Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
|
|
- Benedikt Winter
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 37 Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpss zwischen den Mitgliedstten des Europrtes Pris, 16.XII.1961 Amtliche Übersetzung der Schweiz Die unterzeichneten Regierungen der Mitgliedstten des Europrtes, in dem Wunsch, den Reiseverkehr von Jugendlichen zwischen ihren Stten zu erleichtern, hben folgendes vereinbrt: Artikel 1 Jede Vertrgsprtei gestttet Gruppen von Jugendlichen, die us dem Hoheitsgebiet einer ndern Vertrgsprtei kommen, die Einreise in ihr Hoheitsgebiet uf Grund eines Kollektivreiseusweises, der die in diesem Übereinkommen ufgestellten Bedingungen erfüllt. Artikel 2 Jede Person, die in einem Kollektivpss für Jugendliche ufgeführt ist, muss Angehörige des Sttes sein, der diesen Reiseusweis usgestellt ht. Artikel 3 Jugendliche können bis zu ihrem 21. Altersjhr in einen gemäss dem vorliegenden Übereinkommen usgestellten Kollektivreiseusweis ufgenommen werden. Artikel 4 Ein mindestens 21jähriger Gruppenführer, der einen gültigen Einzelpss besitzt und gemäss den llenflls im Hoheitsgebiet der Vertrgsprtei, die den Kollektivreiseusweis usstellt, geltenden Verwltungsvorschriften bestimmt wird, muss: den Kollektivreiseusweis uf sich trgen; die Gruppe begleiten; die Formlitäten n der Grenze erledigen; dfür besorgt sein, dss die Mitglieder der Gruppe beismmen bleiben. Artikel 5 Jeder Kollektivreiseusweis für Jugendliche drf nicht weniger ls fünf und nicht mehr ls fünfzig Personen, den Gruppenführer nicht eingerechnet, enthlten.
2 Artikel 6 Alle Personen, die in einem Kollektivreiseusweis ufgeführt sind, müssen beismmen bleiben. Artikel 7 Wenn sich ein Mitglied der Gruppe, ds uf dem Kollektivpss für Jugendliche ufgeführt ist, entgegen den Bestimmungen des Artikels 6 von der Gruppe trennt oder us irgend einem Grunde nicht mit den übrigen Reiseteilnehmern in ds Lnd zurückkehrt, ds den Kollektivreiseusweis usgestellt ht, so ht der Gruppenführer dies unverzüglich den Ortsbehörden und, wenn möglich, dem diplomtischen oder konsulrischen Vertreter des gennnten Lndes zu melden. Auf jeden Fll muss er bei der Ausreise den Grenzposten dvon in Kenntnis setzen. Ein Mitglied, ds ds Lnd nicht mit seiner Gruppe verlässt, ht sich nötigenflls vom Vertreter seines Lndes einen Einzelreiseusweis usstellen zu lssen. Artikel 8 Die Aufenthltsduer einer mit einem Kollektivreiseusweis für Jugendliche reisenden Gruppe drf drei Monte nicht übersteigen. Artikel 9 Der Kollektivreiseusweis für Jugendliche ht dem Muster in der Anlge zu entsprechen und muss in jedem Fll die folgenden Angben enthlten: b c d e f Dtum und Ort der Ausstellung, sowie die Behörde, die ihn usgestellt ht; Bezeichnung der Gruppe; Bestimmungslnd oder -länder; Gültigkeitsduer; Nme, Vornme und Nummer des Reisepsses des Gruppenführers; Nme (in lphbetischer Reihenfolge), Vornme, Geburtsdtum, Geburtsort und Wohnort jedes Mitgliedes der Gruppe. Artikel 10 Die normlerweise mit der Ausstellung der Reisepässe beuftrgte Behörde stellt den Kollektivreiseusweis gemäss den Vorschriften des Artikels 9 us und bestätigt, dss lle drin ufgeführten Personen, wie in Artikel 2 vorgesehen, Angehörige des Lndes sind, ds den Ausweis usgestellt ht. Jede Abänderung oder jeder Zustz in einem Kollektivreiseusweis muss von der Behörde vorgenommen werden, die den Ausweis usgestellt ht. Artikel 11 Jeder Kollektivreiseusweis wird grundsätzlich in einem einzigen Exemplr usgefertigt. 2
3 Jede Vertrgsprtei knn im Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Übereinkommens oder der Hinterlegung ihrer Rtifiktions-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde durch eine n den Generlsekretär des Europrtes gerichtete Erklärung die Anzhl der llenflls gewünschten weiteren Exemplre festlegen. Artikel 12 Die Mitglieder der mit einem Kollektivpss reisenden Gruppe sind dvon befreit, eine heimtliche Identitätskrte vorzuweisen. Sie müssen jedoch in der Lge sein, gegebenenflls ihre Identität uf irgend eine Weise nchzuweisen. Jede Vertrgsprtei knn im Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Übereinkommens oder der Hinterlegung ihrer Rtifiktions-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde durch eine n den Generlsekretär des Europrtes gerichtete Erklärung festlegen, uf welche Weise die Mitglieder der Gruppe ihre Identität nchzuweisen hben. Artikel 13 Jede Vertrgsprtei knn im Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Übereinkommens oder der Hinterlegung ihrer Rtifiktions-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde durch eine n den Generlsekretär des Europrtes gerichtete Erklärung die Bestimmungen dieses Übereinkommens in bezug uf die Einreise in ihr Hoheitsgebiet und den Aufenthlt dselbst sowie unter dem Vorbehlt der Gegenseitigkeit uf die ordnungsgemäss im Hoheitsgebiet einer ndern Vertrgsprtei wohnhften Flüchtlinge und Sttenlosen usdehnen, deren Rückreise in dieses Hoheitsgebiet gesichert ist. Diese Erklärung knn jederzeit durch eine n den Generlsekretär des Europrtes gerichtete Mitteilung widerrufen werden. Artikel 14 Ds vorliegende Übereinkommen wird zur Unterzeichnung durch die Mitglieder des Europrtes ufgelegt; sie können Vertrgsprteien werden durch: b Unterzeichnung ohne Vorbehlt der Rtifiktion oder der Genehmigung, oder durch Unterzeichnung unter Vorbehlt der Rtifiktion oder der Genehmigung mit nchfolgender Rtifiktion oder Genehmigung. Die Rtifiktions- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generlsekretär des Europrtes hinterlegt. Artikel 15 Ds vorliegende Übereinkommen tritt einen Mont nch dem Tge in Krft, n dem drei Mitglieder des Rtes ds Übereinkommen nch Artikel 14 ohne Vorbehlt der Rtifiktion oder der Genehmigung unterzeichnet oder es rtifiziert oder genehmigt hben. Für jedes Mitglied, ds ds Übereinkommen später ohne Vorbehlt der Rtifiktion oder der Genehmigung unterzeichnet oder es rtifiziert oder genehmigt, tritt ds Übereinkommen einen Mont nch dem Tge der Unterzeichnung oder der Hinterlegung der Rtifiktionsoder Genehmigungsurkunde in Krft. 3
4 Artikel 16 Nch Inkrfttreten dieses Übereinkommens knn ds Ministerkomitee des Europrtes jeden Nichtmitgliedstt des Rtes einlden, dem vorliegenden Übereinkommen beizutreten. Der Beitritt wird einen Mont nch dem Tge der Hinterlegung der Beitrittserklärung beim Generlsekretär des Europrtes wirksm. Artikel 17 Der Generlsekretär des Europrtes teilt den Mitgliedern des Rtes und den beigetretenen Stten mit: den Zeitpunkt des Inkrfttretens dieses Übereinkommens und die Nmen der Mitglieder, die ds Übereinkommen ohne Vorbehlt der Rtifiktion oder der Genehmigung unterzeichnet oder es rtifiziert oder genehmigt hben; b die Hinterlegung jeder Beitrittserklärung gemäss Artikel 16; c d jede gemäss den Artikeln 11, 12 und 13 eingegngene Erklärung und Mitteilung; jede gemäss Artikel 18 eingegngene Mitteilung sowie den Zeitpunkt, in dem sie wirksm wird. Artikel 18 Ds vorliegende Übereinkommen bleibt uf unbestimmte Zeit in Krft. Jede Vertrgsprtei knn unter Einhltung einer Kündigungsfrist von sechs Monten durch eine n den Generlsekretär des Europrtes gerichtete Erklärung von diesem Übereinkommen zurücktreten. Zu Urkund dessen hben die durch ihre Regierungen hierzu gehörig bevollmächtigten Unterzeichneten ds vorliegende Übereinkommen unterschrieben. Geschehen zu Pris m 16. Dezember 1961 in frnzösischer und englischer Sprche, wobei jeder Wortlut gleichermssen verbindlich ist, in einer Urschrift, die im Archiv des Europrtes hinterlegt wird. Der Generlsekretär übermittelt jeder unterzeichnenden und beitretenden Regierung beglubigte Abschriften. 4
5 Muster eines Kollektivreiseusweises (gemäss Artikel 9 des Übereinkommens) EUROPARAT KOLLECTIVPASS FÜR JUGENDLICHE Ausgestellt in Anwendung des Europäischen Übereinkommens über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpss, ds den Mitgliedstten des Europrtes m 16. Dezember 1961 zur Unterzeichnung ufliegt. Nme des Ausstellungslndes Bezichnung der usstellenden Behörde Kollectivpss usgestellt n... (Bezeichnung der Gruppe). Sttsngehörige von (Lnd) Reiseziel... (Lnd oder Länder).... In Trnsit durch Gültigkeitsduer Gruppen führer: Nme.. Vornme... Reisepss Nr... (Dtum und Ort der Austellung)... Verzeichnis der Mitglieder der Gruppe (in lphbetischer Reihenfolge) Nme Vornme Geburtsort und Geburtsdtum Wohnort Der Führer der mit dem vorliegenden Kollektipss reisenden Gruppe ist über die Verntwortung, die er uf grund des Europäischen Übereinkommens über den Reiseverkehr von Jugendlichen zu übernehmen ht, vollständing in Kenntnis gesertzt worden. Ausgestellt m in (Unterschrift und Stempel der usstellenden Behörde) 5
Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
Übersetzung Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates 0.142.104 Abgeschlossen in Paris am 16. Dezember 1961 Von der
MehrÜbersetzung aus dem englischen und französischen Originaltext 1
Übersetzung aus dem englischen und französischen Originaltext 1 Europäisches Übereinkommen über die Abschaffung des Visumzwanges für Flüchtlinge Abgeschlossen in Strassburg am 20. April 1959 Von der Bundesversammlung
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 116 Europäisches Üereinkommen üer die Entschädigung für Opfer von Gewlttten Strßurg/Strsourg, 24.XI.1983 Amtliche Üersetzung der Schweiz Die Mitgliedstten des Europrts,
MehrDie unterzeichneten Regierungen, Mitglieder des Europarates, sind,
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 13 Vorläufiges Europäisches Akommen üer Sozile Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fll des Alters, der Invlidität und zugunsten der Hinterlieenen Pris, 11.XII.1953
MehrEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 88 Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge Brüssel, 3.VI.1976 Amtliche Übersetzung der Schweitz
MehrLiechtensteinisches Landesgesetzblatt
0.152.103 Liechtensteinisches Landesgesetzblatt Jahrgang 1998 Nr. 160 ausgegeben am 14. Oktober 1998 Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
MehrLiechtensteinisches Landesgesetzblatt
Liechtensteinisches Landesgesetzblatt 0.192.111 Jahrgang 2017 Nr. 276 ausgegeben am 6. Oktober 2017 Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher
MehrEuropäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 161 Europäisches Üereinkommen üer die n Verfhren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen Strßurg/Strsourg, 5.III.1996 Nichtmtliche
Mehr- 1 - ÜBEREINKOMMEN ZUR BEFREIUNG AUSLÄNDISCHER ÖFFENTLICHER URKUNDEN VON DER LEGALISATION 1. vom 5. Oktober 1961
- 1 - ÜBEREINKOMMEN ZUR BEFREIUNG AUSLÄNDISCHER ÖFFENTLICHER URKUNDEN VON DER LEGALISATION 1 vom 5. Oktober 1961 Die Unterzeichnerstaaten dieses Übereinkommens, in dem Wunsche, ausländische öffentliche
MehrEuropäische Konvention über die allgemeine Gleichwertigkeit der Studienzeiten an den Universitäten
Übersetzung 1 Europäische Konvention über die allgemeine Gleichwertigkeit der Studienzeiten an den Universitäten 0.414.32 Abgeschlossen in Rom am 6. November 1990 Von der Bundesversammlung genehmigt am
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im Ausland
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 100 Europäisches Üereinkommen üer die Erlngung von Auskünften und Beweisen in Verwltungsschen im Auslnd Strßurg/Strsourg, 15.III.1978 Amtliche Üersetzung Deutschlnds
MehrÜbereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 43 Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern Straßburg/Strasbourg, 6.V.1963 Amtliche Übersetzung Deutschlands
MehrZweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungs Übereinkommen
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 98 Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungs Übereinkommen Straßburg/Strasbourg, 17.III.1978 Amtliche Übersetzung Deutschlands Kapitel I Kapitel II Die
MehrDie Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Übereinkommen unterzeichnen,
0.212.211.31 Liechtensteinisches Landesgesetzblatt Jahrgang 1997 Nr. 109 ausgegeben am 22. Mai 1997 Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder Abgeschlossen in Strassburg
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder 0.211.221.131 Abgeschlossen in Strassburg am 15. Oktober 1975 Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. März 1978
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen 0.221.122.3 Abgeschlossen in Basel am 16. Mai 1972 Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. November 1979 2 Schweizerische Ratifikationsurkunde
MehrZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über Staatenimmunität
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 74A Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über Staatenimmunität Basel, 16.V.1972 Amtliche Übersetzung Deutschlands Teil I Die Mitgliedstaaten des Europarats,
MehrÜbereinkommen über den Widerspruch bei international gehandelten Inhaberpapieren
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 72 Üereinkommen üer den Widerspruch ei interntionl gehndelten Inherppieren Den Hg, 28.V.1970 Amtliche Üersetzung Österreichs Die Mitgliedstten des Europrts, die dieses
MehrEuropäisches Abkommen über die Gleichwertigkeit der Studienzeiten an den Universitäten
Übersetzung Europäisches Abkommen über die Gleichwertigkeit der Studienzeiten an den Universitäten 0.414.31 Abgeschlossen in Paris am 15. Dezember 1956 Von der Bundesversammlung genehmigt am 6. März 1991
MehrEuropäisches Übereinkommen über bestimmte internationale Aspekte des Konkurses
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 136 Europäisches Üereinkommen üer estimmte interntionle Aspekte des Konkurses Istnul, 5.VI.1990 Nichtmtliche Üersetzung Prämel Die Mitgliedstten des Europrts, die dieses
Mehr1462 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - 2 deutsch. Vertragstext (Übersetzung) (Normativer Teil) 1 von 5. (Übersetzung)
1462 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - 2 deutsch. Vertragstext (Übersetzung) (Normativer Teil) 1 von 5 (Übersetzung) PROTOKOLL NR. 2 ZUM EUROPÄISCHEN RAHMENÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE GRENZÜBERSCHREITENDE
MehrZusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption
2365 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - Zusatzprotokoll in deutschsprachiger Übersetzung (Normativer Teil) 1 von 5 (Übersetzung) Zusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption Straßburg,
MehrZusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption *
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 191 Zusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption * Straßburg/Strasbourg, 15.V.2003 Bereinigte Übersetzung zwischen Deutschland, Österreich und der Schweiz
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen 0.192.111 Abgeschlossen in Strassburg am 24. April 1986 Von der Bundesversammlung
MehrEuropäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 62 Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht London/Londres, 7.VI.1968 Amtliche Übersetzung Deutschlands Präambel Die Mitgliedstaaten
MehrEuropäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 79 Europäisches Üereinkommen üer die zivilrechtliche Hftung für durch Krftfhrzeuge verurschte Schäden Strßurg/Strsourg, 14.V.1973 Nichtmtliche Üersetzung Prämel Die
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland vom
Europäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland vom 24.11.1977 Präambel Die Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Übereinkommen unterzeichnen - in
MehrEuropäisches Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen *
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 87 Europäisches Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen * Straßburg/Strasbourg, 10.III.1976 Amtliche Übersetzung Deutschlands Die
MehrZUSATZPROTOKOLL ZUM EUROPÄISCHEN RAHMENÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE GRENZÜBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN GEBIETSKÖRPERSCHAFTEN
ZUSATZPROTOKOLL ZUM EUROPÄISCHEN RAHMENÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE GRENZÜBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN GEBIETSKÖRPERSCHAFTEN Die Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Protokoll zum Europäischen
MehrÜbersetzung 1. (Stand am 12. Februar 2008)
Übersetzung 1 0.747.331.521 Protokoll zur Änderung des Internationalen Übereinkommens vom 10. Oktober 1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen Abgeschlossen in Brüssel am 21.
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
Übersetzung Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates 0.142.103 Abgeschlossen in Paris am 13. Dezember 1957 Von der Bundesversammlung
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
Übersetzung aus dem englischen und französischen Orginaltext 1 Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates 0.142.103 Abgeschlossen in
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im Ausland
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im Ausland 0.414.7 Abgeschlossen in Paris am 12. Dezember 1969 Von der Bundesversammlung genehmigt am 6. März
MehrÄnderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über das grenzüberschreitende Fernsehen *
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 171 Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über ds grenzüberschreitende Fernsehen * Strßburg/Strsbourg, 1.X.1998 Nichtmtliche Übersetzung Deutschlnds Die
MehrZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über Staatenimmunität
Übersetzung Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über Staatenimmunität 0.273.11 Abgeschlossen in Basel am 16. Mai 1972 Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. Dezember 1981 1 Schweizerische
MehrEuropäisches Abkommen über die Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse
Übersetzung 1 Europäisches Abkommen über die Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse 0.414.5 Abgeschlossen in Paris am 14. Dezember 1959 Von der Bundesversammlung genehmigt am 6.
MehrZusatzprotokoll zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus
Übersetzung Zusatzprotokoll zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus Abgeschlossen in Riga am 22. Oktober 2015 Von der Bundesversammlung genehmigt am 1 In Kraft getreten am Präambel
MehrÜbereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern (Zivilstandsregistern)*
Übersetzung 1 0.211.112.14 Übereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern (Zivilstandsregistern)* Abgeschlossen in Paris am 10. September 1964
MehrÜbereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben
Sammlung Europäischer Verträge - Nr. 144 Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben Straßburg/Strasbourg, 5.II.1992 Nichtamtliche Übersetzung Teil I Präambel Die
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
Übersetzung aus dem englischen und französischen Originaltext 1 Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates 0.142.103 Abgeschlossen in
MehrÜbersetzung 1 Sechstes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Europarates
Übersetzung 1 Sechstes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Europarates Abgeschlossen in Strassburg am 5. März 1996 Von der Schweiz unterzeichnet am 27. August
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Gesuchen um unentgeltliche Rechtspflege
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Gesuchen um unentgeltliche Rechtspflege 0.274.137 Abgeschlossen in Strassburg am 27. Januar 1977 Von der Bundesverwaltung genehmigt am
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates
Übersetzung Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates 0.142.103 Abgeschlossen in Paris am 13. Dezember 1957 Von der Bundesversammlung
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1981 Ausgegeben am 22. April 1981 73. Stück 192. Protokoll zum Übereinkommen über den Beförderungsvertrag
MehrÜbersetzung 1. Präambel
Übersetzung 1 Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung über das Recht auf Mitwirkung an den Angelegenheiten der kommunalen Gebietskörperschaften Abgeschlossen in Utrecht,
MehrProtokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention
Smmlung der Europrtsverträgen - Nr. 194 Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten üer die Änderung des Kontrollsystems der Konvention Strßurg/Strsourg, 13.V.2004
MehrDie Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Übereinkommen unterzeichnen,
Smmlung Europäisher Verträge - Nr. 67 Europäishes Üereinkommen üer die n Verfhren vor der Europäishen Kommission und dem Europäishen Gerihtshof für Menshenrehte teilnehmenden Personen London, 6.V.1969
MehrÜbereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht.
Übersetzung 1 0.221.211.4 Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht Abgeschlossen in Den Haag am 15. Juni 1955 Von der Bundesversammlung
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen 0.221.122.3 Abgeschlossen in Basel am 16. Mai 1972 Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. November 1979 2 Schweizerische Ratifikationsurkunde
MehrÜbereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente
Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente Die Vertragsstaaten dieses Übereinkommens IN IHRER EIGENSCHAFT als Vertragsstaaten des Übereinkommens
MehrVersion date: International Outer Space Law, Volume 3, Part 5 11/19/2014 1:36:00 PM OPS-Alaska
INTERNATIONALE VEREINBARUNG ÜBER DIE NUTZUNG VON INMARSAT-SCHIFFS-ERDFUNKSTELLEN INNERHALB DES KÜSTENMEERS UND IN HÄFEN Abgeschlossen in London am 16. October 1985 In Kraft getreten am 12. September 1993
MehrEuropäisches Kulturabkommen. Übersetzung 1. (Stand am 13. Februar 2013)
Übersetzung 1 Europäisches Kulturabkommen 0.440.1 Abgeschlossen in Paris am 19. Dezember 1954 Von der Bundesversammlung genehmigt am 5. Juni 1962 2 Schweizerische Beitrittsurkunde hinterlegt am 13. Juli
MehrFÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien 2525 BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1985 Ausgegeben am 9. August 1985 141. Stück 327. Zusatzprotokoll zur Europäischen Konvention
MehrÜbereinkommen über Transparenz in Investor-Staat-Schiedsverfahren auf der Grundlage von Verträgen
Übersetzung 1 Übereinkommen über Transparenz in Investor-Staat-Schiedsverfahren auf der Grundlage von Verträgen Abgeschlossen in New York am 10. Dezember 2014 Von der Bundesversammlung genehmigt am 2 In
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern
Europäisches Üereinkommen üer die Adoption von Kindern Strßurg/Strsourg, 24.IV.1967 Amtliche Üersetzung Deutschlnds Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 58 Prämel Die Mitgliedstten des Europrts, die dieses
MehrProtokoll zum Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See.
Übersetzung 1 0.747.356.11 Protokoll zum Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See Abgeschlossen in London am 19. November 1976 Von der Bundesversammlung
MehrÜbereinkommen über den Umgang von und mit Kindern *
Üereinkommen üer den Umgng von und mit Kindern * Strßurg/Strsourg, 15.V.2003 Zwischen Deutschlnd, Österreich und der Schweiz gestimmte Endfssung Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 192 Prämle Die Mitgliedstten
MehrProtokoll zum Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See.
Übersetzung 1 0.747.356.11 Protokoll zum Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See Abgeschlossen in London am 19. November 1976 Von der Bundesversammlung
MehrEuropäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 119 Europäisches Üereinkommen üer Strftten im Zusmmenhng mit Kulturgut Delphi/Delphes, 23.VI.1985 Nichtmtliche Üersetzung Die Mitgliedstten des Europrts, die dieses
MehrÜbereinkommen über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 172 Üereinkommen üer den Schutz der Umwelt durch ds Strfrecht Strßurg/Strsourg, 4.XI.1998 Nichtmtliche Üersetzung Prämel Die Mitgliedstten des Europrts und die nderen
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1969 Ausgegeben am 24. Jänner 1969 8. Stück 35. Verordnung: Abermalige Abänderung der Landeslehrer-Dienstrechtsüberleitungsverordnung
MehrFakultativprotokoll über den Erwerb der Staatsangehörigkeit zum Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen
Übersetzung 1 Fakultativprotokoll über den Erwerb der Staatsangehörigkeit zum Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen 0.191.022 Abgeschlossen in Wien am 24. April 1963 Von der Bundesversammlung
MehrÜbereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung. und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht.
524 Übersetzung aus dem französischen Originaltext Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern Die Unterzeichnerstaaten
MehrÜbereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern vom 15.
Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern vom 15. April 1958 BGBl. II 1961, S. 1006 ff. Die Unterzeichnerstaaten dieses
MehrInt. Übereinkommen Vereinheitlichung Regeln zivilger. Zuständigkeit Schiffszusst.
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die zivilgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstößen (BGBl. 1972 II, 653, 663) 10.5.1952 Die Hohen Vertragsparteien - in Erkenntnis
MehrProtokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge vom 31. Januar 1967
Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge vom 31. Januar 1967 Die Vertragsstaaten dieses Protokolls, In der Erwägung, dass das am 28. Juli 1951 in Genf beschlossene Abkommen über die Rechtsstellung
MehrAllgemeines Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 2 Allgemeines Akommen üer die Vorrechte und Befreiungen des Europrtes Pris, 2.IX.1949 Amtliche Üersetzung Deutschlnds Die Regierungen des Königreichs Belgien, des Königreichs
MehrProtokoll über die Immunität der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Übersetzung Protokoll über die Immunität der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (vom 30. Juli 1936) 1 Die gehörig bevollmächtigten Vertreter der Regierung Seiner Majestät des Königs der Belgier,
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1978 Ausgegeben am 20. Jänner 1978 13. Stück 43. Übereinkommen über die Anerkennung von Entscheidungen
Mehr(Übersetzung) Übereinkommen des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge.
683 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - Übereinkommen in deutscher Sprache (Übersetzung) (Normativer Teil) 1 von 8 (Übersetzung) Übereinkommen des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit
Mehr1 212.223. Gesetz über die Bernische BVG- und Stiftungsaufsicht (BBSAG) vom 17.03.2014 (Stand 01.01.2015)
. Gesetz üer die Bernische BVG- und Stiftungsufsicht (BBSAG) vom 7.0.04 (Stnd 0.0.05) Der Grosse Rt des Kntons Bern, gestützt uf Artikel 6 Astz des Bundesgesetzes vom 5. Juni 98 üer die erufliche Alters-,
MehrProtokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die vollständige Abschaffung der Todesstrafe
Übersetzung 1 0.101.093 Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die vollständige Abschaffung der Todesstrafe Abgeschlossen in Wilna am 3. Mai 2002 Schweizerische
MehrSechstes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Europarates
Übersetzung 1 Sechstes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Europarates 0.192.110.36 Abgeschlossen in Strassburg am 5. März 1996 Von der Schweiz unterzeichnet
MehrEuropäisches Fürsorgeabkommen
Smmlung Europäisher Verträge - Nr. 14 Europäishes Fürsorgekommen Pris, 11.XII.1953 Amtlihe Üersetzung Deutshlnds Die unterzeihneten Regierungen, Mitglieder des Europrtes, sind, in der Erwägung, dß der
MehrANHANG. zum. Vorschlag für einen Beschluss des Rates
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 ANHANG zum Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Unterzeichnung im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten
MehrEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen des Entzuges des Führerausweises für Motorfahrzeuge.
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen des Entzuges des Führerausweises für Motorfahrzeuge 0.741.16 Abgeschlossen in Brüssel am 3. Juni 1976 Von der Bundesversammlung
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1985 Ausgegeben am 10. April 1985 64. Stück 137. Kundmachung: Rücknahme eines Vorbehaltes
Mehr(Übersetzung) Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten
BGBl. III - Ausgegeben am 10. September 2008 - Nr. 124 1 von 15 (Übersetzung) Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten Präambel Die Mitgliedstaaten des Europarats und die anderen
MehrEuropäisches Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen
Übersetzung 1 Europäisches Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen 0.454 Abgeschlossen in Strassburg am 10. März 1976 Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. November
MehrÜbereinkommen über die Leichenbeförderung. Übersetzung 1. (Stand am 7. April 2011)
Übersetzung 1 Übereinkommen über die Leichenbeförderung 0.818.62 Abgeschlossen in Strassburg am 26. Oktober 1973 Von der Schweiz unterzeichnet am 17. Dezember 1979 2 In Kraft getreten für die Schweiz am
Mehr0.935.222.49. Verständigungsprotokoll
Übersetzung 1 0.935.222.49 Verständigungsprotokoll zwischen dem Staatssekretariat für Wirtschaft der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Auftrag des Schweizerischen Bundesrates und der Staatlichen Tourismusverwaltung
MehrPROTOKOLL ZUR DURCHFÜHRUNG DER ALPENKONVENTION VON 1991 ÜBER DIE BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN
PROTOKOLL ZUR DURCHFÜHRUNG DER ALPENKONVENTION VON 1991 ÜBER DIE BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN Die Bundesrepublik Deutschland, die Französische Republik, die Italienische Republik, das Fürstentum Liechtenstein,
Mehr- 1 - ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE ZUSTELLUNG GERICHTLICHER UND AUSSERGERICHTLICHER SCHRIFTSTÜCKE IM AUSLAND IN ZIVIL- UND HANDELSSACHEN 1
- 1 - ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE ZUSTELLUNG GERICHTLICHER UND AUSSERGERICHTLICHER SCHRIFTSTÜCKE IM AUSLAND IN ZIVIL- UND HANDELSSACHEN 1 vom 15. November 1965 Die Unterzeichnerstaaten dieses Übereinkommens
MehrEuropäisches Niederlassungsabkommen, und Protokoll
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 19 Europäisches Niederlssungskommen, und Protokoll Pris, 13.XII.1955 Amtliche Üersetzung Deutschlnds Die unterzeichneten Regierungen, Mitglieder des Europrtes, in der
MehrEuropäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen (AGTC)
Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen (AGTC) Vom 1. Februar 1991, in Kraft getreten am 20. Oktober 1993 (Bekanntmachung
Mehr(Übersetzung) Viertes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
785 der Beilagen XXV. GP - Staatsvertrag - 02 Zusatzprotokoll in deutschsprachiger Übersetzung (Normativer Teil) 1 von 12 (Übersetzung) Viertes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
MehrEuropäisches Übereinkommen über Gewalttätigkeiten und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen und insbesondere bei Fußballspielen
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 120 Europäisches Üereinkommen üer Gewlttätigkeiten und Fehlverhlten von Zuschuern ei Sportvernstltungen und insesondere ei Fußllspielen Strßurg/Strsourg, 19.VIII.1985
MehrJahrgang 1950 Ausgegeben am 18. Oktober Stück 191.
855 Jahrgang 1950 Ausgegeben am 18. Oktober 1950 50. Stück 191. Protokoll, betreffend die Abänderung des in Paris am 4. Mai 1910 unterzeichneten Internationalen Abkommens, betreffend die Bekämpfung der
MehrÜbereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht 1
Übersetzung Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht 1 0.211.221.431 Abgeschlossen in Den Haag am 24. Oktober 1956 Von der Bundesversammlung genehmigt am
MehrZollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile
Übersetzung 1 Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile 0.631.145.272 Abgeschlossen in Genf am 15. Januar 1958 Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 1960
MehrEuropäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten
1996 - Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten 25. Januar 1996 Klickbarer Index am Ende des Dokuments Präambel Die Mitgliedstaaten des Europarats und die anderen Staaten, die dieses
MehrAMTLICHE MITTEILUNGEN Verkündungsblatt der Bergischen Universität Wuppertal Herausgegeben vom Rektor Jahrgang 37 Datum Nr.
AMTLICHE MITTEILUNGEN Verkündungsbltt der Bergischen Universität Wuppertl Herusgegeben vom Rektor Jhrgng 37 Dtum 19.08. 2008 Nr. 48 Änderung der Prüfungsordnung für den Studiengng Mster of Eduction Unterricht
MehrÜbereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht 2
Übersetzung 1 Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht 2 0.211.221.431 Abgeschlossen in Den Haag am 24. Oktober 1956 Von der Bundesversammlung genehmigt
MehrÜbereinkommen über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume *
Smmlung Europäischer Verträge - Nr. 104 Üereinkommen üer die Erhltung der europäischen wildleenden Pflnzen und Tiere und ihrer ntürlichen Leensräume * Bern, 19.IX.1979 Amtliche Üersetzung Deutschlnds Prämel
Mehr