CONDITIONS TROT / AUSSCHREIBUNGEN TRAB

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "CONDITIONS TROT / AUSSCHREIBUNGEN TRAB"

Transkript

1 CONDITIONS TROT / AUSSCHREIBUNGEN TRAB Automne 2007 / Herbst 2007 ( ) ZÜRICH-DIELSDORF Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Laser 2425 m V Nur für Fahrerinnen / Pour drivers dames 302 CH Laser 2425 m IV Meisterschaft der Inländer 303 Int Auto 600 m 6 TG V Grosse Bahn / Grande piste LUZERN Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Auto 600 m 6 TG V 32 Int Auto 600 m 6 TG V Auto 300 m 6 TG V Rennen/Courses: 3-33 Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. AVENCHES Samedi / Samstag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (0.00 h) Partants/Starter: (2.00 h) 32 CH Auto 2350 m 4 MTGd V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig Auto 2350 m 4 TG V Laser 2425 m 8 CH IV Trophée des 4 Ans Auto 609 m 6 MTGd V 325 TF Laser 2400 m V Auto 2350 m 6 TG V 2 e manche du Trophée d Eté des Amateurs

2 Course/Rennen: 326 Participation selon règlement du Trophée d Eté des Amateurs 2007 paru dans le BO/Teilnahme gemäss Reglement Sommer-Trophy der Amateure, welches im RK publiziert war. LUZERN Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Auto 600 m 6 TG V Auto 600 m 6 GA V Auto 300m 6 TG IV GP des Kantons Luzern 0. CNT Rennen/Courses: Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. AVENCHES Samedi / Samstag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (0.00 h) Partants/Starter: (2.00 h) Auto 609 m 2 TS V 342 CH Auto 2350 m 6 TG V 343 Int Laser 2400 m ans V 344 TF Laser 2975 m V Laser 2975 m V 3 e manche du Trophée d Eté des Amateurs Course/Rennen: 345 Participation selon règlement du Trophée d Eté des Amateurs 2007 paru dans le BO/Teilnahme gemäss Reglement Sommer-Trophy der Amateure, welches im RK publiziert war. 2

3 AARAU Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Laser 2525 m V 352 Int Laser 2525 m V Auto 2500m 6 TS III 59. Meisterschaft der Traber. CNT Qualifiziert die 6 höchsten GA/ qualifiés les 6 plus grands GA Rennen/Courses: Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. Rennen/Course: Meisterschaft der Traber / Championnat des Trotteurs im Register ST eingetragene Pferde, die bei Starterangabe: seit in der Schweiz mindestens 3x gelaufen sind seit in der Schweiz mindestens Fr gewonnen haben Pour chevaux inscrits au registre ST ayant lors de la déclaration des partants: couru au moins 3 fois en Suisse depuis le gagné au-moins Fr. 3'000.- en Suisse depuis le AVENCHES Samedi / Samstag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (0.00 h) Partants/Starter: (2.00 h) Auto 609 m 4 MTGd V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig Auto 3000 m 6 TG IV Coupe des 4 Ans 363 CH Auto 2350 m 6 TG V 4 ans prioritaires / 4jährige Pferde vorrangig 364 Int Laser 2400 m V Laser 2975 m V 3

4 AVENCHES Dimanche / Sonntag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 37 CH 3 00 Auto 2350 m 6 MTGd IV Critérium des 3 Ans Classique 372 TF Auto 2350 m 6 TG V 373 TF Laser 2400 m V 374 CH Laser 2400 m IV Prix d Eté des Indigènes 375 TF* Auto 2350 m 6 TG II Prix du Président *Course/Rennen: 375 Prix du Président Course réservée à tous sujets de race Trotteur Français (TF) âgés de 4 à 5 ans ayant gagné au moins la somme de CHF 80' Les chevaux TF de 4 à 0 ans non-inscrits au registre Suisse Trot doivent satisfaire aux règles de la S.E.C.F. Les chevaux TF de à 5 ans non inscrits au registre Suisse Trot doivent avoir au moins 53'000.- de gains. Reserviert für alle 4- bis 5-jährigen Pferde der Rasse Trotteur Français (TF), die mindestens CHF 80'000.- gewonnen haben. 4- bis 0-jährige TF, die nicht im Schweizer Register für Trabrennpferde eingetragen sind, müssen den Bedingungen der S.E.C.F. entsprechen. - bis 5-jährige TF, die nicht im Schweizer Register für Trabrennpferde eingetragen sind, müssen mindestens 53'000.- gewonnen haben. ZÜRICH-DIELSDORF Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 38 Int Laser 2425 m V Laser 2425 m V Rennen/courses : Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. 4

