奥地利制造 MADE IN AUSTRIA 2011/2012 奥地利对华经济年鉴 奥地利联邦商会驻华机构 Jahrbuch der österreichischen Wirtschaft in China

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "奥地利制造 MADE IN AUSTRIA 2011/2012 奥地利对华经济年鉴 奥地利联邦商会驻华机构 2011-2012. Jahrbuch der österreichischen Wirtschaft in China"

Transkript

1 F F 奥地利对华经济年鉴 E F T hogkog@austriatrade.org AußewirtschaftsCeter Hogkog 奥地利商务专员公署 香港 E T F guagzhou@advatageaustria.org AußewirtschaftsCeter Guagzhou 奥地利驻广州总领事馆商务处 E F T shaghai@austriatrade.org AußewirtschaftsCeter Shaghai 奥地利驻沪总领事馆商务处 Jahrbuch der österreichische Wirtschaft i Chia F AußewirtschaftsBüro Sheyag 奥地利对外贸易委员会沈阳代表处 T E aexpshy@olie.l.c Jahrbuch der österreichische Wirtschaft i Chia 2011/2012 奥地利对华经济年鉴 奥地利制造 MADE IN AUSTRIA E afec@afec-cq.com T AußewirtschaftsBüro Chegdu 奥地利对外贸易委员会成都代表处 E afecxia@afecxia.com T AußewirtschaftsBüro Xi'a 奥地利对外贸易委员会西安代表处 E T F pekig@austriatrade.org AußewirtschaftsCeter Pekig 奥地利驻华使馆商务处 Vertretuge der österreichische Wirtschaft i Chia 奥地利联邦商会驻华机构 奥地利制造 MADE IN AUSTRIA

2 2011/2012 奥地利制造 MADE IN AUSTRIA 红线 Der rote Fade 安思来博士 请您在今后的生活中多多留意 IN IHREM LEBEN! ENTDECKEN SIE DAS 有关ADVANTAGE AUSTRIA 和走向国际的短片的更多信 息 请参见本书第30页 M e h r zu m Kurzfilm vo ADVANTAGE AUSTRIA ud go iteratioal auf Seite 30. 奥地利驻华使馆商务参赞 Dr. Oskar Adeser Der Österreichische Wirtschaftsdelegierte i Chia 值 表了高品质 创新性和灵活性 奥地利企业享有良好的国际声誉 并成为很多领域的市场领导者和技术领先者 奥地利制造 的出版时间具有特殊意义 : 中国与奥地利之间 的双边贸易额在 2010 年突破纪录达到 80 亿欧元 中国首次成为奥 地利在欧洲之外最重要的合作伙伴 了解奥地利的技术和产品 此中国与奥地利建交 40 周年之际 我们推出全新改版的奥地 利对华经济年鉴 首先启用全新的书名 奥地利制造 奥地利制造 介绍大约 150 家来自不同行业的奥地利企业 还提供有关奥地利和中国之间经济关系的综合信息 我们的企业代 A lässlich des 40jährige Jubiläums der diplomatische Beziehuge zwische der VR Chia ud der Republik Österreich geht das Jahrbuch der österreichische Wirtschaft i Chia eu überarbeitet a de Start: Allem vora mit euem Name MADE IN AUSTRIA. MADE IN AUSTRIA erscheit zu eiem besoders spaede Zeitpukt: Der bilaterale Hadel zwische Chia ud Österreich erreichte 2010 ei Rekordhoch vo 8 Mrd. EUR ud Chia wurde erstmals zum wichtigste Hadelsparter Österreichs außerhalb Europas. MADE IN AUSTRIA präsetiert heuer rud 150 Uterehme aus verschiedee Wirtschaftszweige ud iformiert umfassed über Österreich ud desse wirtschaftliche Verflechtug mit Chia. Dabei stehe usere Uterehme für hohe Qualität, 奥地利制造 给您一个特别惊喜 并通过电影 红线 让您 我很高兴借中奥建交 40 周年的机会 为您介绍这本优秀的出 版物 并热切期待在下一个十年里中奥双方继续发展友好关系 共 同开发更多项目 Iovatio ud Flexibilität. Sie geieße iteratioal eie exzellete Ruf ud zähle i viele Sektore zu de Markt- ud Techologieführer. MADE IN AUSTRIA hält heuer eie spezielle Überraschug für Sie bereit ud führt Sie im Film Der rote Fade durch die Welt österreichsicher Techologie ud Produkte. Ich freue mich Ihe im Jubiläumsjahr diese ausgezeichete Publikatio präsetiere zu dürfe ud blicke bereits mit Spaug auf das ächste Jahrzeht bilateraler Freudschaft ud gemeisamer Projekte!

3 目 录 Ihalt 致 辞 Grußworte... 1 奥 地 利 联 邦 商 会 在 中 国 Die WKO i Chia ADVANTAGE AUSTRIA...34 奥 地 利 驻 华 使 馆 商 务 处 AußewirtschaftsCeter Pekig...36 奥 地 利 驻 沪 总 领 事 馆 商 务 处 AußewirtschaftsCeter Shaghai...37 奥 地 利 欢 迎 您 Willkomme i Österreich 奥 地 利 概 况 经 济 及 环 境 概 览 Das ist Österreich ei wirtschaftlicher Überblick... 8 奥 地 利 为 中 资 企 业 带 来 丰 厚 利 润 的 投 资 地 Österreich ei profitabler Stadort für chiesische Uterehme...15 这 就 是 奥 地 利 Das muss Österreich sei...16 奥 地 利 商 务 专 员 公 署 ( 香 港 ) AußewirtschaftsCeter Hogkog...38 奥 地 利 驻 广 州 总 领 事 馆 商 务 处 AußewirtschaftsCeter Guagzhou...39 奥 地 利 商 务 处 开 展 的 活 动 Networkig mit de Vertreter der AußewirtschaftsCeter...40 重 点 发 展 行 业 Wirtschaftssektore im Fokus...41 奥 中 双 边 关 系 Österreich ud Chia: Bilaterale Beziehuge 机 遇 稍 纵 即 逝, 历 史 不 会 重 演 40 年 外 交 关 系 的 回 眸 Der Briefträger ud die Geschichte klopfe machmal ur eimal a die Tür - Ei Rückblick auf 40 Jahre diplomatische Beziehuge...20 双 边 经 济 关 系 的 发 展 四 十 年 间 从 零 到 八 十 亿 欧 元 Bilaterale Wirtschaftsbeziehuge vo 0 auf 8 Milliarde i ur 40 Jahre...23 中 国 奥 地 利 国 际 化 攻 势 战 略 的 焦 点 Chia im Fokus der österreichische Expasiosstrategie...26 奥 地 利 企 业 Firmepräsetatioe 制 造 业 Produzete...45 服 务 业 Diestleister 协 会 机 构 Gesellschafte ud Vereie 企 业 名 录 Firmeverzeichis ach Brache 在 中 国 的 奥 地 利 文 化 展 示 活 动 Österreichische Kultur i Chia...28 红 线 Der rote Fade...30 出 版 说 明 Impressum 出 版 人 / Herausgeber 奥 地 利 驻 华 使 馆 商 务 处 安 思 莱 博 士 Der Österreichische Wirtschaftsdelegierte i Chia Dr. Oskar Adeser 项 目 负 责 / Projektleitug: 傅 唐 雅 Dipl.-Bw. Taja Forsch 项 目 负 责 / Projektassistez: 何 多 丽 Dorit Höfler 版 权 / Copyright 本 年 鉴 版 权 为 奥 地 利 联 邦 商 会 及 参 与 此 书 的 公 司 所 有 Bild- ud Textmaterial alle Rechte vorbehalte WKO bzw. mitwirkede Orgaisatioe

4 Grußworte 致 辞

5 万季飞 中国国际贸易促进委员会 会长 中 国 国 际 商 会 际贸易促进委员会并以我个人的名义对此表示 衷心祝贺 中国和奥地利的贸易关系近年来发展迅 速 2010 年双边贸易额达到 60.9 亿美元 同 比增长 26% 中奥双方在机械制造 环保和基 础设施建设等领域开展了多种多样的合作 2010 年 初 奥 地 利 总 统 菲 舍 尔 访 华 期 间 中国贸促会同奥地利驻华使馆商务处共同举办 了中国 - 奥地利经济论坛 菲舍尔总统出席论 坛并致辞 该论坛为中奥经济界搭建了高级别 的互动平台 受到了双方企业的高度评价 今年是中国实施十二五国民经济发展计划 的第一年 中国将大力加强基础设施建设和重 点行业的发展 扩大内需市场 提高居民消费 水平 增加进口 鼓励中国企业进行海外投资 希望奥地利企业能够抓住机遇 继续加强同中 国经济界的贸易与投资合作 实现互利共赢 奥地利企业一直以其高品质的产品 优异 的创新能力和专业的管理水平闻名于世 本次 新版年鉴突出了 奥地利制造 的概念 积极 宣传奥地利的经济情况和优势领域 详细介绍 了奥地利企业在华的有关动向 反映出奥地利 公司在中国市场发展所取得的成就以及未来发 展规划 有助于中奥企业更好的了解对方 在 更多行业开展全方位合作 奥地利联邦商会是中国贸促会在奥重要合 作伙伴 在中奥经贸关系的发展中发挥着重要 作用 中国贸促会将继续与奥地利联邦商会以 及奥地利驻华使馆商务处合作 致力于为两国 经贸界人士提供服务 促进两国双边贸易 投 资和技术合作的不断发展 Wa Jifei Vorsitzeder des Chia Coucil for the Promotio of Iteratioal Trade (CCPIT) ud der Chia Iteratioal Chamber of Commerce I ch möchte zuächst, auch im Name des CCPIT, der Hadelsabteilug der ö ster r ei c h i s c h e Bo t s c h a f t i Pe k i g herzlich zur Veröffetlichug des Jahrbuchs der österreichische Wirtschaft i Chia 2011/2012, MADE IN AUSTRIA, gratuliere. Seit Jahre etwickel sich die Hadelsbeziehuge zwische Chia ud Österreich rasat. Im Vergleich zum Vorjahr stieg das bilaterale Hadelsvolume um 26% auf 6,09 Mrd. USD. Beide Läder blicke dabei auf eie weit reichede Zusammearbeit u.a. i de Bereiche Maschiebau, Umweltschutz ud Ifrastruktur zurück. Im Frühjahr 2010 besuchte Budespräsidet Heiz Fischer das vom CCPIT zusamme mit der Hadelsabteilug der österreichische Botschaft i Chia verastaltete Chia Österreich Wirtschaftsforum ud hielt eie Rede. Das Forum wurde vo Uterehme aus beide Läder als ausgezeichete Plattform gelobt. Dieses Jahr befidet sich der zwölfte Füfjahrespla im erste Jahr der Umsetzug. Chia wird hart dara arbeite, Ifrastruktur auszubaue, die Etwicklug vo Schlüsselidustrie vorazutreibe, de Biemarkt zu erweiter ud de h e i m i s c h e Ko s u m u d I m p o r t e z u förder sowie chiesische Uterehme zu ermutige, im Auslad zu ivestiere. Ich hoffe, österreichische Uterehme 2 ergreife die Gelegeheit, auch weiterhi die wirtschaftliche Zusammearbeit, vo der beide Läder profitiere, mit Hadel ud Ivestitioe zu stärke. D i e e u e Au sga be d e s Ja h rbuchs der öst e rre i c h i sc h e Wi rt sc h a ft i Chi a MADE IN AUSTRIA hebt die Stärke der österreichische Wirtschaft hervor ud präsetiert Treds sowie Erfolge österreichischer Uterehme i Chia. Ich bi davo überzeugt, dass diese Publikatio somit weiterhi eie wertvolle Beitrag zur Förderug der Kommuikatio ud Itesivierug der Zusammearbeit zwische beide Läder leiste wird. Die österreichische Wirtschaftskammer st e llt fü r da s C C PI T e i e wi chti ge Parter i Österreich dar ud spielt für die Etwicklug der bilaterale Wirtschaftsud Hadelsbeziehuge eie wichtige Rolle. CCPIT freut sich auf eie weiterhi gute Zusammearbeit mit der österreichische Wirtschaftskammer ud der Hadelsabteilug der österreichische Botschaft i Chia. Wir sid dabei bemüht, auch i Zukuft usere Leistuge Geschäftstreibede aus beide Läder zur Verfügug zu stelle, sowie de bilaterale Hadel sowie die Zusammearbeit zwische Chia ud Österreich auf de Gebiete Hadel, Ivestitio ud Techologie zu förder. 奥地利制造 奥地利对华经济年鉴 今年不仅是奥地利与中国建交四十周年 对此我向两国政府表示衷心的祝贺 同时也是 奥地利商会在华四十五周年 1966 年奥地利 商会在北京设立第一个办公室 当时还没有人 预想到 仅仅在四十五年后 中国已经一跃成 为世界经济的发动机 同时也成为奥地利在欧 洲以外地区最重要的贸易伙伴 五年之后实现 了政治层面上的合作 此前通过奥地利商会与 其德高望重的合作伙伴中国国际贸易促进委员 会签署的协议 两国已在经济层面上展开了合 作 鉴于在中国进行成功的经济合作历来与坚 实的外交关系密不可分 因此中国和奥地利建 交协定的签署 是我们两国加强经济合作重要 的一步 奥地利企业很早就意识到了中国市场的 潜力 他们以高品质的产品 创新能力和专 业化技术以及持续深入发展的理念在中国市 场 上 开 拓 进 取 今 天 已 经 有 大 约 六 百 家 公 司 在 中 国 市 场 包 括 香 港 和 澳 门 地 区 成 立 了 自 己 的 分 公 司 仅 仅 在 刚 刚 过 去 的 十 年中 两国之间的双边贸易额就增加了近两 倍 2010 年 双边贸易额第一次超过了八十 亿欧元 其中我们向中国的出口发展尤为迅 速 与之前相比提高了百分之四十 总额达 到二十八亿欧元 与此同时奥地利也成为了 中国商品重要的销售市场之一 十年以后的今天 我得以再次踏上中国的 土地 亲身感受中国欣欣向荣的经济活力并亲 眼见证奥中两国之间项目合作所取得的成就 我为此由衷地感到高兴 在此我也诚挚地邀请 您关注内容丰富广泛的这本年鉴 并通过此年 鉴了解奥地利的经济实力 今年的 奥地利制 造 奥地利对华经济年鉴已经是此年鉴 的第八版 年鉴不仅仅代表奥地利企业在华数 量的持续增加 还包含了关于双边经济关系发 展的信息以及奥地利商会在华工作情况 作为 特殊周年纪念品 电影 红线 将带您回顾奥 地利在华四十年间所取得的经济成就 Grußworte Grußworte 奥地利制造/奥地利对华经济年鉴 值此 2011/2012 出版之际 我谨代表中国国 致辞 Grußworte 致辞 致辞 致辞 Grußworte 克里斯托夫 莱特尔博士 奥地利联邦商会主席 Dr. Christoph Leitl Präsidet der Wirtschaftskammer Österreich MADE IN AUSTRIA Jahrbuch der österreichische Wirtschaft i Chia Heuer feier Österreich ud Chia icht ur de 40ste Jahrestag der diplomatische Beziehuge, wozu ich beide Regieruge herzlich gratuliere möchte, soder auch das 45-jährige Jubiläum der wirtschaftliche Präsez der Wirtschaftskammer Österreich i Chia. Als die Wirtschaftskammer 1966 ihr erstes Büro i Pekig eröffete, kote keier erahe, dass Chia ur 45 Jahre später zum Motor der Weltwirtschaft ud zum wichtigste Hadelsparter Österreichs außerhalb Europas aufsteige würde. Füf Jahre später wurde auf politischer Ebee achvollzoge, was zuvor i wirtschaftlicher Istaz durch ei Abkomme zwische der Wirtschaftskammer Österreich ud userem hochgeschätzte Parter CCPIT erfolgt war. Da eie erfolgreiche wirtschaftliche Kooperatio i Chia traditioell a starke diplomatische Beziehuge geküpft ist, war die Uterzeichug des bilaterale Abkommes zwische Chia ud Österreich ei wichtiger Schritt für die Itesivierug userer wirtschaftliche Zusammearbeit. Usere Uterehme habe scho früh das Marktpotezial Chias erkat ud behaupte sich seither mit hochwertige Produkte, Iovatios- ud Spezialisierugsfreudigkeit sowie mit der Bereitschaft zu stetiger Weiteretwicklug. Heute sid rud 600 Uterehme auf dem chiesische Markt (ikl. HK/Macau) mit eigee Niederlassuge vertrete. Alleie i de letzte 10 Jahre kote wir user bilaterales Hadelsvolume kapp verdreifache lag es erstmals über 8 Mrd. EUR. Besoders usere Exporte ach Chia etwickelte sich sehr gut ud stiege um 40% auf 2,8 Mrd. EUR. Aber auch umgekehrt stellt Österreich eie bedeutede Absatzmarkt für Chia dar. Es freut mich aufrichtig, heuer erstmals ach 10 Jahre wieder ach Chia zu reise, um mich mit eigee Auge vo der ugebremste Wirtschaftsdyamik Chias ud de Erfolge österreichisch-chiesischer Projekte ud Kooperatioe zu überzeuge. Ich lade Sie gleichzeitig gere ei, sich selbst ei Bild vo der wirtschaftliche Kompetez Österreichs zu mache ud eie Blick i diese umfassede Publikatio zu werfe. MADE IN AUSTRIA, das Jahrbuch der österreichische Wirtschaft i Chia, erscheit dieses Jahr bereits zum 8. Mal ud repräsetiert icht ur die stetig steigede Azahl i Chia tätiger österreichischer Uterehme, soder ethält auch spaede Iformatioe zu der Etwicklug userer bilaterale wirtschaftliche Beziehuge ud der Arbeit der Wirtschaftskammer i Chia. Als besoderes Jubiläums-Schmakerl führt Sie der Film Der rote Fade durch die wirtschaftliche Erfolge österreichischer Präsez i Chia währed der letzte 40 Jahre. 3

6 先 我谨代表中国驻奥地利大使馆对 奥 地利对华经济年鉴 2011/2012 年 的出 版表示热烈祝贺 相信年鉴的出版将会进一步 促进中奥经济贸易界的交往与合作 2011 年 是 中 国 和 奥 地 利 建 交 四 十 周 年 四十年来 中奥两国关系全面稳定发展 政治 经济 文化 科学 教育等领域的交流不断深入 合作日益密切 经贸领域的合作尤其令人瞩目 据奥方统计 2010 年中奥双边贸易额为 82.4 亿欧元 增长 27.1% 据中方统计 2010 年双 边贸易额达到 60.8 亿美元 增长 26% 2010 年 中国已经超越美国成为奥地利在欧盟以外的最 大贸易伙伴 我出任驻奥大使半年多来 深切感受到奥 各界人士对于中国的友好感情和对发展中奥关 系的重视 中国政府制定的 十二五 规划为 今后的社会经济发展确定了宏伟蓝图 加强转 变经济发展方式将成为中国未来发展的主线 这也将为在节能环保和可再生能源技术领域具 有优势的奥企业界带来新的对华合作机遇 相 信中奥两国的经贸合作也将以此为契机 巩固 加强传统领域的合作成果 着力培育新的合作 增长点 我相信 在互利互惠的基础上推进双边关 系的发展符合中奥两国的共同利益 双方应以 建交 40 周年为新的起点 坚持传统友好 深 化政治互信 拓宽合作领域 加强人文交流 推动两国全面友好关系更上一层楼 中 国有句俗语 意思是说 数字证明一切 从当前的发展来看 作为驻中国的奥地利 大使 我十分高兴引用 2010 年贸易统计结果 出口增长 40% 2010 年 中国超过了俄罗斯 波兰和斯洛文尼亚 并从现在起成为我们第 9 大出口市场 从整体来看 目前 中国是奥地 利第四大贸易合作伙伴 而且势头呈猛烈增长 的态势 即使在 2009 年经济危机期间 中国 也能保持稳定出口合作伙伴的重要位置 在此期间 在中国的奥地利企业已超过 500 家 并不断为合作经济关系的发展做出 贡献 这些一目了然的数据是各种因素共同作 用的结果 当然 大使馆 领事馆和奥地利 驻华使馆商务处也努力将近两年多次政治访 问带来的积极推动转化成具体成果 尤其是 2010 年 1 月联邦总统的访问 为此打开了多 扇大门 2011 年的纪念年更是提供了在政治 层面与中国合作伙伴讨论奥地利真诚愿望和 促进发展的众多机会 我想向奥地利企业的所有代表表示我最高 的敬意 在中国 他们日复一日地通过自身的 敬业精神为加深极其重要的经济关系做出贡 献 在中国工作无疑是一项巨大的挑战 并需 要一定程度的企业管理气魄和贯彻能力 我希 望大使馆与驻中国总领事馆 对外经济中心能 够继续共同为您们提供支持 马丁 赛迪科博士 史明德 中国驻奥地利特命全权大使 Shi Migde Botschafter der Volksrepublik Chia i Österreich Botschaft der VR Chia i der Republik Österreich 中华人民共和国驻奥地利共和国大使馆 Metterichgasse , Wie T E chiaemb_at@mfa.gov.c 4 Grußworte Grußworte 首 致辞 Grußworte 致辞 致辞 致辞 Grußworte Z uallererst möchte ich im Name der chiesische Botschaft i Österreich herzlich zur Veröffetlichug des Jahrbuchs der österreichische Wirtschaft i Chia 2011/2012 gratuliere. Ich bi davo überzeugt, dass die Veröffetlichug dieses Jahrbuchs weiterhi zum Austausch ud der Zusammearbeit i de chiesischösterreichische Hadels- ud Wirtschaftsbeziehuge beitrage wird ist das 40jährige Jubiläum der Aufahme diplomatischer Beziehuge zwische Chia ud Österreich. Seit vier Jahrzehte habe sich die chiesisch-österreichische Beziehuge kotiuierlich etwickelt ud ist die bilaterale Zusammearbeit icht ur i Politik, soder auch i Kultur, Wisseschaft, Bildug ud adere Bereiche stetig gewachse. Vor allem die wirtschaftliche ud hadelspolitische Zusammearbeit ist vo besoderer Bedeutug. Nach österreichische Statistike betrug der bilaterale Hadel zwische Chia ud Österreich im Jahr 2010 über 8,24 Mrd. Euro mit eier Wachstumsrate vo 27,1%. Chiesische Statistike zufolge stieg das bilaterale Hadelsvolume im Jahr 2010 um 26% auf 6,8 Mrd. USD a. Im Jahr 2010 wurde Chia größter Hadelsparter Österreichs außerhalb der EU ud löste somit die USA ab. Seit über eiem halbe Jahr bi ich als Botschafter der Volksrepublik Chia i Österreich tätig ud bi dakbar, dass de Österreicher das Wohlwolle gegeüber 奥地利共和国驻华大使 Chia ud die Etwicklug der chiesischösterreichische Beziehuge ei großes Aliege zu sei scheit. Mit dem zwölfte Füfjahrespla der chiesische Regierug wurde ei umfasseder Pla für die Zukuft der sozioökoomische Etwicklug vorgelegt: De Wadel des wirtschaftliche Etwicklugsmodells vorazutreibe ist zur Hauptliie der zuküftige Etwicklug Chias geworde. Somit bekomme österreichische Uterehme i de Bereiche Eergieeffiziez ud ereuerbare Eergie die Gelegeheit, eger mit chiesische Uterehme zusammezuarbeite. Die wirtschaftliche Zusammearbeit zwische beide Läder wird dabei helfe, die Kooperatio i traditioelle Bereiche zu stärke ud die Bemühuge um eue Wachstumsbereiche für die Zusammearbeit zu itesiviere. Ich deke, auf der Grudlage des gegeseitige Nutzes die bilaterale Beziehuge zu förder, diet de gemeisame Iteresse beider Läder. Beide Seite sollte de 40. Jahrestag der Aufahme diplomatischer Beziehuge als eie eue Ausgagspukt betrachte, um die traditioelle Freudschaft ud das politische Vertraue zu vertiefe, die Bereiche der Zusammearbeit zu erweiter, de kulturelle Austausch zu erhöhe ud die umfassede bilaterale freudschaftliche Beziehuge auf eie höhere Ebee zu brige. Dr. Marti Sajdik Botschafter der Republik Österreich E s gibt eie chiesische Redewedug, die sigemäß besagt: We ma mit jemadem spricht, soll ma die Zahle icht verachlässige. Zahle sid die üchterste ud klarste Ausdrucksweise. Agesichts der aktuelle Etwickluge ist es für mich als Österreichischer Botschafter i der Volksrepublik Chia ei besoders großer Geuss, aus der Hadelsstatistik 2010 zu zitiere: plus 40% i de Exporte; Chia hat im Jahr 2010 somit Russlad, Pole ud Sloweie überholt ud stellt umehr usere eutwichtigste Exportmarkt dar. Isgesamt ist Chia heute Österreichs viertwichtigster Hadelsparter, Tedez stark steiged. Auch i wirtschaftliche Krisezeite, wie etwa im Jahr 2009, kote Chia seie gewichtige Stellug als stabiler Exportparter behaupte. Izwische gibt es bereits mehr als 500 österreichische Uterehme, die i Chia tätig sid ud somit städig zur Erweiterug der gemeisame Wirtschaftsbeziehuge beitrage. Diese ackte Zahle sid das Ergebis des Zusammespiels vo vielerlei Faktore. Natürlich bemühe sich die Botschaft, die Kosulate ud die AußewirtschaftsCeter, die positive Impulse, die sich aus de viele politische Besuche der letzte beide Jahre ergebe habe, so gut es geht i kokrete Resultate umzusetze. Besoders der Besuch des Budespräsidete i m Jäer 2010 hat hi er vi ele Türe geöffet. Das Jubiläumsjahr 2011 wird viele Gelegeheite biete, offee österreichische Aliege gegeüber de chiesische Parter auf politischer Ebee azuspreche ud weiter vorazubrige. Ich möchte alle Vertreterie ud Vertreter der Uterehme mit Österreichbezug, die tagtäglich hier i Chia durch ihr persöliches Egagemet zur Ve r t i e f u g d i e s e r ä u ß e r s t w i c h t i g e wirtschaftliche Beziehuge beitrage, meie Hochachtug ausdrücke. Hier i Chia zu arbeite ist sicherlich eie große Herausforderug ud erfordert ei gewisses Maß a betriebswirtschaftlichem Mut ud Durchsetzugskraft. Ich hoffe, dass die Botschaft, gemeisam mit de Geeralkosulate ud de AußewirtschaftsCeter i Chia, Ihe weiterhi uterstützed zur Seite stehe ka. Österreichische Botschaft Pekig 奥地利驻华大使馆 Jiaguomewai, Xiushui Najie No. 5 Beijig , Chia 北京市建国门外秀水南街 5 号 邮政编码 T F E pekig-ob@bmeia.gv.at Österreichisches Geeralkosulat Shaghai 奥地利驻上海领事馆 1375 Huaihai Zhoglu Qi Hua Tower, No. 3 A, 3rd Floor Shaghai , Chia 上海市淮海中路 1375 号 启华大厦 3 层 3A 邮政编码 T F E shaghai-gk@bmeia.gv.at Österreichisches Geeralkosulat Hogkog 奥地利驻香港领事馆 2201 Chiachem Tower Coaught Rd. Cetral Hogkog T F E hogkog-gk@bmeia.gv.at 5

7 Willkomme i Österreich 奥 地 利 欢 迎 您

8 奥地利欢迎您 奥地利欢迎您 奥地利概况 经济及环境概览 Das ist Österreich ei wirtschaftlicher Überblick 奥地利 国内经济发展成就 Ö 奥地利基本信息 Österreich auf eie Blick 地利位于欧洲中部, 是欧盟成员国之一 奥地利全国面 积 平方公里 大部分国土位于阿尔卑斯山的东部 地区 其余则位于多瑙河流域 奥地利拥有人口 万 平 均 99.5 人 / 平方公里 奥地利与八国相邻 德国 捷克共和国 斯洛伐克 匈牙利 斯洛文尼亚 意大利 瑞士和列支敦士 登 奥地利的地理位置优越 一直以来都是连接欧洲各主要 经济和文化区域的交通枢纽 奥地利是一个联邦民主共和国 全国共分为九个州 分别是 布尔根兰 克恩滕 下奥地利 上奥地利 萨尔茨堡 施蒂利亚 蒂罗尔 福拉尔贝格和维 也纳 地理 面积83,870平方公里 资源 铁矿 石油 木材 镁 铅 煤 铜 水力 人口 837.5万 平均寿命 女82.9 男77.4 人口密度 99.5人/平方公里 外国人占 10.7% 城市 首都维也纳 170万人口 格拉茨 25.7万 林茨 18.9万 萨尔茨堡 14.8万 因斯布鲁克 11.9万 气候 温带 大陆性气候 冬季严寒降水多 平原地区 下雨 山区下雪 夏季凉爽潮湿 语言 德语 来源 : STATISTIK AUSTRIA sterreich liegt im Herze Europas ud der Europäische Uio. Das österreichische Staatsgebiet umfasst eie Fläche vo km², hat Ateile a de Ostalpe ud auch am Doauraum. Die Bevölkerugszahl beträgt 8,375 Mio. (ergibt 99,5 Eiwoher/km2). Österreich hat mit acht Staate gemeisame Greze: Deutschlad, Tschechische Republik, Slowakei, Ugar, Sloweie, Italie, der Schweiz ud Liechtestei. Österreich ist icht ur historisch betrachtet - seit jeher ei Drehud Agelpukt sowie wichtiger Verkehrspukt zwische de große europäische Wirtschafts- ud Kulturräume. Das Lad ist ei aus eu selbstädige Budesläder - Burgelad, Kärte, Niederösterreich, Oberösterreich, Salzburg, Steiermark, Tirol, Vorarlberg ud Wie gebildeter Budesstaat ud gemäß Budesverfassug eie demokratische Republik. Fläche: Rohstoffe: Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 Willkomme i Österreich Willkomme i Österreich 奥 励创新 降低区域发展成本和减免各种税费 包括 2009 年 的税务改革来进一步提高本国的市场竞争力 每年都会创造 很多新的就业岗位 预计在 2011 年将增加 5.2 万个新的 就业岗位 目前奥地利的就业率很高 达到 75.4% 另外国 家还进一步推进非全职工作领域的发展 同时也有越来越多 的居民成为了企业家 每年都有许多新公司成立 2010 年 3.6 万家 随着经济形势的不断改善 奥地利人民的福利 收入和财产也在不断增加 奥地利自加入欧盟 参与欧盟内部市场及启动欧元以来 向欧洲充分展示了其改革发展的决心 积极并富有创造性地 活跃于欧洲 欧洲内部市场 启动欧元以及势不可挡的全球 化使奥地利发生了翻天覆地的变化 电信和能源领域实现市 场自由化 工业逐步推行私有化 工业 商业 建筑和金融 等行业中众多跨国企业之间的合并体现了这些变化 也是奥 地利经济与国际市场接轨的一个重要标志 在短短的 50 年中 奥地利成功地从一个经济不发达国 家一跃成为欧洲地区经济发展的典范 按人均国内生产总值 计算 如今的奥地利已经成为欧盟乃至全球最富有的国家之 一 即使在 2008/2009 年的金融和经济危机中 奥地利的人 均国内生产总值仍位于欧盟第五位 超过其最重要的贸易伙 伴 德国 根据国际货币基金组织的数据 奥地利的人均 国内生产总值名列全世界第十三位 奥地利的经济政策以未来为导向 经济已从金融危机中 得到恢复 在教育 科研和基础设施等领域的投资呈不断上 升趋势 国家债务及公共赤字将预计从 2012/2013 年开始回 落 在金融危机之后奥地利的经济再度快速发展 经济增长 率可与其他欧盟国家及其重要的贸易伙伴国相媲美 总生 产力的发展也呈积极上升趋势 尽管处在原油价格不断上 涨 欧元不断升值这一不利形势下 奥地利政府还是通过鼓 维也纳 / Wie Österreich wo wirtschaftlicher Erfolg zu Hause ist Österreich hat es i 50 Jahre geschafft, vom Nachzügler zum Vorbild i Europa zu werde. Gemesse am Bruttoiladsprodukt (BIP) je Eiwoher zählt Österreich heute zu de reichste Staate, sowohl im EU Vergleich, als auch weltweit gesehe. Österreich liegt trotz Fiazud Wirtschaftskrise i de Jahre 2008/09 beim BIP je Eiwoher a der 5. Stelle i der EU, och vor Deutschlad, Österreichs wichtigstem Hadelsparter. Weltweit liegt Österreich laut IMF am 13. Platz. Die österreichische Wirtschaftspolitik ist zukuftsorietiert: Die Wirtschaft erholt sich vo der Fiazkrise, Ivestitioe i Bildug sowie Forschug ud Ifrastruktur steige. Bei der öffetliche Verschuldug ud dem öffetliche Defizit soll 2012/13 die Tredwede erfolge ud das Defizit wieder zurückgehe km2 Eiseerz, Erdöl, Holz, Magesium, Blei, Kohle, Kupfer ud Wasserkraft 8,4 Mio., Lebeserwartug: Fraue 82,9 Jahre; Mäer 77,4 Jahre Bevölkerug: Bevölkerugsdichte 99,5 Eiwoher/km², Ausläderateil: 10,7% Städte: Hauptstadt Wie (1,7 Mio. Eiwoher), Graz ( ), Liz ( ), Salzburg ( ), Isbruck ( ) Klima: Gemäßigte Zoe, kotietales Klima, kalte Witer mit häufige Niederschläge im Flachlad, Scheefall i de Berge, kühle feuchte Sommer Sprache: Deutsch Quelle: STATISTIK AUSTRIA 2010 Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 萨尔茨堡州 / Salzburg 9

9 奥地利的经济产业主要由服务业和高度发达的工业构成 在新增产值中 虽然服务业比例高达 68.6% 所占据的份额最 大 而第二产业仅占 29.8% 但其重要性却有过之而无不及 主要工业部门有金属制造和加工业 机械制造业 食品饮料 工业 化学工业和汽车工业及汽车零配件加工业 在电子工 业方面 奥地利生产的能够满足特殊需求的电子产品在国际 上享有极高的声誉 奥地利经济的主要特点是中小型企业所 占比例重大 仅有约 170 家企业的员工规模超过 1000 人 奥地利加入欧盟后 许多领域开始推行私有化和市场自 由化 国有钢铁 矿物油和烟草工业以及电信行业均陆续实 现私有化 而自由化则主要涉及到能源 电和气 以及电信 行业 奥地利地处阿尔卑斯山 拥有丰富的资源 因而其原 材料和能源开采业也很发达 是世界第 10 大电力输出国 可再生能源在奥地利发挥重要作用 奥地利是欧盟国家 中可再生能源利用的先行者 68% 的电力和 29% 的能源消费 Fortschrittliche Idustrie ud Diestleistuge als Motor der Wirtschaftsetwicklug Diestleistuge ud eie hoch etwickelte Idustrie domiiere die Wirtschaftsladschaft. Obwohl der Diestleistugsbereich mit 68,6% de größte Ateil a der Bruttowertschöpfug stellt, sid die 29,8% des Sekudärbereichs och vo wesetlicher Bedeutug. Wichtigste Idustriezweige sid Metallerzeugug ud -verarbeitug, Maschiebau, Herstellug vo Nahrugsmittel ud Geträke, Chemieidustrie ud Kfz bzw. Kfz-Teile. Bei elektroischer Techologie hat sich Österreich isbesodere bei maßgescheiderte Elektroikprodukte iteratioal eie Name gemacht. Österreichs Wirtschaft ist vor allem durch de hohe Ateil a Klei- ud Mittelbetriebe (KMU) gekezeichet. Nur etwa 170 Uterehme beschäftige mehr als Persoe. 作为一个开放的市场经济体 奥地利的对外贸易分支众 多 形式多样 奥地利的出口商们将成品或配件销往全球 约 220 个国家 由于国际间的交织日益紧密 加入欧盟以及 2004 年和 2007 年的欧盟东扩 在所有欧盟国家中 奥地利 是东扩的最大受益者 使得奥地利的出口额有大幅度增长 商 品和服务 占据超过国内生产总值的 60% 金融危机后奥地 利的对外贸易迅速恢复 2010 年进出口增长率超过 16% 因 此 奥地利以 1092 亿欧元的出口额再次突破了 1000 亿欧元 大关 奥地利的经济与其他欧盟成员国的市场密不可分 约 70% 的贸易涉及到其他欧盟成员国 其中 其最重要的贸易 伙伴德国占到奥地利出口贸易的 30% 进口贸易的 40% 作 为一扇通向欧盟新成员国以及候选成员国的传统大门 奥地 利已经发展成为欧洲东南部地区的 10 大投资国之一 加入欧 盟以来 无论是其它国家在奥地利的直接投资还是奥地利在 其它国家的直接投资都有明显提升 奥地利出口到中欧和东 欧国家的商品约占奥地利总出口量的 20% 奥地利的生活质量 欧洲改善生活与工作条件基金会的一项调查结果表明 在欧盟所有 27 个成员国内进行比较 奥地利的生活质量非常 高 在调查的各项内容中 排在第一位的有 社会福利 健 康保障措施 工作与家庭生活的和谐等方面的质量 奥地利 广泛的社会福利保障体系包含两个层面 保险原则 从业人 员及其家庭成员在生病 发生事故 失业 等待理赔和退休 时有保障 和国家救济金 主要针对那些无法依靠保险体系 维持生存的人 社会福利体系的财政来源主要是依靠各项税 收 改革后的奥地利社会福利保障体系具有良好的可持续发 展性 赢得了国际上的广泛赞誉 奥地利的男女退休年龄 目 前男性 65 岁 女性 60 岁 的设定也相当合理 责任险条款 中还规定了全面的医疗护理规定 Ei hoher Exportateil als Beweis für iteratioale Wettbewerbsfähigkeit Als offee Marktwirtschaft etwickelte Österreich eie weitverzweigte ud hoch differezierte Außehadel. Österreichische Exportfirme vertreibe ihre Fertig- ud Zulieferprodukte i rud 220 Läder. Dak dieser iteratioale Verflechtug, des EU-Beitritts sowie de EUErweiterugswelle 2004 ud 2007, vo der Österreich vo alle EUParter am meiste profitiert, stieg das Exportvolume (Ware ud Diestleistuge) bis kapp a die 60%-Marke, gemesse am BIP. Der Außehadel erholte sich dabei relativ rasch ach der Fiazkrise ud erreichte 2010 Wachstumsrate vo über 16% bei Ei- ud Ausfuhre. Somit liegt die Exportrate mit 109,2 Mrd. EUR wieder über der magische Marke vo 100 Mrd. EUR. Willkomme i Österreich Willkomme i Österreich 经济发展的动力 高度发达的工业和服务业 Mit dem Beitritt zur EU ud EWU, der Teilahme am Biemarkt ud durch die Eiführug des Euros hat Österreich sei Beketis zu Europa achhaltig utermauert ud seie Wille gezeigt, aktiv ud gestalted i Europa tätig zu werde. Der Biemarkt, die Euroeiführug, aber auch die stetig voraschreitede Globalisierug habe i Österreich große Veräderuge gebracht. Diese Veräderuge ud das iteratioale Verstädis der österreichische Wirtschaft zeige sich durch Liberalisieruge i de Telekom- ud Eergiesektore, sukzessive Privatisieruge bei Idustrie ud durch zahlreiche Uterehmeszusammeschlüsse über Österreichs Greze hiweg - wie etwa i der Idustrie, im Hadel, Bau- ud Bakwese. 出口比重大 尽显奥地利的国际竞争力 Kopf- Stromverbrauch als der OECD-Durchschitt oder die USA auf. Auch die Eergieitesität der Wirtschaft ist i Österreich hiter Däemark am zweitgerigste ierhalb der EU. 蒂罗尔州 / Tirol 来源于可再生能源 同时奥地利也是一个无核电的国家 此外 奥地利还享有高效节约能源利用国的美誉 奥地利的人均耗 电量明显低于经济合作与发展组织成员国家或美国的平均水 平 奥地利还是欧盟内除丹麦外 经济能源强度最低的国家 奥地利欢迎您 奥地利欢迎您 Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 Die österreichische Wirtschaft wächst ach der Fiazkrise umehr wieder. I der Größeordug ist die Wachstumsrate mit adere EU-Staate ud wichtige Hadelsparter vergleichbar. Auch die gesamtwirtschaftliche Produktivitätsetwicklug macht positive Fortschritte. Trotz hohe Rohölpreises ud Euro-Außewerts blieb die österreichische Wettbewerbsfähigkeit durch starke Iovatio, güstige Stadortkosteetwicklug ud Etlastuge bei Steuer ud Abgabe itakt, uter aderem durch eie Steuerreform Jedes Jahr werde eue Arbeitsplätze geschaffe 2011 wird dabei ei Beschäftigugswachstum vo erwartet. Die Erwerbsquote liegt bei sehr hohe 75,4% ud die Teilzeitarbeit ist weiterhi am Vormarsch. Das Uterehmertum breitet sich i der Bevölkerug aus jedes Jahr werde mehr eue Uterehme gegrüdet (2010: ). Durch die Verbesserug der Wirtschaftslage ehme Wohlstad, Eikomme ud Vermöge für alle i Österreich wieder zu. Österreichs Wirtschaft ist sehr eg mit de Märkte der EU-Mitgliedsläder verflochte: ca. 70% des Hadels betrifft die restliche EU-Staate, wobei Deutschlad mit 30% der Exporte ud 40% der Importe Österreichs wichtigster Hadelsparter ist. Als traditioelles Tor zu de euere EUMitglieds- ud de derzeitige Beitrittsstaate etwickelte sich Österreich zu eiem der Top-10 Ivestore i Südost- ud Osteuropa. Sowohl auslädische Direktivestitioe i Österreich als auch Ivestitioe österreichischer Firme im Auslad sid seit dem EU-Beitritt stark agestiege. Fast 20% österreichischer Wareexporte gehe i die mittelud osteuropäische Läder. Lebesqualität i Österreich Eie Studie der Europea Foudatio for the Improvemet of Livig ad Workig Coditios bescheiigt Österreich eie herausragede Lebesqualität ud im Vergleich aller EU-27 de erste Platz bei der Qualität vo Sozialleistuge, Gesudheitsvorsorge sowie die Vereibarkeit vo Beruf ud Familie. Das umfagreiche System sozialer Sicherheit basiert auf zwei Ebee: Versicherugsprizip (Absicherug der Erwerbstätige ud weitgehed dere Agehörige bei Krakheit, Ufall, Arbeitslosigkeit, Karez ud Pesio) ud öffetliche Fürsorgeleistuge (für jee dere Existez icht über das Versicherugssystem gesichert ist). Fiaziert Durch de Beitritt Österreichs zur EU kam es i viele Bereiche zu Privatisieruge ud Liberalisieruge. So wurde staatliche Uterehme der Stahl-, Mieralöl- ud Tabakidustrie ebeso privatisiert wie der Telekommuikatiosbereich. Die Liberalisieruge betrafe vor allem de Eergie- (Gas ud Strom) ud ebefalls de Telekommuikatiossektor. Auf dem Sektor der Rohstoff- ud Eergiegewiug verfügt die Alperepublik über reiche Ressource, wodurch sie zum weltweit zehtgrößte Stromexporteur avacierte. Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 下奥地利州 / Niederösterreich 10 Ereuerbare Eergie ehme i Österreich eie wichtige Rolle ei. Österreich gehört hier zu de Vorreiter i der EU: 68% der Elektrizität ud 29% des Eergiekosums werde durch ereuerbare Eergieträger gedeckt. Österreich hat sich auch dezidiert gege Atomkraft etschiede. Des Weitere hat Österreich de Ruf, besoders effiziet mit dem Eergieeisatz umzugehe. Österreich weist eie deutlich gerigere pro Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 施泰尔马克州 / Steiermark Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 克恩顿州 / Kärte 11

10 Die schöe Natur - reies Wasser, klare Luft ud sauberer Bode ist ei Markezeiche Österreichs. Idustrieller ud wirtschaftlicher Forschritt habe eie Verbesserug der Qualitäte ermöglicht statt verhidert. Auch für eie positive Symbiose zwische Ladwirtschaft ud Umwelt ist gesorgt. I Österreich hat die biologische Ladwirtschaft de höchste Ateil im Vergleich zu adere Staate Europas. Vorausschauede Umweltpolitik beschert Österreich stets eie beachtliche Umweltqualität im iteratioale Vergleich: Treibhausgas-Emissioe sid weit uter dem EU- ud OECD-Durchschitt. Zur Erreichug des Kyoto Ziels wird vor allem auf verstärkte Nutzug ereuerbarer Eergieträger ud auf die Optimierug vo Heiz- ud Wärmeutzugssysteme gesetzt. 前进的足迹 国际排名中的奥地利 21 世纪伊始 回顾历史 奥地利在过去的 50 年里取得 了辉煌的成绩 凭借高生产率 社会政策的一贯性和珍贵的 人文资产 奥地利不仅在经济和技术领域取得了突破性成果 一跃成为最先进的市场经济体中的一员 还实现了其它传统 经济目标 如增加价值和收入 稳定物价以及降低失业率 由此奥地利在国际排名中遥遥领先 奥地利模式 市场经济和社会和睦 治领域 奥地利扮演着重要的角色 超过 1700 个国际会议和代表大会都在奥地利举 行 同世界其它国家相比 奥地利的城市 生活质量之高可见一般 奥地利的经济模式是许多国家效仿的一种有效的社会市 场经济 在此种经济模式中 自由的市场经济与社会平衡和 团结完美结合 相应的 奥地利倍受国际称赞的社会和睦正 是建立在一个可持续发展的基础上 自然条件优越 环境极佳的典范国家 自然风光优美迷人 水源纯净 空气 清新 土壤洁净 这些都是奥地利自然 景观的完美体现 工业和经济的发展并未 对环境造成危害 而是带来了环境质量的 极大改善 农业与环境和谐共存 相得益彰 在欧洲各国中 奥地利的生态农业比重最高 奥地利推行的 是一种前瞻性的环境政策 这使得国内的环境质量在国际排 名中跃居首位 温室气体排放量显著低于欧盟其它国家以及 经济合作和发展组织各国的平均排放量 为达到 京都议定书 中所规定的目标 主要是加强可再生能源的利用并优化供暖 和供热系统 Wohlstad: TOP-10 i der EU 2010 / 财富指数 2010年排前十名的欧盟国家 BIP je Eiwoher (i KKP) / 人均国内生产总值 购买力平价 Österreich ist ei Top-Stadort für Iovatio. Damit wird die Kokurrezfähigkeit der Uterehme im atioale ud iteratioale Wettbewerb gestärkt. Eie Reform der Forschugsförderug, mehr Ivestitioe i F&E sowie Ausbau der Kreativwirtschaft sichert auf Dauer die Iovatioskraft des Lades. Im Jahr 2010 erreichte die Gesamtsumme der österreichische Forschugsausgabe 2,78% des BIP. Die Uterehme fiaziere bereits heute über 44% der Forschugsausgabe (um ca. 16% mehr als der Staat). Besoders Klei- ud Mittelbetriebe weise eie hohe Iovatiosaktivität auf. Durch gemeisame Astreguge aller Player habe sich Österreichs Regioe a die Spitze der High-Tech-Stadorte Europas gearbeitet. Auf der Überholspur Österreich im iteratioale Rakig wird das Sozialsystem vorwieged über Steuer ud Abgabe. Österreich ertet iteratioales Lob für Reforme zur Nachhaltigkeit der soziale Sicherheit. Auch das Pesiosalter vo Fraue ud Mäer (derzeit 60 ud 65 Jahre) wird agegliche. Die flächedeckede mediziische Versorgug ist am Prizip der Pflichtversicherug verakert. Treffpukt Österreich: beliebtes, gazjähriges ud sicheres Reiseziel sowie Kogress- ud Koferezzetrum Eie besodere Kombiatio aus Kultur, Geschichte, Ladschaft, Sport, Evets ud Busiess verleiht aus Sicht der österreichische Volkswirtschaft der Tourismus- ud Freizeitwirtschaft große Bedeutug. Dadurch wird wesetlich zur Eikommes- ud Beschäftigugssicherug sowie zum Ausgleich der Leistugsbilaz beigetrage. Zuletzt lag der Wertschöpfugsateil des Tourismus am BIP i Österreich bei 15,1%. Im iteratioale Reiseverkehr zählt die Alpe-Doau-Republik ach wie vor zu de tourismusitesivste Läder der Welt. Mit 33,4 Mio. Besucher im Jahr 2010 verbesserte sich Österreich ereut i der Top 10 Ragliste der weltweit beliebteste Reiseziele gemesse a Besuche pro Eiwoher hat Österreich iteratioal die Nase gaz weit vore. I der EU ist Österreich mit isgesamt 124,9 Mio. Nächtiguge pro Eiwoher gesehe 14,9 - eisame Spitze bei der Tourismusitesität. Mit über Kogresse ud Taguge ist Österreich auch ei bedeutedes Kogressud Koferezzetrum. Ebeso ka sich die Lebesqualität i Österreichs Städte im iteratioale Vergleich sehe lasse. Zu Begi des 21. Jahrhuderts ka Österreich auf über 50 Jahre eies außerordetliche Erfolgs zurückblicke. Dak hoher Produktivität, gesellschaftspolitischem Koses ud wertvollem Humakapital gelag icht ur der wirtschaftliche ud techologische Durchbruch zu eier Positio i der Spitzegruppe der modere Marktwirtschafte, soder darüber hiaus die positive Verwirklichug aller übrige klassische Wirtschaftsziele wie Wertschöpfugs- ud Eikommessteigerug, Preisstabilität ud gerige Arbeitslosigkeit. So fidet sich Österreich heute weit vore i de iteratioale Rakigs. Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 布尔艮兰州 / Burgelad 奥地利经济基本情况 Österreichs Wirtschaft auf eie Blick 国内生产总值 2,840 亿欧元 +3.5% BIP 284 Mrd. Euro (+3,5%) 人均国内生产总值 33,850 欧元 BIP/Eiwoher Euro 出口 1,092 亿欧元 (+16.5%) Exporte 109,2 Mrd. Euro (+16,5%) 其中到中国 进口 其中从中国 主要工业部门 28 亿欧元 (+39.7%) 1,135 亿欧元 (+16.3%) 54 亿欧元 (+21%) 食品和奢侈品工业 机械制造业 钢铁工业 化学工业 车辆制造业 特别是发动机和传动装置 电气 和电子工业及旅游业 来源 : STATISTIK AUSTRIA Iovatio, Forschug ud Etwicklug als Schlüssel zum Erfolg vo morge Willkomme i Österreich Willkomme i Österreich Weil die Natur zählt Österreich als Umweltmusterlad 奥地利是最重视创新的国家之一 这大大加强了企业在 国内和国际上的竞争力 进行科研扶持的改革 投入更多的 研发经费以及扩大创造型经济规模这三项措施确保国家拥有 长久不衰的创新能力 2010 年 奥地利的科研总支出占国内 生产总值的 2.78% 其中 44% 以上的科研费用由各个企业 承担 比国家所承担的比例多出约 16% 国内中小企业中拥 有相当高的创新能力 通过各方面的一致努力 目前奥地利 已成为欧洲地区首屈一指的高科技国家 奥 地 利 是 将 历 史 文 化 自 然 风 光 体育活动 大型会展和商业活动完美结合 的典范 旅游经济和休闲经济对于奥地利 的整个国民经济具有极为重要的意义 对 保障收入和就业以及平衡经常账户贡献良 多 去年 奥地利旅游业所创造的直接价 值占国内生产总值的 15.1% 在国际旅游 中 这个阿尔卑斯山和多瑙河之国一如既 往 属 于 世 界 上 游 客 最 热 衷 于 前 往 的 国 家 游客人数达到 3340 万人次 使得奥地 利重新成为全球最受欢迎的 10 大旅游目的 地之一 从每个居民的旅游次数来看 奥 地利的旅游业在全球也处于遥遥领先的地 位 奥地利还以游客总过夜时间 1.25 亿个 夜晚是欧盟成员国中旅游密度最大的国家 平均到每个居民为 14.9 个夜晚 在世界政 创新 研发是通向未来成功之路的关键因素 奥地利欢迎您 奥地利欢迎您 奥地利 人们四季出游的最佳选择以 及国际会议中心 davo i die VR Chia Importe davo aus der VR Chia Wichtigste Idustriezweige 2,8 Mrd. Euro (+39,7%) 113,5 Mrd. Euro (+16,3%) 5,4 Mrd. Euro (+21%) Nahrugs- ud Geussmittelidustrie, Maschie- ud Stahlbau, Chemie ud Fahrzeugidustrie (u.a. Motore ud Getriebe), Elektro- ud Elektroikidustrie sowie Tourismus Quelle: STATISTIK AUSTRIA

11 Österreich ei profitabler Stadort für chiesische Uterehme Das österreichische Modell: Marktwirtschaft ud sozialer Friede Eie der wesetliche Ursache des soziale Friedes liegt i der spezifisch österreichische, iformelle Istitutio der Sozialparterschaft begrüdet. Sie ist aus Vertreter der Arbeitgeber (Wirtschafts- ud Ladwirtschaftskammer) eierseits ud Vertreter der Arbeitehmer (Gewerkschaft ud Arbeiterkammer) adererseits gebildet. Der Stabilitätsvorteil dieser Parterschaft wird i gerige Arbeitsloserate ud iedrige Streikstatistike sowie maßvoller Lohpolitik reflektiert. Sogar i de gegewärtig schwierige wirtschaftliche Zeite hält Österreichs Arbeitsloserate mit ca. 4,2% bei der Hälfte des Durchschittswerts uter de EU-Läder ud gehört bestädig zu de füf beste i Europa. Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 福阿尔贝格州 / Vorarlberg 社会合作伙伴关系 奥地利的标志 奥地利社会和睦的重要原因之一是奥地利所特有的非正 式社会合作机构 该机构由雇主 经济协会和农业协会 代 表和雇员 工会和工人协会 代表组成 这一合作伙伴关系 有利于促进社会稳定 进而降低失业率 减少罢工几率并能 够制定合适的工资政策 因而 即使在当前最困难的时期 奥地利的失业率仍保持在约 4 2% 是欧盟国家平均失业率 的一半 这也使得奥地利成为欧洲地区失业率最低的 5 个国 家之一 民主 市场经济和社会合作伙伴三者相结合构成了奥地 利的特殊政治文化 融洽的合作氛围和不同利益团体之间的 基本共识是奥地利政治体系的一贯特色 奥地利的主要优势是 经济发展成果显著 政治稳定 企业家和劳动者都兢兢业业且受教育程度都很高 社会和睦 安定以及经济国际化 奥地利是欧盟和欧元区的成员国之一 是欧盟新成员国的邻国之一 也是通向东欧和南欧邻国的大 门 此外还包括备受赞誉的生活质量 浓厚的文化氛围 有 效的法律保障体系和预防犯罪体系 Die Kombiatio vo Demokratie, Marktwirtschaft ud Sozialparterschaft hat i Österreich eie spezielle politische Kultur geschaffe: das österreichische politische System ist stets durch ei Klima der Zusammearbeit ud de grudsätzliche Koses zwische de Iteressesvertretuge gekezeichet. Wirtschaftlicher Erfolg, politische Stabilität, fleißige ud gut ausgebildete Uterehmer ud Arbeitskräfte, sozialer Friede, Sicherheit sowie die Iteratioalisierug der österreichische Wirtschaft als Mitglied der EU ud der Eurozoe, Nachbar der eue Mitgliedsläder zur EU sowie Tor zu dere Nachbar im Oste ud Süde sid wichtige Qualitäte useres Lades. Dazu gehöre auch och die hoch geschätzte Lebesqualität, das ausgeprägte Kulturklima, die Rechtsicherheit ud der Schutz vor Krimialität. 高消费力市场 吸引人的税收制度 一流的研发机构 积极主动 的劳动力以及最佳技术 这些因素使奥地利成为国际投资者的 青睐之地 奥地利是国际公认的东南欧业务首要投资地 1000 多 个国际企业 包括 300 多个跨国公司 以奥地利为中心协调其东欧 业务 一些中国企业 如中兴 华为等 已经充分利用了奥地利的 优势扩展海外业务 欧罗巴之巅 2010 年奥地利对研发的投入上升了 3.4% 共 78 亿多欧元用于研发项目 比例超过当年国内生产总值的 2.76% 研 发的税收津贴依法为 10% 产业集群为研究提供了充满活力的环境 并保障了企业与大学的互动交流 从而造就了 奥地利制造 代表 的成功创意与创新产品 2005 年以来 ABA- 投资奥地利在上海设立了中国代表处 为 中国投资者提供关于奥地利优势的信息咨询 并给予招商项目支持 ABA- 投 资 奥 地 利 为 企 业 在 奥 地 利 注 册 公 司 提 供 免 费 服 务 ABA- 投资奥地利的工作团队在以下领域为国际投资者提供度身定 制的信息 支持与咨询服务 奥地利作为投资地的综合信息与具体细节 寻找并筛选投资地 寻找合适的办公地点与商业地产 成立公司的信息咨询支持 投资激励和融资可能性咨询 劳工与税务咨询 建立与奥地利投资伙伴的联系 项目落地后所有关于奥地利投资点的问题 ABA-Ivest i Austria Operrig 3 A-1010 Wie T F E office@aba.gv.at Bilder: ÖW 照片 奥地利国家旅游局 上奥地利州 / Oberösterreich *版本说明 出版者 奥地利联邦商会: Wieder Hauptstraße 63, A-1045 Wie; wp@wko.at 经济政策统筹部 14 *Impressum: Medieihaber ud Herausgeber - Wirtschaftskammer Österreich: Wieder Hauptstraße 63, A-1045 Wie; wp@wko.at; Stabsabteilug Wirtschaftspolitik ABA-Ivest i Austria Wu Shasha / 乌姗姗 Chief Represetative Chia / 中国首席代表 Austria Cosulate Geeral Shaghai, Commercial Sectio 奥地利驻沪总领事馆商务处 Suite 514, Shaghai Ceter, PO Box Najig Xi Lu Shaghai , Chia 上海市南京西路 1376 号上海商城西峰 514 室, 155 信箱 邮政编码 T +86 (21) F +86 (21) M E shaghai@advatageaustria.org E i kaufkräftiger Markt, die attraktive Uterehmesbesteuerug, exzellete F&E-Istitutioe ud hoch motivierte Arbeitskräfte mit bestem Kow-how mache Österreich zu eiem attraktive Stadort für auslädische Ivestore. Für de Aufbau vo Geschäftsbeziehuge mit Ost- ud Südosteuropa gilt Österreich iteratioal als Stadort Nummer eis. Mehr als 1000 iteratioale Uterehme koordiiere ihre Ost-Geschäfte vo Österreich aus. (davo mehr als 300 multiatioale Uterehme). Eie gaze Reihe chiesischer Uterehme habe bereits die Vorteile Österreichs für sich etdeckt (z.b. ZTE, Huawei, etc.). Willkomme i Österreich Willkomme i Österreich Die Sozialparterschaft ei Markezeiche Österreichs Das österreichische Wirtschaftsmodell ist eie beispielhaft fuktioierede soziale Marktwirtschaft, i der die Freiheit der Marktwirtschaft mit Solidarität ud sozialem Ausgleich verbude wird. So ist wiederum der iteratioal hoch geschätzte soziale Friede i Österreich auf eier achhaltige Basis aufgebaut. 奥地利欢迎您 奥地利欢迎您 奥地利 为中资企业带来丰厚利润的投资地 Europas Spitze. Die Ivestitioe i Forschug ud Etwicklug (F&E) stiege i Österreich 2010 um 3,4 Prozet. Isgesamt wurde mehr als 7,8 Milliarde Euro für F&E-Projekte ausgegebe. Das ergibt auf das Bruttosozialprodukt gerechet eie Quote vo über 2,76 Prozet. Die Steuerprämie für F&E beträgt 10 Prozet mit Rechtsaspruch. Die idustrielle Cluster schaffe ei dyamisches Umfeld für die Forschug ud gewährleiste de Austausch zwische Uterehme ud Uiversitäte. So etstehe erfolgreiche Idee ud iovative Produkte Made i Austria. Seit 2005 ist ABA-Ivest i Austria i Chia mit eiem Büro i Shaghai präset, um chiesische Ivestore über die spezifische Stadortvorteile Österreichs zu iformiere ud diese bei eiem Asiedlugsprojekt zu uterstütze. ABA-Ivest i Austria berät Firme kostelos bei der Uterehmesgrüdug i Österreich. Das Team vo ABA-Ivest i Austria bietet iteratioale Ivestore maßgescheiderte Iformatio, Uterstützug ud Beratug i folgede Bereiche: Sämtliche Aspekte des Themas Wirtschaftsstadort Österreich im allgemeie Stadortsuche ud -auswahl Suche ach geeigetem Firmesitz ud Immobilie Frage der Betriebsgrüdug ud beratede Begleitug bei Betriebsgrüdug Förderuge ud Fiazierugsmöglichkeite Arbeits- ud steuerrechtliche Frage e mit österreichische Beteiligugsparter Alle stadortrelevate Frage ach Projektrealisierug

12 奥地利国家旅游局北京代表处 Beitrag der Österreich Werbug i Pekig 奥地利国家旅游局局长 Petra Stolba 博士在表现奥地利国家形象的互动信息 墙 前 / CEO der Österreich Werbug Dr. Petra Stolba vor der iteraktive iwall im Österreich Pavillo D er Sloga Das muss Österreich sei, auf Chiesisch 这就是奥 地利, drückt viele der weltweit eizigartige Eigeschafte, die Österreich charakterisiere aus. Attraktive, ausdrucksvolle Bilder stelle Szee dar, die uverwechselbar Österreich sid. Mit eiem passede Satz werde diese Szee mit Witz ud Iroie kommetiert. Das Lesezeiche mit dem i der jeweilige Ladessprache verwedete Sloga ist eie Aspielug auf Lesegewadtheit ud Bildug ud wedet sich a die Zielgruppe der Established Postmaterialists, die sich aus Siusmilieu-Studie als für Urlaub i Österreich besoders affi erweise. Es sid diese Persoe, die auch och über ei gemittelt höheres Eikomme verfüge, eie kultiviert-hedoistische Lebesstil pflege, sehr gere reise ud sich dabei iveauvoll verwöhe lasse. Eiige Bilder sid auf diese Seite zu sehe, eis davo vollstädig mit Sloga ud Lesezeiche, ei weiteres ist ei Beispiel der i usere werbliche Auftritte verwedete Sujets. Vo de 2010 stattgefudee Ereigisse war zweifellos die EXPO i Shaghai das Highlight der österreichische Präsez i Chia, auch für die atioale Tourismuswerbug. Mit eier iteraktive iwall ud QR Codes für mobile Telefoe kote ei icht geriger Teil der 3,3 Mio Besucher des Österreich Pavillos auch Bilder ud Eidrücke des besucheswerte Lades mitehme. Im Herbst 2011 soll ei weiteres moderes Istrumet geschaffe werde, eie iapp des österreichische Tourismus, die es erlaube wird, vor ud währed der Reise per Mobiltelefo Iformatioe abzurufe. Ei Beispiel für eie geluge E-Marketig Aktio i Zusammearbeit mit Wie Tourismus ist ei Gewispiel auf der Iteretplattform elog. Isgesamt hat sich der Tourismus 2010 für Österreich positiv etwickelt. 33,389 Mio. Besucher (+3,3%) verbrachte 124,881 Mio. Nächte (+0,5%) i österreichische Bette, wobei Chia für (+20,4%) Nächtiguge ud (+ 17,5%) Aküfte zeichete. Ca. 2/3 aller Gäste komme aus dem Auslad, 1/3 ist Iladstourismus. Der Beitrag des Tourismus zum GDP beträgt 7%. Die Österreich Werbug (ÖW) ist die atioale Vermarktugsorgaisatio für de Tourismus. Die Orgaisatiosform ist die eies 16 大潜力 我们是奥地利旅游企业和旅游业中重要网络项目的合作伙伴 我们将对于客户以及市场的了解告知奥地利的相关行业 奥地利国家旅游局在奥地利驻华使馆商务处设立的代表处有 2 名 工作人员 奥地利国家旅游局在中国的市场营销策略定位于 不断丰 富目前已公认的音乐国度形象 展现奥地利旅游产品的多样性 根本 目标是通过与旅行社行业的合作 着力推广奥地利单国旅游产品 以 提高中国游客在奥地利的逗留时间 针对文化观光者 奥地利国家旅游局将通过 2011 画家年和 2012 克里姆特年继续推广 皇家奥地利 茜茜公主 和 音乐之声 这些 广为人知的主题 在享受奥地利的生活方式及其高品质环境的提纲之 下 强调奥地利度假的安全性 由此我们的推广涵盖了自然 文化和 美食等方方面面 为此 我们推出的慢游奥地利受到旅行社的热烈响 应 这一概念特别迎合了城市居民的需求 如果您在组织晚会 拜访客户或邀请您的合作伙伴去奥地利旅行 时 需要奥地利旅游的相关信息 我们乐意为您效劳 Wir sid Parter der österreichische Tourismusbetriebe ud wesetlicher Netzwerkkote im Tourismus. User Wisse über Gäste ud Märkte gebe wir a die Brache i Österreich weiter. I Chia ist die Österreich Werbug i de Räumlichkeite der Hadelsdelegatioe Pekig mit isgesamt 2 Mitarbeiter vertrete. Die Marktbearbeitugsstrategie der Österreich Werbug i Chia besteht dari, de ohehi bekate Imagefaktor Musik um weitere Facette des österreichische Agebotes azureicher. Wesetliches Ziel ist die Erhöhug der Verweildauer mittels der Propagierug vo Österreich Moo-Destiatiospackages i Zusammearbeit mit dem Reisebürosektor. Willkomme i Österreich Willkomme i Österreich 引人入胜并富有表现力的图片展示了独特的奥地利风情 再配上 贴切而幽默风趣的文字加以注释 各个国家的书签配有不同语言的标 语 反映了阅读能力和教育情况 并且主要面向已经建立的后唯物主 义群体 根据社会阶层的研究报告 这一群体特别钟情于奥地利假期 他们普遍有较高的收入可供支配 喜欢充满文化气息的生活方式 非 常热爱旅行生活 并乐于享受高水准的度假 您看到的图片有一张是 完整的 配有书签和宣传口号 另一张则是我们宣传推广主题的典范 2010 年的年度盛事无疑是在中国上海举办的世博会 无论对于展 现奥地利风情还是对于国际旅游推广 这都是一大亮点 通过一面互 动信息墙和手机快速反应码 前来奥地利馆参观的 330 万游客中有很大 一部分感受到了奥地利的国家形象 并且留下了深刻的印象 2011 年 秋天又有一个新工具被开发 即奥地利旅游的 iapp 系统 您可以在 旅行前或者旅行途中通过手机检索相关信息 与奥地利旅游局合作的 一个成功的网络营销的典范就是在艺龙网上的抽奖游戏 总体上 奥地利旅游业在 2010 年取得了不错的业绩 到访游客 共计 万人 增长 3.3% 间夜数达 亿 增长 0.5% 其 中中国游客的间夜数为 增长 20.4% 游客数量达到 人 增长 17.5% 大约 2/3 的客人来自国外 1/3 来自国内 旅游业的 收入占国内生产总值的 7% 奥地利国家旅游局缩写为 ÖW 是一个国家性的旅游推广机构 其组织形式是协会 协会的成员是奥地利联邦经济部 占 75% 和奥 地利联邦商会 占 25% 协会主席由历任经济部长担任 现任主席 是莱因霍尔特 米特雷那博士 现有雇员约 230 人 奥地利旅游局的 另一项重要任务是 在奥地利度假 的品牌管理 这一品牌让奥地利 作为度假胜地与众不同 同时也传达了前来奥地利旅游的情感附加 值 2011 年奥地利国家旅游局的市场主要锁定在三个地理区域内 即 西欧 中欧和东欧 还有海外 奥地利国家旅游局在这些地区设有自 己的办事处 这些市场大约占总间夜数的 95% 显示了国内旅游的巨 Vereis, desse Mitglieder das Wirtschaftsmiisterium (75%) ud die Wirtschaftskammer Österreich (25%) sid. Der Obma des Vereis ist der jeweilige Wirtschaftsmiister, also Dr. Reihold Mitterleher. Die Gesamtazahl der Mitarbeiter beträgt rud. 230 Persoe. Die ÖW kozetriert sich 2011 auf Märkte i de drei geographische Räume Westeuropa, CEE ud Übersee. Diese Märkte, i dee die ÖW auch mit eigee Büros vertrete ist, decke rud 95% aller Nächtiguge ab ud weise das größte Potezial für de heimische Tourismus auf. Eie weitere wesetliche Aufgabe der Österreich Werbug liegt i der Führug der Marke Urlaub i Österreich. Die Marke macht Österreich als Urlaubslad uterscheidbar ud vermittelt de emotioale Mehrwert eies Österreichaufethaltes. 地利国家旅游局新的宣传口号 这就是奥地利 传达出 奥许多奥地利举世独创的品质特征 奥地利欢迎您 奥地利欢迎您 这就是奥地利 Das muss Österreich sei Die bewährte Theme Kaiserlich-Fürstliches Österreich / Sisi ud Soud of Music werde für die Zielgruppe der Kulturiteressierte 2011 mit dem Mahlerjahr ud 2012 mit dem Klimtjahr erweitert. Als ideologische Überbau werde die Attribute Geiesse des österrreichische Lebesstils ud der qualitätsvolle Umwelt mit Betoe des Sicherheitsaspektes heragezoge. Damit werde die Fasziatiosfelder Natur, Kultur ud Kuliarik abgedeckt. Als Ausprägugsform dieser Zielsetzug gilt das vo Reiseverastalter mit Ethusiasmus ageommee Kozept der Etschleuigug, das de Bedürfisse der städtische Bevölkerug sehr etgege kommt. Wer immer auch touristisches Material über Österreich beötigt, sei es um eie Abed zu orgaisiere, ei Mitbrigsel bei Firmebesuche zu habe, oder Geschäftsparter Iformatio mit auf die Reise gebe will, ka sich gere a us wede. Tourism Sectio of the Commercial Cousellor s Office at the Austria Embassy 奥地利国家旅游局 2280 Beijig Suflower Tower No. 37 Maizidia Street, Chaoyag District, Beijig , P.R. Chia 北京朝阳区麦子店路 37 号 盛福大厦 2280 室 邮政编码 T F E beijigoffice@aodili.ifo

13 Österreich ud Chia: Bilaterale Beziehuge 奥 地 利 与 中 国 双 边 关 系

14 Der Briefträger ud die Geschichte klopfe machmal ur eimal a die Tür - Ei Rückblick auf 40 Jahre diplomatische Beziehuge A m 27. Mai 1971 um 12:45 Uhr lud der damalige österreichische Außemiister Rudolf Kirchschläger zu eier Pressekoferez i die Cocordia. Sei gewoht bescheidees Lächel stad im Gegesatz dazu, dass er eie große politische Sesatio gewissermaße griffbereit i der Westetasche hatte, so der Kurier vo damals 年 5 月 27 日 12 点 45 分 当 时 的 奥 地 利 外 交 部 部 长 Rudolf Kirchschläger 邀 请 出 席 在 康 考 迪 亚 (Cocordia) 举行的一个新闻发布会 与他习以为常的谦恭 的微笑相反的是 他的西服口袋里却已经备好了一个重大政 治事件 这就是当时的 信使报 所描写的 在此前夕奥地利大使 Eduard Tschöp 和中国大使张海峰 在布加勒斯特 (Bukarest) 签署了确认奥地利共和国与中华人 民共和国建立外交关系的联合公报的文本 奥地利政府承认 中华人民共和国政府是代表中国的唯一合法政府 应中方的 特别要求 联合公报上还附有 中国政府尊重奥地利共和国 的中立地位 的节段 奥地利国民议会中所有党派都赞同该 形式 在 Cocordia 的 新 闻 发 布 会 上 外 交 部 部 长 Kirchschläger 认为 除了参与各方的谈判技巧之外 还有许 多因素 最为重要的是国际形势 都为快速取得谈判成果做 出了巨大的贡献 时机把握恰到好处 机遇稍纵即逝 历史 不会重演 1971 年 5 月 28 日 奥地利成为了第 62 个与北京 建立正式外交关系的国家 1971 年 10 月 25 日 在奥中建交 5 个月之后 中国加入了联合国 就在同一年 北京支持 Kurt Waldheim 成功竞选担任了联合国秘书长 并在 5 年后支持其 成功获得连任 自从中华人民共和国成为联合国安理会常任 理事国之后 奥地利共和国就被当选为联合国安理会非常任 理事国 即 1973/74 年 1991/92 年和 2009/10 年 1971 年 本 已 抱 有 到 北 京 当 大 使 的 想 法 的 Rudolf Kirchschläger 通过其对中国的两次正式访问 把双方关系 推进到一个全新的高度 1975 年 9 月 时任奥地利外交部部 长的他 在北京会见了中国国务院总理周恩来 可以认为该 会见是 Rudolf Kirchschläger 政治生涯中最为伟大的会谈之一 1982 年 5 月 Willibald Pahr 外长访问了中华人民共和国 除政 治问题外 随着邓小平的开放政策 两国越来越紧密的经济 合作关系成为中心话题 直到 1985 年 4 月 吴学谦成为了第 Bei der Pressekoferez i der Cocordia meite Außemiister Kirchschläger, dass och mehr als das Verhadlugsgeschick der beteiligte Parteie, vor allem der iteratioale Tred maßgeblich zum rasche Verhadlugsabschluss beigetrage hätte. Aber der Zeitpukt war richtig gewählt. Der Briefträger ud die Geschichte klopfe machmal ur eimal a die Tür. Am 28. Mai 1971 war Österreich somit der 62. Staat, der formell diplomatische Beziehuge mit Pekig aufahm. Erst füf Moate später, am 25. Oktober 1971, wurde die Volksrepublik i die Vereite Natioe aufgeomme. Noch im gleiche Jahr uterstützte Pekig die Kadidatur vo Kurt Waldheim für die Fuktio des Geeralsekretärs der Vereite Natioe ud ermöglichte füf Jahre später seie Wiederwahl. Seit die Volksrepublik Chia im Sicherheitsrat der Vereite Natioe als städiges Mitglied vertrete ist, wurde Österreich wiederholt zum Mitglied dieses für die iteratioale Politik so etscheidede Gremiums gewählt, ud zwar i de Jahre 1973/74, 1991/92 ud 2009/10. Rudolf Kirchschläger, der im Jahr 1971 selbst mit dem Gedake gespielt habe soll, als Botschafter ach Pekig zu gehe, hob mit seie beide offizielle Besuche i der Volksrepublik Chia die bilaterale Beziehuge auf eie eue Ebee. Im September 1975 traf er als österreichischer Außemiister i Pekig mit Premier Zhou Elai zusamme; ei Treffe, das Rudolf Kirchschläger später als eies der beeidruckedste Gespräche seier politische Karriere bezeiche würde. Im Mai 1982 besuchte Außemiister Willibald Pahr die Volksrepublik Chia. Nebe außepolitische Frage stade die mit der Öffugspolitik uter Deg Xiaopig immer egere Wirtschaftsbeziehuge im Vordergrud. Es dauerte bis zum April 1985, bis mit Wu Xueqia der erste chiesische Außemiister ach Österreich kam. Im September 1985 besuchte Rudolf Kirchschläger ereut Chia, diesmal als Budespräsidet ud als erstes österreichisches Staatsoberhaupt. Der Vorsitzede Deg Xiaopig eröffete damals das Gespräch mit de Worte Ich gratuliere, Sie habe Recht behalte! Auf die verblüffte Frage vo Budespräsidet Kirchschläger, womit ud wa er Recht behalte hätte, etgegete Deg Xiaopig: Sie habe 1974 gegeüber Zhou Elai die These der Vermeidbarkeit vo Kriege vertrete, wir stehe heute auf dem Stadpukt, dass Kriege vermeidbar sid ud richte usere Politik darauf ei. Im April 1993 besuchte mit Budeskazler Fraz Vraitzky zum erste Mal ei österreichischer Regierugschef Chia, im Jui 1994 mit Premier Li Peg zum erste Mal ei chiesischer Regierugschef Österreich. Im Oktober 1996 reiste Budeskazler Vraitzky ereut i die Volksrepublik. Budespräsidet Thomas Klestil begab sich im September 1995 auf eie füftägige Reise ach Pekig ud Shaghai. Im Treffe mit dem Vorsitzede Jiag Zemi wurde uter aderem die damalige Atomtests Frakreichs diskutiert. Budespräsidet 联邦总统 Heiz Fischer 及夫 人 Margit Fischer 对中国进行 为期五天的国事访问 2010 年 1 月 19 日 北京 Füftägiger Staatsbesuch vo Budespräsidet Heiz Fischer ud Frau Margit Fischer i der Volksrepublik Chia - Pekig. 图片 / Bild: Hofburg.at 一位访问奥地利的中国外交部部长 1985 年 9 月 时任联邦 总统 Rudolf Kirchschläger 再次访问中国 他是第一位访问中 国的奥地利国家元首 当时 中国国家主席邓小平以 祝贺 您坚持了真理 开始了会谈 就 Rudolf Kirchschläger 感到 困惑的问题 他什么时间 怎么样坚持了真理 邓小平主 席解释道 1974 年 您向周恩来总理提出战争是可以避免 的观点 今天我们的立足点就是战争是可以避免的并以此制 定我们的政策 1993 年 4 月 联邦总理 Fraz Vraitzky 是第一位访问中 国的奥地利政府首脑 1994 年 6 月 李鹏总理则是第一位访 问奥地利的中国政府首脑 1996 年 10 月 奥地利联邦总理 Fraz Vraitzky 再次访问了中国 1995 年 9 月 奥地利联邦总 统 Thomas Klestil 在北京和上海进行了为期 5 天的访问 当 时 奥地利联邦总统 Klestil 就认为中国是 21 世纪潜在的世 界强国 在与中国国家主席江泽民会见时 谈论了包括当时 的法国核试验等问题 2001 年 5 月 在外交部部长 FerreroWalder 的陪同下 奥地利联邦总统 Thomas Klestil 再次访 问了中国 1999 年 3 月 中国国家主席江泽民是第一位访问维也 纳 和 萨 尔 茨 堡 的 中 国 国 家 元 首 2002 年 9 月 朱 基 总 理 也访问了奥地利 Wolfgag Schüssel 曾两次正式访问中国 1998 年 3 月担任副总理并兼任外交部部长时以及 2005 年 4 月 担任联邦总理时 2003 年 11 月 奥地利外交部部长 Beita Ferrero-Walder 访问中国 2006 年 2 月 中国外交部部长李 肇星回访了当时的欧盟轮值主席国奥地利 2008 年 10 月 在 亚欧峰会的前夕 奥地利联邦总理 Alfred Gusebauer 与中国 国务院总理温家宝举行了会晤 Klestil bezeichete Chia scho damals als potetielle Weltmacht des 21. Jahrhuderts. Im Mai 2001 besuchte Budespräsidet Thomas Klestil ereut die Volksrepublik, diesmal begleitet vo Außemiisteri Ferrero-Walder. Österreich ud Chia: Bilaterale Beziehuge Österreich ud Chia: Bilaterale Beziehuge 1975 年 9 月奥地利外交部长 Rudolf Kirchschläger 与周恩来总理 Außemiister Rudolf Kirchschläger mit Premiermiister Zhou Elai im September 1975 Am Vorabed kote i Bukarest der österreichische ud der chiesische Botschafter, Eduard Tschöp ud Zhag Haifeg, jee Text des gemeisame Kommuiqués uterzeiche, das die Aufahme der diplomatische Beziehuge zwische Österreich ud der Volksrepublik Chia besiegel sollte. Die österreichische Regierug aerket die Regierug der Volksrepublik Chia als die eizig rechtmäßige Regierug Chias. Auf ausdrückliche chiesische Wusch wurde och der Passus Die chiesische Regierug respektiert de Status der Neutralität der Republik Österreich beigefügt. Alle im Natioalrat vertretee Parteie kote dieser Formal zustimme. 20 奥地利驻华大使馆 Beitrag der Österreichische Botschaft i Pekig 奥地利与中国 双边关系 奥地利与中国 双边关系 机遇稍纵即逝 历史不会重演 40 年外交关系的回眸 Im März 1999 besuchte mit Staatspräsidet Jiag Zemi das erste chiesische Staatsoberhaupt Wie ud Salzburg, im September 2002 folgte der Besuch vo Premiermiister Zhu Rogji. Wolfgag Schüssel stattete Chia zwei offizielle Besuche ab, im März 1998 als Vizekazler ud Außemiister ud im April 2005 als Budeskazler. Im November 2003 besuchte Außemiisteri Beita Ferrero-Walder Chia, der Gegebesuch ihres chiesische Amtskollege Li Zhaoxig i Österreich fad im Februar 2006, währed der österreichische EU-Präsidetschaft, statt. Im Oktober 2008 traf Budeskazler Alfred Gusebauer Premier We Jiabao im Vorfeld des Asie-EU-Gipfels (ASEM). Im Jäer 2010 stellte der Besuch vo Budespräsidet Heiz Fischer i Pekig ud Shaghai, gemeisam mit eier über 200-köpfige Delegatio aus Wisseschaft, Kust ud Wirtschaft, de Höhepukt der jügste diplomatische Beziehuge dar. Das bekate Foto, das de Budespräsidete gemeisam herzhaft lached mit Premier We zeigt, beruht auf Erieruge vo eier Begegug aus alte Tage. Ede der 1980er Jahre besuchte der heutige Premier mit eier chiesische Delegatio Wie ud traf dabei uter aderem mit Heiz Fischer zusamme. Premier We besitzt och immer ei gemeisames Foto aus dieser Zeit, das er dem heutige Budespräsidete bei desse Besuch im Jahr 2010 zeigte. Budespräsidet Heiz Fischer wiederum brachte bei dieser Gelegeheit seie eistige Termikaleder mit ud zeigte stolz de Eitrag aus dem Jahr 1988, Treffe mit Chiesischer Delegatio We Jiabao, was zu eiem herzhafte Lache der Beteiligte führte. Im Mai 2010 eröffete Budeskazler Werer Fayma de Österreichtag auf 21

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评价和质量提升 Steuerung der Q- Prozesse durch

Mehr

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche.

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Made in Europe 2018 ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Die Fachkompetenz der FLEISCHWIRTSCHAFT CHINA macht sich bezahlt: Mit einem Eintrag

Mehr

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt - Einleitung Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,

Mehr

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie 图表描写 常见的配图作文有 : 第一种是表格式图表 (Balkendiagramm), 横竖格中的数据表示某种或几种事物发展的状况 看这种图要注意表格的标题和项目分类, 观察各个项目之间的内在关系, 对图表中所反映出的数据, 趋势或问题进行对比分析, 找出和归纳产生的原因, 推测出未来的发展 第二种是数字曲线图 (Kurvendiagramm), 图中的曲线形象地表示某些事物的状况及发展进程 看这种图要注意曲线的上下起伏变化,

Mehr

Offenlegung von Jahresabschlüssen

Offenlegung von Jahresabschlüssen PKF Fasselt Schlage Offenlegung von Jahresabschlüssen 年度财报的公布义务 Bestimmte Gesellschaften sind gesetzlich dazu verpflichtet, ihren Jahresabschluss offenzulegen. Die wichtigsten Vorschriften zur Offenlegung

Mehr

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告 Establishing an R&D center in China Learning from Western companies 外资企业在中国建立研发中心的经验和借鉴 I. Einleitung Innovation cannot be re-located to China mit diesen Worten leitete Dr. Rached Menif, Vice President

Mehr

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China 150 Gut beraten Beratungspraxis in Deutschland und China 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 Hans Ulrich Krug, Hsi-Hsiang Chen Frankus Wirtschaftsprüfer und Steuerberater Zum wirtschaftlichen Hintergrund Die wirtschaftliche

Mehr

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 以湖南工程学院为例 Über die Ausgestaltung des praktischen Unterrichts für die Spitzenebene im ingenieurwissenschaftlichen Bachelor-Studium - Das Hunan Institut für Ingenieurwissenschaften als

Mehr

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog In Kooperation mit Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog 中德经济对话 Donnerstag, 24. September 2015, 15.00 bis 18.00 Uhr Veranstaltungsort: Botschaft der Volksrepublik China in der Bundesrepublik Deutschland

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen 第 1 页共 5 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen Teil I Ein Gespräch Es folgt ein Gespräch. Ihre Aufgabe ist,

Mehr

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 INVESTITIONS- UND FINANZIERUNGSMODELLE FÜR DEN SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 投 资 和 融 资 模 式 BERLIN, 12.03.2014 柏 林,2014 年 3 月 12 日 RALF MAROHN, FAR EASTERN CONSULTING 马 龙,

Mehr

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Karl-Dungs-Platz Urbach Deutschland ISO 9001:2015

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Karl-Dungs-Platz Urbach Deutschland ISO 9001:2015 ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Deutschland einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche gemäß Anlage ein Qualitätsmanagementsystem

Mehr

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?!

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! China Visum Hilfe Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! Erfahren Sie hier einige Tipps und Hilfestellungen zum Thema : Ausfüllen des China Visum Antrag! Wie fülle ich den

Mehr

Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten

Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten Dokumentationen Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten 跨境担保外汇管理规定 1 Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten 第 章总则 1. Kapitel: Allgemeine

Mehr

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47 - Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes

Mehr

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde der RWTH Aachen, Grußwort 致辞 Dr.phil. Heide Naderer Dezernentin International Office der RWTH Aachen 国际处处长 Sommerschule in Beijing für Studierende der TU9 Hochschulen

Mehr

ZERTIFIKAT. Herrenknecht AG ISO 14001:2015. Schlehenweg Schwanau Deutschland

ZERTIFIKAT. Herrenknecht AG ISO 14001:2015. Schlehenweg Schwanau Deutschland ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche gemäß Anlage ein Umweltmanagementsystem eingeführt

Mehr

Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德

Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德 良好的培训和教育是成功的关键 Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德 Hermann Röder, Geschäftsführer Zentralstelle für die Weiterbildung im Handwerk e. V. www.zwh.de Handwerk bleibt auf Wachstumskurs Geschäftslageurteile

Mehr

Medical Scientific Art The Art of Human Being

Medical Scientific Art The Art of Human Being Medical Scientific Art The Art of Human Being Dr. med. habil. Michael Imhof Auf der Schanz 96 97076 Würzburg / Germany mail@dr-imhof.de www.dr-imhof.de 迈克尔伊姆胡夫是一名外科医生, 在国内外的应用外科手术和广泛的科学讲座领域有很多科学出版物 在过去的很多年里,

Mehr

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地 Infofolder 2 Demonstrationsfeld Ökohäuser 生态屋体验中心 Wohnbereich 12F 12层住宅 Lagerbereich 仓储 Bio-Restaurant 生态餐厅 Auf einer Grundfläche von 275.000m² wird vor den Toren Beijings ab Ende 2009 das Internationale

Mehr

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner 外部对学校进行评估的基础 Verfahrensschritte * Standards * Instrumente 方法步骤 * 标准 * 手段 Guaofang Technical College 国防技师学院 * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评估和质量提升

Mehr

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 1 des Goethe-Instituts und des Anleitungskomitees für Germanistik des Chinesischen Bildungsministeriums

Mehr

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Stadtteilschule Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat:

Mehr

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung:

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung: VISUM CHINA Sehr geehrte(r) Reisekunde(r), vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte

Mehr

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Shanghai, China 2017 CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Field: Art researchers, Academics from related fields, Writers Application Deadline: May 31 st 2017 More Informations: www.amspacesh.com/residency2017.pdf

Mehr

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题 1. 单课作业习题 Block 1 Voraussetzungen der deutschen Kultur Welche Voraussetzungen hat die deutsche Kultur? Was bedeutet Sündenfall? Was ist die Metaphysik? Kapitel 2 (das Mittelalter) lesen; Was ist der Unterschied

Mehr

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Seite 1 von 6 Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Schulbetrieb der Deutsch-Chinesischen Gesellschaft 1. Geltungsbereich Die Schulordnung gilt für alle Lehrbeauftragten und Schüler und Schülerinnen

Mehr

操作说明书 Busch-Infoline 信号 / 关闭按键嵌件 1520/1 UKZ-500 带拉绳的信号 / 关闭按键嵌件 Rev

操作说明书 Busch-Infoline 信号 / 关闭按键嵌件 1520/1 UKZ-500 带拉绳的信号 / 关闭按键嵌件 Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1520 @ 25\mod_1341324449021_185891.docx @ 221430 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1173-1-8326 Rev. 01

Mehr

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学综合德语考试是为大连外国语大学招收德语语言文学专业硕士研究生而设置的入学考试科目 考试内容为德语基础语法以及词汇知识 阅读理解 翻译与书面表达能力等, 遵循的原则是科学 公平 安全 规范, 评价的标准是高等院校的德语专业优秀本科生所能达到的及格或及格以上水平, 以利于大连外国语大学对报考德语语言文学专业的考生择优录取,

Mehr

Vereinsmustersatzung. Vereinsmustersatzung

Vereinsmustersatzung. Vereinsmustersatzung Vereinsmustersatzung 社会团体章程示范文本 1 Vereinsmustersatzung ( 中华人民共和国民政部制 ) (ausgearbeitet vom Ministerium für Zivilverwaltung der Volksrepublik China) 说明 一 根据 1998 年 10 月 25 日国务院颁布的 社会团体登记管理条例 和国家有关政策制订此章程范本

Mehr

Auswahl wichtiger Gesetze, Jahres Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider. II. Erlasse des Staatsrats und Rechtsakte anderer Exekutivorgane 2

Auswahl wichtiger Gesetze, Jahres Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider. II. Erlasse des Staatsrats und Rechtsakte anderer Exekutivorgane 2 Gesetze, Erlasse und justizielle Auslegungen, ZChinR 2004 71 Auswahl wichtiger Gesetze, Erlasse und justizieller Auslegungen des Jahres 2003 Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider I. Gesetze und Beschlüsse

Mehr

Verwaltungsmethode zur Informationsoffenlegung im kommerziellen Franchising

Verwaltungsmethode zur Informationsoffenlegung im kommerziellen Franchising 商业特许经营信息披露管理办法 1 中华人民共和国商务部令 2012 年第 2 号 修订后的 商业特许经营信息披露管理办法 已经 2012 年 1 月 18 日商务部第 60 次部务会议审议通过, 现予发布, 自 2012 年 4 月 1 日起施行 商业特许经营信息披露管理办法 ( 商务部令 2007 年第 16 号 ) 同时废止 部长 : 陈德铭 2012 年 2 月 23 日 Erlass des

Mehr

FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南

FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南 FBuSHARE 2018 我的公司我的股票 信息指南 2018 年 3 月 本文件很重要, 请您注意 决定参与本计划前, 您务必全面阅读此 信息指南 目录 1 引言... 3 2 FBuShare 如何运作... 4 3 谁有资格参与?... 5 4 如何申请 FBuShare... 6 5 FBuShare 现有参与者的选项... 8 6 如需协助... 10 7 了解本计划... 11 8 参与计划的实例...

Mehr

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您 - Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, 尊敬的先生 / 女士, Dear Sir / Madam, Formell, Name und Geschlecht

Mehr

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092 Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Es existiert eine Fülle von speziellen Fachinformationen. An dieser Stelle werden ausschließlich Regelwerke und

Mehr

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学 Entwicklung einer Prozessabwasserreinigung für einen Galvanik-Betrieb in China 一个中国电镀厂污水处理方式的改进 Beispiel einer praxisorientierten Arbeit deutscher Studenten an der ZUST, Hangzhou,China 浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例

Mehr

Instruction Manual for TF Receivers

Instruction Manual for TF Receivers Instruction Manual for TF Receivers 1. TF Receivers Please note that there are many differences between some brand and FrSky, especially in binding procedure and failsafe setting. Read the instruction

Mehr

Erläuterungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen des Vertragsgesetzes der Volksrepublik China (Teil 2)

Erläuterungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen des Vertragsgesetzes der Volksrepublik China (Teil 2) DOKUMENTATIONEN Erläuterungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen des Vertragsgesetzes der Volksrepublik China (Teil 2) 最高人民法院关于适用 中华人民共和国合同法 若干问题的解释 ( 二 ) 1 ( 法释 2009 5 号,2009 年 2 月 9 日最高人民法院审判委员会第

Mehr

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 20.01.2019 内容 CASE STUDY: 股市炒底的正确姿势 - 胡宏卿 财务报表可以告诉你什么 - 腾文佳 德国个人收入所得税制度的讨论 - 朱琦 新年聚餐 欧洲华人半导体协会介绍 欧洲华人半导体协会是由旅欧华人半导体专家学者发起组织的民间专业协会 协会的宗旨是促进在欧洲半导体行业工作的华人之间的交流和联系, 增进与其它地区华人半导体组织的合作,

Mehr

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 招生专业 : 德语语言文学 科目名称 : 基础德语 ( 考试时间 3 小时, 满分 150 分, 全部写在答题纸上, 答在试题页上无效 ) I. Es gibt verschiedene Bezeichnungen für Menschen, die mit Computer zu tun haben. Ordnen Sie bitte zu. (7

Mehr

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China 1 1 中华人民共和国主席令 Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China ( 第三十四号 ) Nr. 34 中华人民共和国人民调解法 已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第十六次会议于 2010 年 8 月 28 日通过, 现予公布, 自 2011 年 1 月 1 日起施行 中华人民共和国主席胡锦涛 Das Volksschlichtungsgesetz

Mehr

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 1 Vorbemerkung zu 了 1 und 了 2 Die Partikel 了 stellt besonders für Lernende, deren Muttersprache nicht Chinesisch ist eines der größten Probleme im Chinesischen dar. Auch chinesische

Mehr

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember 2015 - Sehr geehrte Leserinnen und Leser, liebe Vereinsmitglieder und Freunde, Vor zehn Jahren waren Chinesen auf der Königstraße eine absolute

Mehr

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ 德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ Glückwunsch 1 Wenn die Schneeflocken dein Fenster bemalen, 当雪花涂抹着你的窗户的时候, dann denke ich an

Mehr

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China 1 中华人民共和国人民法院组织法 Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China (1979 年 7 月 1 日第五届全国人民代表大会第二次会议通过 1979 年 7 月 5 日全国人民代表大会常务委员会委员长令第三号公布自

Mehr

绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践

绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践 绿色的相互作用 - 能源效率与生态城市设计的最佳实践 Ökologische Interaktion Eine Praxis für Öko-Städte und nachhaltige Gebäude in China Christopher Knabe Director and Head of Office Shanghai Licensed German Architect Specialist-Planner

Mehr

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH CHINA COMMUNICATION DUISBURG TO ENTER EUROPE TO MAKE YOUR BRAND DESIRABLE TO SHARE THE HUB 德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH Wir bieten eine vielseitige Plattform an

Mehr

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit 069-8304-1688 www.dasvisum.de Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit unserer jahrelangen Erfahrung ermöglichen wir Ihnen eine sichere,

Mehr

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Allgemeine Hinweise Die Bewerbungsunterlagen sind deine Visitenkarte im Gastland. Es lohnt sich

Mehr

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben.

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Sehr geehrte Reisegäste, für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Formvorschriften. Ansonsten wird

Mehr

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 Programm Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团 健康 Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 27.-31. August 2018 27.-31. 八月 2018 Humboldtstraße

Mehr

Preisbeispiele von Federn aus unseren Vertragsbetrieben in China

Preisbeispiele von Federn aus unseren Vertragsbetrieben in China Anwendungsfälle mhtml:http://www.technische-federn-aus-china.de/federpreise.mht Seite 1 von 2 2011-4-18 Preisbeispiele von Federn aus unseren Vertragsbetrieben in China O,9 mm /9 mm/ 247 mm verzinkt: 20

Mehr

Erläuterungen des OVG zur Rechtsanwendung bei Streitfällen zu Mietverträgen, ZChinR 2010

Erläuterungen des OVG zur Rechtsanwendung bei Streitfällen zu Mietverträgen, ZChinR 2010 Erläuterungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen der Rechtsanwendung bei Streitfällen zu Mietverträgen über Räumlichkeiten in Städten und Kleinstädten 中华人民共和国最高人民法院公告 1 最高人民法院关于审理城镇房屋租赁合同纠纷案件具体应用法律若干问题的解释

Mehr

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen:

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen: Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte Beschaffung Ihres Touristen-,

Mehr

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Michael Lorenz Roland Falder Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Ein

Mehr

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 Inhalt China das Land der Sprichwörter...

Mehr

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 经过一段时间的编辑工作, 我们的新闻简报又与大家见面了 为了方便大家回顾过去几个月在孔子学院举办的各种丰富多彩的活动, 本期新闻简报将对过去的活动进行回顾总结 同时我们也会对即将在学院举行的活动作出预告 我们希望这份简报能给您的阅读带来乐趣 如果您愿意以读者来稿的方式参与到简报的编写工作之中, 我们将会感到十分高兴 来稿内容可包括您在学习中文过程中的感想, 或者是其他您在孔子学院内外接触中国

Mehr

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 215 满分 : 100 分科目名称 : 翻译硕士德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个

Mehr

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT 歌德学院的考试 PRÜFUNGSORDNUNG EXAM GUIDELINES 考试规定 Stand: Februar 2010 Last 发布日期 Updated: : 2010 February 年 2 月 2010 1 日 Prüfungsordnung des

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories 页码 Page Seite 7/2 HZF 7/4 常规特征 带有外部导向装置的液压缸 Genera parameters Hydrauic cyinder with externa guide Agemeine Merkmae Hydrauikzyinder mit äußerer Führung + 7/6 17 备件 附件 Spare parts Accessories Ersatzteie

Mehr

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou 后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台,... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou von Kaiserin Tsu Hsi in Yintai Danach wurde er plötzlich von seiner Tante ------

Mehr

Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen

Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen 中华人民共和国国务院令 Erlaß des Staatsrates der Volksrepublik China 第 492 号 Nr. 492 中华人民共和国政府信息公开条例 已经 2007 年 1 月 17 日国务院第 165 次常务会议通过, 现予公布, 自 2008 年 5

Mehr

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße:

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße: AUFTRAGSFORMULAR Empfänger:......... (Bitte tragen Sie bei Empfänger den für Ihr Bundesland zuständigen Visa Dienst ein) Absender: (bitte deutlich in Blockschrift) Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Tel.

Mehr

USB 连接插座

USB 连接插座 Pos: 2 /Busch-Jaeger (Neustruktur)/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Datendosen Rutenbeck/Titelblatt - Rutenbeck USB-Kommunikationsadapter @ 22\mod_1332927957724_185891.docx

Mehr

Bestimmungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen der Anwendung des Bestimmungen Unternehmenskonkursgesetzes der

Bestimmungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen der Anwendung des Bestimmungen Unternehmenskonkursgesetzes der Dokumentationen Bestimmungen des Obersten Volksgerichts zu einigen Fragen der Anwendung des Bestimmungen Unternehmenskonkursgesetzes der Volksrepublik China (2) zur Anwendung des 最高人民法院公告 1 最高人民法院关于适用

Mehr

Wichtige Visa-Informationen VR China

Wichtige Visa-Informationen VR China Wichtige Visa-Informationen VR China Sehr geehrte Reisegäste, wie Sie sicherlich wissen benötigen deutsche Staatsangehörige für die Einreise in die VR China zwingend ein kostenpflichtiges Einreisevisum,

Mehr

Visa-Information China

Visa-Information China Visa-Information China Visa, Einreise und Aufenthalt Aufenthalt ohne Visum CH-Bürger benötigen für einen Transit-Aufenthalt von max. 72 Stunden unter folgenden Bedingungen kein Visum: Ein- und Ausreise

Mehr

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不 适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

BauMetric. BauMetric

BauMetric. BauMetric 20 377 BauMetric BauMetric CN D...1 I...2 N...3 GR...5 TR...6 BG...7 RO...9 GB...1 NL...2 FIN...4 CZ...5 SK...6 EST...8 CN...9 D F...1 S...3 PL...4 H...5 SLO...7 LV...8 RUS...9 E...2 DK...3 UAE...4 P...6

Mehr

Rechtsvergleichende Kommentierung des neuen chinesischen Sachenrechts. Kreditsicherheiten in China und Deutschland

Rechtsvergleichende Kommentierung des neuen chinesischen Sachenrechts. Kreditsicherheiten in China und Deutschland 25. bis 27. Oktober 2007 Themen Rechtsvergleichende Kommentierung des neuen chinesischen Sachenrechts Kreditsicherheiten in China und Deutschland Die chinesische Konkursrechtsreform Kündigungsschutz nach

Mehr

Produktinformation / Product Information / 产品信息

Produktinformation / Product Information / 产品信息 Produktinformation / Product Information / 产品信息 Starterkit ERTEC 200 PN IO Development Kit ERTEC 200 PN IO 开发套件 ERTEC 200 PN IO Development Kit ERTEC 400 PN IO 开发套件 ERTEC 400 PN IO MLFB MLFB MLFB 6ES7195-3BD00-0YA0

Mehr

Curatorial Statement. Borders and Bridges

Curatorial Statement. Borders and Bridges Curatorial Statement Borders and Bridges While in very ancient life, not society, the land was considered like the air we breathe, that is, without borders, the creation of very early societies and clans

Mehr

Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin

Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin 思考传统中医知识的细节性和临床效率的关系 Reflektionen über die Beziehung von Traditioneller Weisheit, Präzision und Klinischer Wirksamkeit in der Kräuterwissenschaft der Chinesischen Medizin Heiner Frühauf Das Austesten von

Mehr

Gesetz der Volksrepublik China über Schlichtung und Schiedsverfahren bei Arbeitsstreitigkeiten

Gesetz der Volksrepublik China über Schlichtung und Schiedsverfahren bei Arbeitsstreitigkeiten Gesetz der Volksrepublik China über Schlichtung und Schiedsverfahren bei Arbeitsstreitigkeiten 中华人民共和国劳动争议调解仲裁法 (2007 年 12 月 29 日第十届全国人民代表大会常务委员会第三十一次会议通过 ) 目录第一章总则第二章调解第三章仲裁第一节一般规定第二节申请和受理第三节开庭和裁决第四章附则

Mehr

Wichtige Visum-Informationen VR China

Wichtige Visum-Informationen VR China Wichtige Visum-Informationen VR China Liebe Reisegäste, an dieser Stelle möchten wir uns zunächst für das Vertrauen bedanken, das Sie uns mit der Buchung Ihrer Kreuzfahrt entgegengebracht haben. Wir möchten

Mehr

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn:

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: So finden Sie eine Wohnung in Paderborn (2/3) erhalten Sie in Paderborn 100 Willkommensprämie. (4/5) bauen Sie Ihre Deutschkenntnisse aus (6/7) lernen Sie die

Mehr

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Michael Lorenz Roland Falder Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Ein

Mehr

Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Ihr Reiseveranstalter: 2016 / 2017 Ich/Wir beauftrage/n den Visa Dienst Bonn mit der Beschaffung von Visa für:

Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Ihr Reiseveranstalter: 2016 / 2017 Ich/Wir beauftrage/n den Visa Dienst Bonn mit der Beschaffung von Visa für: Empfänger:......... (Bitte tragen Sie bei Empfänger den für Ihr Bundesland zuständigen Visa Dienst ein) Absender: (bitte deutlich in Blockschrift) Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Tel. Festnetz:... Tel.

Mehr

Pressemitteilung. Erweiterung im Schrittmotoren-Sortiment. Schönaich, FAULHABER übernimmt die Dimatech SA

Pressemitteilung. Erweiterung im Schrittmotoren-Sortiment. Schönaich, FAULHABER übernimmt die Dimatech SA Pressemitteilung FAULHABER übernimmt die Dimatech SA Erweiterung im Schrittmotoren-Sortiment Schönaich, 19.07.2018 Schönaich/La Chaux-de-Fonds Mit Wirkung vom 19. Juli 2018 übernimmt FAULHABER Antriebssysteme

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

3 Schritte zum China Visum

3 Schritte zum China Visum 3 Schritte zum China Visum 1. Vollständige Unterlagen zusammen stellen Antragsformular V.2013 (Seiten 1 4) ausgefüllt und unterschrieben Auftragsformular für 1a Visum Service (S.5) ausgefüllt und unterschrieben

Mehr

Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排

Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排 Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排 Reiseteilnehmer / 代表团成员 : BIV / 德国制冷行会联盟 Heribert Baumeister, Bundesinnungsmeister 赫里伯特 鲍迈斯特 德国制冷行会联盟主席 Dipl.-Ing. Peter Bachmann Geschäftsführer

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 10 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die Fragen und finden Sie für jede Frage die dazu passende Antwort. Cornelia Funke,

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

来自德国迈格公司. ph mv µs ms O ². Cl ² MV 3000/4000 水质变送器.

来自德国迈格公司. ph mv µs ms O ². Cl ² MV 3000/4000 水质变送器. 来自德国迈格公司 ph mv µs ms O ² Cl ² C MV 3000/4000 水质变送器 www.meinsberg.de www.pcsr-tech.cn MV 3000/4000 Messverstärker / 应用案例水处理技术水质监测系统工业过程监测过程控制 MV 3000 和 MV 4000 系列变送器, 很好地适合 1 个或者多个参数的连续测量, 可以连接 PLC 控制器,

Mehr

BauMetric. BauMetric

BauMetric. BauMetric 23 185 23 186 BauMetric 23 187 23 188 23 189 BauMetric CN D...1 I...2 N...3 GR...5 TR...6 BG...7 RO...9 GB...1 NL...2 FIN...4 CZ...5 SK...6 EST...8 CN...9 D F...1 S...3 PL...4 H...5 SLO...7 LV...8 RUS...9

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis 第 1 页共 8 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis Teil I Beurteilung über richtige bzw. falsche Feststellungen Im Folgenden

Mehr

CHKD BERATERNETZWERK 2019

CHKD BERATERNETZWERK 2019 CHKD BERATERNETZWERK 2019 Inhalt 内容 内容 Inhalt 前言 Vorwort...4 税务顾问 法律顾问 会计顾问 业务顾问 Steuerberatung Rechtsberatung Wirtschaftsprüfung Unternehmensberatung 百达律师事务所 BEITEN BURKHARDT... 7 鸿鹄律师事务所 BIRD & BIRD...8

Mehr

All EPOS timepieces are water resistant, but we recommend checking the water resistance at your local jeweler yearly.

All EPOS timepieces are water resistant, but we recommend checking the water resistance at your local jeweler yearly. MANUAL Verso Models We would like to congratulate you on having purchased this extraordinary EPOS timepiece, which is an outstanding product of Swiss watchmaking. Your EPOS watch was produced and tested

Mehr

Antrag auf Erteilung eines Schengen-Visums Application for Schengen Visa 申根签证申请表

Antrag auf Erteilung eines Schengen-Visums Application for Schengen Visa 申根签证申请表 Dieser Antrag ist in englischer Sprache auszufüllen. This application form should be filled out in English. 此申请表须用英文填写 Antrag auf Erteilung eines Schengen-Visums Application for Schengen Visa 申根签证申请表 Dieses

Mehr

Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner

Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner Ideale Vertriebs- & Serviceplattform für Startups aus dem In- und Ausland Europa FRM Asien 2011 - H. Renner Vision 1.04 Projektmanagement Horst Martin & Heinz Renner Das Objekt Voltastrasse 6 Dietzenbach

Mehr

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 245 满分 : 100 分科目名称 : 德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个

Mehr

Einheit 2: Bekanntschaft

Einheit 2: Bekanntschaft Einheit 2: Bekanntschaft 1 Inhaltsverzeichnis 1. Umgangssprache( 日常口语 ): Bekanntschaft 2. Phonetik:1) 双元音 2) 辅音 3. Text 课文 : Wer ist das? 4. Dialog 对话 : Familienfotos 5. Grammatik 语法 : 1) 人称代词的第一格和动词的现在时变位

Mehr

Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University

Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Magister Artimums der Shanghai International Studies University Die Bedeutung des zaristischen Russlands im Bismarckischen Vertrags- und Bündnissystem mit beiden

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (S.

Mehr

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不 适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr