GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN
|
|
- Gerda Baumhauer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN
2
3 GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN
4 INHALT GARANTIE & BENUTZERHANDBUCH Internationale Garantie Seiten 3-4 Besondere Empfehlungen Seiten 5-7 Anleitungen Modell BOLT-68 3 Zeiger & GMT Seiten 9-11 Anleitungen Modell BOLT-68 3 Zeiger Automatik Seiten Anleitungen Modell BOLT-68 Racing Seiten Anleitungen Modell BOLT-68 Chronograph Seiten Anleitungen Modell BOLT-68 Chronograph Automatik Seiten BOLT-68 - Bajonett System Seiten
5 INTERNATIONALE GARANTIE Beschränkte 2 Jahres Garantie: Auf Ihre Bomberg Uhr wird eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum gemäß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Die internationale Bomberg Garantie umfasst Material- und Fabrikationsfehler, welche bei der Übergabe der erworbenen Bomberg-Uhr bestanden. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Garantieschein durch einen offiziellen Bomberg Händler vollständig und korrekt ausgefüllt und abgestempelt worden ist. Während der Garantiefrist und bei Vorweisung des gültigen Garantiescheins haben Sie das Recht, jeden Fehler kostenlos reparieren zu lassen. Von dieser Herstellergarantie ausgeschlossen sind: - die Lebensdauer der Batterie; - normale Abnützung durch Tragen und Alterung (zerkratztes Glas; Veränderungen der Farbe und/oder des Materials von nicht-metallischen Bändern und Ketten, wie Leder, Textilien, Gummi; abblätternde Vergoldung); - alle Beschädigungen von Uhrenteilen, die auf nicht normale / unsach- 3
6 gemäße Behandlung, mangelnde Sorgfalt, Unfälle (Stöße, Beulen, Brüche, zerbrochenes Glas, usw.), ungeeigneten Gebrauch der Uhr und Missachtung der von Bomberg herausgegebenen Gebrauchsanleitung zurückzuführen sind; - die Bomberg-Uhr, sofern sie von Unbefugten gehandhabt wurde (beim Auswechseln der Batterie, bei Kundendienstleistungen, Reparaturen) oder wenn ihr ursprünglicher Zustand ohne Zutun von Bomberg verändert worden ist. 4
7 BESONDERE PFLEGEEMPFEHLUNGEN Wie oft soll ich meine Uhr prüfen lassen? Wir empfehlen Ihnen, die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr jedes Jahr (partielle Überprüfung mit Kontrolle des Uhrwerks) überprüfen zu lassen. Wie oft sollte meine Uhr zum Wartungsservice bringen? Wie jedes andere Präzisionsinstrument, das rund um die Uhr läuft, sollte eine Uhr regelmäßig auf einwandfreien Betrieb geprüft werden. Wir können nicht beurteilen, wie häufig Ihre Uhr gewartet werden sollte, da dies vom Modell, vom Klima an Ihrem Wohnort und davon abhängt, wie Sie mit der Uhr umgehen. In der Regel sollte eine Uhr je nach Bedingungen, unter denen sie getragen wird, alle 4 oder 5 Jahre gewartet werden An wen muss ich mich für Wartungsdienste oder das Auswechseln der Batterie wenden? Wir empfehlen Ihnen, sich an ein anerkanntes Bomberg Servicecenter oder einen offiziellen Bomberg-Konzessionär zu wenden. Denn nur sie verfügen über die notwendigen Werkzeuge und Apparate, um diese Arbeiten und die notwendigen Kontrollen auf professionelle Weise durchzuführen. Darüber hinaus können nur diese Spezialisten garantieren, dass ihre Arbeit den strengen Qualitätsstandards entspricht, die von Bomberg angewandt und vorgeschrieben werden. 5
8 Welchen Empfehlungen sollte ich folgen, damit meine Uhr noch viele Jahre lang funktioniert? Magnetfelder: Legen Sie Ihre Uhr nicht auf einen Lautsprecher oder Kühlschrank, da solche Geräte Magnetfelder erzeugen, die der Uhr schaden können. Meerwasser: Spülen Sie Ihre Uhr nach dem Baden im Meer immer mit Süsswasser ab. Stöße: Vermeiden Sie Schocks für Ihre Uhr, wie Stöße oder plötzliche Temperaturveränderungen. Krone zum Einschrauben: Achten Sie immer darauf, dass Ihre Krone voll eingeschraubt ist, um zu vermeiden, dass Feuchtigkeit in den Mechanismus gelangt. Reinigung: Reinigen Sie Metallarmbänder und wasserabweisende Gehäuse mit einer Zahnbürste und Seifenwasser. Danach reiben Sie alles mit einem weichen Tuch trocken. Für Lederarmbänder empfehlen wir entsprechende Reinigungsmittel zu verwenden. 6
9 Schädliche Produkte: Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit Lösungs- und Reinigungsmitteln, Parfums, Kosmetika, usw.: Dadurch könnten Armband, Gehäuse oder Dichtungen beschädigt werden. Temperatur: Setzen Sie Ihre Uhr nicht extremen Temperaturen (über 60 C / 140 F oder unter 0 C/ 32 F) oder plötzlichen Temperaturwechseln aus. Wasserbeständigkeit: Alle Bomberg Uhren sind wasserdicht. Sie halten einem Wasserdruck von mindestens 3 bar (30 Meter Tiefe) stand. Die Wasserdichtheit einer Uhr ist nie ein Dauerzustand. Um die permanente Wasserdichtheit sicherzustellen, sollte die Uhr einmal jährlich geprüft werden. Diese Überprüfung muss von einem autorisierten Bomberg-Händler oder von einem offiziellen Bomberg-Service Center vorgenommen werden; nur so ist die Einhaltung der Garantiebestimmungen gewährleistet. Drücker des Chronographen: Keine Einstellung der Drücker unter Wasser vornehmen, da dadurch Feuchtigkeit in den Mechanismus eindringen kann. 7