5 AVENCHES Samedi / Samstag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (0.00 h) Partants/Starter: (2.00 h) 39 CH 2 0 Auto 609 m 2 MTGd V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig 392 CH Laser 2400 m V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig 393 TF 3 0 Laser 2400 m IV Grand Prix des Espoirs Laser 2400 m V Laser 3000 m CH IV St. Leger des Trotteurs 396 TF* Laser 2375 m V Course au trot monté / berittenes Rennen *Course/Rennen: 396 Réservée à tous les chevaux de race «Trotteur Français» âgés de 4 à 5 ans / Reserviert für alle Pferde «Trotteur Français» von 4 bis 5 Jahren. AARAU Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 40 CH Laser 2525 m 6 5jährige 3jährige IV 6. GP der Züchter 402 CH Laser 2525 m V 403 Int Laser 3700 m IV Grosser Steherpreis Rennen/Courses: 402 Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. ZÜRICH-DIELSDORF Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 4 Int Laser 2425 m V Laser 2425 m V Rennen/Courses: 4-42 Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. 5

6 Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. 6

7 AVENCHES Samedi / Samstag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (0.00 h) Partants/Starter: (2.00 h) Auto 609 m 2 MTGd V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig Auto 2350 m 6 TG V Laser 2400 m CH V 424 CH Auto 2350 m 6 MTGd V 3 ans en re ligne / 3jährige in. Reihe 425 Int Laser 2400 m V Auto 3000 m 6 TG IV Grand Prix d Automne 2. CNT MAIENFELD Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Int Auto 800 m 6 TG V Vorläufe Maienfelder Sprint / Eliminatoires du Sprint de Maienfeld 433 CH Auto 2450 m 6 TG IV Bündner Pokal Rennen/courses 43/432: Geteiltes Rennen nach 83., 2 & 4 RST / Course dédoublée d après le règlement 83., 2 & 4 RST MAIENFELD Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 44 Int Auto 2450 m 6 TG V 442 Int * Auto 800 m 6 ** V Final Maienfelder Sprint Auto 2450 m 6 GA IV 3. CNT Rennen/course 442: Final Maienfelder Sprint / Finale du Sprint de Maienfeld *Die acht bestklassierten Pferde jedes Vorlaufs vom nehmen an diesem Final teil. Im Falle eines Ausfalles eines dieser qualifizierten Pferde wird (werden) das (die) nachfolgende(n), klassierte(n) Pferd(e) jedes Vorlaufs teilnehmen. Nennung aus Rennen 43/432. Pferde, die für den Finallauf qualifiziert sind, können am (Maienfeld) an keinem anderen Rennen teilnehmen. **Einteilung: die vier erstklassierten jedes Vorlaufs starten in der. Reihe. Im Falle eines Ausfalles, wird nach dem vorerwähnten System vorgegangen. Auslosung der Plätze für beide Reihen. Keine Privilegien für Schweizer Traber. *Les huit premiers chevaux classés dans chaque éliminatoire du prendront part à cette finale. En cas de défection de l un ou de l autre de ces qualifiés, c est le ou les meilleurs classés des viennent-ensuite de chaque éliminatoire qui prendra(ont) la place. Engagement de la course 43/432. Les chevaux qualifiés pour la finale ne peuvent participer à une autre course le (Maienfeld). **Répartition: Les 4 premiers de chaque éliminatoire partiront en ère ligne. En cas de défection, c est le même système que ci-dessus qui sera appliqué. Tirage au sort 7

8 pour chaque rang. Pas de privilèges pour les indigènes. 8

9 FRAUENFELD Sonntag / Dimanche, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) Auto 2400 m 6 GA V Auto 2400 m 6 GA V Auto 700 m 6 TG IV Herbstpeis der Traber 4. CNT Rennen/Courses: Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. AVENCHES Dimanche / Sonntag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 46 CH 2 0 Auto 609 m 2 MTGd V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig Auto 2350 m 6 TG V Débutants prioritaires / Debütanten vorrangig 463 CH Laser 2400 m 8 5 ans 3 ans IV Prix de l Elevage - Classique Laser 2400 m V 465 TF Laser 3000 m 6 TG IV Grand Prix du Trotteur Français Course/Rennen: 464 Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. AVENCHES Dimanche / Sonntag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: (2.00 h) Partants/Starter: (0.00 h) 47 TF 2 0 Auto 609 m 4 MTGd IV Coupe des 2 Ans 472 TF Laser 2400 m ans V 473 CH Laser 2425 m 6 4 ans V 474 Int Laser 2425 m 20 CH V Laser 2400 m V Courses/Rennen: Les chevaux inscrits au registre ST n étant pas restés engagés au programme d une réunion depuis le inclus seront prioritaires. 9

10 Im Register ST eingetragene Pferde, welche seit dem nicht als Starter aufgeführt waren, haben Vorrang. 0

11 AVENCHES Dimanche / Sonntag, Engagements/Nennungen: (2.00 h) Forfaits/Streichungen: * (2.00 h) Partants/Starter: * (0.00 h) *Sauf pour la course 485 Swiss Champions Race: forfaits: (0.00 h) / partants: (2.00 h) *Ausser fürs Rennen 485 Swiss Champions Race: Streichungen: (0.00 h) / Starter: (2.00 h) 48 CH 2 0 Auto 609 m 4 MTGd IV Critérium des 2 Ans Laser 2425 m 6 CH IV Grand Prix des 3 Ans 483 CH 4* Auto 2350 m * * * IV Grand Prix des 4 Ans 484 Int Auto 2350 m 6 TG IV Prix des Elites 485 ** Auto 2350 m 6 ** III Swiss Champions Race 5. CNT *Course/Rennen: 483 (Grand Prix des 4 Ans) GP des 4 Ans selon règlement à paraître au BO / Das Reglement für den GP des 4 Ans wird im Rennkalender publiziert. ** Course/Rennen 485: Swiss Champions Race Pour chevaux inscrits au registre ST ayant lors de la déclaration des partants: couru au moins 3 fois en Suisse depuis le gagné au-moins Fr. 3'000.- en Suisse depuis le im Register ST eingetragene Pferde, die bei Starterangabe: seit in der Schweiz mindestens 3x gelaufen sind seit in der Schweiz mindestens Fr gewonnen haben Priorité / Priorität Seront prioritaires les 6 chevaux correspondant aux conditions ci-dessus et totalisant le plus grand nombre de points au classement du Circuit National du Trot (CNT) après la 4 e manche / Prioritär sind die den obigen Ausschreibungen entsprechenden 6 Pferde, die im Circuit National du Trot (CNT) nach dem 4. Lauf am meisten Punkte totalisieren. Répartition autostart / Einteilung L entourage du cheval classé premier au classement provisoire du CNT après la 4 e manche choisit sa place de départ et ainsi de suite. Si deux ou plusieurs concurrents ne peuvent être départagés au même rang d après le règlement du CNT, tirage au sort pour savoir qui choisira en premier. Même principe pour les concurrents n ayant participé à aucune manche du CNT. Pas de privilèges pour les indigènes et si un concurrent doit partir en seconde ligne, son entourage doit choisir une place au 2 e rang / Das Umfeld des Leaders im CNT nach dem 4. Lauf wählt zuerst seinen Startplatz u.s.w. Falls zwei oder mehrere Pferde gemäss Reglement des CNT auf dem selben Rang liegen entscheidet das Los, wer als Erster wählen darf. Selbes Verfahren für Konkurrenten, die keinen Lauf des CNT bestritten haben. Keine Vorteile für Inländer, für Pferde, die aus der zweiten Reihe starten müss en, muss ein Startplatz in dieser gewählt werden. Le tirage au sort s effectuera en public lors de la réunion du dimanche novembre à Avenches / Die Auslosung wird in der Öffentlichkeit anlässlich de

