prüferkommentar kommentieren... 4 3. Schritt Nachweisdokumente hochladen... 6 4. Schritt

Mehr

Installation OMNIKEY 3121 USB

Installation OMNIKEY 3121 USB Installation OMNIKEY 3121 USB Vorbereitungen Installation PC/SC Treiber CT-API Treiber Einstellungen in Starke Praxis Testen des Kartenlesegeräts Vorbereitungen Bevor Sie Änderungen am System vornehmen,

Mehr

IBM Software Demos WebSphere Dashboard Framework

IBM Software Demos WebSphere Dashboard Framework IBM ist ein leistungsstarkes, flexibles Tool zur Erstellung aktiver Dashboards. Da Dashboards schnell und einfach erstellt werden können, werden Entwicklungs- und Wartungskosten verringert. Maureen

Mehr

Höhensicherung Hebetechnik Ladungssicherung Safety Management CARFIX

Höhensicherung Hebetechnik Ladungssicherung Safety Management CARFIX 0 Höhensicherung Hebetechnik Ladungssicherung Safety Management CARFIX Wie SpanSet CarFix den Transport von Fahrzeugen deutlich sicherer macht. CarFix, das bewährte SpanSet System, mit einem speziellen

Mehr

Neuer Releasestand Finanzbuchhaltung DAM-EDV E.1.22. Inhaltsverzeichnis. 1. Neuerungen Schnittstelle Telebanking mit IBAN und BIC...

Neuer Releasestand Finanzbuchhaltung DAM-EDV E.1.22. Inhaltsverzeichnis. 1. Neuerungen Schnittstelle Telebanking mit IBAN und BIC... Neuer Releasestand Finanzbuchhaltung DAM-EDV E.1.22 Inhaltsverzeichnis 1. Neuerungen Schnittstelle Telebanking mit IBAN und BIC... 2 1a. Programm 257: Auflösen Vorschlag Telebanking... 2 1b. Programm 254:

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6, 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2,5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage in contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

2-5 Achsen Fräsen und Bohren. Multitasking Mill-Turn Zentren, Maschinen mit B-Achse. 3-5 Achsen Hochgeschwindigkeitsbearbeitung

2-5 Achsen Fräsen und Bohren. Multitasking Mill-Turn Zentren, Maschinen mit B-Achse. 3-5 Achsen Hochgeschwindigkeitsbearbeitung Planung Visualisierung Organisation NC-Programmierung BDE/MES * PDV/PDM * DNC/MDE * CAD/CAM 2-22 Achsen Drehen 2-5 Achsen Fräsen und Bohren Multitasking Mill-Turn Zentren, Maschinen mit B-Achse 3-5 Achsen

Mehr

Länge Breite Höhe Abmessungen 800mm 800mm 800mm. Länge Breite Durchlasshöhe Aufspannfläche 496mm 396mm 300mm

Länge Breite Höhe Abmessungen 800mm 800mm 800mm. Länge Breite Durchlasshöhe Aufspannfläche 496mm 396mm 300mm Kurzbeschreibung: Die FS3MG Fräse ist die ideale Maschine um Prototypen und Kleinserien in der Metallbearbeitung herzustellen. Das massive Gestell aus Polymerbeton sorgt durch seine große Masse und die

Mehr

Wichtige Information zur Verwendung von CS-TING Version 9 für Microsoft Word 2000 (und höher)

Wichtige Information zur Verwendung von CS-TING Version 9 für Microsoft Word 2000 (und höher) Wichtige Information zur Verwendung von CS-TING Version 9 für Microsoft Word 2000 (und höher) CS-TING Version 9 Das Programm CS-TING Version 9 für Microsoft Word 2000 (und höher) verwendet Makros bei der

Mehr

Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces

Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces.00.003.004 Reduzier- Verlängerungshülsen, Austreiber und Kegeldorne, Bohrmaschinen-Schraubstöcke Douilles de réduction et allonges, Chasse-forets

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

HOCHPRÄZISIONSDREHMASCHINE

HOCHPRÄZISIONSDREHMASCHINE TOURS DE HAUTE PRÉCISION HOCHPRÄZISIONSDREHMASCHINE HIGH PRECISION LATHE Broche avec moteur intégré et axe C Spindel mit integriertem Motor und C Achse Spindle with integrated motor and C axis Longlife

Mehr

Fräsen, Bohren, Gewinden Fraises, Perçage, Taraudage

Fräsen, Bohren, Gewinden Fraises, Perçage, Taraudage Business Fräsen, Bohren, Gewinden Fraises, Perçage, Taraudage Tools. Next Level. Aktion/Action 01.06.2017 31.07.2017 02 VHM-Mikro-Kugelfräser / Microfraise hémisphérique en carbure 222720 VHM-Mikro-Kugelfräser

Mehr

LabTech RMM. Monitoring von MDaemon. Vertraulich nur für den internen Gebrauch

LabTech RMM. Monitoring von MDaemon. Vertraulich nur für den internen Gebrauch LabTech RMM Monitoring von MDaemon Vertraulich nur für den internen Gebrauch Inhaltsverzeichnis Monitoring von MDaemon 3 Schritt 1: Suche nach allen MDaemon-Maschinen 3 Schritt 2: Erstellen einer Gruppe

Mehr

Werkzeugaufnahmen ISO / DIN / VDI 3425 Toolholders ISO / DIN / VDI 3425 Porte-outils ISO / DIN / VDI 3425

Werkzeugaufnahmen ISO / DIN / VDI 3425 Toolholders ISO / DIN / VDI 3425 Porte-outils ISO / DIN / VDI 3425 Werkzeugaufnahmen ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 Toolholders ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 Porte-outils ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 d 1 h b h 1 h 2 max. d 2 d 3 ± 0,1 r ± 0,02 l 1 max. l 2 ± 0,05

Mehr

Kompakte Stanzmaschine

Kompakte Stanzmaschine Kompakte Stanzmaschine Stanzen, Nibbeln und Umformen mit Rotation aller Werkzeuge TRUMATIC 200 R Mawes Maschinen Werkzeuge Systeme AG Chaltenbodenstr. 6 T. +41 44 785 06 68 CH-8834 Schindellegi F. +41

Mehr

PLIOMARK-PRINT. Gebrauchsanweisung

PLIOMARK-PRINT. Gebrauchsanweisung PLIOMARK-PRINT Gebrauchsanweisung Vor dem Start Auf den folgenden Seiten finden Sie einfache Erklärungen und Ratschläge über das Programm. Dies sind nur ein paar Beispiele für die Verwendung der Software.

Mehr

Accessoires de broche HSK. HSK Spindelzubehör. HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 DIN 69893

Accessoires de broche HSK. HSK Spindelzubehör. HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 DIN 69893 HSK Accessoires de broche HSK HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 Einleitung Introduction Introduction 2 Wuchtgüte Qualité d'équilibrage Balancing quality Verwenden Sie ausschliesslich Werkzeughalter

Mehr

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Trackstar. das intelligente, kostengünstige. Objektortungsystem im Kleinformat! Microtracker. 1. Eigenschaften:

Trackstar. das intelligente, kostengünstige. Objektortungsystem im Kleinformat! Microtracker. 1. Eigenschaften: Trackstar Microtracker das intelligente, kostengünstige Personen- und 43 x 66 x 28mm. 90 g Objektortungsystem im Kleinformat! 1. Eigenschaften: 2. Abfrage-/und Darstellungsmöglichkeiten: 791827E9,Poll,Now,Position-

Mehr

ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln. ASD-H25A mit axialer Anschlußoption

ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln. ASD-H25A mit axialer Anschlußoption Levicron GmbH Sauerwiesen 6 D-67661 Kaiserslautern Tel.: +49 (0) 6301 718 57 25 Fax: +49 (0) 6301 718 57 56 info@levicron.com www.levicron.com ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln Merkmale

Mehr

Falte den letzten Schritt wieder auseinander. Knick die linke Seite auseinander, sodass eine Öffnung entsteht.

Falte den letzten Schritt wieder auseinander. Knick die linke Seite auseinander, sodass eine Öffnung entsteht. MATERIAL 2 Blatt farbiges Papier (ideal Silber oder Weiß) Schere Lineal Stift Kleber Für das Einhorn benötigst du etwa 16 Minuten. SCHRITT 1, TEIL 1 Nimm ein einfarbiges, quadratisches Stück Papier. Bei

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

Greiferarm. pick-up Magazin. Werkzeugwechselsystem. Sonderlösungen. MCM-Kettenmagazin 13 mit Übergabeeinheit. Beschreibung 5.

Greiferarm. pick-up Magazin. Werkzeugwechselsystem. Sonderlösungen. MCM-Kettenmagazin 13 mit Übergabeeinheit. Beschreibung 5. MIKSCH / Hofmann GmbH / M0617DD/0807 Werkzeugwechsler Beschreibung 5 CUT-Werkzeugwechsler 6 HTC-Werkzeugwechsler 7 MTC-Werkzeugwechsler 8 Kettenmagazin MCM-Kettenmagazin 13 mit Übergabeeinheit Greiferarm

Mehr

Bedienungsanleitung. E-Learning Software VedA

Bedienungsanleitung. E-Learning Software VedA E-Learning Software Inhaltsverzeichnis 1. GUI-Komponenten 2 2. Steuerelemente 3 3. Standard Modus 4 4. Eingabe-Sofort-Verarbeiten Modus 4 5. NC-Programme erstellen 5-1 - 1. GUI-Komponenten - 2 - Abbildung

Mehr

Arbeitsblatt Arbeit und Energie

Arbeitsblatt Arbeit und Energie Arbeitsblatt Arbeit und Energie Arbeit: Wird unter der Wirkung einer Kraft ein Körper verschoben, so leistet die Kraft die Arbeit verrichtete Arbeit Kraft Komponente der Kraft in Wegrichtung; tangentiale

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS

LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS LATHES / DREHMASCHINEN / TOURS Semi heavy series / Mittelschwere baureihe / Serie semi-lourde GEMINIS models I modelle I modèles The heavy-duty series of Geminis lathes are designed and built to CE standards

Mehr

Unsere Philosophie. Unsere Kompetenzen. PS 3200 serie. PS 3200 PS 3200 X-1 PS 3200 X-3 Der Queranschlag-Auslegertisch Das Sägeaggregat.

Unsere Philosophie. Unsere Kompetenzen. PS 3200 serie. PS 3200 PS 3200 X-1 PS 3200 X-3 Der Queranschlag-Auslegertisch Das Sägeaggregat. line Inhaltsangabe Unsere Philosophie Unsere Kompetenzen PS 00 serie PS 00 PS 00 X-1 PS 00 X- Der Queranschlag-Auslegertisch Das Sägeaggregat Optionen Technische Daten Kontakt Unsere Philosophie Landuyt

Mehr

Programmierung Weichenmodul S/D Tafel 1

Programmierung Weichenmodul S/D Tafel 1 Programmierung Weichenmodul S/D Tafel 1 Voraussetzungen: Fahrspannung ist abgeschalten (rote Taste an MC 2004 oder Einfrieren im Traincontroller) Programmiertaste am Modul ist gedrückt (rote LED leuchtet),

Mehr

CNC Fräsmaschine EAS(Y) 600 LKG ECO

CNC Fräsmaschine EAS(Y) 600 LKG ECO CNC Fräsmaschine EAS(Y) 600 LKG Artikelnummer: 1100,025 Abbildungen können Sonderausstattungen zeigen Die EAS(Y) KG Baureihe ist die Weiterentwicklung der EAS (Y) Baureihe. Großzügig dimensionierte Seitenteile

Mehr

Local Control Network

Local Control Network Netzspannungsüberwachung (Stromausfallerkennung) Die Aufgabe Nach einem Stromausfall soll der Status von Aktoren oder Funktionen wieder so hergestellt werden, wie er vor dem Stromausfall war. Die Netzspannungsüberwachung

Mehr

Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System

Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Anwendung / Anordnung / Konfiguration... 3 3 Abmessungen... 4 4 Umgebung... 4 4.1 Temperatur... 4 5 Mechanische Last... 4 5.1

Mehr

INDEX. Öffentliche Ordner erstellen Seite 2. Offline verfügbar einrichten Seite 3. Berechtigungen setzen Seite 7. Öffentliche Ordner Offline

INDEX. Öffentliche Ordner erstellen Seite 2. Offline verfügbar einrichten Seite 3. Berechtigungen setzen Seite 7. Öffentliche Ordner Offline Öffentliche Ordner Offline INDEX Öffentliche Ordner erstellen Seite 2 Offline verfügbar einrichten Seite 3 Berechtigungen setzen Seite 7 Erstelldatum 12.08.05 Version 1.1 Öffentliche Ordner Im Microsoft

Mehr

Einrichten eines Microsoft Exchange-Account auf einem Android-System

Einrichten eines Microsoft Exchange-Account auf einem Android-System Einrichten eines Microsoft Exchange-Account auf einem Android-System Wählen Sie im Menü Anwendungen die Option E-Mail aus. In einigen Android-Versionen hat diese Anwendung möglicherweise den Namen Mail.

Mehr

Richtlinien für das Design und das Bestellen von Nutzen für Leiterplatten im Pool

Richtlinien für das Design und das Bestellen von Nutzen für Leiterplatten im Pool Richtlinien für das Design und das Bestellen von Nutzen für Leiterplatten im Pool B&D electronic print Ltd. & Co. KG in Folge electronic print genannt bietet mehrere Optionen für das Bestellen von Kundennutzen.

Mehr