~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK GELENKLAGER UND GELENKKÖPFE SEITEN ROTULES ET EMBOUTS À ROTULE PAGES

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK GELENKLAGER UND GELENKKÖPFE SEITEN ROTULES ET EMBOUTS À ROTULE PAGES"

Transkript

1 Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK GELENKLAGER UND GELENKKÖPFE SEITEN ROTULES ET EMBOUTS À ROTULE PAGES Preisreduktion ab gültig für Seiten Réduction de prix dès le valable pour les pages ~15%

2 Inhalt Seiten Sommaire Pages Inhaltsverzeichnis alphabetisch III XlI Wälzlager metrisch Roulements dimensions métriques und Zubehör (07-01) 1-57 et accessoires (07-01) Schulterkugellager 1 - Roulements à billes démontables 1 - Rillenkugellager Roulements rigides à billes Schrägkugellager Roulements à billes contact oblique Pendelkugellager Roulements à rotule sur billes Vierpunktlager 24 - Roulements à quatre points de contact 24 - Pendelrollenlager Roulements à rotule sur rouleaux Axial-Pendelrollenlager 31 - Butées à rotule sur rouleaux 31 - Zylinderrollenlager Roulements à rouleaux cylindriques Kegelrollenlager Roulements à rouleaux coniques Axial-Rillenkugellager Butées à billes Spannhülsen Manchons de serrage Abziehhülsen Manchons de démontage Wellenmuttern und Sicherungsbleche 51 - Ecrous et rondelles-frein 51 - Stehlagergehäuse geteilt Paliers en deux parties Wälzlager in Zollabmessung (07-01) Roulements dimensions pouces (07-01) Rillenkugellager Roulements rigides à billes Schrägkugellager Roulements à billes à contact oblique Pendelkugellager Roulements à rotule sur billes Vierpunktlager Roulements à quatre points de contact Zylinderrollenlager Roulements à rouleaux cylindriques Axial-Rillenkugellager Butées à billes Kegelrollenlager Roulements à rouleaux coniques Gelenklager und Gelenkköpfe (07-01) Rotules et embouts à rotule (07-01) Gelenklager Rotules Schräg-Gelenklager Rotules à contact oblique Axial-Gelenklager Rotules axiales Gelenkköpfe Embouts à rotule Hydraulik-Gelenkköpfe Embouts à rotule hydrauliques et à billes à contact oblique I

3 Inhalt Seiten Sommaire Nadellager metrisch (07-01) Roulements à aiguilles dimensions métriques (07-01) Nadelkränze Cages à aiguilles Nadelhülsen und Nadelbüchsen Douilles à aiguilles avec et sans fond Nadellager ohne Innenring Roulements à aiguilles sans bague intérieure Nadellager ohne Borde, Roulements à aiguilles sans épaulements 169 ohne Innenring sans bague intérieure - Nadellager mit Innenring Roulements à aiguilles avec bague intérieure Nadellager ohne Borde, Roulements à aiguilles sans épaulements 175 mit Innenring avec bague intérieure - Stützrollen mit und ohne Axialführung, Galets d appui avec et sans guidage axial, mit und ohne Innenring avec et sans bague intérieure - Kurvenrollen Galets de came Nadel-Schrägkugellager Roulements combinés à aiguilles et à billes à contact oblique - Nadel-Axial-Rillenkugellager Roulements à aiguilles combinés 188 avec butée à billes - Nadel-Axial-Zylinderrollenlager Roulements à aiguilles combinés 189 avec butée à rouleaux cylindriques - Axial-Nadelkränze, Cages de butée à aiguilles, Lagerscheiben und Laufscheiben rondelles minces et rondelles de butée - Axial-Zylinderrollenlager Butées à rouleaux cylindriques Innenringe Bagues intérieures Dichtringe Joints d étanchéité 198 Miniaturkugellager (07-01) Roulements miniatures à billes (07-01) Miniaturrillenkugellager Roulements miniatures à billes Miniatur Axialkugellager Butées miniatures à billes 209 Linearlager (07-01) Guidage linéaire (07-01) Kugelbüchsen Douilles à billes Gleitlager (07-01) Paliers lisses (07-01) Gleitlager Paliers lisses Zubehör (07-01) Accessoires (07-01) Kugeln Billes Zylinderrollen Rouleaux cylindriques Nadelrollen Aiguilles Typenübersicht Wellendichtungen Tableau des types de joints d étanchéité Wellendichtungen metrisch Joints d étanchéité métriques Wellenschutzhülsen Douilles de protection d arbre Produkte für Montage, Unterhalt Produits pour assemblage, entretien und Reparatur et réparation - Wälzlagerfette Graisses pour roulements 278 Notizen / Geschäftsbedingungen (07-01) Notes / Conditions générales (07-01) Notizen Notes Allgemeine Geschäftsbedingungen Conditions générales de vente Pages II

4 Gelenklager, Massreihe E Stahl/Stahl, wartungspflichtig Rotules, série dimensionnelle E acier/acier, avec entretien d D d D Reihen Séries GE.. DO, GE.. DO 2RS GE.. ES, GE.. ES 2RS (DIN 648) C B 2RS C B Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d D B C std 2RS GE 6 DO GE 6 ES GE 8 DO GE 8 ES GE 10 DO GE 10 ES GE 12 DO GE 12 ES GE 15 DO (2RS) GE 15 ES (2RS) * GE 17 DO (2RS) GE 17 ES (2RS) GE 20 DO (2RS) GE 20 ES (2RS) GE 25 DO (2RS) GE 25 ES (2RS) GE 30 DO (2RS) GE 30 ES (2RS) GE 35 DO (2RS) GE 35 ES (2RS) GE 40 DO (2RS) GE 40 ES (2RS) GE 45 DO (2RS) GE 45 ES (2RS) GE 50 DO (2RS) GE 50 ES (2RS) GE 60 DO (2RS) GE 60 ES (2RS) GE 70 DO (2RS) GE 70 ES (2RS) GE 80 DO (2RS) GE 80 ES (2RS) GE 90 DO (2RS) GE 90 ES (2RS) GE 100 DO (2RS) GE 100 ES (2RS) GE 110 DO (2RS) GE 110 ES (2RS) GE 120 DO (2RS) GE 120 ES (2RS) GE 140 DO (2RS) GE 140 ES (2RS) GE 160 DO (2RS) GE 160 ES (2RS) GE 180 DO (2RS) GE 180 ES (2RS) GE 200 DO (2RS) GE 200 ES (2RS) GE 220 DO (2RS) GE 220 ES (2RS) GE 240 DO (2RS) GE 240 ES (2RS) GE 260 DO (2RS) GE 260 ES (2RS) GE 280 DO (2RS) GE 280 ES (2RS) GE 300 DO (2RS) GE 300 ES (2RS)

5 Gelenklager, Massreihe G Stahl/Stahl, wartungspflichtig Rotules, série dimensionnelle G acier/acier, avec entretien d D d D Reihen Séries GE.. FO, GE.. FO 2RS GEH.. ES, GEH.. ES 2RS (DIN 648) C B 2RS C B Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d D B C std 2RS GE 6 FO GEH 6 ES * GE 8 FO GEH 8 ES * GE 10 FO GEH 10 ES * GE 12 FO GEH 12 ES * GE 15 FO (2RS) GEH 15 ES (2RS) * * GE 17 FO (2RS) GEH 17 ES (2RS) * * GE 20 FO (2RS) GEH 20 ES (2RS) * GE 25 FO (2RS) GEH 25 ES (2RS) * GE 30 FO (2RS) GEH 30 ES (2RS) * GE 35 FO (2RS) GEH 35 ES (2RS) * GE 40 FO (2RS) GEH 40 ES (2RS) * GE 45 FO (2RS) GEH 45 ES (2RS) * GE 50 FO (2RS) GEH 50 ES (2RS) * GE 60 FO (2RS) GEH 60 ES (2RS) * GE 70 FO (2RS) GEH 70 ES (2RS) * GE 80 FO (2RS) GEH 80 ES (2RS) * GE 90 FO (2RS) GEH 90 ES (2RS) * GE 100 FO (2RS) GEH 100 ES (2RS) * GE 110 FO (2RS) GEH 110 ES (2RS) * GE 120 FO (2RS) GEH 120 ES (2RS) * * GE 140 FO (2RS) GEH 140 ES (2RS) * * GE 160 FO (2RS) GEH 160 ES (2RS) * * GE 180 FO (2RS) GEH 180 ES (2RS) * * GE 200 FO (2RS) GEH 200 ES (2RS) * * GE 220 FO (2RS) GEH 220 ES (2RS) * * GE 240 FO (2RS) GEH 240 ES (2RS) * * GE 260 FO (2RS) GEH 260 ES (2RS) * * GE 280 FO (2RS) GEH 280 ES (2RS) * * 134

6 Gelenklager, Massreihe K Stahl/Bronze, wartungspflichtig Rotules, série dimensionnelle K acier/bronze, avec entretien d D Reihe Série GE.. PB DIN 648) C B Typ Masse in mm Preis d D B C CHF GE 5 PB * GE 6 PB ,75 * GE 8 PB * GE 10 PB ,5 * GE 12 PB * GE 14 PB ,5 * GE 16 PB * GE 18 PB ,5 * GE 20 PB * GE 22 PB * GE 25 PB * GE 30 PB * 135

7 Gelenklager, Massreihe EW Stahl/Stahl, wartungspflichtig Rotules, série dimensionnelle EW acier/acier, avec entretien d D Reihe Série GE.. LO GEG.. ES (DIN 648) C B Typ Masse in mm Preis d D B C CHF GE 12 LO GEG 12 ES GE 16 LO GEG 16 ES GE 20 LO GEG 20 ES GE 25 LO GEG 25 ES GE 32 LO GEG 32 ES GE 40 LO GEG 40 ES GE 50 LO GEG 50 ES GE 63 LO GEG 63 ES GE 70 LO GEG 70 ES * GE 80 LO GEG 80 ES GE 90 LO GEG 90 ES * GE 100 LO GEG 100 ES GE 110 LO GEG 110 ES GE 125 LO GEG 125 ES GE 160 LO GEG 160 ES * GE 200 LO GEG 200 ES * GE 250 LO GEG 250 ES * GE 320 LO GEG 320 ES * 136

8 Gelenklager Stahl/Stahl, wartungspflichtig Rotules acier/acier, avec entretien d D Reihe Série GE.. HO 2RS GEM.. ES 2RS C B Typ Masse in mm Preis d D B C CHF GE 17 HO 2RS GEM 17 ES 2RS * GE 20 HO 2RS GEM 20 ES 2RS GE 25 HO 2RS GEM 25 ES 2RS GE 30 HO 2RS GEM 30 ES 2RS GE 35 HO 2RS GEM 35 ES 2RS GE 40 HO 2RS GEM 40 ES 2RS GE 45 HO 2RS GEM 45 ES 2RS GE 50 HO 2RS GEM 50 ES 2RS GE 60 HO 2RS GEM 60 ES 2RS GE 70 HO 2RS GEM 70 ES 2RS GE 80 HO 2RS GEM 80 ES 2RS

9 Gelenklager, Massreihe E Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Rotules, série dimensionnelle E chromage dur/ptfe, sans entretien d D d D Reihen Séries GE.. UK, GE.. UK 2RS GE.. C, GE.. TE 2RS (DIN 648) C B 2RS C B Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d D B C std 2RS GE 6 UK GE 6 C GE 8 UK GE 8 C GE 10 UK GE 10 C GE 12 UK GE 12 C GE 15 UK (2RS) GE 15 C GE 17 UK (2RS) GE 17 C GE 20 UK (2RS) GE 20 C (TE 2RS) GE 25 UK (2RS) GE 25 C (TE 2RS) GE 30 UK (2RS) GE 30 C (TE 2RS) GE 35 UK (2RS) GE 35 C TE 2RS GE 40 UK (2RS) GE 40 C TE 2RS GE 45 UK (2RS) GE 45 C TE 2RS GE 50 UK (2RS) GE 50 C TE 2RS GE 60 UK (2RS) GE 60 C TE 2RS GE 70 UK (2RS) GE 70 C TE 2RS GE 80 UK (2RS) GE 80 C TE 2RS GE 90 UK (2RS) GE 90 C TE 2RS GE 100 UK (2RS) GE 100 C TE 2RS GE 110 UK (2RS) GE 110 C TE 2RS GE 120 UK (2RS) GE 120 C TE 2RS GE 140 UK (2RS) GE 140 C TE 2RS GE 160 UK (2RS) GE 160 C TE 2RS GE 180 UK (2RS) GE 180 C TE 2RS GE 200 UK (2RS) GE 200 C TE 2RS GE 220 UK (2RS) GE 220 C TE 2RS GE 240 UK (2RS) GE 240 C TE 2RS GE 260 UK (2RS) GE 260 C TE 2RS GE 280 UK (2RS) GE 280 C TE 2RS GE 300 UK (2RS) GE 300 C TE 2RS Diese Gelenklager sind teilweise auch aus rostbeständigem Stahl AISI 316 lieferbar. Ces rotules sont partiellement livrables en acier «inox» AISI

10 Gelenklager, Massreihe G Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Rotules, série dimensionnelle G chromage dur/ptfe, sans entretien d D d D Reihen Séries GE.. FW, GE.. FW 2RS GEH.. C, GEH.. C 2RS (DIN 648) C B 2RS C B Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d D B C std 2RS GE 6 FW GEH 6 C * GE 8 FW GEH 8 C * GE 10 FW GEH 10 C GE 12 FW GEH 12 C GE 15 FW GEH 15 C GE 17 FW GEH 17 C GE 20 FW GEH 20 C GE 25 FW GEH 25 C GE 30 FW (2RS) GEH 30 C (2RS) * GE 35 FW (2RS) GEH 35 C (2RS) GE 40 FW (2RS) GEH 40 C (2RS) GE 45 FW (2RS) GEH 45 C (2RS) GE 50 FW (2RS) GEH 50 C (2RS) GE 60 FW (2RS) GEH 60 C (2RS) GE 70 FW (2RS) GEH 70 C (2RS) GE 80 FW (2RS) GEH 80 C (2RS) GE 90 FW (2RS) GEH 90 C (2RS) GE 100 FW (2RS) GEH 100 C (2RS) * GE 110 FW (2RS) GEH 110 C (2RS) * GE 120 FW (2RS) GEH 120 C (2RS) * GE 140 FW (2RS) GEH 140 C (2RS) * * GE 160 FW (2RS) GEH 160 C (2RS) * GE 180 FW (2RS) GEH 180 C (2RS) * GE 200 FW (2RS) GEH 200 C (2RS) * * GE 220 FW (2RS) GEH 220 C (2RS) * GE 240 FW (2RS) GEH 240 C (2RS) * GE 260 FW (2RS) GEH 260 C (2RS) * GE 280 FW (2RS) GEH 280 C (2RS) * 139

11 Schräg-Gelenklager Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Rotules à contact oblique chromage dur/ptfe, sans entretien d D Reihe Série GE.. SW T Typ Masse in mm Preis d D T CHF GE 25 SW GE 28 SW * GE 30 SW GE 32 SW * GE 35 SW GE 40 SW GE 45 SW GE 50 SW GE 55 SW * GE 60 SW GE 65 SW * GE 70 SW GE 75 SW * GE 80 SW GE 85 SW * GE 90 SW GE 95 SW * GE 100 SW GE 105 SW * GE 110 SW * GE 120 SW

12 Axial-Gelenklager Stahl/Stahl, wartungspflichtig Rotules axiales acier/acier, avec entretien Reihe Série GE.. AX GX.. F Typ Masse in mm Preis d D H D1 C CHF GE 10 AX GX 10 F ,5 16, GE 12 AX GX 12 F , GE 15 AX GX 15 F GE 17 AX GX 17 F , GE 20 AX GX 20 F , GE 25 AX GX 25 F ,5 34, GE 30 AX GX 30 F , GE 35 AX GX 35 F GE 40 AX GX 40 F GE 45 AX GX 45 F , GE 50 AX GX 50 F , * GE 60 AX GX 60 F * GE 70 AX GX 70 F * GE 80 AX GX 80 F * GE 100 AX GX 100 F * GE 120 AX GX 120 F * 141

13 Axial-Gelenklager Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Rotules axiales chromage dur/ptfe, sans entretien Reihe Série GE.. AW Typ Masse in mm Preis d D H D1 C CHF GE 10 AW ,5 16, 5 6 * GE 12 AW , 5 9 * GE 15 AW * GE 17 AW , GE 20 AW , GE 25 AW ,5 34, GE 30 AW , GE 35 AW GE 40 AW GE 45 AW , GE 50 AW , GE 60 AW GE 70 AW GE 80 AW GE 100 AW GE 120 AW

14 Gelenkköpfe, Massreihe E Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule, série dimensionnelle E acier/acier, avec entretien Reihen Séries GIR.. DO, GIR.. DO 2RS SI.. E, SI.. ES, SI.. ES 2RS (DIN 648) Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d B d2 d3 d5 I4 std 2RS GIR 6 DO SI 6 E M , GIR 8 DO SI 8 E M GIR 10 DO SI 10 E M , GIR 12 DO SI 12 E M GIR 15 DO (2RS) SI 15 ES (2RS) M * GIR 17 DO (2RS) SI 17 ES (2RS) M * GIR 20 DO (2RS) SI 20 ES (2RS) M 20x1, , * GIR 25 DO (2RS) SI 25 ES (2RS) M 24x * GIR 30 DO (2RS) SI 30 ES (2RS) M 30x , * GIR 35 DO 2RS SI 35 ES (2RS) M 36x GIR 40 DO 2RS SI 40 ES (2RS) M 39x GIR 45 DO 2RS SI 45 ES (2RS) M 42x GIR 50 DO 2RS SI 50 ES (2RS) M 45x GIR 60 DO 2RS SI 60 ES (2RS) M 52x , GIR 70 DO 2RS SI 70 ES (2RS) M 56x GIR 80 DO 2RS SI 80 ES (2RS) M 64x

15 Gelenkköpfe, Massreihe E Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule, série dimensionnelle E acier/acier, avec entretien Reihen GAR.. DO, GAR.. DO 2RS Séries (DIN 648) Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d B d2 d3 I4 std 2RS GAR 6 DO M 6 46, GAR 8 DO M GAR 10 DO M 10 62, GAR 12 DO M GAR 15 DO (2RS) M * GAR 17 DO (2RS) M * GAR 20 DO (2RS) M 20x1,5 104, GAR 25 DO (2RS) M 24x GAR 30 DO (2RS) M 30x2 146, GAR 35 DO (2RS) M 36x3 181 * GAR 40 DO (2RS) M 39x3 196 * GAR 45 DO (2RS) M 42x3 214 * GAR 50 DO (2RS) M 45x3 241 * GAR 60 DO (2RS) M 52x3 277,5 * GAR 70 DO 2RS M 56x GAR 80 DO 2RS M 64x

16 Gelenkköpfe, Massreihe E Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Embouts à rotule, série dimensionnelle E chromage dur, sans entretien Reihen Séries GIR.. UK, GIR.. UK 2RS SI.. C, SI..TE 2RS (DIN 648) Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d B d2 d3 d5 I4 std 2RS GIR 6 UK SI 6 C M , GIR 8 UK SI 8 C M GIR 10 UK SI 10 C M , GIR 12 UK SI 12 C M GIR 15 UK (2RS) SI 15 C (TE 2RS) M * GIR 17 UK (2RS) SI 17 C (TE 2RS) M * GIR 20 UK (2RS) SI 20 C (TE 2RS) M 20x1, , * GIR 25 UK (2RS) SI 25 C (TE 2RS) M 24x * GIR 30 UK (2RS) SI 30 C (TE 2RS) M 30x , * GIR 35 UK 2RS SI 35 TE 2RS M 36x GIR 40 UK 2RS SI 40 TE 2RS M 39x GIR 45 UK 2RS SI 45 TE 2RS M 42x GIR 50 UK 2RS SI 50 TE 2RS M 45x GIR 60 UK 2RS SI 60 TE 2RS M 52x , GIR 70 UK 2RS SI 70 TE 2RS M 56x GIR 80 UK 2RS SI 80 TE 2RS M 64x

17 Gelenkköpfe, Massreihe E Hartchrom/PTFE, wartungsfrei Embouts à rotule, série dimensionnelle E chromage dur, sans entretien Reihen Séries GAR.. UK, GAR.. UK 2RS SA.. C, SA..TE 2RS (DIN 648) Typ Masse in mm Preis/Prix CHF Type Dimensions en mm d B d2 d3 I4 std 2RS GAR 6 UK SA 6 C M 6 46, GAR 8 UK SA 8 C M GAR 10 UK SA 10 C M 10 62, GAR 12 UK SA 12 C M GAR 15 UK SA 15 C M GAR 17 UK SA 17 C M GAR 20 UK SA 20 C M 20x1,5 104, GAR 25 UK SA 25 C M 24x GAR 30 UK SA 30 C M 30x2 146, GAR 35 UK 2RS SA 35 TE 2RS M 36x GAR 40 UK 2RS SA 40 TE 2RS M 39x GAR 45 UK 2RS SA 45 TE 2RS M 42x GAR 50 UK 2RS SA 50 TE 2RS M 45x GAR 60 UK 2RS SA 60 TE 2RS M 52x3 277, GAR 70 UK 2RS SA 70 TE 2RS M 56x GAR 80 UK 2RS SA 80 TE 2RS M 64x

18 Gelenkköpfe, Massreihe K Stahl/Bronze, wartungsarm Embouts à rotule, série dimensionnelle K acier/bronze, peu d entretien Reihe Série GIKR.. PB SIKAC.. M (DIN 648) Typ Masse in mm Preis d B d2 d3 d5 I4 CHF GIKR 5 PB SIKAC 5 M M GIKR 6 PB SIKAC 6 M M GIKR 8 PB SIKAC 8 M M GIKR 10 PB SIKAC 10 M M GIKR 12 PB SIKAC 12 M M GIKR 14 PB SIKAC 14 M M GIKR 16 PB SIKAC 16 M M GIKR 18 PB SIKAC 18 M M 18x1, GIKR 20 PB SIKAC 20 M M 20x1, GIKR 22 PB SIKAC 22 M M 22x1, GIKR 25 PB SIKAC 25 M M 24x GIKR 30 PB SIKAC 30 M M 30x Schutzmanschetten aus Gummi auf Anfrage lieferbar. Enveloppes protectrices en caoutchouc livrables. 147

19 Gelenkköpfe, Massreihe K Stahl/Bronze, wartungsarm Embouts à rotule, série dimensionnelle K acier/bronze, peu d entretien Reihe Série GAKR.. PB SAKAC.. M (DIN 648) Typ Masse in mm Preis d B d2 d3 I2 CHF GAKR 5 PB SAKAC 5 M M GAKR 6 PB SAKAC 6 M M GAKR 8 PB SAKAC 8 M M GAKR 10 PB SAKAC 10 M M GAKR 12 PB SAKAC 12 M M GAKR 14 PB SAKAC 14 M M GAKR 16 PB SAKAC 16 M M GAKR 18 PB SAKAC 18 M M 18x1, GAKR 20 PB SAKAC 20 M M 20x1, GAKR 22 PB SAKAC 22 M M 22x1, GAKR 25 PB SAKAC 25 M M 24x GAKR 30 PB SAKAC 30 M M 30x Schutzmanschetten aus Gummi auf Anfrage lieferbar. Enveloppes protectrices en caoutchouc livrables. 148

20 Gelenkköpfe, Massreihe K Stahl/PTFE, wartungsfrei Embouts à rotule, série dimensionnelle K acier/ptfe, sans entretien Reihe GIKR.. PW Série (DIN 648) Typ Masse in mm Preis d B d2 d3 d5 I4 CHF GIKR 5 PW M GIKR 6 PW M GIKR 8 PW M GIKR 10 PW M GIKR 12 PW M GIKR 14 PW M GIKR 16 PW M GIKR 18 PW M 18x1, GIKR 20 PW M 20x1, GIKR 22 PW M 22x1, GIKR 25 PW M 24x GIKR 30 PW M 30x Schutzmanschetten aus Gummi auf Anfrage lieferbar. Enveloppes protectrices en caoutchouc livrables. 149

21 Gelenkköpfe, Massreihe K Stahl/PTFE, wartungsfrei Embouts à rotule, série dimensionnelle K acier/ptfe, sans entretien Reihe GAKR.. PW Série (DIN 648) Typ Masse mm Preis d B d2 d3 I4 CHF GAKR 5 PW M GAKR 6 PW M GAKR 8 PW M GAKR 10 PW M GAKR 12 PW M GAKR 14 PW M GAKR 16 PW M GAKR 18 PW M 18x1, GAKR 20 PW M 20x1, GAKR 22 PW M 22x1, GAKR 25 PW M 24x GAKR 30 PW M 30x Schutzmanschetten aus Gummi auf Anfrage lieferbar. Enveloppes protectrices en caoutchouc livrables. 150

22 Hydraulik-Gelenkköpfe, klemmbar Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule hydrauliques, blocage acier/acier, avec entretien Reihe Série GIHNRK.. LO TAPR.. CE (DIN 24338) Typ Masse in mm Preis d B d2 d3 d4 d5 I4 CHF GIHNRK 12 LO TAPR 612 CE M 12x1,25 16, GIHNRK 16 LO TAPR 616 CE M 14x1, GIHNRK 20 LO TAPR 620 CE M 16x1, , GIHNRK 25 LO TAPR 625 CE M 20x1, GIHNRK 32 LO TAPR 632 CE M 27x GIHNRK 40 LO TAPR 640 CE M 33x , GIHNRK 50 LO TAPR 650 CE M 42x GIHNRK 63 LO TAPR 663 CE M 48x GIHNRK 70 LO TAPR 670 CE M 56x * GIHNRK 80 LO TAPR 680 CE M 64x GIHNRK 90 LO TAPR 690 CE M 72x * GIHNRK 100 LO TAPR 695 CE M 80x GIHNRK 110 LO TAPR 696 CE M 90x GIHNRK 125 LO TAPR 697 CE M 100x

23 Hydraulik-Gelenkköpfe Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule hydrauliques acier/acier, avec entretien Reihen Séries GIHR.. DO, GIHR-K.. DO TAPR.. N, TAPR.. U Typ Masse in mm Preis d d2 d3 d4 d5 I4 C1 CHF GIHR 20 DO TAPR 420 N M 16x1, * GIHR 25 DO TAPR 425 N M 16x1, * GIHR 30 DO TAPR 430 N M 22x1, * GIHR 35 DO TAPR 435 N M 28x1, * GIHR 40 DO TAPR 440 N M 35x1, * GIHR 50 DO TAPR 450 N M 45x1, * GIHR 60 DO TAPR 460 N M 58x1, * GIHR 70 DO TAPR 470 N M 65x1, * GIHR 80 DO TAPR 480 N M 80x * GIHR 90 DO TAPR 490 N M 100x * GIHR 100 DO TAPR 495 N M 110x * GIHR 110 DO TAPR 496 N M 120x ,5 80 * GIHR 120 DO TAPR 497 N M 130x * klemmbar / blocage GIHRK 20 DO TAPR 520 U M 16x1, GIHRK 25 DO TAPR 525 U M 16x1, GIHRK 30 DO TAPR 530 U M 22x1, GIHRK 35 DO TAPR 535 U M 28x1, GIHRK 40 DO TAPR 540 U M 35x1, GIHRK 50 DO TAPR 550 U M 45x1, GIHRK 60 DO TAPR 560 U M 58x1, GIHRK 70 DO TAPR 570 U M 65x1, GIHRK 80 DO TAPR 580 U M 80x GIHRK 90 DO TAPR 590 U M 100x GIHRK 100 DO TAPR 595 U M 110x GIHRK 110 DO TAPR 596 U M 120x , GIHRK 120 DO TAPR 597 U M 130x

24 Hydraulik-Gelenkköpfe, Massreihe E Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule hydrauliques, série dimensionnelle E acier/acier, avec entretien Reihe GK.. DO Série SC.. ES (DIN 648) Typ Masse mm Preis d B d2 d6 I6 CHF GK 10 DO SC 10 ES ,5 * GK 12 DO SC 12 ES ,5 44 * GK 15 DO SC 15 ES * GK 17 DO SC 17 ES GK 20 DO SC 20 ES ,5 64, GK 25 DO SC 25 ES , GK 30 DO SC 30 ES , GK 35 DO SC 35 ES GK 40 DO SC 40 ES GK 45 DO SC 45 ES GK 50 DO SC 50 ES GK 60 DO SC 60 ES , GK 70 DO SC 70 ES GK 80 DO SC 80 ES

25 Hydraulik-Gelenkköpfe Stahl/Stahl, wartungspflichtig Embouts à rotule hydrauliques acier/acier, sans entretien Reihe Série GF.. DO SCF.. ES Typ Masse in mm Preis d d2 I6 C1 CHF GF 20 DO SCF 20 ES GF 25 DO SCF 25 ES , GF 30 DO SCF 30 ES , GF 35 DO SCF 35 ES , GF 40 DO SCF 40 ES GF 45 DO SCF 45 ES GF 50 DO SCF 50 ES , GF 60 DO SCF 60 ES GF 70 DO SCF 70 ES GF 80 DO SCF 80 ES GF 90 DO SCF 90 ES * GF 100 DO SCF 100 ES * GF 110 DO SCF 110 ES ,5 80 * GF 120 DO SCF 120 ES * 154

26 Allgemeine Geschäftsbedingungen Geltungsbereich Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen betreffen jeden Verkauf, jede Herstellung und jede Lieferung unserer Produkte und gelten als vom jeweiligen Käufer/Besteller (nachfolgend Kunde genannt) mit Abgabe seiner Bestellung als anerkannt. Abweichende Bestimmungen bedürfen unserer schriftlichen Zustimmung. Angebote Alle unsere Angebote sind zeitlich ab Ausstellungsdatum mit 2 Monaten befristet. Vertragsabschluss Der Vertrag mit dem Kunden gilt an dem Tag als abgeschlossen, an dem wir die Bestellungsbestätigung der Post resp. direkt dem Kunden übergeben haben. Preise Die Preise sind freibleibend und gelten, wenn nichts anderes angegeben wird, frei Freienbach, ausschliesslich Verpackung und Montage. Die Mehrwertsteuer ist nicht inbegriffen. Bei Sonderanfertigungen behalten wir uns aus fabrikationstechnischen Gründen das Recht vor, bis zu 10% mehr oder weniger als die bestellte Menge zu liefern. Da Kleinmengenbestellungen nicht kostendeckend abgewickelt werden können, erheben wir einen Kleinmengenzuschlag bzw. Mindestfakturawarenwert. Neue oder erhöhte Zölle, Transportkosten, Versicherungsprämien, Hafenabgaben oder andere ähnliche Kosten sowie auch Erhöhungen der geltenden Arbeitslöhne, Werkstoffkosten etc. Währungsänderungen und dergleichen, die nach Abgabe eines Angebotes oder nach Abschluss eines Abkommens hinzukommen und die angebotene oder verkaufte Ware verteuern, sind vom Kunden zu bezahlen. Das Angeführte gilt auch für nach Kriegsausbruch abgegebene Angebote und getroffene Abkommen. Zahlungsbedingungen 30 Tage nach Rechnungsdatum netto ohne Skonto. Nutzen und Gefahr Spätestens mit dem Abgang der Lieferung ab Werk gehen Nutzen und Gefahr auf den Kunden über. Transporte, Versicherung Ist auf der Kundenbestellung nicht angegeben, wie die Lieferung erfolgen soll, so wird die Beförderungsart uns überlassen. Der Transport erfolgt in jedem Fall auf Rechnung und Gefahr des Kunden. Der Abschluss allfälliger Versicherungen obliegt dem Kunden. Auch wenn sie von uns im Auftrag des Kunden abgeschlossen werden, gehen sie auf Rechnung und Gefahr des Kunden. Verpackung Die Verpackung wird zum Selbstkostenpreis berechnet und nicht zurückgenommen. Lieferfristen Der Beginn der Lieferfrist wird ab dem Tag gerechnet, an dem der Vertrag abgeschlossen ist, uns die vollständigen Angaben über die Ausführung der Bestellung zugekommen sind, sämtliche behördliche Formalitäten wie Einfuhr- und Zahlungsbewilligungen eingeholt sind, die bei Bestellung allfällig zu erbringenden Teilzahlungen und allfällige Sicherheiten geleistet worden sind. Die vereinbarten Lieferfristen werden nach Möglichkeit eingehalten, alle Ansprüche auf Entschädigung für verspätete Lieferung werden aber ausdrücklich wegbedungen. Die Lieferfrist gilt als eingehalten, wenn bei ihrem Ablauf die Lieferung im Werk bereitgestellt ist. Wir behalten uns das Recht vor, den Vertrag ohne Leistung von Schadenersatz ganz oder teilweise aufzuheben oder die Lieferzeit zu verlängern, falls Ereignisse auftreten, welche die Lieferung verhindern oder verzögern und für die wir nicht einzutreten haben. Als solche Ereignisse gelten namentlich höhere Gewalt, Arbeitsausstand, Aussperrung, Arbeitseinstellung, Betriebsabbruch, Maschinen-schaden oder Feuer, entweder bei uns oder bei unseren Unterlieferanten, bei Kunden, oder Mobilmachung, Blockade, Epidemien, Aufruhr, Naturereignisse, ferner verspätete oder fehlerhafte Zulieferung von nötigen Rohmaterialien, Halb- oder Fertigfabrikaten. Beanstandungen Der Kunde hat die Lieferung unverzüglich zu prüfen und allfällige Mängel spätestens innert 8 Tagen nach Erhalt der Lieferung schriftlich mitzuteilen. Nach Ablauf dieser Frist gilt die Lieferung als genehmigt. Gewährleistung Wird eine Lieferung beanstandet, so hat der Kunde uns umgehend Gelegenheit zu geben, die Mängel so rasch als möglich zu beheben. Bei nachfolgenden Ausführungen ist jeder weitere Anspruch des Kunden auf Schadenersatz oder Auflösung des Vertrages wegen mangelhafter Lieferung ausgeschlossen. Wir verpflichten uns, alle Teile, die nachweisbar infolge schlechten Materials, fehlerhafter Konstruktion oder mangelhafter Ausführung schadhaft oder unbrauchbar werden, so rasch als möglich nach unserer Wahl auszubessern oder zu ersetzen. Ersetzte Teile werden unser Eigentum. Wir tragen nur die Kosten, die durch die Reparatur oder den Ersatz der schadhaften Teile in unseren eigenen Werkstätten entstehen. Alle übrigen Kosten wie Anlieferung und Versand, Aus- und Einbau am Aufstellungsort, Reisespesen und Reisezeit unserer Monteure bei Reparaturen am Aufstellungsort etc., sind vom Kunden zu bezahlen. Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate, bei Tag- und Nachtbetrieb des Kunden 6 Monate. Sie beginnt mit der Bereitstellung der Lieferung ab Werk oder, sofern wir auch die Montage übernommen haben, mit deren Beendigung, spätestens jedoch 15 Monate nach Auslieferung ab Werk. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Schäden infolge natürlicher Abnützung, mangelhafter Wartung, Missachtung von Betriebsvorschriften, übermässiger Beanspruchung, ungeeigneter Betriebsmittel, chemischer oder elektrolytischer Einflüsse, unsachgemässer Lagerung, mangelhafter, nicht von uns ausgeführten Bau- und Montagearbeiten sowie infolge anderer Gründe, die wir nicht zu vertreten haben. Die Gewährleistung erlischt, wenn der Kunde oder Dritte ohne schriftliche Zustimmung von uns Änderungen oder Reparaturen an der Lieferung vornehmen; ferner, wenn der Kunde nicht umgehend geeignete Massnahmen trifft, damit der Schaden nicht grösser wird und wir den Mangel beheben können. Für die von uns gelieferten Waren finden die obenerwähnten Gewährleistungsbestimmungen Anwendung. Weitergehende Ansprüche des Kunden, insbesondere ein Anspruch auf Ersatz von Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind (Folgeschäden), sind ausgeschlossen. Vorschriften am Bestimmungsort Der Kunde hat uns auf die allfälligen gesetzlichen, behördlichen sowie anderen Vorschriften betreffend Ausführung der Lieferung, Montage, Betriebe sowie Krankheits- und Unfallverhütung aufmerksam zu machen. Eigentumsvorbehalt An allen von uns gelieferten Waren behalten wir uns bis zur vollständigen Bezahlung des Preises das Eigentum vor. Rechtliche Massnahmen zur Eintragung und Durchsetzung des Eigentumsvorbehaltes gehen zu Lasten des Kunden. Ist der Kunde mit der Preiszahlung im Verzug, kann die Ware gemäss den gesetzlichen Bestimmungen zurückgenommen werden. Der Kunde ist verpflichtet, bei erforderlichen Massnahmen zum Schutz unseres Eigentums mitzuwirken. Erfüllungsort, Gerichtsstand und anwendbares Recht Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Wollerau. Auf dieses Rechtsverhältnis anwendbar ist das schweizerische Recht, namentlich die Bestimmungen des Schweizerischen Obligationenrechtes über den Kaufoder Werkvertrag, sofern in der Bestellungsbestätigung und diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht eine abweichende Regelung getroffen ist. Ausgabe Januar 2010

27 Conditions générales Domaine d application Nos Conditions générales s appliquent à chaque vente, chaque fabrication et chaque livraison de nos produits et sont réputées acceptées par chaque acheteur/client (ci-après dénommé le Client) dès remise de sa commande. Toute disposition contraire requiert notre accord par écrit. Offres Toutes nos offres sont valables 2 mois à compter de la date d émission. Conclusion du contrat Le contrat avec le Client est réputé conclu à la date d envoi par la poste ou de remise directe au Client de la confirmation de commande. Prix Les prix sont fixés sans engagement et sont applicables, sauf disposition contraire, franco Freienbach, emballage et montage non compris. La taxe à la valeur ajoutée n est pas incluse. En cas de fabrication hors série, nous nous réservons le droit, pour des raisons techniques de production, de livrer une quantité supérieure ou inférieure de jusqu à 10 % par rapport à la quantité commandée. Pour les commandes de petite quantité ne couvrant pas l ensemble des frais, nous appliquons une majoration ou un montant minimum de facturation. Les droits de douane nouvellement instaurés ou majorés, les frais de transport, les primes d assurance, les taxes portuaires et tous les autres frais similaires, de même que les augmentations des salaires en vigueur, des frais de matières premières etc., les modifications des taux de change et autres éléments similaires, qui viennent se rajouter après la remise d une offre ou la conclusion d un accord et augmentent le prix de la marchandise faisant l objet de l offre ou de la vente, sont à la charge du Client. Il en est de même pour les offres remises et les accords conclus après le déclenchement d une guerre. Conditions de paiement Paiement net d escompte à 30 jours date de facture. Jouissance et risque Le transfert de jouissance et de risque au Client a lieu au plus tard à la date de départ usine de la livraison. Transports, assurance Si la commande du Client ne précise pas le type d expédition de la livraison, celui-ci est déterminé par nos soins. Le transport a lieu dans tous les cas aux frais et aux risques du Client. La souscription d assurances éventuelles incombe au Client. Même si nous souscrivons ces assurances à la demande du Client, elles sont conclues aux frais et aux risques du Client. Emballage L emballage est facturé au prix coûtant et n est pas repris. Délais de livraison Le délai de livraison commence à courir à compter de la date de conclusion du contrat, de réception par notre société de l ensemble des informations relatives à l exécution de la commande, d exécution de l ensemble des formalités administratives telles que les autorisations d importation et de paiement, de versement des éventuels acomptes dus à la commande et de fourniture des garanties éventuelles. Les délais de livraison convenus sont respectés dans la mesure du possible, toute demande d indemnisation pour retard de livraison étant toutefois expressément exclue. Le délai de livraison est réputé respecté si la livraison est mise à disposition dans l usine à l échéance de ce délai. Nous nous réservons le droit de résilier le contrat, en tout ou en partie, sans versement de dommages-intérêts, ou de prolonger le délai de livraison, en cas d événements empêchant ou retardant la livraison pour des raisons qui ne nous sont pas imputables. Il s agit notamment des cas de force majeure, grève, lock-out, cessation de travail, fermeture d entreprise, dommage mécanique ou incendie, concernant notre société ou nos sous-traitants ou clients, ou des cas de mobilisation, de blocus, d épidémies, d émeute, d événements naturels, de retard ou de problème d approvisionnement de matières premières, produits semi-finis ou finis. Réclamations Le Client est tenu de contrôler immédiatement la livraison et de communiquer par écrit les défauts éventuels, au plus tard dans les 8 jours à compter de la réception de la livraison. A l échéance de ce délai, la livraison est réputée acceptée. Garantie En cas de réclamation concernant une livraison, le Client est tenu de nous donner immédiatement la possibilité de réparer le défaut aussi rapidement que possible. Tout autre droit à dommages-intérêt ou résiliation du contrat par le Client pour livraison défectueuse est expressément exclu, sous réserve de ce droit pour les modèles ultérieurs. Nous nous engageons à réparer ou à remplacer, à notre convenance et aussi rapidement que possible, l ensemble des pièces défectueuses ou inutilisables, preuves à l appui, du fait d un mauvais matériel, d une conception erronée ou d une fabrication incorrecte. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. Nous assumons uniquement les frais occasionnés par la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses dans nos propres ateliers. Tous les autres frais, tels que les frais de livraison et d expédition, de démontage et de montage sur site, les frais de déplacement et le temps de déplacement de nos monteurs pour les réparations sur site etc., sont à la charge du client. La garantie porte sur une période de 12 mois; elle est de 6 mois en cas d exploitation 24h/24h par le Client. La garantie prend effet à la date de mise à disposition de la livraison départ usine, ou si nous avons également pris en charge le montage, à la fin du montage, sans toutefois excéder 15 mois au plus tard après la livraison départ usine. La garantie n inclut pas les dommages résultant d une usure naturelle, d un entretien défectueux, du non-respect des directives d utilisation, de contraintes excessives, de moyens d exploitation inappropriés, de facteurs chimiques ou électrolytiques, d un stockage inapproprié, de travaux de construction et de montage incorrects non effectués par nos soins, et pour toute raison qui ne nous est pas imputable. La garantie s éteint si le Client ou un tiers procède à des modifications ou des réparations de la livraison, sans notre accord écrit, et si le Client ne prend pas immédiatement des mesures appropriées aux fins de limitation du dommage et de réparation par nos soins. Les dispositions de garantie susmentionnées s appliquent aux marchandises livrées par nos soins. Toute autre revendication du Client, notamment une demande de réparation de dommages ne concernant pas directement l objet de la livraison (dommages consécutifs), est exclue. Prescriptions en vigueur sur le lieu de destination Le Client est tenu d attirer notre attention quant aux éventuelles prescriptions légales, administratives et autres concernant l exécution de la livraison, du montage, les entreprises et l assurance maladie et accidents. Réserve de propriété Nous nous réservons la propriété de l ensemble des marchandises livrées jusqu au paiement intégral du prix. Les mesures judiciaires aux fins d enregistrement et d application de la réserve de propriété sont à la charge du Client. En cas de retard de paiement de la part du Client, la marchandise peut être reprise conformément aux dispositions légales. Le Client est tenu de participer aux mesures nécessaires aux fins de protection de notre propriété. Lieu d exécution, fort et droit applicable Le lieu d exécution et le for est Wollerau. Ce rapport juridique est régi par le droit suisse, notamment par les dispositions du Code des obligations relatif au contrat d achat ou d entreprise, sauf en cas de disposition contraire convenue dans la confirmation de commande et les présentes Conditions générales. Edition Janvier 2010

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 PALIERS LISSES PAGES 219-247 GLEITLAGER SEITEN 219-247 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages 1-198 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK MINIATURKUGELLAGER SEITEN ROULEMENTS MINIATURES À BILLES PAGES

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK MINIATURKUGELLAGER SEITEN ROULEMENTS MINIATURES À BILLES PAGES katalog / courant 2010-UIK-07-01 MINIATURKUGELLAGER SEITEN 199-209 ROULEMENTS MINIATURES À BILLES PAGES 199-209 reduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-198 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour

Mehr

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK-07-01 KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR ROULEMENTS À BILLES, ROTULES, ROULEMENTS À ROULEAUX, ROULEMENTS À AIGUILLES PALIERS

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK GLEITLAGER SEITEN PALIERS LISSES PAGES

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK GLEITLAGER SEITEN PALIERS LISSES PAGES Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK-07-01 GLEITLAGER SEITEN 219-247 PALIERS LISSES PAGES 219-247 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-198 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK WÄLZLAGER IN ZOLLABMESSUNG SEITEN ROULEMENTS DIMENSIONS POUCES PAGES 58-91

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK WÄLZLAGER IN ZOLLABMESSUNG SEITEN ROULEMENTS DIMENSIONS POUCES PAGES 58-91 katalog / courant 200-UIK-0-0 WÄLZLAGER IN ZOLLABMESSUNG SEITEN 8-9 ROULEMENTS DIMENSIONS POUCES PAGES 8-9 reduktion ab.6.202 gültig für Seiten -98 Réduction de prix dès le.6.202 valable pour les pages

Mehr

Radial-Gelenklager Rotules radiales

Radial-Gelenklager Rotules radiales Radial-Gelenklager Rotules radiales Massreihe/Série dimensionelle K: RS / RS..S / RS..SE Bezeichnung Abmessungen Typ/Type Désignation Dimensions RS RS..S RS..SE d D B C Preis/Prix RS 3 S 3 12 6 4.5 RS

Mehr

Gelenklager und Gelenkstangenköpfe Rotules et embouts à rotule

Gelenklager und Gelenkstangenköpfe Rotules et embouts à rotule 221 Gelenklager und Gelenkstangenköpfe Rotules et embouts à rotule Seiten/Pages Radial-Gelenklager Rotules radiales 222-229 Schräg-Gelenklager Rotules à contact oblique 230 Axial-Gelenklager Rotules axiales

Mehr

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers K A S Hans Saurer Kugellager AG Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Liste No. 08/2001 S K A Hans Saurer Kugellager AG Postadresse: Domiziladresse:

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG SPANNELEMENTE SEITEN ELÉMENTS DE SERRAGE PAGES

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG SPANNELEMENTE SEITEN ELÉMENTS DE SERRAGE PAGES Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 SPANNELEMENTE SEITEN 165-175 ELÉMENTS DE SERRAGE PAGES 165-175 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour

Mehr

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK-07-01 KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR ROULEMENTS À BILLES, ROTULES, ROULEMENTS À ROULEAUX, ROULEMENTS À AIGUILLES PALIERS

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG KLEMMPLATTEN SEITEN PLAQUES DE SERRAGE PAGES 90-92

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG KLEMMPLATTEN SEITEN PLAQUES DE SERRAGE PAGES 90-92 Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 KLEMMPLATTEN SEITEN 90-92 PLAQUES DE SERRAGE PAGES 90-92 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les

Mehr

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM SERVICE MATERIAL PROCESSING SURFACE PROTECTION AUTOMOTIVE PREISLISTE / LISTE DE PRIX Gültig ab 15. März 2018 / Valable dès 15. Mars 2018 VERKAUFSKONDITIONEN CONDITIONS DE

Mehr

15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT

15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages 1-175 15%

Mehr

15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT

15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 ANTRIEBSELEMENTE ÉLÉMENTS D ENTRAÎNEMENT Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages 1-175 15%

Mehr

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK-07-01 KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR ROULEMENTS À BILLES, ROTULES, ROULEMENTS À ROULEAUX, ROULEMENTS À AIGUILLES PALIERS

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ZAHNRIEMENSCHEIBEN FÜR KLEMMBÜCHSEN SEITEN

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ZAHNRIEMENSCHEIBEN FÜR KLEMMBÜCHSEN SEITEN Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 ZAHNRIEMENSCHEIBEN FÜR KLEMMBÜCHSEN SEITEN 137-160 POULIES DENTÉES POUR MOYEU AMOVIBLE PAGES 137-160 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction

Mehr

VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen / 19

VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen / 19 VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen - +41 31 920 03 03 info@vintage67.ch www.vintage67.ch 03 / 19 PORTUGAL QUINTA DO AMEAL POCAS JUNIOR QUINTA DE VILA NOVA PORTO MORGADIO DA CALÇADA QUINTA

Mehr

Scooter-Pneu IRC Pneu-Scooter IRC

Scooter-Pneu IRC Pneu-Scooter IRC Scooter-Pneu IRC Pneu-Scooter IRC SN 23 Urban Master Art.-Nr. Artikel VP. CH-Fr. P2500 Pneu, Roller, IRC, 3.50-10, 59J, Reinf., SN 23 Urban Master, F+R, Winter SFr. '84.00 P2578 Pneu, Roller, IRC, 70/90-16,

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai

Mehr

Allgemeine Lieferbedingungen für Maschinen und Ersatzteile (2001)

Allgemeine Lieferbedingungen für Maschinen und Ersatzteile (2001) Seite: 1/5 1. Allgemeines 1.1 Der Vertrag ist mit dem Empfang der schriftlichen Bestätigung des Lieferanten, dass er die Bestellung annimmt (Auftragsbestätigung), abgeschlossen. Angebote, die keine Annahmefrist

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2014 screen Lichtspiegel - Miroir lumineux Notizen / Notes Verkaufs- und Lieferbedingungen Conditions de vente et de livraison Es gelten die allgemeinen Verkaufs- und Lieferungsbedingungen

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

PREISLISTE W 2/2009. Wälzlagertechnik GmbH Fellbach Ringstraße 26 Telefon (0711) Telefax (0711)

PREISLISTE W 2/2009. Wälzlagertechnik GmbH Fellbach Ringstraße 26 Telefon (0711) Telefax (0711) PREISLISTE W 2/2009 Profitieren Sie von unserem TOP-Kundenservice: KNAPPexpress. Heute bis 15.30 bestellt, morgen bei Ihnen. KNAPPweb. Bestellen Sie rund um die Uhr in unserem eshop. KNAPPsize. Individuelle

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

GLT - Lager und Transport System Preisliste 2015 Liste de prix 2015

GLT - Lager und Transport System Preisliste 2015 Liste de prix 2015 GLT - Lager und Transport System Preisliste 2015 Liste de prix 2015 Gültig ab 01.05.2015 Verkaufs- und Lieferbedingungen Preise Netto, exkl. MWSt Zahlung 30 Tage nach Rechnungsdatum netto ohne Skontoabzug

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Zinsrisikomeldung per

Zinsrisikomeldung per Schweizerische Nationalbank Ressort Statistik Postfach 8022 Zürich Zinsrisikomeldung per in 1 000 Schweizer Franken 1 Währungscode gemäss ISO Seite 1 Bitte Ihren Code einsetzen Kategorie I Kategorie II

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen der Prinotec GmbH

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen der Prinotec GmbH Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen der Prinotec GmbH 1. Allgemeines 1.1. Der Vertrag ist entweder mit dem Empfang der schriftlichen Bestätigung der Prinotec GmbH, dass die Bestellung angenommen

Mehr

Rauchrohre/Tuyaux de fumée

Rauchrohre/Tuyaux de fumée Rauchrohre/Tuyaux de fumée schwarz gussgrau Ø 100 Ø 130 Ø 150 noir gris-fonte exkl.* exkl.* exkl.* Gerade Rohre 250 mm AV1 AGV1 38. 44. 46. Tuyaux droits 500 mm AV2 AGV2 45. 59. 63. 750 mm AV3 AGV3 84.

Mehr

DURA. Durchstanz- und Querkraftbewehrung. Armature de poinçonnement et d effort tranchant

DURA. Durchstanz- und Querkraftbewehrung. Armature de poinçonnement et d effort tranchant DURA Durchstanz- und Querkraftbewehrung Funktion Die Durchstanzbewehrung DURA ist ein Schubbewehrungssystem zur Gewährleistung der Tragfähigkeit querkraftbeanspruchter Zonen von Stahlbetonplatten, insbesondere

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

Trockenbau-Systeme 09/2015. Knauf Pocket Kit Montageanleitung

Trockenbau-Systeme 09/2015. Knauf Pocket Kit Montageanleitung Trockenbau-Systeme 09/2015 Knauf Pocket Kit Montageanleitung Inhalt Lieferumfang Tür ausbauen Laufwagen und Raststopper entfernen Stopper auf Taschenseite ersetzen Dämpfer auf Taschenseite montieren Dämpfer

Mehr

Rohrschellen Colliers

Rohrschellen Colliers Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rohrschellen Typ RS 200 Rohrschelle nach DIN 3567 1.2 / 1.3 Form A mit oder ohne Schrauben à angles arrondis selon DIN 3567 exécution A avec ou sans boulons Typ RS 202 Rohrschellen

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Preisliste 2015 Liste de prix 2015

Preisliste 2015 Liste de prix 2015 Preisliste 2015 Liste de prix 2015 Gültig ab 01.05.2015 Verkaufs- und Lieferbedingungen Preise Netto, exkl. MWSt Zahlung 30 Tage nach Rechnungsdatum netto ohne Skontoabzug Mindestfakturabetrag sfr. 50.00

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten

Mehr

P I R B O G E N. 20mm 30mm 40mm 50mm 60mm 80mm

P I R B O G E N. 20mm 30mm 40mm 50mm 60mm 80mm P I R B O G E N 20mm 30mm 40mm 50mm 60mm 80mm CHF / Stk. CHF / Stk. CHF / Stk. CHF / Stk. CHF / Stk. CHF / Stk. 18 2.55 3.35 4.30 22 2.55 3.35 4.60 6.20 7.05 28 2.65 3.55 5.00 6.30 7.55 35 2.75 4.05 5.10

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

AGB Allgemeine Geschäftsbedingungen der Mikronis GmbH. 1. Geltungsbereich

AGB Allgemeine Geschäftsbedingungen der Mikronis GmbH. 1. Geltungsbereich AGB Allgemeine Geschäftsbedingungen der Mikronis GmbH 1. Geltungsbereich a. Die Mikronis GmbH (nachfolgend "Dienstleisterin") ist ein Ingenieurbüro zur Planung und Herstellung von elektrotechnischen Anlagen,

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Preisliste / Liste de prix

Preisliste / Liste de prix Preisliste / Liste de prix 1.5.2013 VARGUS Werkzeugtechnik Snel AG Knonauerstrasse 56 Postfach 861 CH-6330 Cham 1 T: +41 (0)41 784 21 21 F: +41 (0)41 784 21 39 info@vargus.ch www.vargus.ch Verkaufs- und

Mehr

Denecke + Leuzinger SA. Kugel- und Rollenlager Preisliste 2014 Roulements à billes et à rouleaux Liste de prix 2014

Denecke + Leuzinger SA. Kugel- und Rollenlager Preisliste 2014 Roulements à billes et à rouleaux Liste de prix 2014 Denecke + Leuzinger SA Kugel- und Rollenlager Preisliste 2014 Roulements à billes et à rouleaux Liste de prix 2014 1 Übersicht / Sommaire Seiten/Pages Index 2-10 Miniaturlager Roulements miniatures 11-17

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Rillenkugellager Roulements à billes Deep groove ball bearings

Rillenkugellager Roulements à billes Deep groove ball bearings Rillenkugellager Roulements à billes Deep groove ball bearings Reihe / Série 6.. Bezeichnung Abmessungen kg offen ZZ 2RS d D B 607 7 19 6 0.008 8.99 10.35 11.66 608 8 22 7 0.013 8.93 6.79 11.62 609 9 24

Mehr

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe Ohne Abdeckplatten/

Mehr

Allgemeine Geschäftsbedingungen der LCA Automation AG

Allgemeine Geschäftsbedingungen der LCA Automation AG Allgemeine Geschäftsbedingungen der LCA Automation AG 1. Geltungsbereich 1.1. Für die Geschäftsbeziehung zwischen der LCA Automation AG, im Folgenden «Lieferant» genannt, und dem Besteller gelten ausschliesslich

Mehr

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"

Mehr

Dienstleistungen Elektro- und Telematikinstallationen

Dienstleistungen Elektro- und Telematikinstallationen Allgemeine Geschäftsbedingungen AGB Dienstleistungen Elektro- und Telematikinstallationen ISO 9001/14001 Gültig ab 01. November 2008 / Ausgabe 23. Januar 2015 Steiner Energie AG Industriestrasse 1 Postfach

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 021 63 FAX 021 63 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 MM 006 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9.3 Installationsgarnituren siehe Seite 9.3 COLLIER DE PRISE AVEC

Mehr

High Technology for Professionals

High Technology for Professionals LMKAS 10 10 9.8 6.2 0.2 1.2 3 10 13 623 LMKAS 13 13 12 7.2 0.2 1.4 3 13 20 624 LMKAS 16 16 15.8 10.5 0.3 1.5 3 23 30 LMKAS 16 i 16 15.8 10.5 0.15 1.4 3 3 4.5 625-634 LMKAS 16 a 16 15.8 10.5 0.2 1.35 3

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Gelenkköpfe. wartungspflichtig DIN ISO Maßreihe E, Form F Gleitpaarung: Stahl/Stahl. Baureihen GIR..DO GIR..DO-2RS.

Gelenkköpfe. wartungspflichtig DIN ISO Maßreihe E, Form F Gleitpaarung: Stahl/Stahl. Baureihen GIR..DO GIR..DO-2RS. Gelenkköpfe wartungspflichtig DIN ISO 12 240-4-Maßreihe E, Form F Gleitpaarung: Stahl/Stahl aureihen GIR..DO GIR..DO-2RS C 1 r 1s 1 K D 2 l 7 l 4 h 1 l 3 3 W 4 5 l 5 118 028 GIR..DO, GIR..DO-2RS Maßtabelle

Mehr

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Press-On Tires Inhalt Bandagen Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme mit VULKOLLAN - und PEVOPUR -Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester

Mehr

Aktion 2014 Action 2014

Aktion 2014 Action 2014 WERKBANK Etabli No. 23420/84522 Code 2900208 40 1872,-* 2021,70*² 5012 2x 986 x 75 x 510 3x 459 x 75 x 510 2x 459 x 150 x 510 1x 459 x 225 x 510 111,0 1 Schubladen mit Teleskopvollauszug Tiroirs 100% extractibles

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK

Mehr

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Kleine Stücke, grosse Herausforderung 1 Qualitätsanforderungen für Recyclingdünger Exigences de qualité pour engrais de recyclage Abfallverordnung (VVEA, Art. 34 Abs.

Mehr

Ostern / Pâques. Regapack AG Verpackungen Tel Fax

Ostern / Pâques. Regapack AG Verpackungen Tel Fax Ostern / Pâques Regapack AG Verpackungen Tel. +4 5 2 80 40 Fax +4 5 2 84 2 www.regapack.ch info@regapack.ch Giessformen Ostern / moules Pâques 2002 2003 2004 200 2009 2002 20038 20044 20040 20040 200407

Mehr

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox Gewindefittings aus Edelstahl Raccords en Inox Merkmale: Material: V4A Stahl / AISI 316 / DIN 1.4401 oder V4A Stahl / AISI 316L / DIN 1.4404 Gewinde: UNI 339, ISO 7/1 Rp, DIN 2999, BS 21 Innengewinde zylindrisch

Mehr

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der Firma Dr. W. Huber AG

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der Firma Dr. W. Huber AG Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der Firma Dr. W. Huber AG (nachfolgend: Huber) 1. Geltung der AGB Die allgemeinen Geschäftsbedingungen beruhen auf Schweizer Recht und gelten weltweit, sofern die

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES

LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 292000 Code d identification unique du produit type: 292000 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes

Mehr

Allgemeine Geschäftsbedingungen medkoh ag

Allgemeine Geschäftsbedingungen medkoh ag Allgemeine Geschäftsbedingungen medkoh ag Präambel medkoh ag (nachfolgend "medkoh") unterhält in der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein Geschäftsbeziehungen, primär mit Leistungserbringern in der

Mehr

Preisliste Preise vorbehaltlich Zuschlägen, Änderungen und individuellen Vereinbarungen. Alle Preise zuzüglich der jeweils gültigen MwSt.

Preisliste Preise vorbehaltlich Zuschlägen, Änderungen und individuellen Vereinbarungen. Alle Preise zuzüglich der jeweils gültigen MwSt. & Preisliste 2017 gültig ab 03.04.2017 Preise vorbehaltlich Zuschlägen, Änderungen und individuellen Vereinbarungen. Alle Preise zuzüglich der jeweils gültigen MwSt. Verkaufs- und Lieferbedingungen Preise

Mehr

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38 Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!

Mehr

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"

Mehr

Inhalt. Bandagen. Press-on-tyres. Bandages. Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme

Inhalt. Bandagen. Press-on-tyres. Bandages. Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme 144 Inhalt Wir fertigen eines der umfangreichsten -Programme mit VULKOLLAN -und PEVOPUR - Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester Zeit lieferbar. Zylindrische

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Un service de : Avec le soutien de : Constats Les systèmes actuels d entrées dans les vélostations n offrent pas entière satisfaction.

Mehr

Vorhangsschienen / Zubehörteile Tringles-rails et accessoires

Vorhangsschienen / Zubehörteile Tringles-rails et accessoires Vorhangsschienen / Zubehörteile Tringles-rails et accessoires Preisliste / Prix et tarifs gültig ab 1. Januar 2010 ERBA AG Bahnhofstrasse 33 8703 Erlenbach Postfach Mail MEDIA Vorhangschiene und Zubehörteile

Mehr

24 h GELENKLAGER - GELENKKÖPFE. Gelenklager und Gelenkköpfe aller führenden Hersteller. wartungspflichtige Gelenklager wartungsfreie Gelenklager

24 h GELENKLAGER - GELENKKÖPFE. Gelenklager und Gelenkköpfe aller führenden Hersteller. wartungspflichtige Gelenklager wartungsfreie Gelenklager w w w. b e h a m. c o m GELENKLAGER - GELENKKÖPFE Gelenklager und Gelenkköpfe aller führenden Hersteller. wartungspflichtige Gelenklager wartungsfreie Gelenklager wartungspflichtige Gelenkköpfe wartungsfreie

Mehr

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction Register Registre Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau n PN 10 PN 16 PN 16, BLS PN 5, Gas mit integriertem Bypass PN 10/16 Caractéristiques mécaniques Construction ROCO Premium vannes papillon PN

Mehr

u nsere Verpf lichtu ng

u nsere Verpf lichtu ng «Réduction de la consommation d eau» «Reduktion Wasserverbrauch» «grâce à un système centralisé de refroidissement de l eau» «durch eine zentrale Wasser kühlanlage» Usine de Breitenbach Werk Breitenbach

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem BRS -Formstücke 001 Hinweise für Formstücke aus duktilem Gusseisen Remarques pour les raccords en fonte ductile Formstücke nach DIN EN 545 entsprechen in der Baulänge «Lu» der Serie A dieser Norm. Überzüge

Mehr

Bruchsch Liecht? CH-8909 Zwillikon, Tel ,

Bruchsch Liecht? CH-8909 Zwillikon, Tel , Bruchsch Liecht? CH-8909 Zwillikon, Tel. +41 44 701 81 81, info@noserlight.ch www.noserlight.ch 85V 2V 2 CRI >80 EMC 225mm 166mm 145mm rt.-nr. / No.art. 01-430M 01-431M 315mm 225mm 280mm 90 90 80 70 20

Mehr

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 0 Bulletin d affranchissement Frankaturrechnung Original 1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 1 40 44 41 45 8 42 4 46 47 Référence expéditeur Absender Referenz Point Punkt 12 4 Destinataire

Mehr

PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM

PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM COTY (SCHWEIZ) AG Bösch 80B 6331 Hünenberg Telefon 041 785 00 88 Telefax 041 785 00 89 PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM gültig ab 1. November 2016 / valable à partir du 1er Novembre 2016 VERTRAULICH

Mehr

Allgemeine Lieferbedingungen

Allgemeine Lieferbedingungen 1. (Ausgabe 2008) 1. Allgemeines 1.1 Diese Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen sind verbindlich, sofern sie in der Offerte oder in der Auftragsbestätigung als anwendbar erklärt werden oder wenn

Mehr

Preisliste 2013 Liste de prix 2013

Preisliste 2013 Liste de prix 2013 Preisliste 2013 Liste de prix 2013 Impulsverkaufskühlmöbel Meubles réfrigérés pour actions promotionnelles Impulse Cooler IC100 1 000,- Impulse Cooler IC100 R600a 1 100,- Sales Maker SMM10 2 070,- Sales

Mehr

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES

Mehr

Utilisez votre logo sur le décor en chocolat pour faire connaitre votre entreprise!

Utilisez votre logo sur le décor en chocolat pour faire connaitre votre entreprise! CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens! Utilisez votre logo sur le décor en chocolat pour faire connaitre votre entreprise!

Mehr

Store banne / Markise PORNIC - GUIREC

Store banne / Markise PORNIC - GUIREC Store banne / Markise PORNIC - GUIREC 0427-0009 / 0427-0010 / 0427-0011 / 0427-0018 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver... 2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...

Mehr

Allgemeine Lieferbedingungen 1. Anwendbarkeit 1.1. Diese Allgemeinen Lieferbedingungen bilden einen integrierenden Bestandteil unserer Lieferverträge.

Allgemeine Lieferbedingungen 1. Anwendbarkeit 1.1. Diese Allgemeinen Lieferbedingungen bilden einen integrierenden Bestandteil unserer Lieferverträge. Allgemeine Lieferbedingungen 1. Anwendbarkeit 1.1. Diese Allgemeinen Lieferbedingungen bilden einen integrierenden Bestandteil unserer Lieferverträge. Einzelne Abweichungen oder anderslautende Bedingungen

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM

PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM COTY (SCHWEIZ) AG Bösch 80B 6331 Hünenberg Telefon 041 785 00 88 Telefax 041 785 00 89 PREISLISTE / LISTE DES PRIX DÜFTE / PARFUM gültig ab 1. Juni 2015 / valable à partir du 1er juin 2015 VERTRAULICH

Mehr

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 Fixation à point d ancrage unique dans le béton fissuré et non fissuré. Fixations multiples dans le béton et les dalles alvéolaires en béton précontraint. Homologué

Mehr