12 Renntags vom. November in Avenches durchgeführt. Abréviations utilisées dans les conditions de courses / In den Ausschreibungen verwendete Abkürzungen Cat. / Kat. Catégorie Kategorie CH Chevaux indigènes selon RST 38 Inländer gemäss TRR 38 Int. Course internationale Internationales Rennen TF Course réservée aux Trotteurs Français (voir également explications concernant les courses dites TF) Den Trotteur Français vorbehaltenes Rennen (siehe auch Erläuterung zu den mit TF bezeichneten Rennen) Conditions / Bedingungen TG Gains totaux Totalgewinnsumme GA Gains actuels Aktuelle Gewinnsumme Rép.Auto / Eint.Auto Répartition derrière la voiture Einteilung hinter dem Auto GA D après le GA, les plus petits GA devant Gemäss GA, kleine GA vorne MTGd D après le TG, les plus grands TG devant Gemäss TG, grosse TG vorne TG D après le TG, les plus petits TG devant Gemäss TG, kleine TG vorne TS Tirage au sort Auslosung Explications concernant les courses dites «TF» Les courses dites «TF» sont réservées aux catégories de chevaux suivantes: Chevaux inscrits dans le «stud-book suisse du cheval trotteur français», agréés en tant que tel par les autorités françaises, et autorisés à courir selon le règlement de Suisse Trot. Chevaux de race «Trotteur Français» inscrits au registre de Suisse Trot avant la fin de leur 6 e année et satisfaisant aux conditions édictées par la SECF lors de la date de leur inscription au registre de Suisse Trot. Autres chevaux de race «Trotteur Français», où qu ils soient nés ou entraînés, satisfaisant aux conditions édictées par la SECF. Les autres conditions du règlement Suisse Trot pour la participation aux courses officielles restent bien évidemment valables, sauf en ce qui concerne les avantages donnés aux chevaux indigènes (bons de priorité, er rang autostart, etc.), car tous les concurrents doivent être traités de la même manière. Erläuterungen zu den mit TF bezeichneten Rennen Die mit «TF» bezeichneten Rennen sind für Pferde der folgenden Kategorien reserviert: Pferde, welche im «Schweizerischen Gestütsbuch für Trotteurs Français» eingeschrieben sind, von den französischen Behörden als solche akzeptiert und gemäss TRR startberechtigt sind. «Trotteurs Français»-Pferde, welche im Schweizer Register vor Ende ihres 6. Altersjahres eingetragen wurden und anlässlich ihrer Eintragung ins Schweizer Register den Qualifikationsbestimmungen der SECF genügten. 2

13 Alle anderen «Trotteurs Français»-Pferde, unabhängig davon wo sie geboren wurden oder trainiert werden, sofern sie den Qualifikationsbestimmungen der SECF genügen. Alle Bestimmungen des Schweizerischen Trabrennreglementes zur Teilnahme an offiziellen Rennen gelten auch für die mit «TF» bezeichneten Rennen, mit Ausnahme der Vorteile für Inländer (Bons,. Reihe bei Autostarttrennen usw.), da alle Pferde dieselben Voraussetzungen erhalten. 3

CONDITIONS DE COURSES AOÛT À NOVEMBRE 2017 AUSSCHREIBUNGEN AUGUST BIS NOVEMBER 2017

CONDITIONS DE COURSES AOÛT À NOVEMBRE 2017 AUSSCHREIBUNGEN AUGUST BIS NOVEMBER 2017 CONDITIONS DE COURSES AOÛT À NOVEMBRE 207 AUSSCHREIBUNGEN AUGUST BIS NOVEMBER 207 Jour / Tag Date / Datum Hippodrome / Horaire / Engagements / Forfaits / Partants / Rennbahn Zeitplan Nennungen Streichungen

Mehr

TOURNOIS HANDICAP. 08 au 13 mars RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS ème MIAMI LOW COST

TOURNOIS HANDICAP. 08 au 13 mars RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS ème MIAMI LOW COST 08 au 13 mars TOURNOIS HANDICAP 2ème 2016 RE-ENTRY 6 PARTIES ENTREE 50.- RE-ENTRY 40.- JUNIORS 20.- MIAMI LOW COST 2ème MIAMI LOW COST Tournoi avec handicap et Re-entry Du 8 au 13.03.2016 REGLEMENT Ce

Mehr

Information Swiss Hutter League Aristau

Information Swiss Hutter League Aristau Information Swiss Hutter League Aristau 22.08.2014 Wichtigste Änderungen NL-Reglement: Doppellizenzen/ Double-licences Artikel/ article 2.8 In der Premium- und Challenge League ist das Mindestalter 14

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

12.CHRISTIAN ABEGGLEN MEMORIAL. Nationales Handicap Turnier Einzel SB

12.CHRISTIAN ABEGGLEN MEMORIAL. Nationales Handicap Turnier Einzel SB 12.CHRISTIAN ABEGGLEN MEMORIAL Nationales Handicap Turnier Einzel SB Vom 24. & 25.10 2009 Austragungsort Güterstrasse 89, CH-4053 Basel, Tel. +41 (0)61 227 88 88 info@bowling-basel.ch, www.bowling-basel.ch

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

Zinsrisikomeldung per

Zinsrisikomeldung per Schweizerische Nationalbank Ressort Statistik Postfach 8022 Zürich Zinsrisikomeldung per in 1 000 Schweizer Franken 1 Währungscode gemäss ISO Seite 1 Bitte Ihren Code einsetzen Kategorie I Kategorie II

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte

Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte Fête de la Fédération des Vieilles Cibles Valaisannes Fest der Schützenvereinigung der Alten Walliser Schützenzünfte 17, 19 et 20 août 2016 - Sembrancher www.lacible-sembrancher.ch Déroulement Comité d

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat)

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat) (French content below) Nach Gesprächen mit der REGA sowie verschiedenen Polizeikommandos publiziert der SVZD dieses Merkblatt «Best Practice: Verhalten bei Flügen in der Nähe» Gesetzliche Grundlage: -

Mehr

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM FIS MASTERS CUP 09-10 Dezember 2017 PISTE DE L'OURS Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM Organisator : Veysonnaz Timing / Swiss-ski Information FIS Masters Organisator

Mehr

FIS Masters Cup PISTE DE L OURS décembre Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL. Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT

FIS Masters Cup PISTE DE L OURS décembre Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL. Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT FIS Masters Cup 09.-10 décembre 2017 PISTE DE L OURS Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT Organisation : Veysonnaz Timing / Swiss-ski Informations FIS Masters Organisateur

Mehr

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014

Mehr

4. Liegendmatch 4er match olympique

4. Liegendmatch 4er match olympique 4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine

Mehr

1. ffo-workshop. Donnerstag, 18. Juni 2009 Solothurn Jeudi 18 juin 2009 Soleure

1. ffo-workshop. Donnerstag, 18. Juni 2009 Solothurn Jeudi 18 juin 2009 Soleure 1. ffo-workshop Donnerstag, 18. Juni 2009 Solothurn Jeudi 18 juin 2009 Soleure ffo-workshop Ziel des ersten ffo-workshop ist es die gemeinsamen Sichten und Bedürfnisse der federführenden Organisation

Mehr

SCHWEIZERMEISTERSCHAFT SENIOREN CHAMPIONNAT SUISSE SENIORS 28./

SCHWEIZERMEISTERSCHAFT SENIOREN CHAMPIONNAT SUISSE SENIORS 28./ SCHWEIZERMEISTERSCHAFT VETERANEN / CHAMPIONNAT SUISSE VÉTÉRANS 07.04.2018 SCHWEIZERMEISTERSCHAFT SENIOREN CHAMPIONNAT SUISSE SENIORS 28./29.04.2018 TREFFSICHERE ENERGIEBERATUNG Der nachhaltige Umgang mit

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche

Mehr

Société d escrime Sarine-Fribourg

Société d escrime Sarine-Fribourg Société d escrime Sarine-Fribourg Circuit National Jeunesse et Senior à l épée individuelle 1 Contre de Sixte à Fribourg : les 21 et 22 avril 2018 Salle de sports du Collège Ste-Croix, rue Antoine-de-Saint-Exupéry

Mehr

Activités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1.

Activités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1. Activités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1. Trimesters 2009 der Maison Relais Mamer für die Kinder der Précoce-

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM SERVICE MATERIAL PROCESSING SURFACE PROTECTION AUTOMOTIVE PREISLISTE / LISTE DE PRIX Gültig ab 15. März 2018 / Valable dès 15. Mars 2018 VERKAUFSKONDITIONEN CONDITIONS DE

Mehr

Allgemeine Bestimmungen für die Galopprennen in der Schweiz 2004

Allgemeine Bestimmungen für die Galopprennen in der Schweiz 2004 Ausschreibungen Fehraltorf... 12.04.04... Seite/Page 61 Ausschreibungen Avenches... 18.04.04... Seite/Page 63 Ausschreibungen Dielsdorf... 25.04.04... Seite/Page 65 Ausschreibungen Dielsdorf... 02.05.04...

Mehr

Hour of Formula Vee L'heure de la formule Vee. European Formula Vee Festival 2018

Hour of Formula Vee L'heure de la formule Vee. European Formula Vee Festival 2018 Hour of Formula Vee 2017 L'heure de la formule Vee European Formula Vee Festival 2018 Die Stunde der Formel Vau 2017 asdadasdasd Die Stunde der Formel Vau Die Stunde der Formel Vau (04. 06.10.2018) in

Mehr

Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD)

Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Zusammensetzung: gemäss Statuten Art. 11. Composition: suivant statuts

Mehr

é

é ü é é ç ü ö ä é ä ü ö ü ü ü ö ö ß ä é ö é ä ä ä ü ä ö ä ö ü ß ä ö Ü ä ä ü ü ä ä ü ä ü ü éé ü ü ü ü ü ä ä ä ä ä ö ö ö ß Ö Ö Ö ö é ß é é B) Syllabe longue et syllabe brève é é é é üü ê ô è ô é é é è è ê

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

Workshop neuer Leitfaden Velostationen

Workshop neuer Leitfaden Velostationen Workshop neuer Leitfaden Velostationen Atelier nouveau guide vélostations Infotreffen Velostation - Lyss 11. November 2011 Infotreffen 11. November 2011 Lyss Einleitung Workshop Weshalb ein neuer Leitfaden?

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Union des villes suisses, 14 juin 2013 Page 1 Evolution de la ville 1941-2010

Mehr

Circuit national jeunesse et senior à l épée individuelle. Société d escrime Sarine-Fribourg

Circuit national jeunesse et senior à l épée individuelle. Société d escrime Sarine-Fribourg Circuit national jeunesse et senior à l épée individuelle Société d escrime Sarine-Fribourg Contre de Sixte à Fribourg : les 28 et 29 janvier 2017 Salle de sports du Collège Ste-Croix, rue Antoine-de-Saint-Exupéry

Mehr

5. Stierenberglauf. Schwarzsee. Donnerstag 1. August ab Uhr. Freiburger Berglauf Meisterschaft. Kinder- und Jugendlauf 1,0-3,6 km

5. Stierenberglauf. Schwarzsee. Donnerstag 1. August ab Uhr. Freiburger Berglauf Meisterschaft. Kinder- und Jugendlauf 1,0-3,6 km Freiburger Berglauf Meisterschaft 5. Stierenberglauf Schwarzsee Kinder- und Jugendlauf 1,0-3,6 km powered by: Donnerstag 1. August 2013 Infos unter: www.mahu.ch ab 09.30 Uhr Reglement Organisation MAHU

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG

MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG COURSE 2 NIVEAU 3 EPREUVE EN ALLEMAND GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E) Les consignes sont à donner en allemand en général. En cas de besoin, elles

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken.

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken. 100 Jahr-Jubiläum Neue Helvetische Gesellschaft Treffpunkt Schweiz Grussbotschaft des Regierungspräsidenten Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin Sehr geehrter Herr Stadtpräsident Sehr geehrter Herr Zentralpräsident

Mehr

Nationales Tischtennis-Turnier in Wädenswil. Samstag, 26. September

Nationales Tischtennis-Turnier in Wädenswil. Samstag, 26. September Clientis-Cup 2015 Nationales Tischtennis-Turnier in Wädenswil Samstag, 26. September Ort: Serien: Sporthalle Glärnisch, Neudorfstrasse 4, 8820 Wädenswil Herren A (Einladungsturnier mit 28 Teilnehmenden)

Mehr

CHAMPIONNATS SUISSES DE SKI NAUTIQUE 2016 CLASSIQUE TOUTES CATEGORIES SCHWEIZER-MEISTERSCHAFTEN WASSERSKI 2016 KLASSISCH ALLE KATEGORIEN

CHAMPIONNATS SUISSES DE SKI NAUTIQUE 2016 CLASSIQUE TOUTES CATEGORIES SCHWEIZER-MEISTERSCHAFTEN WASSERSKI 2016 KLASSISCH ALLE KATEGORIEN CHAMPIONNATS SUISSES DE SKI NAUTIQUE 2016 CLASSIQUE TOUTES CATEGORIES SCHWEIZER-MEISTERSCHAFTEN WASSERSKI 2016 KLASSISCH ALLE KATEGORIEN Recetto, ITALY 30-31 juillet 2016 30./31. Juli 2016 BULLETIN n 1

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle. Épisode 19 L'amour sous la Guerre Froide Plus que 40 minutes: Anna et Paul réussissent à échapper à la femme en rouge mais ils atterrissent du mauvais côté, à Berlin-Ouest. Paul complique encore plus la

Mehr

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014 Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Chère collègue, cher collègue, La formation syndicale de l

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures dix minutes. Vous n avez plus que 45 minutes pour sauver l Allemagne. Épisode 18 L'étui caché Anna apprend que la femme en rouge n est autre que la chef de la RATAVA. Il ne reste plus que 45 minutes et le seul indice qu a Anna est un étui qu elle a trouvé. Peut-elle le prendre

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui 1 1. Artikel Bestimmter Artikel Unbestimmter Artikel Teilungsartikel Possessivbegleiter le, la, l'; les (der, die, das; die) un, une; des (ein, eine) du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) mon, ton,

Mehr

Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M , Freitag ab 18.00) Ort:

Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M , Freitag ab 18.00) Ort: Ausschreibung/Invitation officielle SCHWEIZERMEISTERSCHAFT RCS AKRO 2008 MÜHLETHURNEN (Segelkunstflug) Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M 079 468 65 06, Freitag ab 18.00) Ort:

