Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Transkript

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

3 Gigaset A155 română Prezentarea receptorului 1 Numărul intern al receptorului 2 Data şi ora 3 În momentul tastărilor: backspace şterge câte un caracter spre stânga 4 Deschide lista apelurilor (pag. 4) În liste: derulează în sus 5 Tasta Apel: - Acceptă apelul - Lista de reapelare a ultimelor numere Deschideţi (apăsaţi scurt) - Începeţi apelarea (ţineţi apăsat) 6 Deschide Agenda 7 Sonerie pornită/oprită (ţineţi apăsat) 8 Tasta Acces - Conferinţă (flash) - Pauză de apelare (ţineţi apăsat) 9 Microfon Prezentarea bazei INT 1 15/10 18 : Simbolurile Afişajului b Linie externă ocupată r Ceas alarmă activat f Clipind: intrare nouă în lista apelurilor Robot telefonic activat q Tonurile soneriei dezactivate Ø Tastatură blocată Nivelul de încărcare a acumulatorilor 10 Deschide meniul principal/submeniul, confirmă funcţia meniului sau salvarea unei intrări 11 Apeluri interne În liste: derulaţi în jos 12 Tasta Pornit/Oprit/Terminare În meniuri: Revenire la nivelul precedent Cu Agenda telefon deschisă: părăsiţi Agenda telefon fără să salvaţi 13 Blochează tastatura (ţineţi apăsat) 14 Tasta Ceas Alarmă 5 Trece la mesajul următor. 6 Tasta Redare/Stop Redă mesajele noi sau anulează redarea (apăsată scurt). 7 Tasta Înregistrare/Localizare Apăsaţi scurt: caută receptoarele ("Localizare", pag. 7). Ţineţi apăsat: înregistrează receptoarele (pag. 6) 8 Tasta Pornit/Oprit Activaţi/deactivate answering machine. Lumini aprinse: robotul telefonic este activat. Clipind: aveţi cel puţin un mesaj. 1 Reglaţi volumul în timpul redării mesajelor: - = mai încet; + = mai tare. 2 Şterge mesajul curent sau un anunţ personal. 3 Rosteşte mesajul anunţ. 4 Revine la începutul mesajului (apăsat o dată) sau la începutul mesajului (apăsată scurt de două ori).

4 2 Măsuri de siguranţă W $ Citiţi cu mare atenţie acest manual de utilizare şi măsurile de siguranţă, înainte de folosire. Explicaţi copiilor dvs. conţinutul şi potenţialele pericole ce pot apărea la folosirea telefonului. Folosiţi doar alimentatorul livrat. Folosiţi doar acumulatori recomandaţi, reîncărcabili (pag. 9)! Nu folosiţi niciodată nici un alt tip de acumulatori sau baterii nereîncărcabile, pentru că acestea vă pot pune în pericol sănătatea şi pot cauza răniri. Instalarea telefonului Pasul 1 1: Conectarea bazei Conectaţi mai întâi adaptorul iar apoi mufa telefonului, plasând cordonul în spaţiul destinat, aşa cum este reprezentat în imaginea de mai jos ƒ Telefonul poate afecta funcţionarea aparatelor medicale. Ţineţi seama de condiţiile tehnice din situaţii deosebite (de ex. în practica medicală). Receptorul poate cauza un zumzet neplăcut în situaţia folosirii protezelor auditive. Nu duceţi receptorul la ureche în momentul când sună (în timpul recepţiei apelului). Nu instalaţi telefonul în baie sau în camera de duş. Receptorul şi baza nu sunt protejate împotriva umidităţii sau a stropilor de apă (pag. 9). Nu folosiţi telefonul în medii unde există pericol de explozie. (de ex. în vopsitorii auto). Dacă dăruiţi telefonul cuiva, asiguraţi-vă că persoana respectivă a primit şi manualul de utilizare. Aruncaţi telefonul şi acumulatorii uzaţi în concordanţă cu legislaţia locală privind protecţia mediului. 1 Partea din spate a bazei (imagine detaliată) 2 Adaptor 230 V 3 Cablu cu mufă Vă rugăm să reţineţi: Păstraţi alimentatorul tot timpul în priză pentru ca telefonul să poată funcţiona. Dacă achizionaţi un alt cablu telefonic, asiguraţi-vă că mufa acestuia Ieste conectată corect. Conectarea corectă a mufei nefolosit 2 nefolosit 3 a 4 b 5 nefolosit 6 nefolosit Nu toate funcţiile descrise mai sus sunt disponibile în toate ţările. Pasul 2: Instalarea receptorului Inserarea acumulatorilor Atenţie: Folosiţi doar acumulatori recomandaţi de Siemens (pag. 8). Nu folosiţi sub nici o formă baterii normale (nereîncărcabile) sau orice alt fel de baterii, deoarece riscaţi să vă deterioraţi sănătatea sau integritatea proprietăţii dvs., bateriile putându-se distruge prin explozie. Telefonul se poate, de asemenea, defecta sau chiar distruge dacă nu folosiţi acumulatorii recomandaţi. Montaţi acumulatorii, respectând polaritatea corectă (vezi figura).

5 3 Polaritatea este indicată pe compartimentul acumulatorilor. Închiderea capacului acumulatorilor Poziţionaţi capacul, înclinîndu-l puţin în jos şi împingeţi-l până cînd se cuplează în poziţie. Deschiderea capacului acumulatorului Apăsaţi în partea curbată a capacului acumulatorilor şi glisaţi-l în jos. Pasul 3: Încărcarea acumulatorilor Pentru încărcarea acumulatorilor, lăsaţi receptorul în bază/încărcător pentru aprox ore. Apoi, acumulatorul va fi complet încărcat. Starea încărcării acumulatorului este afişată corect doar după o încărcare/descărcare neîntreruptă. De aceea, este bine să nu întrerupeţi procesul de încărcare. Încărcarea este controlată electronic pentru a preveni supraîncărcarea. Acumulatorul se încălzeşte în timpul încărcării; acest lucru este normal şi nepericulos. După o anumită perioadă, din motive tehnice, capacitatea de încărcare a acumulatorilor va scădea. W Nu folosiţi niciodată alte încărcătoare decât cele livrate de Siemens, pentru că puteţi defecta acumulatorii. Plasaţi receptorul doar în baza/încărcătorul care a fost proiectat pentru acest lucru. NIvelul de încărcare a acumulatorilor se va afişa în partea din dreapta sus a afişajului: acumulatori descărcaţi Š acumulatori încărcaţi la 1/3 acumulatori încărcaţi la 2/3 Œ acumulatori complet încărcaţi La livrare, receptorul este deja înregistrat în bază. Pentru înregistrarea corectă a apelurilor, trebuie să setaţi data şi ora (pag. 7). Activarea/dezactivarea receptorului Ţineţi apăsată tasta Terminarea. Dacă plasaţi un receptor dezactivat în bază/încărcător, acesta se va activa automat. Activarea/dezactivarea blocării tastaturii Puteţi "bloca" tastele receptorului, pentru a proteja tastatura împotriva activării accidentale. Pentru activare: ţineţi apăsată tasta R. Pe ecran se va afişa pictograma Ø. Pentru dezactivare: ţineţi apăsată tasta R. Blocarea tastaturii se dezactivează automat în momentul când recepţionaţi un apel, reactivânduse după apel. Atunci când blocarea tastaturii este activă, dvs. nu puteţi apela nici măcar numerele de urgenţă! Efectuarea apelurilor Efectuarea apelurilor externe/ Terminarea unui apel Apelurile externe sunt apeluri care folosesc reţeaua publică de telefonie. ~ (Introduceţi numărul) c. Numărul este apelat. (Sau puteţi mai întâi să ţineţi apăsată tastac[ton apel] şi să introduceţi numărul.) În timpul unui apel puteţi regla volumul modului de convorbire la ureche cu: j H/SET VOL OK Selectaţi volumul cu x şi cuw şi confirmaţi cu OK. Terminarea apelului/anularea apelării: PApăsaţi tasta Terminare a. Răspunsul la apel Dacă receptorul sună, iar dvs. doriţi să preluaţi apelul: Apăsaţi tasta Apel c. Dacă funcţia "Auto Răspuns" este activată (pag. 7), trebuie doar să ridicaţi receptorul din bază/suportul încărcător. Identificarea Liniei Apelantului Atunci când recepţionaţi un apel, numărul de telefon al apelantului va fi afişat pe ecranul receptorului; numele apelantului va fi afişat doar dacă acesta este deja salvat în agendă sau dacă serviciul CNIP a fost activat în prealabil. Condiţii: 1 Să fi solicitat deja operatorului activarea serviciului CLIP sau afişarea numelui apelantului (CNIP). 2 Apelantul să fi solicitat deja operatorului identificarea numărului său (CLI).

6 4 Dacă nu aţi solicitat CLI, pe ecran se va afişa EXTER- NAL sau WITHHELD dacă apelantul nu a activat CLI sau UNAVAILABLE dacă CLI nu a fost solicitat. Folosirea agendei şi a listelor Agenda Puteţi salva în Agendă până la 20 de numere, însoţite de numele corespunzătoare. Apăsaţi tasta h apoi j. Sunt disponibile următoarele funcţii: NEW ENTRY SHOW NUMBER USE NUMBER EDIT ENTRY DELETE DELETE ALL Dacă selectaţi SHOW NUMBER, se vor afişa primele 12 cifre ale numărului de telefon. Pentru numerele mai lungi: apăsaţi w sau x pentru afişarea primei sau ultimei părţi a numărului. Salvarea unui număr în Agendă h j NEW ENTRY Tabelul intrărilor de text/numerice: vezi pag. 8. Backspace şterge câte un caracter: apăsaţi tastai. Apelarea cu Agenda Lista de apelare rapidă Salvaţi numărul de telefon. Afişează numărul. Reveniţi la Agendă cu tasta i. Folosiţi numărul de telefon pentru apelare. Adăugaţi/editaţi numărul de telefon. Ştergeţi o singură intrare. Ştergeţi toate intrările. ~OK Introduceţi nr. de telefon şi confirmaţi. ~OK Introduceţi numele şi confirmaţi. a Ţineţi apăsat (revenire la modul în aşt.). h xw~ c Deschideţi Agenda. Selectaţi intrarea dorită sau introduceţi iniţialele numelui. Apăsaţi tasta Apel. Salvarea unui nr. de telefon în lista de apelare rapidă j SHORTCUT OK xw OK Apelarea rapidă De exemplu, ţineţi apăsată tasta I. Lista de reapelare a ultimelor numere Lista conţine ultimele zece numere apelate. Dacă numărul este deja salvat, cu un anumit nume, în Agenda telefon, numele apelantului se va afişa. c Selectaţi intrarea cu xw j. Sunt disponibile următoarele funcţii: Apelarea unui număr Selectaţi intrarea dorită din lista de apelare rapidă. Confirmaţi. Se afişează Agenda. xw~ Selectaţi intrarea dorită sau introduceţi iniţialele numelui. OK Confirmaţi. scurtătura va fi bifată. COPY TO DIR SHOW NUMBER USE NUMBER DELETE DELETE ALL Salvaţi numărul în agendă. Afişează numărul. Apăsaţi tasta pentru a reveni la lista de reapelare a ultimului număr apelat. Folosiţi numărul de telefon pt. apelare. Dacă este necesar, adăugaţi prefixul. Ştergeţi numărul afişat. Ştergeţi întreaga listă. Puteţi selecta un număr din lista de reapelare a ultimului număr: c Selectaţi intrarea cu xw c. Lista apelurilor Sunt salvate numerele ultimelor 10 apeluri nepreluate. Setaţi data şi ora, astfel încât momentul apelului să fie afişat corect pe ecran (pag. 7). Când telefonul se află în modul în aşteptare, apelurile noi nepreluate sunt semnalate prin clipirea pictogramei Ü. Puteţi accesa lista apelurilor cu tasta Ü. Dacă lista apelurilor este deschisă, un apel va fi marcat cu pictograma Ü. Puteţi salva până la 10 numere, de ex. numere de telefon particulare. Apăsaţi j şi selectaţi SHORTCUT. Lista de apelare rapidă se va afişa cu SHORTCUT 1, SHORT- CUT 2 etc. Scurtăturile alocate deja sunt bifate. Apăsând din nou j veţi afişa numele salvat în agendă.

7 5 Utilizarea listei apelurilor Tasta Ü Selectaţi intrarea j. Sunt disponibile următoarele funcţii: COPY TO DIR SHOW NAME SHOW NUM- BER DELETE DELETE ALL Dacă selectaţi SHOW NUMBER, vor afişa numai primele 12 cifre ale numărului de telefon. Pentru numerele mai lungi: apăsaţi w sau x pentru afişarea primei sau ultimei părţi a numărului. Reapelarea unui apelant din lista apelurilor: Tasta Ü Selectaţi intrarea c. Robotul telefonic Salvaţi un număr în agendă. Afişează numele apelantului, dacă operatorul de reţea furnizează această informaţie. Afişează numărul. Reveniţi la lista apelurilor cu tasta i. Ştergeţi un număr individual. Ştergeţi întreaga listă a apelurilor. Robotul telefonic se accesează de pe bază. Setaţi data şi ora (pag. 7) astfel încât momentul înregistrării să fie afişat corect pe receptor. La livrarea aparatului telefonic, robotul telefonic este gata de utilizare. Puteţi efectua setări de pe receptor (vezi Structura Meniurilor, pag. 10). Oprirea/pornirea robotului telefonic Robotul telefonic este activat şi gata de folosire imediat ce aţi încheiat instalarea telefonului. Dacă robotul telefonic este activat, pe ecran se va afişa pictograma iar tasta ü de pe bază va fi iluminată. Dacă nu aţi înregistrat un anunţ personal, robotul tel. va folosi anunţul preînregistrat, existent în aparat. Dacă memoria este plină, robotul telefonic se va opri automat. După repornire, tasta ü de pe bază va clipi. În acest moment, va trebui să mai ştergeţi o parte din vechile mesaje (pag. 5). Înregistrarea propriului dvs. anunţ. Ţineţi apăsată tasta Anunţ þ (ton acustic). Începeţi înregistrarea anunţului. Apăsaţi tasta Redare/Stop û pentru terminarea înregistrării. Înregistrarea se opreşte automat dacă depăşiţi o durată maximă de înregistrare de 60 de secunde. Verificarea anunţului sau ştergerea lui Apăsaţi scurt tasta Anunţ þ. Începe redarea anunţului. Mesajul anunţ poate fi şters în timpul redării prin apăsarea tastei Ştergere ÿ. Anunţul implicit se va reactiva. Anunţul implicit nu poate fi şters. Redarea/ştergerea mesajelor Mesajele noi vor fi afişate pe bază prin clipirea tastei ü, iar pe receptor se va afişa numărul mesajelor noi, de ex. 1 MESSAGES. Redarea mesajelor robotului telefonic Apăsaţi tasta Redare/Stop û. Redarea va începe imediat cu primul mesaj. După redarea ultimului mesaj, veţi auzi un mesaj acustic ce va confirma încheierea redării. Odată redate mesajele, puteţi reda mesaje mai vechi prin reapăsarea tastei Redare/Stop û. Puteţi regla volumul mesajelor cu ajutorul tastelor +/. În timpul redării mesajelor, numărul, starea, data şi ora acestora vor fi afişate pe ecranul receptorului. Derularea înainte-înapoi/oprirea în timpul redării mesajelor ú ú ù û Redarea durează mai mult de 1 sec.: Revenire la începutul mesajului. Redarea durează mai puţin de 1 sec.: Revenire la mesajul precedent. La următorul mesaj. Opreşte redarea. Ştergerea mesajelor individuale În timpul redării, un mesaj poate fi şters apăsând tasta Ştergere ÿ (semnal acustic scurt). Ştergerea tuturor mesajelor vechi Ţineţi apăsată tasta Ştergere ÿ (semnal acustic lung). Activarea acestei funcţii nu se poate efectua în timpul unei redări. Preluarea unui apel de la robotul telefonic În timp ce robotul telefonic înregistrează un mesaj, puteţi răspunde la apel, apăsând tasta Apel c. Înregistrarea se opreşte iar dvs. puteţi dialoga cu interlocutorul sau îl puteţi plasa în aşteptare.

8 6 Înregistrarea şi anularea înregistrării receptoarelor Puteţi înregistra până la 4 receptoare în bază. Înregistrarea manuală a altor receptoare Alte receptoare se înregistrează după cum urmează: 1. În bază Ţineţi apăsaţă tasta Înregistrare/Localizare ý (pag. 1) timp de aprox. 5 secunde. Procesul de înregistrare porneşte. Dacă baza este pregătită pentru înregistrare (aprox. 60 sec.), veţi auzi un semnal sonor. Dacă nu aţi încheiat înregistrarea în acest interval de timp, vă rugăm să repetaţi acţiunea. 2. În receptor Începeţi înregistrarea receptorului aşa cum este descris în manualul de utilizare. Anularea înregistrării receptoarelor Puteţi anula înregistrarea unui receptor de la oricare alt receptor înregistrat, după cum urmează: j DE-REG HS OK Introduceţi PIN sistem (implicit: 0000) OK Introduceţi numărul receptorului a cărui înregistrare urmează să fie anulată. Se va auzi un ton lung de semnalizare iar numărul intern dispare de pe afişajul receptorului respectiv. Receptoarele încă înregistrate îşi păstrează numerele interne. Înregistrarea manuală a receptorului inclus în pachet Va trebui să efectuaţi această procedură numai dacă aţi anulat înregistrarea receptorului sau dacă aţi resetat codul PIN sistem. 1. În bază Ţineţi apăsată tasta Înregistrare/Localizare ý (pag. 1) timp de aprox. 5 secunde. 2. În receptor În maxim 60 de secunde de la apăsarea tastei Înregistrare/Localizare ý de pe bază: j REGISTER HS Introduceţi PIN sistem (implicit: 0000) OK. După o scurtă pauză, se vor afişa numerele interne disponibile pentru receptor. Tastaţi numărul dorit. Un ton de semnalizare lung va indica terminarea înregistrării. Dacă numerele interne de la 1 la 4 au fost deja atribuite (au fost deja înregistrate 4 receptoare), nu mai poate fi înregistrat un alt receptor. Utilizarea mai multor receptoare Apeluri Interne Apelurile interne sunt apeluri gratuite către alte receptoare care sunt înegistrate în aceeaşi bază. INT sau... csau OK sau... Apăsaţi tasta. Se va afişa CALL ALL. Apelaţi toate receptoarele: Apăsaţi tasta Apel sau OK. Apelaţi un singur receptor: ~ Introduceţi numărul receptorului, de ex 2. sau... Terminarea apelului: a Apăsaţi tasta Terminare. Numărul receptorului apelant va fi indicat pe afişajul receptorului apelat. Apăsaţi tasta Apel pentru acceptarea apeluluic. Conferinţă internă/conectarea la apel/ Conferinţă cu trei participanţi Vă aflaţi în mijlocul unui apel cu un apelant extern. Pentru organizarea unei conferinţe: 1 Apelaţi interlocutorul intern 2 Ţineţi conferinţa 3 Apăsaţi tasta INT. Veţi fi reconectat la interlocutorul extern. A M1717- T B19 Siemens Aktiengesellschaft, editat de Siemens Communications Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2005 Toate drepturile rezervate. Subiect de disponibilitate. Drepturile de modificare rezervate. Siemens Aktiengesellschaft

9 7 Conectarea la un apel: 1 Apelaţi interlocutorul intern 2 Dacă este nevoie, anunţaţi apelul 3 Apăsaţi tasta Terminarea. Utilizatorul apelat este conectat la apelul extern. De asemena, puteţi apăsa imediat tasta Terminare.a (fără să anunţaţi apelul). Dacă utilizatorul intern nu răspunde sau este ocupat, apelul va reveni la dv. în mod automat. Conferinţă cu trei participanţi: 1 Apelaţi utilizatorul intern 2 Dacă este nevoie, anunţaţi apelul 3 Ţineţi apăsată tasta Steluţă P. Utilizatorul intern se conectează. Afişajul va indica CONFERENCE. Căutarea unui receptor ("Localizare") Dacă aţi pierdut un receptor, îl puteţi localiza cu ajutorul bazei. Apăsaţi scurt (2 secunde max.) tasta înregistrare/localizare ý. Toate receptoarele vor suna în acelaşi timp. Terminarea localizării: Apăsaţi scurt tasta Înregistrare/Localizare ý (de pe bază) sau tasta Apel c de pe orice receptor. i Setările receptorului Modificarea limbii afişajului Puteţi vizualiza textele afişate în mai multe limbi: j SETTINGS LANGUAGE OK i Dacă apăsaţi tasta înregistrare/localizare ý pentru mai mult de 2 secunde, setaţi baza în modul înregistrare. Receptoarele nu vor suna în acest caz. Dacă aţi setat din greşeală o limbă pe care nu o înţelegeţi, apăsaţi următoarele taste: j cu w derulaţi de 5 ori OK OK. Apoi selectaţi limba dorită. Setarea datei/orei Setaţi data şi ora actuală. j DATE/TIME OK Introduceţi numerele prin apăsarea tastelor corespunzătoare. Cifra care urmează să fie modificată clipeşte. Utilizaţi patru cifre pentru introducerea datei, de ex. QOQ5 pentru 9 Mai. În continuare, afişajul se va modifica automat pentru a putea să introduceţi ora. Utilizaţi patru cifre pentru introducerea orei, de ex. QM15 pentru 7:15 am. Confirmaţi introducerile cu OK. Aveţi posibilitatea să corectaţi fiecare introducere cu tasta i. Setarea ceasului alarmă Pornire: j ALARM CLOCK ALARM ON OK Oprire: j ALARM CLOCK ALARM OFF OK Setarea orei alarmei: După ce aţi pornit ceasul alarmă, vi se va cere să introduceţi ora la care să sune. Cifra care urmează să fie modificată clipeşte. Introduceţi ora alarmei din patru cifre, de ex. QM15 pentru 7:15 am. Confirmaţi introducerile cu OK Aveţi posibilitatea să corectaţi fiecare introducere cu tasta i. Tonurile soneriei receptorului Volumul soneriei Setaţi volumul receptorului: j H/SET RINGER RINGER VOL OK xw OK Puteţi să porniţi sau să opriţi temporar tonul soneriei, dacă ţineţi apăsată tasta Steluţă (P). Dacă tonul soneriei este oprit, se va afişa q. Dacă este setată ora pentru alarmă (pag. 7), aceasta va suna chiar dacă tonul soneriei este dezactivat. Melodia soneriei Selectaţi o melodie pentru sonerie: j H/SET RINGER MELODY OK xw OK Selectaţi nivelul dorit. Confirmaţi. Selectaţi melodia dorită. Confirmaţi. Activarea/dezactivarea funcţiei Răspuns Automat Aveţi posibilitatea să răspundeţi unui apel prin simpla ridicare a receptorului din bază/încărcător fără să mai apăsaţi tasta Apel c. j SETTINGS AUTO TALK Apăsaţi OK pentru pornirea/oprirea Răspunsului Automat ( = pornit).

10 8 Resetarea receptorului Revenirea la setările din fabricaţie ale receptorului nu va afecta intrările din agendă, lista apelurilor, lista apelării rapide sau înregistrarea receptoarelor în bază. j SETTINGS RESET H/SET OK După mesajul de siguranţă confirmaţi cu OK. Puteţi oricând să ieşiţi din meniu prin apăsarea tastei Terminarea. Setările staţiei bază Pentru instrucţiuni despre setarea modului de apelare şi al duratei flash, consultaţi structura meniurilor, pag. 10. Tonurile sonerie ale staţiei bază Volumul şi melodia soneriei sunt setate la fel ca şi pentru receptor (pag. 7). j BASE RINGER RINGER VOL sau MELODY OK PIN Sistem În mod implicit. codul PIN de sistem este preconfigurat la Modificarea codului PIN: j SETTINGS BASE SET SYSTEM PIN OK ~ Inroduceţi PIN vechi. OK Confirmaţi. ~ Introduceţi PIN nou. OK Confirmaţi. Dacă aţi uitat codul PIN sistem, puteţi să resetaţi baza la codul iniţial 0000: Scoateţi cordonul de alimentare din staţia bază. Ţineţi apăsată tasta Înregistrare/Localizare ý de pe bază şi reconectaţi în acelaşi timp cablul de alimentare. Nu eliberaţi tasta până când nu auziţi un ton de semnalizare. Baza a fost resetată iar codul PIN sistem setat la Resetarea staţiei bază Atunci când reveniţi la setările din fabricaţie ale staţiei bază, înregistrarea receptoarelor în bază se păstrează. j SETTINGS BASE SET RESET BASE OK Inroduceţi PIN sistem şi apăsaţi OK. Puteţi să ieşiţi oricând din meniu prin apăsarea tastei Terminarea. Anexă Tabelul setului de caractere pentru introducerea numelor Apăsaţi repetat tasta corespunzătoare literelor şi caracterelor speciale dorite (vezi tabelul). Numerele apar după litere. 1 x 2 x 3 x 4 x Q + -, 0 1 Spaţiu _ 1 Specificaţii Acumulatori recomandaţi (Valabil la data publicării) Nickel-metal-hydride (NiMH): Sanik SN-AAA55HJ Sanyo Twicell 650 Sanyo Twicell 700 Panasonic 700mAh "for DECT" GP 550mAh GP 700mAh Yuasa Technology AAA Phone 600 Yuasa Technology AAA Phone 700 Varta Phone Power AAA 700mAh Receptorul este livrat cu acumulatorii recomandaţi. Consumul de energie În modul în aşteptare: aprox. 1 Watt. În timpul încărcării: aprox. 2 Watt. În timpul unui apel: aprox. 1 Watt.

11 9 Specificaţii generale Standard Raza de acţiune Unitatea principală Temperatura de funcţionare Îngrijire Ştergeţi baza şi receptorul cu o cârpă umedă sau cu o cârpă antistatică. Nu folosiţi niciodată o cârpă uscată! Aceasta poate genera electricitate statică! Contactul cu lichide DECT şi GAP (compatibil) până la 300 m în aer liber, până la 50 m în clădiri 230 V ~/50 Hz 0 C to +35 C Dimensiuni/Bază 85 x 192 x 115 mm (L W H) Dimensiuni/Receptor 142 x 54 x 25 mm (L W H) Greutate/Bază aprox. 242 g Greutate/Receptor aprox. 125 g (inclusiv acumulatorii) Acumulatori NiMH, 3xAAA acumulatori reîncărcabili Capacitatea bateriei 550 mah Durată încărcare aprox ore Durată apeluri aprox. 10 ore Durată în aşteptare aprox. 170 ore (7 zile) Dacă receptorul intră în contact cu un lichid: 1 Opriţi imediat receptorul şi scoateţi acumulatorii. 2 Permiteţi uscarea lichidului din receptor. 3 Ştergeţi toate piesele ude, apoi plasaţi receptorul având compartimentul acumulatorilor deschis şi cu tastatura orientată în jos, într-un loc călduţ, uscat, pentru cel puţin 72 ore (nu puneţi receptorul într-un cuptor normal sau cu microunde etc.). 4 Nu activaţi receptorul până nu este complet uscat. După uscarea completă, în mod normal, îl veţi putea folosi fără probleme.! Service (Serviciul Clienţi) Vă oferim sprijin rapid şi orientat direct pentru problemele dvs.! Sprijin Online pe Internet: Acest site poate fi oricând accesat, de oriunde v-aţi afla. Vă oferă sprijin 24/7 pentru toate produsele. Vă oferă, de asemenea, soluţii interactive de remediere a problemelor, o listă a celor mai frecvente întrebări şi răspunsuri plus instrucţiuni de folosire disponibile pentru descărcare. În secţiunea Întrebări şi Răspunsuri a acestui manual, veţi găsi, de asemenea, o serie a celor mai frecvente întrebări şi răspunsuri. Vă rugăm să aveţi la îndemână numerele de serie atunci când apelaţi. Serviciile de înlocuire sau reparare nu sunt disponibile în ţările în care produsele noastre nu au fost achiziţionate prin intermediul dealer-ilor autorizaţi. Autorizaţie Acest aparat este proiectat pentru liniile de telefon analog. Condiţiile specifice ţării dv. au fost luate în consideraţie. Noi, Siemens AG, declarăm că aparatul întruneşte cerinţele necesare precum şi dispoziţiile obligatorii ale Directivei 1999/5/EC.

12 10 Structura meniurilor Telefonul dvs. are o gamă largă de facilităţi. Acestea sunt oferite sub forma unor meniuri. Având telefonul în modul în aşteptare, apăsaţi j (Deschideţi meniul) derulaţi până la funcţia dorită cu tastelex şi w, apăsaţi OK pentru confirmare. Pentru reîntoarcere la modul în aşteptare: Ţineţi apăsată tasta a. 1 ALARM CLOCK 1-1 ALARM ON Activaţi ceasul deşteptător 1-2 ALARM OFF Deazactivaţi ceasul deşteptător 2 SHORTCUT Introduceţi numerele pentru apelare rapidă de la 0 la 9 3 DATE/TIME Formatul introducerii: DD/MM şi HH/MM 4 H/SET RINGER 4-1 RINGER VOL 5 niveluri selectabile (receptor) 4-2 MELODY 10 melodii selectabile (receptor) 5 BASE RINGER 5-1 RINGER VOL OFF şi 5 niveluri selectabilee (staţia bază) 5-2 MELODY 10 melodii selectabile (staţia bază) 6 SETTINGS 6-1 LANGUAGE Setaţi limba afişării 6-2 INFO TONES Activaţi/dezactivaţi tonurile ( = activat) 6-3 AUTO TALK Activaţi/dezactivaţ Auto Răspuns ( = activat) 6-4 BASE SET SYSTEM PIN Modificare PIN sistem (Implicit: 0000) DIAL MODE Selectaţi între TONE şi PULSE TBR Utilizaţi w pentru a selecta setările RESET BASE Revenire la setările din fabricaţie (PIN sistem nu se modifică; receptoarele rămân înregistrate) 6-6 RESET H/SET Resetaţi receptorul la setările din fabricaţie (intrările din agendă se păstrează; receptorul rămâne înregistrat) 7 ANS MACHINE 7-1 CALL SCREEN Ascultare la staţia bază în timpul înregistrării (ON/OFF) 8 REGISTER HS 9 DE-REG HS 7-2 RING DELAY Conectaţi robotul telefonic imediat sau după ce telefonul sune de 2 până la 9 ori

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens G. ny statements made by Siemens G or SHC

Mehr

Declarations of Conformity

Declarations of Conformity Declarations of Conformity For German Type Approvals According to ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Click the Bookmark on the left side of the document to get the appropriate declaration. EN DE

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN E FR IT NL ES PT ear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication evices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET M45X PC MANAGER

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET M45X PC MANAGER Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für SIEMENS GIGASET M45X PC MANAGER. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Declarations of Conformity

Declarations of Conformity Declarations of Conformity For Non European Type Approvals According to ANNEX V of the R&TTE-Directive 1999/5/EC Click the Bookmark on the left side of the document to get the appropriate declaration.

Mehr

URZ2034 URZ2035 URZ2036

URZ2034 URZ2035 URZ2036 Calculator URZ2034 URZ2035 URZ2036 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung 1. TASTENFUNKTIONEN: [ON]: Rechner einschalten [ C ]: Löschen

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Nivela laser cu linii GLL 2-50 & LR 2 Professional

Nivela laser cu linii GLL 2-50 & LR 2 Professional Nivela laser cu linii GLL 2-50 & LR 2 Professional 1 GLL 2-50 Professional Pornire mod puls. Pentru folosirea cu receptorul LR 2 Prof. LED ce indică un nivel scăzut al bateriei Selecţia liniilor Diodă

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET HOMEPLUG AV 200

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET HOMEPLUG AV 200 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für SIEMENS GIGASET HOMEPLUG AV 200. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

POWERLINE 5 LCD INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

POWERLINE 5 LCD INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE POWERLINE 5 LCD INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE POWERLINE 5 LCD Inainte de utilizarea aparatului cititi cu atentie instructiunile de utilizare! UTILIZAREA APARATULUI: Incarcator/descarcator

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

AFLAŢI MAI MULTE. M20 şi M50 Cască Bluetooth

AFLAŢI MAI MULTE. M20 şi M50 Cască Bluetooth AFLAŢI MAI MULTE M20 şi M50 Cască Bluetooth PRIVIŢI CU ATENŢIE BUTON APELURI Preluare sau terminare apel (1 atingere) Reformare număr (2 atingeri) Iniţiere apelare vocală (apăsare timp de 2 secunde până

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Plantronics Voyager PRO. Ghid de utilizare

Plantronics Voyager PRO. Ghid de utilizare Plantronics Voyager PRO Ghid de utilizare Bun venit Vă mulţumim pentru achiziţionarea căştii Plantronics Voyager PRO. Acest ghid furnizează instrucţiuni pentru configurarea şi utilizarea noii căşti. Înainte

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN E FR IT NL ES PT ear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication evices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of

Mehr

AFLAŢI MAI MULTE. Voyager PRO HD Cască Bluetooth

AFLAŢI MAI MULTE. Voyager PRO HD Cască Bluetooth AFLAŢI MAI MULTE Voyager PRO HD Cască Bluetooth PRIVIŢI CU ATENŢIE BUTON APELURI Preluare sau terminare apel (1 atingere). Consultaţi Informaţii despre senzori pentru informaţii privind modul de a răspunde

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Krüger&Matz. Owner s Manual Instrukcja Obsługi Instructiuni De Utilizare Bedienungsanleitung

Krüger&Matz. Owner s Manual Instrukcja Obsługi Instructiuni De Utilizare Bedienungsanleitung Krüger&Matz Owner s Manual Instrukcja Obsługi Instructiuni De Utilizare Bedienungsanleitung Deutsh Car multi-media player system Kruger&Matz 2DIN, 6,5" with DVB-T tuner, GPS, BT KM2001 Spis treści Functiile

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET 2015 http://de.yourpdfguides.com/dref/3953153

Ihr Benutzerhandbuch SIEMENS GIGASET 2015 http://de.yourpdfguides.com/dref/3953153 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für SIEMENS GIGASET 2015. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die SIEMENS GIGASET

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Labor Octave/Matlab Befehle (Beispiele):

Labor Octave/Matlab Befehle (Beispiele): Labor 8-207 Octave/Matlab Befehle (Beispiele): >> A=[ 2 2 3 4 6] >> B=[6 6 3 3] >> ismember(a,b) >> unique(a) >> unique(b) >> nchoosek([ a, b, c ],2) >> nchoosek(5,2) >> Y=[ 2 2 5 2 2 3 3 5 5 2] >> unique(y)

Mehr

Receptor digital prin satelit DSR 420

Receptor digital prin satelit DSR 420 Receptor digital prin satelit DSR 420 Manual de utilizare Sub rezerva modificărilor şi a greşelilor. Nu ne asumăm răspunderea pentru greşelile de tipar. Versiunea 1.1, 18.12.2007 Imagine de ansamblu asupra

Mehr

Manual de instrucţiuni. NAVIGON 14xx 24xx. Română

Manual de instrucţiuni. NAVIGON 14xx 24xx. Română Manual de instrucţiuni NAVIGON 14xx 24xx Română Septembrie 2009 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

1-22 PY9288T GHID DE UTILIZARE ALIEN. PLAYER MP4/ BLUETOOTH/ RDS pentru maþinã. German

1-22 PY9288T GHID DE UTILIZARE ALIEN. PLAYER MP4/ BLUETOOTH/ RDS pentru maþinã. German PY9288T 1-22 GHID DE UTILIZARE ALIEN PLAYER MP4/ BLUETOOTH/ RDS pentru maþinã 4 71-94 47-70 23-46 47 German 48 ALIEN CONTINUT CONÞINUT INSTALARE... 50 PANOUL FRONTAL... 51 SCHEMA CONEXIUNI... 52 FUNCÞII

Mehr

AFLAŢI MAI MULTE. Cască M1100 Savor Bluetooth

AFLAŢI MAI MULTE. Cască M1100 Savor Bluetooth AFLAŢI MAI MULTE Cască M1100 Savor Bluetooth PRIVIŢI CU ATENŢIE BUTON APELURI Preluare sau terminare apel (1 atingere) Reformare număr (2 atingeri) Refacere conexiune pierdută (1 atingere) Activare împerechere

Mehr

maps + more Manual de instrucţiuni Română

maps + more Manual de instrucţiuni Română maps + more Manual de instrucţiuni Română Iunie 2012 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a deşeurilor.

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodul 13 Ajutor Divin

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodul 13 Ajutor Divin Episodul 13 Ajutor Divin Biserica pare a fi locul potrivit pentru strângerea de informańii. Pastorul îi explică Anei melodia şi îi spune că este cheia unei maşini a timpului. Dar, la ce maşină se referă

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Informaţii despre producător

Informaţii despre producător Informaţii despre producător JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-mail: service@jk-globalservice.de

Mehr

CEAS DEŞTEPTĂTOR RADIO-CONTROLAT CU PROIECTOR Manual de utilizare

CEAS DEŞTEPTĂTOR RADIO-CONTROLAT CU PROIECTOR Manual de utilizare CEAS DEŞTEPTĂTOR RADIO-CONTROLAT CU PROIECTOR Manual de utilizare INTRODUCERE : Vă felicităm pentru achiziţionarea acestui ceas deşteptător cu proiector, care afişează şi temperatura şi umiditatea interioară.

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Manual de instructiuni

Manual de instructiuni RO- Romana Manual de instructiuni Detector scapari cu camera foto integrata LD 500 LD 500 V1.00 Pagina 1 din 44 Cuprins 1 Cuprins 1 Cuprins... 2 2 Cuvant inainte... 4 3 Instructiuni de siguranta... 5 3.1

Mehr

DigiFrame 80. Manual de utilizare. BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH Klingenhofstraße Nürnberg / Germania DF80 / 03.

DigiFrame 80. Manual de utilizare. BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH Klingenhofstraße Nürnberg / Germania  DF80 / 03. DigiFrame 80 Manual de utilizare BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH Klingenhofstraße 72 90411 Nürnberg / Germania www.braun-phototechnik.de DF80 / 03.14 Important! Vă rugăm să reţineţi că această Ramă foto digitală

Mehr

Manual de instrucţiuni. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Română

Manual de instrucţiuni. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Română Manual de instrucţiuni NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Română Decembrie 2009 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. Episodul 12 Musica sacra Anei îi mai rămân 65 de minute. În Biserică descoperă că misterioasa cutiuńă muzicală este un element care lipseşte al orgii. Femeia în roşu reapare şi cere o cheie. Despre ce

Mehr

De la avion pana la primul curs. Bo Yuan, Stefan Dumitrescu

De la avion pana la primul curs. Bo Yuan, Stefan Dumitrescu De la avion pana la primul curs Bo Yuan, Stefan Dumitrescu Cuprins 1. Acomodare/ Cazare 2. Inscriere 3. Mijloace de transport in comun 4. Generalitati despre Uni Stuttgart 5. Modulhandbuch -ul 1. Acomodare/

Mehr

maps + more Manual de instrucţiuni Română

maps + more Manual de instrucţiuni Română maps + more Manual de instrucţiuni Română Noiembrie 2012 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a deşeurilor.

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN E FR IT NL ES PT ear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication evices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de utilizare 6303 2943 10/2004 RO Pentru utilizator Instrucţiuni de utilizare Termostat de încapere RC20 Citiţi cu atenţie înainte de utilizare Cuprins 1 Prezentare..................................... 4 2 Ce ar trebui

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Cstomer, Gigaset Commnications GmbH is the legal sccessor to Siemens Home and Office Commnication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in trn contined the Gigaset bsiness of Siemens

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Suez Kanal: AidaCara befindet sich im Bittersee / AidaCara se gaseste in Marea Amara

Suez Kanal: AidaCara befindet sich im Bittersee / AidaCara se gaseste in Marea Amara Day 102 Date 27.01.18/Samstag/Sambata Location From Aqaba to Limassol 926km Weather Am Morgen etwas Sonne, danach Regen, 15-18 C/dimineata senin, apoi ploaie si vant, 15-18 C Location 30 08 Nord 32 34

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Portable TV Player KM0196

Portable TV Player KM0196 Portable TV Player KM0196 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZARE RO DE Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren Sie auf zum

Mehr

Taxi möglich, nicht gerade attraktiv. atractiva, de calatorit se poate numai cu taximetrul.

Taxi möglich, nicht gerade attraktiv. atractiva, de calatorit se poate numai cu taximetrul. Day 93 Date 18.01.18/Donnerstag/Joi Location From Maldives to Salalah, Oman 2594km Weather Himmel teilweise bedeckt, 29 C/cerul partial acoperit, 29 C Location 13 18 N 59 41 E Ab Morgen erreichen wir den

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr

Garmin Dash Cam 10/20 Manual do proprietário

Garmin Dash Cam 10/20 Manual do proprietário Garmin Dash Cam 10/20 Manual do proprietário Noiembrie 2015 Tipărit în Taiwan 190-01711-10_0A Toate drepturile rezervate. Conform legilor privind drepturile de autor, acest manual nu poate fi copiat, în

Mehr

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Mehr