10
11 BOLT-68 3 Zeiger & GMT
12 BOLT-68 3 Zeiger & GMT 2. Einrastposition 1. Einrastposition Krone Sekundenzeiger Kronenposi- Normale tion Stundenzeiger Minutenzeiger Datum* Zweite Zeitzone 10
13 BOMBERG MODELL BOLT-68 3 Zeiger & GMT Zeiteinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen, sodass der Sekundenzeiger stehenbleibt. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Nach dem Einstellen der Uhrzeit die Krone wieder in die Normalposition drücken, sodass der Sekundenzeiger wieder zu laufen beginnt. Krone wieder festdrehen. Datumseinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur ersten Einrastposition herausziehen. 2. Zum Einstellen des Datums die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen.* 3. Nach dem Einstellen des Datums die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. Einstellen der zweiten Zeitzone: 1. Die Krone lösen und bis zur ersten Einrastposition herausziehen. 2. Zum Einstellen der zweiten Zeitzone die Krone im Uhrzeigersinn drehen. 3. Nach dem Einstellen der zweiten Zeitzone die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. *Wichtig: Es ist nicht möglich, zwischen 22:30 Uhr und 0:00 Uhr das Datum einzustellen. Das Datum muss nach jedem Monat mit weniger als 31 Tagen neu eingestellt werden. 11
14
15 BOLT-68 3 Zeiger Automatik
16 BOLT-68 3 Zeiger Automatik 3. Einrastposition 2. Einrastposition Kronenposi- Normale tion 1. Einrastposition Krone Datum* Stundenzeiger Sekundenzeiger Minutenzeiger 14
17 BOMBERG MODELL BOLT-68 3 Zeiger Automatik Handaufzug: 1. Die Krone lösen und bis zur ersten Einrastposition herausziehen. 2. Die Krone zum Aufziehen der Uhr den Uhrzeigersinn drehen. 3. Nach dem Aufziehen die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. Datumseinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen. 2. Zum Einstellen des Datums die Krone den Uhrzeigersinn drehen.* 3. Nach dem Einstellen des Datums die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. Zeiteinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur dritten Einrastposition herausziehen, sodass der Sekundenzeiger stehenbleibt. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Nach dem Einstellen der Uhrzeit die Krone wieder in die Normalposition drücken, sodass der Sekundenzeiger wieder zu laufen beginnt. Krone wieder festdrehen. *Wichtig: Es ist nicht möglich, zwischen 20:00 Uhr und 3:00 Uhr das Datum einzustellen. Das Datum muss nach jedem Monat mit weniger als 31 Tagen neu eingestellt werden. 15
18
19 BOLT-68 racing
20 BOLT-68 Racing 2. Einrastposition 1. Einrastposition Krone Normale Kronenposition Stundenzeiger Drücker A Chronographenanzeige: -1/10 Sekunden -10 Stunden Drücker B Chronographensekundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Chronographenminutenzeiger 18
21 BOMBERG MODELL BOLT-68 Racing Zeiteinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen, sodass der Sekundenzeiger stehenbleibt. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Nach dem Einstellen der Uhrzeit die Krone wieder in die Normalposition drücken, sodass der Sekundenzeiger wieder zu laufen beginnt. Krone wieder festdrehen. 19
22 BOLT-68 Racing 20 BOMBERG MODELL BOLT-68 Racing Verwendung des Chronographen: Dieser Chronograph kann Zeiten bis zu 29 Minuten und 59 Sekunden auf die Zehntelsekunde genau messen und anzeigen. Nach 30 Minuten kann er Zeiten bis zu 9 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden in Schritten von 1 Sekunde messen und anzeigen. Zeitmessung mit dem Chronographen: 1. Der Chronograph kann mit dem Drücker A gestartet und gestoppt werden. 2. Mit dem Drücker B wird der Chronograph zurückgesetzt, und die Zeiger kehren zur Nullposition zurück. Messung einer Zwischenzeit mit dem Chronographen: 1. Zum Starten des Chronographen A drücken. 2. Zum Anzeigen einer Zwischenzeit B drücken. Die Zeitnahme läuft im Hintergrund weiter. 3. Zum erneuten Starten des Chronographen erneut B drücken. Die 3 Chronographenzeiger werden im Schnelllauf auf die weitergelaufene Messzeit nachgeführt. 4. Zum Stoppen des Chronographen A drücken. 5. Nach dem Stoppen des Chronographen werden mit Drücker B alle Funktionen zurückgesetzt, und die Zeiger kehren zur Nullposition zurück.
23 BOMBERG MODELL BOLT-68 Racing Nullrückstellung des Chronographen (AUCH NACH BATTERIEWECHSEL): Dieser Vorgang ist auszuführen, wenn der Chronographensekundenzeiger nach dem Zurücksetzen des Chronographen nicht zur Nullstellung zurückkehrt, sowie nach dem Austauschen der Batterie. 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen. 2. A und B mindestens 2 Sekunden lang gleichzeitig drücken; der Sekundenzeiger des Chronographen dreht sich um 360 -> Korrekturmodus aktiviert. 3. Den Chronographenzeiger durch Drücken auf A auf die Nullposition zurücksetzen. Durch kontinuierliches Drücken von A kann der Chronographenzeiger im Schnelllauf vorwärts bewegt werden. 4. Durch Drücken auf B den nächsten Chronographenzeiger einstellen und Schritt 3 wiederholen. 5. Sobald die Zeiger auf die Nullstellung zurückgesetzt wurden, die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. 21
24
25 BOLT-68 Chronograph
26 BOLT-68 Chronograph 2. Einrastposition 1. Einrastposition Krone Drücker A Datum* Normale Kronenposition Stundenzeiger Chronographenanzeige: -1/10 Sekunden -10 Stunden Drücker B Chronographensekundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Chronographenminutenzeiger 24
27 BOMBERG MODELL BOLT-68 Chronograph Zeiteinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen, sodass der Sekundenzeiger stehenbleibt. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Nach dem Einstellen der Uhrzeit die Krone wieder in die Normalposition drücken, sodass der Sekundenzeiger wieder zu laufen beginnt. Krone wieder festdrehen. Datumseinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur ersten Einrastposition herausziehen. 2. Zum Einstellen des Datums die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen.* 3. Nach dem Einstellen des Datums die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. *Wichtig: Es ist nicht möglich, zwischen 20:30 Uhr und 0:00 Uhr das Datum einzustellen. Das Datum muss nach jedem Monat mit weniger als 31 Tagen neu eingestellt werden. 25
28 BOLT-68 Chronograph 26 BOMBERG MODELL BOLT-68 Chronograph Verwendung des Chronographen: Dieser Chronograph kann Zeiten bis zu 29 Minuten und 59 Sekunden auf die Zehntelsekunde genau messen und anzeigen. Nach 30 Minuten kann er Zeiten bis zu 9 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden in Schritten von 1 Sekunde messen und anzeigen. Zeitmessung mit dem Chronographen: 1. Der Chronograph kann mit dem Drücker A gestartet und gestoppt werden. 2. Mit dem Drücker B wird der Chronograph zurückgesetzt, und die Zeiger kehren zur Nullposition zurück. Messung einer Zwischenzeit mit dem Chronographen: 1. Zum Starten des Chronographen A drücken. 2. Zum Anzeigen einer Zwischenzeit B drücken. Die Zeitnahme läuft im Hintergrund weiter. 3. Zum erneuten Starten des Chronographen erneut B drücken. Die 3 Chronographenzeiger werden im Schnelllauf auf die weitergelaufene Messzeit nachgeführt. 4. Zum Stoppen des Chronographen A drücken. 5. Nach dem Stoppen des Chronographen werden mit Drücker B alle Funktionen zurückgesetzt, und die Zeiger kehren zur Nullposition zurück.
29 BOMBERG MODELL BOLT-68 Chronograph Nullrückstellung des Chronographen (AUCH NACH BATTERIEWECHSEL): Dieser Vorgang ist auszuführen, wenn der Chronographensekundenzeiger nach dem Zurücksetzen des Chronographen nicht zur Nullstellung zurückkehrt, sowie nach dem Austauschen der Batterie. 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen. 2. A und B mindestens 2 Sekunden lang gleichzeitig drücken; der Sekundenzeiger des Chronographen dreht sich um 360 -> Korrekturmodus aktiviert. 3. Den Chronographenzeiger durch Drücken auf A auf die Nullposition zurücksetzen. Durch kontinuierliches Drücken von A kann der Chronographenzeiger im Schnelllauf vorwärts bewegt werden. 4. Durch Drücken auf B den nächsten Chronographenzeiger einstellen und Schritt 3 wiederholen. 5. Sobald die Zeiger auf die Nullstellung zurückgesetzt wurden, die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. 27
30
31 BOLT-68 Chronograph Automatik
32 BOLT-68 Chronograph Automatik 3. Einrastposition 2. Einrastposition Normale Kronenposition 1. Einrastposition Krone Stundenzeiger Drücker A Datum* Drücker B Chronographensekundenzeiger Minutenzeiger 12-Stunden-Chronographenzähler 30-Minuten-Chronographenzähler Sekundenzeiger 30
33 BOMBERG MODELL BOLT-68 Chronograph Automatik Handaufzug: 1. Die Krone lösen und bis zur ersten Einrastposition herausziehen. 2. Die Krone zum Aufziehen der Uhr den Uhrzeigersinn drehen. 3. Nach dem Aufziehen die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. Datumseinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur zweiten Einrastposition herausziehen. 2. Zum Einstellen des Datums die Krone den Uhrzeigersinn drehen.* 3. Nach dem Einstellen des Datums die Krone wieder in die Normalposition drücken und festdrehen. Zeiteinstellung: 1. Die Krone lösen und bis zur dritten Einrastposition herausziehen, sodass der Sekundenzeiger stehenbleibt. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Nach dem Einstellen der Uhrzeit die Krone wieder in die Normalposition drücken, sodass der Sekundenzeiger wieder zu laufen beginnt. Krone wieder festdrehen. *Wichtig: Es ist nicht möglich, zwischen 20:00 Uhr und 2:00 Uhr das Datum einzustellen. Das Datum muss nach jedem Monat mit weniger als 31 Tagen neu eingestellt werden. 31
34 BOLT-68 Chronograph Automatik BOMBERG MODELL BOLT-68 Chronograph Automatik Zeitmessung mit dem Chronographen: 1. Zum Starten des Chronographen A und zum Stoppen des Chronographen B drücken. 2. Zum Zurücksetzen des Chronographen erneut B drücken. Die Zeiger kehren zur Nullposition zurück. Der Chronograph kann beliebig gestartet und gestoppt werden, ohne ihn dazwischen auf Null zurückzusetzen. 32
35 33
36
37 BOLT-68 Bajonettsystem
38 BOLT-68 Bajonettsystem Bajonettsystem Eine Uhr? NEIN! Zwei Uhren, zwei Lebensstile? Ein Objekt der Begierde? JA! Für alle Männer, an deren Maskulinität kein Zweifel besteht. Dank eines cleveren Bajonettsystems mit Abzugsbügel ein exklusives, von BOMBERG patentiertes System lässt sich das Zeitmodul vom Unterteil lösen und an einer Metallkette befestigen. Diese neue Konfiguration kann nun als Taschenuhr getragen werden. Aber aufgepasst, die Kette hat nicht viel mit den Kettchen der antiken Taschenuhren zu tun. Wie Sie sicher bemerkt haben, ist diese Uhr eher für Jeans- als für Westentaschen geeignet. Aus technischer Sicht bedeutet diese doppelte Trageweise Arm und Tasche eine dreifache Entwicklung: Größe, Engineering und Sicherheit. 36
39 Um das Uhrengehäuse von dem Armband zu entfernen: 1. Drehen Sie das Uhrengehäuse entgegen dem Uhrzeigersinn auf 10 heraus. 2. Nach zwei Klicks entriegelt sich das Uhrgehäuse. 3. Nehmen Sie das Uhrengehäuse heraus um es vom dem Band zu entfernen. Um das Uhrengehäuse an der Kette zu befestigen: 1. Halten Sie das Medaillon in der Hand und lassen Sie die Kette hängen mit dem BB Logo auf Ihre Handfläche. 2. Stellen Sie das Uhrgehäuse in Entriegelungsposition mit der Krone auf 10 und drehen Sie im Uhrzeigersinndrehen. 3. Nach zwei Klicks wird das Uhrengehäuse einrasten. Um das Uhrengehäuse wieder auf dem Armband zu befestigen: 1. Halten Sie das Armband mit der Schlaufe oben. 2. Stellen Sie das Uhrgehäuse in Entriegelungsposition mit der Krone auf 10 und drehen Sie im Uhrzeigersinndrehen. 3. Nach zwei Klicks wird das Uhrengehäuse einrasten. 37
40 BOLT-68 Bayonet system Demontage A Montage B Drehen zum freisetzen C 38 D E Drehen um einzurasten F
41
42 40
43
44 bombergwatches.com
45
46 bombergwatches.com
GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN
GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN GARANTIE & PFLEGEEMPFEHLUNGEN INHALT GARANTIE & BENUTZERHANDBUCH Internationale Garantie Seiten 3-4 Besondere Empfehlungen Seiten 5-7 Anleitungen Modell BB-01 3 Zeiger Seiten
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI HANDMASTER UHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI HANDMASTER UHREN GARANTIE Gucci gewährt für seine Uhren eine internationale Garantie von 2 Jahren mit Gültigkeit ab Kaufdatum. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Garantieschein
MehrEINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES DATUMS
deutsch STANDARDEINSTELLUNGSANWEISUNGEN KLEINER SEKUNDENZEIGER EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES S 1. Ziehen Sie die Krone heraus, so dass sie auf Position 2 steht. 2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn
MehrTUDOR GR ANTOUR T U D O R G R A N T O U R I N H A L T S V E R Z E I C H N I S A l l g e m e i n e B e m e r k u n g e n 5 W a s s e r d i c h t h e i t 7 G r u n d f u n k t i o n e n 8 C H R O N O
MehrTUDOR FASTRIDER 888 TUDOR FASTRIDER INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BEMERKUNGEN 5 WASSERDICHTHEIT 7 TUDOR FASTRIDER 8 PFLEGE & TUDOR GARANTIE 20 WELTWEITER KUNDENDIENST 22 3 ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Alle
Mehr2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
DEUTSCH 2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE Ronda 705, 763, 773, 775, 1032, 1062 Datum EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES DATUMS 1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus und drehen
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN Gebrauchsanleitung Anweisungen für Uhren mit Quarzwerk Quarz - 2 Zeiger Reguläre Gangposition: Krone in Position I, gegen das Gehäuse gedrückt. Einstellen der Uhrzeit:
MehrTUDOR HERITAGE ADVISOR
TUDOR HERITAGE ADVISOR T U D O R H E R I T A G E A D V I S O R I N H A L T S V E R Z E I C H N I S A l l g e m e i n e B e m e r k u n g e n 5 W a s s e r d i c h t h e i t 7 A D V I S O r 8 P f l
MehrCal B. Bitte wenden Sie sich für Reparaturen und bei Garantieansprüchen an die Verkaufsstelle.
Cal. 5050.B Bedienungsanleitung Kurzspezifikation...................................................... 2 Beschreibung der Anzeige und Bedienelemente............................ 3 Einstellung Zeit / Datum................................................
MehrGARANTIE Allgemeine Empfehlungen
GARANTIE Allgemeine Empfehlungen Gucci gewährt für seine Uhren eine internationale Garantie von 2 Jahren mit Gültigkeit ab Kaufdatum. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Garantieschein beim Kauf
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI-DIVE- AUTOMATIKUHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI-DIVE- AUTOMATIKUHREN 2 AUSWECHSELBARES ARMBAND Die Uhren der Gucci Dive Kollektion werden mit einem zusätzlichen Armband mit Wechselsystem sowie speziellem Werkzeug zum einfacheren
MehrDamit Sie besser mit Ihrer Uhr vertraut werden, haben wir einige Richtlinien für korrekten Betrieb und Wartung zusammengestellt.
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Emporio Armani Swiss Made Armbanduhr. Sie haben sich für eine wahrlich bemerkenswerte Uhr entschieden, die für ultimative Präzision und Ausdauer entwickelt
MehrKAL. 5Y85 ANALOG-QUARZUHR
KAL. 5Y85 ANALOG-QUARZUHR Anzeige der Uhrzeit durch Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger Anzeige des Datums durch Datumszeiger Anzeige des Wochentags durch Wochentagzeiger Der 24-Stunden-Zeiger zeigt
MehrKAL. V33J, VX3F ANALOG-QUARZUHR
KAL. V33J, VX3F ANALOG-QUARZUHR Zeitanzeige: Stunde, Minute und Sekunde Zeitanzeige: Monat (nur VX3F), Datum und Wochentag 24-Stunden-Anzeige ANZEIGE UND KRONE/TASTEN [V33J] Stundenzeiger Wochentagzeiger
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE. Clubmaster SPORT
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE Clubmaster SPORT BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine ordnungsgemäße Funktion DER BISTRON-Armbanduhr zu gewährleisten, muss sie regelmäßig gewartet werden. Die Wartungsintervalle
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine ordnungsgemäße Funktion DER BISTRON-Armbanduhr zu gewährleisten, muss sie regelmäßig gewartet werden. Die Wartungsintervalle hängen vom Uhrenmodell,
MehrEINSTELLUNGEN A B C D
CHRONOGRAPH WATCHES EINSTELLUNGEN A B C D VERSCHRAUBTE POSITION [Position A] Ihre TUDOR Uhr verfügt über eine verschraubbare Krone. Wenn diese fest gegen das Gehäuse verschraubt ist, ist die Wasserdichtheit
MehrDEUTSCH. 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888)
DEUTSCH 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888) Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger Datum Einstellen der Uhrzeit 1. Ziehen Sie die auf Position III heraus (die Uhr bleibt
MehrTUDOR ST YLE MDE_TUDOR_STYLE_2014_Cover.indd :31
TUDOR STYLE TUDOR STYLE INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BEMERKUNGEN 5 WASSERDICHTHEIT 7 STYLE 8 PFLEGE & TUDOR GARANTIE 14 WELTWEITER KUNDENDIENST 16 3 TUDOR ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Alle TUDOR Modelle
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE. Clubmaster VINTAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE Clubmaster VINTAGE BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine ordnungsgemäße Funktion DER BISTRON-Armbanduhr zu gewährleisten, muss sie regelmäßig gewartet werden. Die Wartungsintervalle
MehrKAL. Z46G MECHANISCHE UHREN
DEUTSCH KAL. Z46G MECHANISCHE UHREN Aufzugautomatik Uhrzeit und Datum Energiereserveanzeige E ANZEIGE UND KRONE / TASTE Energiereservezeiger Minutenzeiger Knopf Stundenzeiger 10 9 11 40 P O W E R 30 12
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE. Clubmaster DIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE Clubmaster DIVER Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer BRISTON UHR und danke für Ihr Vertrauen. Die Clubmaster DIVER ist die erste Uhr der BRISTON Kollektion,
MehrUHRENANLEITUNG WI1, WI2, WI6
G-WI1 UHRENANLEITUNG WI1, WI2, WI6 Für weitere Informationen oder um die Rotary Armbanduhrenkollektion anzusehen, besuchen Sie www.rotarywatches.com Alle Fragen zu unserem Service werden unter folgender
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrQuarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope
Quarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope J645.82 J645.83 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR D E UTS C H Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Zeitmessers aus dem Hause
MehrZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER
DEUTSCH ZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER Stundenzeiger Minutenzeiger I II Krone EINSTELLEN DER UHRZEIT 1. Die Krone in die Position II herausziehen (die Uhr bleibt stehen). 2. Die Krone
MehrTWC UHREN GMBH. Lion-Feuchtwanger-Allee Pforzheim Tel.:
TWC UHREN GMBH Lion-Feuchtwanger-Allee 1 75175 Pforzheim Tel.: +49 7231 78699-0 www.twc-uhren.com Modelle mit 2 und 3 Zeigern Krone 1 2 Sekundenzeiger Kronenstellungen: Stellung 1 - Normalposition. Krone
MehrCHRONOGRAPH. Modellnummer : / Artikelnummer: JAHRE XI/26/2015 GARANTIE
CHRONOGRAPH Modellnummer : 44147 / 01-05 Artikelnummer: 44147 01 02 03 XI/26/2015 04 05 3JAHRE GARANTIE Auspacken und Kontrolle...3 Lieferumfang...3 Sicherheitshinweise...3 Batterien...4 Reinigung und
MehrANALOGUHREN. VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] DEUTSCH
DEUTSCH ANALOGUHREN VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] Lösen der Krone 1 Drehen Sie die Krone entgegen dem Uhrzeigersinn, bis keine Gewindedrehung mehr fühlbar ist. 2 Die Krone
MehrCAL. AS32 Solaruhr ANZEIGE UND KRONE DEUTSCH. Deutsch KRONE
CAL. AS32 Solaruhr Stundenzeiger ANZEIGE UND KRONE Minutenzeiger Datum DEUTSCH l Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger l Numerische Anzeige des Datums l Solar-Aufladefunktion l Warnfunktion für Batterieentladung
MehrKAL. V658 CHRONOGRAPH
DEUTSCH KAL. V658 CHRONOGRAPH UHRZEIT Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger CHRONOGRAPH Mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/10 Sekunde. Zwischenzeitmessung ANZEIGE UND KRONE/TASTEN 1/10-Sekunden-Zeiger
MehrGErman DEUTSCH UHrwErk mit automatischer aufziehfunktion Wichtige Hinweise:
DEUTSCH ANMERKUNG: Verschiedene Modelle der Kollektion Emporio Armani Orologi haben Schraubkronen. Falls sich die Schraubkrone zum Einstellen von Datum oder Uhrzeit nicht leicht herausziehen läßt, muß
MehrANALOGUHREN VERSCHRAUBBARE KRONE
ANALOGUHREN n VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] Lösen der Krone 1 Drehen Sie die Krone entgegen dem Uhrzeigersinn, bis keine Gewindedrehung mehr fühlbar ist. 2 Die Krone kann
MehrJUNGHANS CHRONOGRAPH CAL. OS60,OS80
JUNGHANS CHRONOGRAPH CAL. OS60,OS80 D Bedienungsanleitung 1. Funktionen Alarmchronograph Chronograph Minutenzeiger Chronograph Sekundenzeiger Chronograph Stundenzeiger T1 Pos.1 Pos. 2 Minutenzeiger T3
MehrKAL. 7T92 & YM92 CHRONOGRAPH
DEUTSCH KAL. 7T92 & YM92 CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische Anzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 12 Stunden in Schritten von 1/20 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrEINSTELLUNGEN KLASSISCHE ARMBANDUHREN A B C D
CLASSIC WATCHES EINSTELLUNGEN KLASSISCHE ARMBANDUHREN A B C D EINSTELLUNGEN ADVISOR A B C VERSCHRAUBTE POSITION [Position A] Advisor [Krone nicht verschraubt] Ihre TUDOR Uhr verfügt über eine verschraubbare
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrBedienungsanleitung. Zertifikat und Bedienungsanleitung für die Uhren mit den Uhrwerken:
Bedienungsanleitung Zertifikat und Bedienungsanleitung für die Uhren mit den Uhrwerken: RONDA 4210.B RONDA 4220.B RONDA 5020.B RONDA 5040.B RONDA 5040.C RONDA 5050.C RONDA 700.L RONDA 7004.N RONDA 7004.P
MehrKAL. Y182 ALARM-CHRONOGRAPH
KAL. Y182 ALARM-CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger Numerische Anzeige des Datums ALARM Kleine Alarmzeiger, kann bis zu 12 Stunden im voraus eingestellt werden. STOPPUHR
MehrWATCH CARE AND MAINTENANCE, OPERATING INSTRUCTIONS WARRANTY AND SERVICE GUIDE
WATCH CARE AND MAINTENANCE, OPERATING INSTRUCTIONS WARRANTY AND SERVICE GUIDE BOSS BLACK UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN 2 oder 3 Zeiger Stunden Minuten 3 2 oder 3 Zeiger Stunden Minuten Datumsfenster 4
MehrKAL. V657 CHRONOGRAPH
KAL. V657 CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger Numerische Anzeige des Datums CHRONOGRAPH Mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/10 Sekunde. Zwischenzeitmessung DEUTSCH
MehrGaspard Sartre Website: gaspard-sartre.com
Gaspard Sartre E-Mail: info@gaspard-sartre.com Website: gaspard-sartre.com Gewährleistung... Allgemeine Hinweise... Einstellen von Uhrzeit und Datum... Armbandwechsel... Entfernen des NATO-Armbands...
MehrINHALT. Analog-Chronographen 1/20 Sekunde Entfernbare Bindeglieder Modelle mit austauschbarem Armband/Band Spannstift-Stil...
INHALT Modelle mit 2 und 3 Zeigern.............................................. 1 Modelle mit Datums-/Großdatumsanzeige Typ A............................. 2 Modelle mit Datums-/Großdatumsanzeige Typ B.............................
MehrPULSAR ANALOG-QUARZUHR MIT WELTZEIT, ALARM UND CHRONOGRAPH
1 2 PULSAR ANALOG-QUARZUHR MIT WELTZEIT, ALARM UND CHRONOGRAPH Kal. N94J MERKMALE Diese Uhr verfügt über die Funktionen Weltzeit, Alarm und Chronograph. Der Modus wird einfach durch Drehen der Krone umgestellt.
MehrKAL. 6A32. Deutsch. Vor der Verwendung der Uhr:
INHALT DEUTSCH Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 19 PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DES KALENDERS... 20 BETÄTIGUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 26 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 26 TECHNISCHE DATEN... 28 Zur
MehrMODELLE MIT 2 UND 3 ZEIGERN (RONDA 703, 762, 783, 713, 1069)
DEUTSCH Danke für den Kauf dieser MICHELE-Uhr. Die Präzision und die Qualität des Quartzuhrwerks sorgt für herausragende Genauigkeit und bereitet dem manuellen Aufziehen ein Ende. Die folgende Anleitung
MehrDEUTSCH WICHTIGE HINWEISE
DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE Verwenden Sie die Druckknöpfe/Lünetten nicht und stellen Sie die Uhrzeit nicht ein, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet oder nass ist. Uhrgehäuse und Metallarmbänder müssen
MehrEmpfehlungen für die Nutzung und Pflege
Empfehlungen für die Nutzung und Pflege Ihre Uhr benötigt eine spezielle und sorgfältige Pflege, damit sie auf lange Sicht fehlerfrei funktionieren kann. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die folgenden Ratschläge
MehrBITTE VOR DEM GEBRAUCH LESEN!
BITTE VOR DEM GEBRAUCH LESEN! WILLLKOMMEN! IN DIESER ANLEITUNG... 06 07 08 Danke Allgemeiner Warnhinwiss Spezifikationen 12 13 Die Zeit einstellen, um pünktlich zu seint Informationen zum Betrieb 4 10
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN Gebrauchsanleitung Anweisungen für Uhren mit Quarzwerk Quarz - 2 Zeiger Reguläre Gangposition: Krone in Position I, gegen das Gehäuse gedrückt. Einstellen der Uhrzeit:
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch. Seite
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 30 EINSTELLUNG DER UHRZEIT... 31 ABLESEN DER UHRZEIT... 3 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 33 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 33 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 35 TECHNISCHE
MehrINHALT EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT EINSTELLUNG DES DATUMS AUSWECHSELN DER BATTERIE TECHNISCHE DATEN...
INHALT Seite EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT... 11 EINSTELLUNG DES DATUMS... 12 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 13 TECHNISCHE DATEN... 14 DEUTSCH Informationen zur Pflege der Uhr finden Sie in der beiliegenden
MehrKAL. 7T62 ALARM UND CHRONOGRAPH
KAL. 7T62 ALARM UND CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische Anzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/5 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrECHTZEIT AUS MÜNSTER MADE IN GERMANY
ECHTZEIT AUS MÜNSTER MADE IN GERMANY GARANTIEURKUNDE BEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt Internationale Garantie...5 Garantieurkunde................................................. 6 Pflege- und Trageregeln...........................................
MehrEINSTELLUNGEN VERSCHRAUBTE POSITION
DIVERS WATCHES EINSTELLUNGEN VERSCHRAUBTE POSITION [Position A] Ihre TUDOR Uhr verfügt über eine verschraubbare Krone. Wenn diese fest gegen das Gehäuse verschraubt ist, ist die Wasserdichtheit Ihrer Uhr
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG ANZEIGE ZEIT EINSTELLEN. A: Normalstellung der Krone C: Position für die Zeiteinstellung. A2: Minuten-Zähler (30 Minuten)
ANZEIGE ZEIT EINSTELLEN A B C = /0 sec. J I H G D F E EINSTELLEN Chrono automatic BETRIEB A B D H E I C G F EINSTELLEN Retrograde A G C = / min. D E I H B F A: Minuten-Zähler (60 Minuten) A: -Minuten-Zähler
MehrSEIKO AUTOMATISCHE TAUCHERUHR Kal. 7S26, 7S36
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 16 INGANGSETZEN DER UHR... 17 EINSTELLEN VON UHRZEIT/KALENDER... 18 DREHRING... 19 ZUR BEACHTUNG... 20 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 ERHALTUNG DER FUKTIONSTÜCHTIGKEIT
MehrKAL. V145, V182 SOLARUHR
KAL. V145, V182 SOLARUHR DURCH LICHTENERGIE ANGETRIEBEN BATTERIEWECHSEL NICHT ERFORDERLICH VOLLE AUFLADUNG REICHT FÜR 6 MONATE (KAL. V145) / 2 MONATE (KAL. V182) ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION SCHNELLSTARTFUNKTION
MehrKAL. YT57, YT58 DEUTSCH
DEUTSCH KAL. YT57, YT58 KINETIC E. S. U. (Electricity Storage Unit = elektrische Speichereinheit) Entladungs-Warnsystem Schnellstartfunktion Uhrzeit und Datumskalender (Kal. YT57) Uhrzeit und Wochentag-/Datumskalender
MehrDEUTSCH UHrwErk mit automatischer aufziehfunktion Wichtige Hinweise:
DEUTSCH ANMERKUNG: Verschiedene Modelle der Kollektion Emporio Armani Orologi haben Schraubkronen. Falls sich die Schraubkrone zum Einstellen von Datum oder Uhrzeit nicht leicht herausziehen läßt, muß
MehrSTAHL HOCHLEISTUNGSMERKMALE INDIGLO NACHTBELEUCHTUNGSMERKMALE
WIR GRATULIEREN ZU IHRER NEUEN GUESS ARMBANDUHR. DAS UHRWERK STÜTZT SICH AUF DIE NEUESTE ELEKTRONIKTECHNOLOGIE, IST AUS HOCHWERTIGEN KOMPONENTEN GEFERTIGT UND WIRD DURCH EINE LANGLEBIGE BATTERIE ANGETRIEBEN.
MehrInstrumente der Zeit.
DEUTSCH Instrumente der Zeit. Mit dem Visionär und Unternehmensgründer Erhard Junghans begann 1861 eine neue Zeitrechnung der Uhrenfertigung in Deutschland. Made in Germany steht bei der Marke Erhard Junghans
MehrInstrumente der Zeit.
DEUTSCH Instrumente der Zeit. Mit dem Visionär und Unternehmensgründer Erhard Junghans begann 1861 eine neue Zeitrechnung der Uhrenfertigung in Deutschland. Made in Germany steht bei der Marke Erhard Junghans
MehrW231 CEU
W231 CEU 714-095007-01 English page 1 Deutsch Seite 21 Español página 45 Português página 71 TIMEX -UHREN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer TIMEX -Uhr. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungen für
MehrG Bedienungsanleitung
G-212 edienungsanleitung Modell Chronograph 6 7 6 Modell Football 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 3 2 Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger (springend) Kalender -Minuten-Zähler -Sekunden-Zähler 1/-Sekunden-Zähler
MehrDeutsch Vor dem Einstellen von Zeit und Kalender
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Citizen-Uhr. Vor dem Verwenden der Uhr lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um richtige Bedienung zu gewährleisten. Nach dem Lesen der Anleitung
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 26 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 27 VERWENDUNG... 29 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 36 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 38 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 42 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrJUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Inhalt Seite D E U T S C H Bedienungsanleitung Kaliber J800.1 6 Bedienungsanleitung Kaliber J880.1 9 Wasserdichtigkeit 13 Allgemeine Hinweise 14 4 5 Bedienungsanleitung Kaliber
MehrANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
Deutsch ANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB Einstellung der Tageszeit 1. Krone auf 2. Position herausziehen. 2. Krone drehen und Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen. 3. Krone auf
MehrInstrumente der Zeit.
DEUTSCH Instrumente der Zeit. Mit dem Visionär und Unternehmensgründer Erhard Junghans begann 1861 eine neue Zeitrechnung der Uhrenfertigung in Deutschland. Made in Germany steht bei der Marke Erhard Junghans
MehrWir freuen uns, dass Sie sich für eine Erhard Junghans Uhr entschieden haben. DEUTSCH
DEUTSCH Wir freuen uns, dass Sie sich für eine Erhard Junghans Uhr entschieden haben. Im Jahr 1861 gründete Erhard Junghans in Schramberg / Schwarzwald ein Unternehmen in dem hochwertige, mechanische Zeitanzeiger
MehrPROFIL ERSTELLEN RÜCKSEITE DER UHR SCANNEN BESITZ BESTÄTIGEN
PROFIL ERSTELLEN RÜCKSEITE DER UHR SCANNEN BESITZ BESTÄTIGEN Diese Uhr ist mit einem NFC Chip ausgestattet welcher mit NFC-fähigen Geräten lesbar ist.* Der eingebaute Chip ist komplett passiv, denn der
MehrCAL. 4T53 ANZEIGE UND TASTEN
INHLT DEUTSCH Seite NZEIGE UND TSTEN... 15 VERSCHRURE KRONE... 16 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 17 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 22 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 23 VERWENDUNG... 25 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 27 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 30 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN
MehrSTAHL HOCHLEISTUNGSMERKMALE
WIR GRATULIEREN ZU IHRER NEUEN GUESS ARMBANDUHR. DAS UHRWERK STÜTZT SICH AUF DIE NEUESTE ELEKTRONIKTECHNOLOGIE, IST AUS HOCHWERTIGEN KOMPONENTEN GEFERTIGT UND WIRD DURCH EINE LANGLEBIGE BATTERIE ANGETRIEBEN.
MehrPrinted in Switzerland EI INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD AUTOMATIC WATCHES CALIBRE 6
Printed in Switzerland EI2351-2 INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD AUTOMATIC WATCHES CALIBRE 6 EINLEITUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer TAG Heuer-Uhr und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Sie haben
MehrFLIEGERUHREN FRANKFURT AM MAIN. Gebrauchsanleitung / Manual Valjoux 775X & 776X
FLIEGERUHREN FRANKFURT AM MAIN Gebrauchsanleitung / Manual Valjoux 775X & 776X 1 INHALTSVERZEICHNIS 1. Intro Seite 3 2. Übersicht Chronograph Seite 4 3. Aufziehen Seite 5 4. Einstellen Seite 6 5. Zeitmessung
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 25 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 2 VERWENDUNG... 28 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... VERWENDUNG DER STOPPUHR... ERHALTUNG DER QUALITÄT DER
MehrWir freuen uns, dass Sie sich für eine Erhard Junghans Uhr entschieden haben. DEUTSCH
DEUTSCH Wir freuen uns, dass Sie sich für eine Erhard Junghans Uhr entschieden haben. Im Jahr 1861 gründete Erhard Junghans in Schramberg / Schwarzwald ein Unternehmen in dem hochwertige, mechanische Zeitanzeiger
MehrBEDIENUNGSHINWEIS ZERTIFIKAT GARANTIE
BEDIENUNGSHINWEIS ZERTIFIKAT GARANTIE BEDIENUNGSHINWEIS Die MOLA 923M wird von dem Schweizer Automatikwerk ETA 2895-2 mit einer Gangreserve von 42 Stunden und 28.800 Schwingungen pro Stunde angetrieben.
MehrQuarzwerk Quartz movement
Quarzwerk Quartz movement J645.81 J645.29 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR D E UTS C H 3 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Zeitmessers aus dem Hause Junghans. Was 1861 in Schramberg
MehrSCUDERIA FERRARI OROLOGI BEDIENUNGSANLEITUNG
SCUDERI FERRRI OROLOGI BEDIENUNGSNLEITUNG STNDRDMODELLE MIT 2 UND 3 ZEIGERN Uhrenmodelle der Reihe SF 101 MODELLE MIT STNDRD-DTUMSNZEIGE Uhrenmodelle SF 101 und SF 102 Inhalt NLOG ZEITMESSER 1/1 VON SEKUNDE
MehrHandaufzugswerk Hand-winding movement J815.1 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Handaufzugswerk Hand-winding movement J815.1 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR D E U T S C H Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Zeitmessers aus dem Hause Junghans. Was 1861 in Schramberg
MehrOYSTER PERPETUAL DATEJUST
OYSTER PERPETUAL DATEJUST INBETRIEBNAHME Eine Rolex Armbanduhr muss vor dem ersten Tragen oder nach einem Stehenbleiben von Hand aufgezogen werden, damit ihre optimale Leistung und Ganggenauigkeit sichergestellt
MehrBOSS BLACK UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN Modelle mit 2 oder 3 Zeigern UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN Modelle mit 2 oder 3 Zeigern 3 Modelle mit 2 ode
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR UHREN BOSS BLACK UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN Modelle mit 2 oder 3 Zeigern UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN Modelle mit 2 oder 3 Zeigern 3 Modelle mit 2 oder 3 Zeigern und Datumsanzeige
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 23 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 24 VERWENDUNG... 26 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 28 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 31 ERHALTUNG DER QUALITÄT
MehrKAL. NH38 MECHANISCHE UHREN
KAL. NH38 MECHANISCHE UHREN l Zifferblatt mit 3 Zeigern (Stundenzeiger, Minutenzeiger und Sekundenzeiger) l Automatische Uhr mit einem manuellen Aufziehmechanismus l 24 Steine DEUTSCH EIGENSCHAFTEN EINER
MehrDEUTSCH. 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888)
DEUTSCH 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888) Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger Datum Einstellen der Uhrzeit 1. Ziehen Sie die auf Position III heraus (die Uhr bleibt
MehrKAL. 4F32, 8F32, 8F33
INHALT Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 18 EINSTELLUNG DES WOCHENTAGS... 18 ABLESEN DES KALENDERS... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 22 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 25 TECHNISCHE DATEN... 27
MehrKAL. 4T57 INHALT. Deutsch. Seite STOPPUHR
INHLT KL. 4T57 DEUTSCH Seite VERSCHRURE... 15 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 16 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN DER TTERIE... 22
MehrPELAGOS PELAGOS INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BEMERKUNGEN 5 UHRWERK 6 WASSERDICHTHEIT 9 PELAGOS 10 PFLEGE & TUDOR GARANTIE 24 WELTWEITER KUNDENDIENST 26 3 ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Alle TUDOR Uhren werden
Mehrmeine beste zeit Achtung! Bitte beachten Sie, dass Ihre Uhr eventuell mit einer Schraubkrone ausgestattet ist. Zertifikat
meine beste zeit Achtung! Bitte beachten Sie, dass Ihre Uhr eventuell mit einer Schraubkrone ausgestattet ist. Zertifikat Bedienungsanleitung Zertifikat und Bedienungsanleitung für die Uhren mit den Uhrwerken:
MehrInteractive guide online at
1 4 7 2 5 8 3 6 9 Interactive guide online at www.victorinoxswissarmy.com GEBRAUCHSANWEISUNG VICTORINOX SWISS ARMY I. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Entsorgung der leeren Batterien 34-35 Wasserdichtigkeit 35-36
MehrChronograph. de Bedienungsanleitung und Garantie. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN
Chronograph 5 de Bedienungsanleitung und Garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Chronograph bietet eine Vielfalt an Funktionen und besticht durch
MehrSEIKO ANALOG-QUARZUHR
INHALT Seite MERKMALE... 55 ANZEIGE UND KRONENBETÄTIGUNG... 57 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 58 INFORMATIONEN ZUM AUFLADEN/WIEDERAUFLADEN... 60 ENTLADUNGSVORWARNFUNKTION... 62 HINWEISE ZUR VERWENDUNG
MehrChronograph. Bedienungsanleitung und Garantie. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Chronograph de Bedienungsanleitung und Garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Chronograph bietet eine Vielfalt an Funktionen und besticht durch
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 26 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 27 VERWENDUNG... 29 EINSTELLUNG VON UHRZEIT, WOCHENTAG UND DATUM... 31 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 34
Mehr