Mehr

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation Dance Tests Swiss Rock n Roll Confederation Vers.. Okt. 6 Consignes générales et critères d attribution de la note Tous les exercices seront démontrés une fois encore, le jour des tests. Tous les exercices

Mehr

UHLMANN FENCING CHALLENGE BIEL/BIENNE 08./

UHLMANN FENCING CHALLENGE BIEL/BIENNE 08./ UHLMANN FENCING CHALLENGE BIEL/BIENNE TREFFSICHERE ENERGIEBERATUNG UHLMANN FENCING CHALLENGE ZEITEN / HORAIRES Samstag / Samedi Einschreiben Beginn 08.09.2018 Inscription Début U17 Degen / Épée 08:00-08:30

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg

Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg Stand: 24.07.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material 6 (F2) bzw. 5 (F1) bzw. 8 (F3) Französisch ca. 10 15 Minuten Bearbeitungsdauer Arbeitsblatt

Mehr

MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG

MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG MARATHON ORTHOGRAPHIQUE DE L ACADEMIE DE STRASBOURG COURSE 2 NIVEAU 5 EPREUVE EN ALLEMAND GUIDE DE PASSATION POUR L ENSEIGNANT(E) Les consignes sont à donner en allemand en général. En cas de besoin, elles

Mehr

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008 Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL

MASSEN.lu WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL WEIHNACHTSMARKT MARCHÉ DE NOÊL 2017 Aussteller Exposants Kunsthandwerker Hobbyverkäufer Vereine Artisans Vendeurs occassionnels Associations/amicales Der Verkauf von Speisen und Getränken ist erlaubt,

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes Épisode 08 Des comptes à régler Ogur s est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l Histoire. Il réussit à articuler

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

- savoir lire et comprendre une offre d emploi (job d été) - savoir rédiger une annonce pour un job d été

- savoir lire et comprendre une offre d emploi (job d été) - savoir rédiger une annonce pour un job d été Thème VII> LE TRAVAIL, Séquence n 7.2. Ferienjobs (4 e -3 e ) Cette leçon ne concerne que les élèves de 4 e -3 e. Objectifs: - savoir lire et comprendre une offre d emploi (job d été) - savoir rédiger

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Département de langue et de littérature allemandes MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Variante

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

B. Lexique et grammaire [34 p.]

B. Lexique et grammaire [34 p.] Kantonsschulen Solothurn und Olten Prüfungsnummer: B. Lexique et grammaire [34 p.] I Ce grand vocabulaire français! (au total 12 p.) A. Gib zu dem unterstrichenen Wort einen Gegensatz an. Achtung: Bei

Mehr

SCHWEIZERMEISTERSCHAFT VETERANEN CHAMPIONNAT SUISSE VÉTÉRANS

SCHWEIZERMEISTERSCHAFT VETERANEN CHAMPIONNAT SUISSE VÉTÉRANS SCHWEIZERMEISTERSCHAFT VETERANEN CHAMPIONNAT SUISSE VÉTÉRANS www.bieler-fechtclub.ch CERCLE D ESCRIME BIENNE BIELER FECHTCLUB TREFFSICHERE ENERGIEBERATUNG www.bieler-fechtclub.ch info@bieler-fechtclub.ch

Mehr

Rennausschreibung - Traber

Rennausschreibung - Traber 2014 Rennausschreibung - Traber I. MEETING 21. März (Freitag) 31. März (Montag) 13. April (Sonntag) 11. Mai (Sonntag) 29. Mai (Donnerstag) 15. Juni (Sonntag) 22. Juni (Sonntag) TRABERSONDERRENNTAG 29.

Mehr

ECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC. Elève français(e): NOM : Prénom : Classe : Adresse : Mail : Téléphone :

ECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC. Elève français(e): NOM : Prénom : Classe : Adresse : Mail : Téléphone : ECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC Lycée général et technologique Joachim du Bellay Le Secrétariat Scolarité Dossier suivi par : Stéphanie QUATELIVE stephanie.quatelive1 @ac-nantes.fr 1 Avenue Marie Talet

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

TEST BILAN D'ALLEMAND 9 e Regroupements BN-NC / II e semestre

TEST BILAN D'ALLEMAND 9 e Regroupements BN-NC / II e semestre Cycle d'orientation GRAL/SEC/GA/CHW/mn 30 mai 2008 TEST BILAN D'ALLEMAND 9 e geni@l Regroupements BN-NC / II e semestre 2007-2008 Durée : 95 minutes Nom : Prénom : Cours (classe) : Collège : Signature

Mehr

Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211

Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211 www.s-a-m.ch / www.swissmoto.org Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211 1. Organisator / Organisateur: Name / Nom (Club, Promoter) : ASK3F Adresse:

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte Aufnahmeprüfung 2016 Französisch / Latein Schüler/innen aus der 2. und 3. Sekundarschule Profile s Name, Vorname: Sekundarschule: Prüfungsklasse: Liebe Schülerin, lieber Schüler Diese Prüfung besteht aus

Mehr

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques 2/2-Wege Magnetventile direktgesteuert in Messing und in Edelstahl G 1 /8-1 /4 421 Electrovannes à 2/2-voies à action directe en laiton

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 03 Direction Kantstraße

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 03 Direction Kantstraße Épisode 03 Direction Kantstraße Anna se rend dans la Kantstraße, mais elle prend du retard parce qu elle doit demander son chemin. Elle perd encore plus de temps lorsque les motards aux casques noirs réapparaissent

Mehr

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où? Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Wie setzt sich mein Bruttogehalt zusammen?

Wie setzt sich mein Bruttogehalt zusammen? Wie setzt sich mein Bruttogehalt zusammen? Die Bruttolöhne werden aus dem Punktwert ( Valeur point ) und den Gehaltspunkten ( Points Euros ) errechnet. Die Gehaltspunkte ( Points Euros ) ergeben sich aus:

Mehr

START ZIEL. Verben würfeln. lernen. sein. wohnen. kommen. sein. heißen. wohnen. Joker. wohnen. kommen. Joker. lernen. sein. kommen. wohnen.

START ZIEL. Verben würfeln. lernen. sein. wohnen. kommen. sein. heißen. wohnen. Joker. wohnen. kommen. Joker. lernen. sein. kommen. wohnen. Verben würfeln 1 START ich du er/sie/es Joker ZIEL Schule 2 1. Ergänzt die Verben in der richtigen Form. schreiben ergänzen markieren hören buchstabieren erklären sprechen (nicht) verstehen fragen singen

Mehr

Svengali Deck. Bedienungsanleitung ******************************************************************************************

Svengali Deck. Bedienungsanleitung ****************************************************************************************** Svengali Deck Bedienungsanleitung Effekt Nr. 1 Für diesen Trick benutzen Sie ein scheinbar normales Kartendeck. Bitten Sie einen Zuschauer, eine Karte zu wählen und sich diese zu merken. Die Karte wird

Mehr

Einladung-Exkursion / Invitation excursion

Einladung-Exkursion / Invitation excursion Einladung-Exkursion / Invitation excursion Intelligente Energie-Erzeugung Schmid Holzfeuerungen Production intelligente d'énergie Schmid Holzfeuerungen Samstag, 21. Juni 2008 Samedi 21 juin 2008 Treffpunkt:

Mehr

Information concernant la directive MID

Information concernant la directive MID Information concernant la directive MID Le 31.03.2004 le Parlement Européen et le Conseil Européen approuvait la directive Européenne (Measuring Instruments Directive) 2004/22/EG. Le 30-10-2006 cette directive

Mehr

Selektionsprozedere/Procédures de sélection

Selektionsprozedere/Procédures de sélection Selektionsprozedere/Procédures de sélection Internationale Meisterschaften 2016 Championnats internationaux 2016 Legende/légende WTS = World Triathlon Series WC = World Cup EM = Europameisterschaften/Championnats

Mehr

Ausschreibungen Winterrennen. Programme général courses d hiver

Ausschreibungen Winterrennen. Programme général courses d hiver Ausschreibungen Winterrennen sowie Allgemeine Bestimmungen für die Galopprennen auf Schnee 2019 von Galopp Schweiz, Les Longs Prés 1a, CP 128, 1580 Avenches Programme général courses d hiver et conditions

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

Ausschreibungen Winterrennen. Programme général courses d hiver

Ausschreibungen Winterrennen. Programme général courses d hiver Ausschreibungen Winterrennen sowie Allgemeine Bestimmungen für die Galopprennen auf Schnee 2018 von Galopp Schweiz, Les Longs Prés 1a, CP 128, 1580 Avenches Programme général courses d hiver et conditions

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés FRANÇAIS FRANZÖSISCH Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Questionnaire destiné aux parents Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen

Mehr

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 DATEI UNITÉ THEMA DATEI UNITÉ THEMA 1 Die Possessivpronomen 9 les verbes réfléchis U1 U2 U 9 2 Das passé composé 9 l impératif et l objet direct et indirect

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Französisch Die Unterlagen zur Erhebung der Deutschkenntnisse

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr