Bedienungsanleitung Stromerzeuger
|
|
|
- Annegret Rothbauer
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bedienungsanleitung Stromerzeuger ZI-STE6500 EAN : Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Technische Änderungen sowie Druck- und Satzfehler vorbehalten! Stand: Revision 01 - DEUTSCH
2 VORWORT Sehr geehrter Kunde! Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Z.I.P.P.E.R Stromerzeuger ZI-STE6500. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise! Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt. Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen. Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte. Technische Änderungen vorbehalten! Urheberrecht 2010 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt Gerichtsstand ist Wels! Kundendienstadresse Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH A-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8 Tel Fax [email protected] Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 2
3 VORWORT! ACHTUNG VORSICHT! VOR ERSTINBETRIEBNAHME BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! VOR ERSTINBETRIEBNAHME ÖLSTAND PRÜFEN! Verwenden Sie ausschließlich Motoröl geeignet für 4-Takt-Motoren, HD (Heavy Duty) Klassifizierung, SAE Grad 10W-30, für SAE 10W-40 bitte Hinweise unter 4.1 lesen. Die Maschine ist mit einer Ölstandssicherung ausgestattet! Die Maschine wird mit bleifreiem Benzin betrieben. Kein eigenständiges Anschließen an ein bestehendes Stromnetz! Wenn der Stromgenerator gestartet wird, dürfen keine Geräte, Apparate etc. angeschlossen sein! Stellen Sie sicher, dass sämtliche Lüftungsschlitze frei sind! Stellen Sie sicher, dass Lüftungsschlitze und Vergaser fern von brennbaren Materialien sind! Beachten Sie, dass angeschlossene Geräte beim Einschalten meist erhöhten Anlaufstrom benötigen. Der Anlaufstrom kann bis zu 15-mal höher sein als die Nennstromaufnahme des angeschlossenen Gerätes. Bei Fragen zum benötigten Anlaufstrom wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Gerätes, welches Sie mit dem Stromerzeuger betreiben möchten. Der Betrieb bei feuchten, nassen Bedingungen, bei Spritzwassergefahr sowie in der Nähe von Gewässern etc.. ist strikt verboten! Gefahr von Stromschlag! LEBENSGEFAHR! Halten Sie den Stromerzeuger trocken! Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 3
4 INHALTSVERZEICHNIS 1 TECHNISCHE DATEN 6 2 SICHERHEIT Risiken... Fehler! Textmarke nicht definiert. 3 INBETRIEBNAHME Lieferumfang Maschinenkomponenten VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME Motoröl Ölstand überprüfen... Fehler! Textmarke nicht definiert. 4.2 Treibstoff Luftfilter Erdung Einschalten Ausschalten BETRIEBSHINWEISE Einbindung in ein bestehendes Stromnetz Anschluss von Geräten an die AC Anschlüsse AC Betrieb Betrieb des Stromerzeugers auf über 1000m Meereshöhe WARTUNG Vor jeder Tätigkeit Instandhaltungstätigkeiten Tabelle Motoröl wechseln Luftfilter Zündkerze Lagerung Transport FEHLERBEHEBUNG 21 8 ENTSORGUNG 23 8 ERSATZTEILBESTELLUNG 30 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 4
5 INHALTSVERZEICHNIS 9 ANHANG FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT. 10 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CERTIFICATE OF CONFORMITY PRODUKTBEOBACHTUNG 32 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 5
6 1 TECHNISCHE DATEN Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres ZIPPER Stromerzeugers! Mit der ZIPPER ZI-STE6500 haben sie nun ein hervorragendes Gerät mit 400V, 230V sowie DC Gleichstromanschluss für den Baustellen- und Gartenbereich zur Hand. Mit dem optional erwerbbaren Fahrwerk zur ZIPPER ZI-STE6500 ist ihr Stromerzeuger universell einsetzbar für Freizeitaktivitäten aller Art. Ihr ZIPPER Stromerzeuger verfügt über eine Ölmangelsicherung. Somit ist das Anlaufen des Kraftstoffmotors bei mangelnder Schmierung nicht möglich. Dies erhöht die Lebensdauer Ihres Verbrennungsmotors erheblich, denn fahrlässige Schädigung des Motors durch mangelnde Schmierung ist nicht mehr möglich. Bitte beachten Sie die unterschiedliche Generatorleistung bei 400V/230V sowie die sehr variablen Anlaufstromaufnahmen der Geräte, welche Sie mit Ihrer ZI-STE6500 betreiben möchten. Je nach Gerätetyp kann der benötigte Strom beim Einschalten (Anlaufstrom) bis zu 15x höher sein als der Nennstrombedarf. Erkundigen Sie sich im Einzelfall beim Hersteller des Gerätes. Type: ZI-STE 6500 Motortype Treibstoff 1-Zylinder, 4-Takt Benzin bleifrei Schutzspez. IP 23 Starter Tankkapazität Öltankkapazität Motorleistung Hubraum AC Anschluss DC Anschluss Leistung Generator 400V/230V max. Leistung Generator 400V/230V Drehzahl TCI / Seilzug 25 Liter 1,1 Liter 9,7 kw 389ccm 2x 230V/50Hz, 1x 400V/50Hz 12V / 10A Ladestation 5,0kW / 1,6kW 5,5kW / 1,8 kw 3600 U/min Ø Laufleistung 8,5h Lwa Gewicht Schall-Leistungspegel L WA Gewicht Verpackungsmaße 95 db (A) 43kg 96db(A) 83kg 690x520x580 mm Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 6
7 2 SICHERHEIT Bitte beachten Sie unbedingt alle für den Betrieb eines Stromerzeugers maßgeblichen Sicherheitsvorschriften, von denen einige hier besonders hervorzuheben sind: Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Die ZI-STE6500darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden. Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten! Abgase sind toxisch. Verwenden Sie den Stromerzeuger nie in geschlossenen Räumen. LEBENSGEFAHR! Verwenden Sie den Stromerzeuger nur im Freien oder in kontinuierlich sehr gut durchlüfteten Bereichen. Sorgen Sie dafür, dass Sie die Betriebsweise des Stromerzeugers und die Risiken des Betriebes mit dem Stromerzeuger verstehen. Vor Inbetriebnahme diese Anleitung lesen! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine. Stellen Sie sicher, dass jeder, dem Sie den Stromerzeuger weitergeben, auch diese Anleitung erhält. NIE an einen bestehenden Stromkreis anschließen! Vor der Verwendung des Stromerzeugers, diesen ordnungsgemäß erden (lassen)! Verwenden Sie den Stromerzeuger nur bei Temperaturen bis max. 35 C! Verwenden Sie den Stromerzeuger nur bis Höhenlagen von max. 1000m über dem Meeresspiegel. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 7
8 Vorsicht! Bestimmte Teile der Maschine, v.a der Vergaser, und die Lüftungsschlitze, werden durch den Betrieb heiß! Vorsicht vor heißen Abgasen! Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen zum Schutz Ihres Gehörs! ACHTUNG BRANDGEFAHR! Nachfüllen des Tankes des Stromerzeugers während des Betriebes sowie unmittelbar nach dem Betrieb ist verboten! Bevor Sie den Stromerzeuger nachfüllen: o o o o Motor ausschalten Feuer, Funken etc. fernhalten. Rauchen verboten. Treibstoffverschüttungen vermeiden, bzw. sofort reinigen. Verschüttetes Benzin kann sich unter gewissen Umständen selbst entzünden. Betrieb in der Nähe von leicht brennbaren Materialien verboten! Verbauen Sie den Stromerzeuger nie in einer bestehenden Struktur! Die austretenden Abgase sind heiß genug, um bestimmte Materialien zu entzünden. Halten Sie daher brennbares Material vom Stromerzeuger fern! Stellen Sie den Stromerzeuger mindestens 1m von Gebäuden usw. entfernt auf! Betrieb unter explosionsgefährlichen Bedingungen ist verboten STROMSCHLAG LEBENSGEFAHR! Die durch den Stromerzeuger generierte elektrische Leistung ist bei Stromschlag lebensgefährlich und kann zum Tode führen! Reparatur sowie Wartung nur durch zertifizierte Servicestellen! Kein Betrieb in der Nähe von Gewässern, in Umgebungen mit Spritznässegefahr, bei Nässe oder hoher Luftfeuchtigkeit! Der Stromerzeuger muss stets geerdet sein! Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 8
9 3 INBETRIEBNAHME 3.1 Lieferumfang Stromerzeuger Bedienungsanleitung Optional erhältlich: Fahreinrichtung 3.2 Maschinenkomponenten 1 Treibstofftank 12 Voltmeteranzeige 2 Tankdeckel 13 Motorhauptschalter 3 Tankanzeige V Sicherung 4 Chokehebel V AC Anschluss 5 Luftfilter 16 Kontrolllampe 6 Lüftungsschlitz 17 AC Spannungswahlschalter 7 Seilzugstarter 18 12V DC Sicherung 8 Reifen (Fahrwerk optional) 19 Erdungsanschluss 9 Öleinfüllstutzen 20 12V DC Anschluss 10 Kontrollpanel V AC Anschluss 11 Transportgriff V Sicherung Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 9
10 4 VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME 4.1 Motoröl Ölstand überprüfen Schalten Sie den Stromerzeuger aus. Platzieren Sie den Stromerzeuger auf einer EBENEN Fläche. Warten Sie 5 Minuten. Ziehen Sie den Ölmessstab heraus, reinigen sie Ihn und führen Sie ihn wieder ein. Lesen Sie den Ölstand ab. Bei zu niedrigem Ölstand ist Öl nachzufüllen. Füllen Sie Öl bis zur Unterkante des Einfüllstutzens nach! Bei mangelndem Ölstand, startet der Motor nicht - ÖLSTANDSSICHERUNG! Zu guter Letzt Verschluss wieder auf den Öleinfüllstutzen schrauben Motoröltype Verwenden Sie für den Betrieb des Stromerzeugers Motoröl, das folgende Bedingungen erfüllt: geeignet für Viertakt Motoren HD Qualität mit der Klassifizierung SG, SF/CC oder CD Motoröl mit SAE Viskositätsgrad 10W- 30 wird für den Ganzjahresbetrieb empfohlen. Öle mit Viskositätsgrad 10W-40 sind etwas dickflüssiger im Hochtemperaturbereich und sind für diesen Motor werksseitig nicht ausdrücklich empfohlen, da sie die Motorleistung etwas schmälern. Falls der Stromerzeuger jedoch keinen andauernden hohen Belastungen ausgesetzt wird, kann hochwertiges Motoröl mit Viskositätsgrad 10W- 40 verwendet werden. SAE VISKOSITÄTSGRAD Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 10
11 4.2 Treibstoff Der Motor ist zertifiziert für den Betrieb mit: Bleifreies Benzin ab OKTAN 86 KEIN ÖL/BENZIN GEMISCH! Tanken nur bei abgestellter Maschine, sowie nicht unmittelbar nach Betrieb (heiße Maschinenteile Brandgefahr durch Selbstentzündung des Benzins!) Beim Tanken achten Sie darauf, dass keine Fremdpartikel in den Tank gelangen! Immer Tankfilter eingesetzt lassen beim Tanken. Tanken Sie max. bis zur Markierung. Verschütteten Treibstoff sofort wegwischen. Tankdeckel (2) wieder festziehen. 4.3 Luftfilter (6) Schnappverschluss lösen, Abdeckung des Luftfilters abnehmen. Luftfilter herausnehmen In Reinigungslösung waschen Auswringen Mit Motoröl voll saugen lassen Überschüssiges Motoröl auswringen Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 11
12 Luftfilter wieder einsetzen Abdeckung wieder aufsetzen Schnappverschluss fixieren 4.4 Erdung Lassen Sie von einem fachkundigen Elektriker eine Erdung einrichten, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen! Die Maschine verfügt hierzu über einen Erdungsanschluss/Erdungsterminal (19). Genaue Erdungsvorschriften von tragbaren Stromgeneratoren hängen von der Judikatur des Landes ab, in dem der Stromerzeuger in Betrieb genommen wird. Bitte halten Sie diese genau ein. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 12
13 4.5 Einschalten Um die ZI-STE6500 zu starten, gehen Sie folgendermaßen vor: Stellen Sie sicher, dass der Stromerzeuger in einwandfreiem Zustand, BETRIEBSBEREIT sowie die Leistung des Stromerzeugers in VA ausreichend ist. Falls Gerät(e)/Apparat(e) an AC (15) (21) bzw. DC Anschluss (20) angeschlossen, diese abstecken!!! Treibstoffhahn (6) öffnen. Bei Kaltstart den Chokehebel (14) schließen, bei Warmstart Chokehebel (14) öffnen (d.h. Motor warm, z.b. nach kurzer Betriebspause) Motorhauptschalter (13) auf ON stellen Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 13
14 Stromerzeuger mit Seilzugstarter (7) anlassen. Falls Chokehebel (4) geschlossen, nach Warmlaufphase in 1-2 Schritten öffnen. Die weitere Vorgehensweise zum Anschließen von Stromverbrauchern werden auf den nächsten Seiten behandelt. 4.6 Ausschalten Schalten Sie die angeschlossenen Geräte aus und ziehen Sie diese von der Steckdose ab. Um den Stromerzeuger auszuschalten, bringen Sie den Motorhauptschalter (13) einfach in die OFF Position. Drehen Sie den Treibstoffhahn (6) zu. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 14
15 5 BETRIEBSHINWEISE 5.1 Einbindung in ein bestehendes Stromnetz NIE an bestehenden Stromkreis anschließen! Der Anschluss des Stromgenerators als STANDBY-Stromerzeuger bzw. als Funktion als Notstromaggregat MUSS VON EINEM ZERTIFIZIERTEM ELEKTRIKER UND UNTER EINHALTUNG ALLER IN IHREM STAAT ANZUWENDENDEN BESTIMMUNGEN, GESETZEN BZGL. dieses elektrischen Anschlusses vorgenommen werden! Jedoch muss unbedingt dafür Sorge getragen werden, dass der Stromerzeuger STETS vom Speisestromnetz isoliert/getrennt ist! STROMERZEUGER STETS VOM SPEISESTROMNETZ ISOLIEREN/GETRENNT HALTEN! Sollte dies nicht der Fall sein, kann es zu Rückspeisungen ins Versorgungsnetz kommen. Mögliche Folgen sind schwere Unfälle von Mitarbeitern des Versorgungsnetzes durch Elektroschlag z.b. bei Wartungsarbeiten bei Stromausfall. Der Stromerzeuger könnte explodieren, Feuer fangen wenn z.b. die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 15
16 5.2 Anschluss von Stromverbrauchern an die AC Anschlüsse SCHLIESSEN SIE KEINE EMPFINDLICHE ELEKTRIK AN DEN STROMERZEUGER AN (Laptop etc )! DIESE BENÖTIGEN EINE 100% STABILE SPANNUNGS- UND FREQUENZSTABILITÄT. Bevor Sie ein Gerät an einen AC Stecker anschließen, überprüfen Sie bitte den einwandfreien Zustand des angeschlossenen Stromverbrauchers. Falls Sie bemerken, dass sich ein angeschlossener Stromverbraucher abnormal verhält, schlechte Leistung erbringt etc., schalten Sie sofort den Stromerzeuger aus und trennen Sie den Stromverbraucher vom Stromerzeuger. Überprüfen Sie, ob der Apparat einen Defekt hat oder ob die Stromleistungskapazität des Stromerzeugers durch den Apparat überfordert wurde. Häufigste Ursache für abnormales Verhalten ist Überlastung des Stromerzeugers durch zu hohen Anlaufstrombedarf des Stromverbrauchers! Erkundigen Sie sich beim Hersteller des Stromverbrauchers nach Anlaufstrombedarf. ACHTUNG: Ein kurzzeitiges Überschreiten der genormten Leistungskapazität des Stromerzeugers ist möglich, verringert jedoch bei wiederholter Überschreitung dessen Lebensdauer. Normleistung Gesamtobergrenze 400V: Max. Gesamtleistung 400V: Normleistung je AC Anschluss mit 230V: Max. Leistung 230V: 5000 VA 5500 VA 1666 VA 1833 VA Der Stromerzeuger kann in Ausnahmefällen bis max. 30 Min. bis zum Maximalwert belastet werden. Bitte konsultieren Sie die Aufnahmeleistungsangaben an den angeschlossenen Apparaten, diese finden sich in (VA) meist neben der Serien- oder Fertigungsnummer. Folgende Tabelle gibt Ihnen einen ersten Überblick über die Differenzen des Anlaufstrombedarfes sowie des regulären Strombedarfes während Betrieb eines Gerätes. Radiatoren und Elektroheizplatten, Wasserkocher, etc. Diese Maschinentypen haben keinen erhöhten Anlaufstrombedarf, da ihre Heizelemente aus Legierungen bestehen, deren Widerstand nur wenig von der Temperatur abhängt. Glühlampen, Heizstrahler etc (Kaltleiter) haben einen erhöhten Anlaufstrombedarf! Bei Halogen- und Projektionslampen ist der Anlaufstrombedarf bis zu 15-mal höher als Nennstrombedarf! Kondensatoren haben einen hohen Anlaufstrombedarf! Bis zu 7-mal höher. Elektromotoren haben generell einen erhöhten Anlaufstrombedarf, da mehr Leistung benötigt wird, denn Motor auf Drehzahl zu bringen! Faktoren, welche den Anlaufstrombedarf eines Elektromotors beeinflussen, sind Bauweise, Schwungmasse sowie eventuell vorhandene Anlaufstrombegrenzer sowie Stern/Dreieck Schalter. Kollektormotoren (z.b kleine Haushaltsgeräte, Elektrowerkzeug) haben nur 1,5-2 fach höheren Anlaufstrombedarf. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 16
17 5.3 AC Betrieb Stecken Sie die Apparate an die AC Steckdose an. Beim Betrieb von mehreren Stromverbrauchern sollten Sie zuerst den Verbraucher mit dem höheren Anlaufstrombedarf anschließen! Falls der Stromerzeuger überlastet wird, wird die Stromversorgung unterbrochen. Schalten Sie in diesem Fall den Stromerzeuger aus und überprüfen Sie das Problem. 5.4 Betrieb des Stromerzeugers auf über 1000m Meereshöhe Bei Betrieb in Höhenlagen wird durch den geringeren Sauerstoffgehalt in der Luft das Luft/Treibstoffgemisch zu dicht. Dies führt zu Leistungsabfall, erhöhten Treibstoffverbrauch, schnelle Abnutzung der Zündkerzen und schweres Anlassen der Maschine. Ist der Stromerzeuger für den Betrieb in hohen Lagen vorgesehen, sollten Sie den Vergaser modifizieren lassen. Trotzdem ist ein Leistungsabfall von 3,5% pro 300m Seehöhensteigung in Kauf zu nehmen. VORSICHT: Der Betrieb des Stromerzeugers mit modifiziertem Vergaser in niedriger Seehöhe führt zu Überhitzung des Motors Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 17
18 6 WARTUNG WARNUNG: Mangelhafte Wartung oder Instandhaltung sowie fehlerhafte Instandsetzung vor der Inbetriebnahme des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen bis zum Tod führen! Nehmen Sie daher die Sicherheitsvorschriften, Betriebs- und Wartungshinweise besonders ernst. Wartungs- sowie Reparaturtätigkeiten, die das Öffnen des Maschinengehäuses erfordern, dürfen nur durch eine für die Reparatur von Stromerzeugern zertifizierte Servicestelle durchgeführt werden! Reparaturtätigkeiten jeglicher Art dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden! 6.1 Vor jeder Tätigkeit Maschine ausschalten Maschine etwas abkühlen lassen Sichere Arbeitsumgebung sicherstellen 6.2 Instandhaltungstätigkeiten Tabelle (1) Intervall kann je nach Luftqualität variieren. (2) sollte nur von Spezialisten durchgeführt werden! Vor jeder Inbetriebn ahme Monatlich oder alle 20 Arbeitsstund en Alle 3 Monate oder 50 Arbeitsstunden Alle 6 Monate oder 100 Arbeitsstunden Alle 2 Jahre oder alle 300 Arbeitsstunden Motoröl Stand prüfen X X Luftfilter Prüfen X Säubern X (1) Zündkerze Prüfen X Ventilspiel Wechseln Wechseln Prüfen, einstellen X X(2) Verbrennungskammer Reinigen lassen Alle 300 Arbeitsstunden (2) Benzintank & -filter Reinigen lassen Jährlich (2) Treibstoffleitung Prüfen Alle zwei Jahre (2) Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 18
19 6.3 Motoröl wechseln Wechseln Sie das Motoröl solange das Öl noch vom Betrieb handwarm ist. Schalten Sie den Schalter in die OFF Position, falls irregulärerweise auf ON Schrauben Sie die Fixierschraube der seitlichen Abdeckung ab, entfernen sie die Abdeckung. Schrauben Sie Deckel des Öleinfüllstutzens ab. Kippen Sie die Maschine und lassen Sie das Öl in eine dichte Abtropfwanne fließen. Füllen Sie neues Motoröl bis zur Unterkante des Öleinfüllstutzens nach. ACHTUNG: Entsorgen Sie das Altöl FACHGERECHT!!! Füllen Sie es in einen dichten Behälter und bringen Sie es zu Ihrem Recyclingcenter. Schrauben wieder den Schraubverschluss auf den Öleinfüllstutzen. 6.4 Luftfilter 1. Verschaffen Sie sich Zugang zum Luftfilter. 2. Filter mit warmen Wasser & Haushaltsreiniger waschen, gründlich ausspülen. 3. Lassen Sie den Filter trocknen. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 19
20 4. Tropfen Sie Motoröl in den Luftfilter, sodass er sich damit ansaugt. 5. Überflüssiges Motoröl entfernen Sie aus dem Luftfilter, indem Sie ihn auswringen 6. Reinigen Sie den Luftfilterbehälter mit einem feuchten Tuch. 7. Installieren Sie den Filter wieder, sowie die Abdeckungen. ACHTUNG: MASCHINE NIE OHNE LUFTFILTER BZW. MIT NICHT GEWARTETEM LUFTFILTER BETREIBEN! 6.5 Zündkerze Zündkerzenkappe entfernen Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel vorsichtig herausschrauben Sichtprüfung Zündkerze: Falls die Elektroden abgenützt sind oder die Isolierung beschädigt ist Zündkerze wechseln Zündkerze von Verunreinigungen reinigen. 0,6-0,7MM Überprüfen Sie den Abstand zw. den beiden Elektroden: Dieser sollte zw. 0,6 und 0,7mm betragen. Die Dichtungsscheibe sollte ebenfalls noch in gutem Zustand sein. Ggf. Zündkerze wechseln. Wenn die Zündkerze eingeschraubt wird, mit dem Zündkerzenschlüssel noch ½ Drehung nachziehen. DICHTUNGSSCHEIBE ACHTUNG: Locker sitzende Zündkerzen können den Motor überhitzen. Zu stark festgezogene Zündkerzen ruinieren das Gewinde. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 20
21 6.6 Lagerung Falls der Stromgenerator mehr als ein Monat nicht benützt wird, befolgen Sie bitte folgende Anweisungen: A A Lagerung an einem trockenen, gut gelüfteten und sauberen Ort. Gesamten Treibstoff aus Tank (1) entfernen (mit Absaugpumpe). Zündkerzenkappe abnehmen Motorschalter (13) auf ON Seilzugstarter (7)mehrmals betätigen, Treibstoff aus Treibstoffhahn in entsprechenden Behälter fließen lassen. Motorschalter auf OFF. Stromerzeuger an einem trockenen, gut gelüfteten Ort lagern, abdecken. 6.7 Transport Nach dem Betrieb die Maschine zumindest 15 Minuten abkühlen lassen. Stromerzeuger während dem Transport nicht auf die Seite legen: Öl- oder Treibstoffverlust. Während des Transportes keine schweren oder feuchten Gegenstände auf den Stromerzeuger legen. 7 FEHLERBEHEBUNG Fehler Mögliche Ursache Behebung Der Motor springt nicht an Treibstoffstand? Treibstoff? Motorschalter auf ON? Ölstand? Zündkerzenkontakt auf Kerze? Zündkerze funktionstüchtig? Luftfilter verstopft? Treibstoffhahn verstopft? Motor defekt? Nachfüllen Siehe 4.2 auf ON Öl nachfüllen ÖLSTANDSSICHERUNG!! Auf richtigen Sitz prüfen Siehe Wartung Siehe Wartung Siehe Wartung Fachhandel kontaktieren Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 21
22 Angeschlossenes Gerät funktioniert nicht: Ist die Leistungsanzeige GRÜN? JA NEIN Leuchtet die Überspannungswarnleuchte ROT? Überprüfen Sie Anlaufstrom Leistungsanforderung angeschlossenes Gerät in VA. Wenn > als max. Leistung Generator auf Anschluss - Generatorkapazität überschritten. Überprüfen Sie das angeschlossene Gerät auf mögliche Defekte! DEFEKT Bringen Sie das angeschlossene Gerät zu jeweiligen autorisierten Händler. KEIN DEFEKT Probieren Sie ein anderes, ähnliches Gerät aus. Selbes Ergebnis? Stromerzeuger zur Überprüfung zu autorisierten STE-6500 Händler. Wenn aber Anlaufstrombedarf < max. Leistung Generator auf Anschluss. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 22
23 ERSATZTEILE Keine Spannung am DC Anschluss: Ist der DC Schutzschalter auf ON? ON Schutzschalter defekt? Schutzschalter ersetzen OFF Schutzschalter auf ON bringen 8 ENTSORGUNG Entsorgen Sie Ihren Stromerzeuger ZI-STE6500 nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Eine nicht fachgerechte Entsorgung kann zu Verunreinigungen des Bodens führen, als auch zu Verunreinigung des Grundwassers durch Bodenversickerung von gefährlichen und schädlichen Substanzen. Diese Substanzen gelangen in Ihre Nahrungskette und schädigen letztendlich Ihre Gesundheit. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler Ihr altes Gerät durch ein neues ersetzen, ist dieser verpflichtet, Ihr altes Gerät kostenlos zum Zwecke der fachgerechten Entsorgung zurückzunehmen. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 23
24 ERSATZTEILE 9 ERSATZTEILE 1 Verbrennungsmotor 4 Stromgenerator 2 Tankaggregat 5 Kontrolpanel 3 Gehäuse Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 24
25 ERSATZTEILE 1 Treibstofftank 6 Filtereinsatz 2 Gummidichtungsring 7 Tankanzeige 3 Zwischenring 8 Schraube 4 Schraube M6x25 9 Tankmesser 5 Tankdeckel Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 25
26 ERSATZTEILE 1 Gehäuse 8 M8 Mutter 2 Mutter M14 x Standbügel 3 Halterung 1 10 Gummifuss 4 Radachse 11 Schrauben M8x15 5 Rad 12 Halterung 6 Transportgriff 13 Abdeckung 7 Schutzabdeckung Teile 2-4, 6: optionales Fahrwerk Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 26
27 ERSATZTEILE 1 Panelabdeckung 7 230V Sicherung 2 Voltmeter 8 230V Stecker 3 Elektroschalter 9 12V Anschlusspole 4 400V Sicherung 10 12V Sicherung 5 400V Stecker 11 Kontrollleuchte 6 Panelgestell 12 Transition Schalter Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 27
28 ERSATZTEILE Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 28
29 ERSATZTEILE 1 Zugfeder 50 Starterblock 2 Arm Regler 51 Zylinderkopfstift 3 Mutter M6 52 Zylinderkopfschraube 4 Dichtung 53 Dichtung Luftfilter 5 Hebel Regler 54 Vergaser 6 Stange Regler 55 Vergaserdichtung 7 Feder Regler 56 Adiabatische Baugruppe 8 Schraube 57 Dichtung 9 Blechhalterung Regler 58 Bolzen Vergaser 10 Schraube M6 x Zylinderkopf 11 Abdeckung Zugspule 60 Zylinderkopfdichtung 12 Feder 61 Abgasventil 13 Zugspule 62 Einlassventil 14 Feder 63 Nocke 15 Startbacken 64 Nockenwelle 16 Bolzen 65 Gummirohr 17 Klemmfeder 66 Einstellmutter zu Abgasventil 18 Drucksiegel 67 Ventilfederteller zu Einlassventil 19 Bolzen M6x15 68 Ventilfederteller zu Abgasventil 20 Bolzen M6x12 69 Ventilfeder 21 Schalter 70 Zündkerze 22 Abdeckung 71 Bolzen M6x14 23 Mutter Schwungrad 72 Zylinderkopfhaube 24 Fliehkraftkupplung 73 Zylinderkopfhaube Dichtung 25 Lüfterrad 74 Mutter 26 Schwungradkonstruktion 75 Mutter 27 Dichtring 76 Schwinge 28 Windbord 77 Luftfilterbauteil 29 Ölablassschraube 78 Bolzen zu Schwinge 30 Dichtung 79 Rahmen für Stößelstange 31 M6x12 Bolzen 80 Stößelstange 32 Ausschalter 81 Dichtung Auspuff 33 Motorgehäuse 82 Windboard 34 Bolzen 83 Bolzen M6x12 35 Ölsensor 84 Dopplbolzen 36 M6x15 Bolzen 85 Klemmfeder 37 Lager Pleuel Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 29
30 ERSATZTEILE 38 Gangeinheit 87 Auspufftopf 39 Halbrunder Schlüssel 88 Mutter M8 40 Abdeckung 89 Kolbenring 1 41 Verbindungsbolzen 90 Kolbenring 2 42 Dichtung Motorgehäuse 91 Ölabstreifring 43 Ölmessstab 92 Kolbenbolzen 44 Dichtung 93 Kolben 45 Motorgehäuseabdeckung 94 Kurbelwelle 46 Schrauben M8x35 95 Ölmessstab 47 Seilzuggriff 96 Ausgleichswelle 48 Starterseil 97 Lager Bolzenschraube M6x25 ERSATZTEILBESTELLUNG Mit Originalteilen von Z.I.P.P.E.R verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhalten die Lebensdauer. H I N W E I S Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Ausgenommen sind handelsüblich erhältliche genormte Verschleißteile. Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden. Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 30
31 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 10 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CERTIFICATE OF CONFORMITY Bezeichnung/Name Zipper Stromerzeuger Typ/Model ZI-STE6500 EG-Richtlinien/EC-Directives Deutsche Produktsicherheit / German Product Safety EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Z.I.P.P.E.R AUSTRIA GmbH AT-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8 Tel.: +43/72480/ ; Fax.: +43/7248/ [email protected] 89/336/EEC: Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit / Directive for Electromagnetic Compatibility Berichtsnummern/Test Report Numbers Registrierungsnummern/Registration Numbers Z1A E Angewandte harmonisierte Normen zu/applied Harmonized Norms for Deutsche Produktsicherheit/German Product Safety: 89/336/EEC : EN :2001 EN :2001 Ausstellungsdatum / Issuing Dates Ausstellungsbehörde /Issuing Authority TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, München, Germany Hiermit erklären wir, dass die oben genannte Maschine den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden. Hereby we declare that the mentioned machine fulfil the above stated EC-Directives. Any manipulation of the machines not authorized by us renders this document invalid. Grieskirchen, Ort / Datum Erich Humer (Geschäftsführer) Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 31
32 PRODUKTBEOBACHTUNG 11 PRODUKTBEOBACHTUNG Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung. Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig. Probleme, die bei spezifischen Betriebssituation auftreten; Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten; Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können. Anregungen zu Produktdesign und Funktionalität Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und per Fax oder an uns zu senden: Z.I.P.P.ER MASCHINEN GmbH A-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8 Tel Fax [email protected] Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! Ihr ZIPPER Team Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria Seite 32
TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0
Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen
Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG
Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Aktenvernichter entschieden haben. Mit diesem Aktenvernichter haben
Zusatz-Betriebsanleitung nach ATEX
1. Allgemeines nach ATEX Diese enthält grundlegende Hinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese unbedingt vor Montage
Packard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote Serie MX Anleitung zur Reparatur des Speichers 7420210003 7420210003 Dokument Version: 1.0 - November 2007 www.packardbell.com Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen
testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit
testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit 2 1 Inbetriebnahme 1 Inbetriebnahme 1.1. App installieren Zur Bedienung des Messgeräts testo 330i benötigen Sie ein mobiles Endgerät (Tablet oder
4.2 Innere Reinigung. 4 Reinigung der Wägebrücke. 4.1 Äußere Reinigung
4 Reinigung der Wägebrücke Die Wartung der Wägebrücke beschränkt sich auf ihre regelmäßige Reinigung. Das Vorgehen richtet sich dabei einerseits nach der Art der Oberfläche (pulverbeschichtete/lackierte
Bedienungsanleitung. LED Tristar
Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen
Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten
Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten Die Produkte sind CE-gekennzeichnet und entsprechen der EMV-Norm EN 60601-1-2. Technische Merkmale - elektrische Aktuatoren für Netti Rollstühle Leistung: 220V
A TASTE OF THE FUTURE. Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN. MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter
A TASTE OF THE FUTURE Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter Kaffeemaschine mit geringem Energieverbrauch. Kapazität 1,8 Liter Einfache
Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler
Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5
DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.
DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen
Bedienungsanleitung 1
Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil
Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung
Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung
Wartungs- und Pflegeanleitung
Wartungs- und Pflegeanleitung Kunststofffenster Wir freuen uns über Ihre Entscheidung Vielen Dank, dass Sie sich für Kunststofffenster von PaX entschieden haben. Wir haben Ihr Bauelement aus hochwertigen
Bedienungsanleitung ESP-HS1500F
Bedienungsanleitung ESP-HS1500F Vielen Dank im Voraus für den Kauf unseres Produktes, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig und gründlich vor der Inbetriebnahme der Pumpe, um beste Qualität
Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen
Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DC alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Abteilung Technik Seite 1 16.01.2008 1. Beschreibung Durch die geringe
Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 [email protected] www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1
Fiat Punto 188 Zündkerzen wechseln
Fiat Punto 188 Zündkerzen wechseln Zündkerzen aus- und einbauen/prüfen Benzinmotor Erforderliches Spezialwerkzeug: Zündkerzenschlüssel, Schlüsselweite 16 mm, beispielsweise HAZET 4762-1. Erforderliche
Bauhinweise Dampfbad Selbstbau:
Bauhinweise Dampfbad Selbstbau: Kaiser Wellness +43 660 68 60 599 www.dampfgenerator.at [email protected] Dampfbad Selbstbau Bauhinweise - Dampfbad Selbstbau: Das eigene Dampfbad, einfach selbst
Montageanleitung Zahnriemenspannrolle 979680 (979413/900019) Audi 2,5L V6 TDI für den A4, A6, A8 nur für Einspritzpumpe Stand: 18.02.
Entfernung des Zahnriemens 1. Motor und Spannrolle müssen beide vor der Installation auf Umgebungstemperatur abgekühlt sein, damit eine ordnungsgemäße Einstellung der Riemenspannung gewährleistet wird.
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als
Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion
Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Abbildung kann vom gelieferten Gerät abweichen zur Verhinderung von Überspannung und zum Schutz der Batterie Technische Daten: Stromaufnahme: Spannung: Ersatzlast:
Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE
Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE DE Energiesparende Kaffeemaschine Füllmenge 1,9 Liter Einfache Installation und Anwendung Ihr Fachhändler......... Rev: 120410 1. Inhaltsverzeichnis Thermos Office 1. Inhaltsverzeichnis
KTM Super Duke Zündkerzen wechseln
KTM Super Duke Zündkerzen wechseln Für die Arbeiten benötigen wir folgendes Werkzeug: - Ratsche, Verlängerungen, 8er+ 6er Nuss und 6er+5er Innbus, Gelenk - Zündkerzennuss 16er ggf. ein Adapter für Ratsche
Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.
Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung
Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung Reinigen Sie den vorgesehenen Platz für Ihren Aufkleber gründlich. Zu vermeiden sind Seifen, Öle und Reinigungsmittel, die Wachs oder Silikon enthalten.
BEDIENUNGSANLEITUNG SEASCOOTER DOLPHIN
BEDIENUNGSANLEITUNG SEASCOOTER DOLPHIN INHALTSVERZEICHNIS Einleitung 3 Übersicht 4 Hinweise 5 Benutzung des Seascooters 6 Aufladen der Batterie 8 Pflege und Wartung 10 Fehlerbehebung 11 2 1. Einleitung
HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG
HF310 KAFFEEAUTOMAT SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Der Kaffeeautomat ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt
CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen
CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher
Bedienungsanleitung Camping Kocher 1 Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Aufbau unbedingt aufmerksam durch. Damit vermeiden Sie
Verpackungsinhalt Produktansicht
Copyright 2012 RaidSonic Technology GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen des Inhaltes dieser Anleitung sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung
S A L T U S - W E R K
Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DSG Alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen 1 1. Beschreibung Robustes Stahlgehäuse schützt alle empfindlichen Innenteile.
Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449
Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449 ACHTUNG:Darstellung nur beispielhaft (40446 +40447 ohne Stützen). INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINES 1.1 Einleitung...1 1.2 Hersteller...1
FRITZ!DECT Repeater 100
412009001 FRITZ!DECT Repeater 100 Das ist FRITZ!DECT Repeater 100 FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den Repeater zunächst in geringer Entfernung
Inhalt. 1. Einleitung Seite 3. 2. Schritt für Schritt Seite 4. 3. Tipps und Tricks Seite 6
Gebrauchsanleitung Inhalt 1. Einleitung Seite 3 2. Schritt für Schritt Seite 4 3. Tipps und Tricks Seite 6 2 Einleitung Vielen Dank, dass Sie einer GrooVi-Maschine den Vorzug gegeben haben! Diese Gebrauchsanleitung
KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves
KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul
BEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1
BEDIENUNGSANLEITUNG für die Transferpresse Secabo TM1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Secabo Transferpresse! Damit Sie mit Ihrem Gerät reibungslos in die Produktion starten können, lesen Sie sich
Motor Steuerung. Grundlagen. Bildquelle: Auto & Technik. Grundlagen. AGVS Ausbildungszentrum Berner Oberland 1/10
Bildquelle: Auto & Technik Motor AGVS Ausbildungszentrum Berner Oberland 1/10 L:\Kurse\ab 2012\AF 1.2\1 Theorien\Motor.doc 26.08.2013 INHALTSVERZEICHNIS BENZINMOTOR AUFBAU... 3 DIESELMOTOR... 4 4-TAKT
FAQ Austauschprogramm des Excel-Hochspannungsnetzteils Teilenummer SP355026
Seite 1 von 5 FAQ Austauschprogramm des Excel-Hochspannungsnetzteils F: Welche Modelle sind betroffen? A: Alle Drucker der Reihen Excel, PC70, PC80 und 2100. F: Sind auch Laser, Thermotransfersysteme oder
Funktionen. Inhaltverzeichnis
Bedienungsanleitung Funktionen Elektrischer Mechanimus zur Neigungswinkeleinstellung Betriebsbereiter TV-Empfänger Fernbedienung OSD (Bildschirmmenu) Niedriger Stromverbrauch im Standby-Modus Rückfahrkamera-Eingang
Strom in unserem Alltag
Strom in unserem Alltag Kannst du dir ein Leben ohne Strom vorstellen? Wir verbrauchen jeden Tag eine Menge Energie: Noch vor dem Aufstehen klingelt der Radiowecker, dann schalten wir das Licht ein, wir
Batterie richtig prüfen und laden
Batterie richtig prüfen und laden Vor allem kleine Mopeds, Motorräder und Roller, also 50er und 125er, kämpfen häufig mit Elektrikproblemen. Hauptursache ist meist eine schwache Batterie. Die Licht- und
Nicht kopieren. Der neue Report von: Stefan Ploberger. 1. Ausgabe 2003
Nicht kopieren Der neue Report von: Stefan Ploberger 1. Ausgabe 2003 Herausgeber: Verlag Ploberger & Partner 2003 by: Stefan Ploberger Verlag Ploberger & Partner, Postfach 11 46, D-82065 Baierbrunn Tel.
Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren
Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren Um die Platinen zu bedrucken, muß der Drucker als allererstes ein wenig zerlegt werden. Obere und seitliche Abdeckungen entfernen:
6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen
6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler Bitte vor Montage sorgfältig lesen Impressum Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen
INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4
INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 Saugschlauch anschliessen............................... 4 Teleskop Saugrohr
STARSTICK 2 DVB-T Receiver als USB Stick
STARSTICK 2 DVB-T Receiver als USB Stick Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, das Sie Sich für dieses hochwertige Produkt entschieden haben. Sollte ihr USB-Stick nicht richtig funktionieren,
OEKAKI 50. HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI-SERIE. OEKAKI (Freihandsticken) Seite 72
HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI 50 OEKAKI-SERIE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung der Maschine aufmerksam durch und beachten Sie die darin aufgeführten
DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören:
DAS PRODUKT Zu Ihrer Beruhigung und zum Schutz Ihrer Kinder Safety Turtle trägt zum Schutz Ihrer Kinder bei. Safety Turtle ist das Sicherheitssystem, das Ihre Kinder vor dem Ertrinken bewahrt: sein Alarm
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen
QUICKSTART B 40 C Ep. Inbetriebnahme
QUICKSTRT B 0 C Ep Warnung Dies ist nur eine Kurzanleitung! Lesen Sie vor Benutzung oder Wartung des Gerätes die dem Gerät beiliegende Betriebsanleitung. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5 Das Gerät Kondensationstrockner mit stirnseitiger Luftein- und -austrittsöffnung verschweißtes Stahlchassis, Gehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet stationär
MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L
Version: N1 MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L MTD 42 ARTIKEL-NR. 20952 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547
xio move M KURZANLEITUNG
xio move M KURZANLEITUNG D e u t s c h Begriffserklärung xio move Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem ROHDE & GRAHL-Arbeitsplatz. 1 2 3 4 5 6 Tischplatte (Form kann je nach Modell variieren) Kabelwanne (optional)
Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1
Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum
Waschtischarmaturen montieren in 8 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung
Schritt-für-Schritt- 1 Einleitung Waschtischarmaturen gibt es in unterschiedlichen Ausführungen und Designs: als Einhebel-, Zweigriff- oder Thermostat- Armatur. Die Montage der unterschiedlichen Waschtischarmaturen
Garantie und Pflegehinweise für dormabell Bettsysteme
Garantie und Pflegehinweise für dormabell Bettsysteme Vielen Dank sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein dormabell Produkt entschieden, das in Material und Verarbeitung unserem hohen Qualitätsverständnis
BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten:
BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN A. Technische Daten: ON/OFF & RESET Taste Change Batterie Anzeigeleuchte(Rot) Block Anzeigeleuchte(Grün) Batteriehalter Aerator Sensor Filterwascher(Input)
Neun nützliche Tipps zum Wiederbefüllen:
Unsere Tinte ist zum Wiederbefüllen aller unten aufgeführten Tintenpatronen geeignet. Sie brauchen bloß den Tintenpatronentyp, den Sie für Ihren Drucker benötigen, in der Anleitung des Druckers nachzuschlagen
Zündkerzen wechseln an einem 2001er (Grand)Voyager TYP RG mit 3.3L V6
Zündkerzen wechseln an einem 2001er (Grand)Voyager TYP RG mit 3.3L V6 ACHTUNG!!!: Die Zündanlage wird mit Hochspannung betrieben. Es sind unbedingt Maßnahmen zu ergreifen, die das unbeabsichtigte Einschalten
Bedienungsanleitung WiFi Fischfinder 1. Bedienungsanleitung 154913 WiFi Fischfinder
Bedienungsanleitung WiFi Fischfinder 1 Bedienungsanleitung 154913 WiFi Fischfinder Bedienungsanleitung WiFi Fischfinder 2 Einführung Der WiFi Fischfinder ist optimal geeignet um Gewässertiefen oder Bodenstrukturen
Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.
Bedienungsanleitung SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Wir entwerfen und stellen unsere Uhren mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit fürs Detail her. Unsere
Reinigung... 2. Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode... 2. Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2
Diese Anleitung fasst einige Punkte zusammen, die für eine gute Funktion der CheckStab Geräte wichtig sind. Sie ist nicht als Ersatz für das Handbuch, sondern als Ergänzung zum Handbuch gedacht. Bitte
FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder
FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 2 - Inhalt Vorwort...- 4 - Batteriewarnhinweise...- 5 - Sicherheitshinweise...-
Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit
Da es oft Nachfragen und Verständnisprobleme mit den oben genannten Begriffen gibt, möchten wir hier versuchen etwas Licht ins Dunkel zu bringen. Nehmen wir mal an, Sie haben ein Stück Wasserrohr mit der
Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien.
Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien. Für ausführliche Informationen lesen Sie bitte die Betriebsanleitung!
UMSTELLUNG DER RÖNTGEN-SCHNITTSTELLE DÜRR-DBSWIN AUF DÜRR-VDDS
UMSTELLUNG DER RÖNTGEN-SCHNITTSTELLE DÜRR-DBSWIN AUF DÜRR-VDDS Pionier der Zahnarzt-Software. Seit 1986. 1 Seite 1/5 Diese Anleitung soll Ihnen dabei helfen, eine bestehende DBSWIN-Anbindung über den Patientendatenexport
DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532
DE - Deutsch Bedienungsanleitung Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 1. Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 entschieden
Vertikal V2. Vertikal V1. Horizontal H
BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns, dass Sie den Kreuzlinienlaser LEO 3 erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie den Laser in Gebrauch nehmen. Inhalt 1. Funktion... 3 2. Sicherheit...
Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *320.000
Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN *320.000 Kaffeemaschine mit geringem Energieverbrauch Kapazität 1,8 Liter Einfache Bedienung und Installation 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis.
2015 M. Heimes, 16xEight
UltraSID Installationsanleitung 16xEight Wir danken für das uns mit dem Kauf dieses Produktes entgegengebrachte Vertrauen! Unser Ziel ist es nicht nur die Anforderungen unserer Kunden zu erfüllen, sondern
Satelliten-Antenne Installationsanweisungen AS-2700 AS-2700 G
Diese Seite wurde automatisch übersetzt. Siehe originale Webseite Zurück zu Google Übersetzer Frame entfernen Satelliten-Antenne Installationsanweisungen AS-2700 AS-2700 G Stellen Sie vor der Installation
Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S)
N:\Web\Personenschutzeinrichtungen\Personenschutzeinrichtungen.pdf Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S) Ausgabe: Juni 2014 Michael Melioumis Urheberrechte:
Rückströmsicherung. Installationsanleitung. Installationsanleitung. Für den Fachhandwerker. DE, AT, BEde, CHde. Luft-/Abgassystem
Installationsanleitung Für den Fachhandwerker Installationsanleitung Rückströmsicherung Luft-/Abgassystem Herausgeber/Hersteller Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
Instandhaltung in den Vorschriften zum Arbeitnehmer/innenschutz
Europäische Kampagne zum Thema "sichere Instandhaltung" Instandhaltung in den Vorschriften zum Arbeitnehmer/innenschutz DI Ernst Piller, Zentral-Arbeitsinspektorat [email protected] ein wenig Statistik
Hochspannungsgenerator mit Konduktorkugeln
Hochspannungsgenerator mit Konduktorkugeln Übersicht Der Hochspannungsgenerator mit Konduktorkugeln eignet sich als Ersatz für einen Bandgenerator und ist aufgrund seiner Robustheit ideal für Schülerhand
EINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse
Das in der Anleitung beschriebene Produkt wurde unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsanforderungen entwickelt, gefertigt und kontrolliert. Das Produkt muss sachgemäß eingebaut werden um Gefahren
Bluetooth Headset Modell Nr. BT-ET007 (Version V2.0+EDR) ANLEITUNG Modell Nr. BT-ET007 1. Einführung Das Bluetooth Headset BT-ET007 kann mit jedem Handy verwendet werden, das über eine Bluetooth-Funktion
Allgemeine Grundsätze der Prävention auf Baustellen
Allgemeine Grundsätze der Prävention auf Baustellen Dr. Ing. Erwin Bruch www.acssl.lu International Safety and Health Construction Coordinators Organization A+A Kongress Düsseldorf - Germany Die häufigsten
PHOTOVOLTAIK BRAUCHWASSER REGELUNG PVHC-1.05. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Inhalt Regler und Anschlüsse 3 Gehäuseinterner Anschluss 4 Anschlussschema 5 Installation und Inbetriebnahme 6 Bedienfeld / Display 7 Anzeige: Hauptmenü 8 Anzeige: Energie und elektrische
Betriebsanleitung. Osapparat PICCOLO III
Tel: 0043/(0)1/813-97-16 FAX: 0043/(0)1/813-97-16-75 Betriebsanleitung Osapparat PICCOLO III Jetzt wird auch bei Ihnen geäst! Werter Kunde: Sie haben Sich mit dem PICCOLO III für ein sehr zuverlässiges,
Viballizzzer Massage-Duschkopf
Betriebs- und Wartungsanleitung Viballizzzer Massage-Duschkopf Stand: 17.2.2013 1. Allgemeines: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produkts und hoffen, dass es Ihnen viele schöne Stunden bereitet. Bei
Programm-Update Coolfire II Geräte der Bauarten ADM 301, ADM 302 und ADM 303
Seite 1 von 8 Programm-Update Coolfire II Geräte der Bauarten ADM 301, ADM 302 und ADM 303 (Sach-Nr. 914036-00) Benötigtes Werkzeug: keins Verwendungszweck: Softwareupdate Coolfire II Geräte der Bauarten
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Fernbedienung für Alarmsystem Einstellanleitung - German Sehr geehrter Kunde, In dieser Anleitung finden sie die Informationen und Tätigkeiten, die erforderlich
Anbau- und Bedienungsanleitung
Anbau- und Bedienungsanleitung Neigungsmodul GPS TILT-Module Stand: V3.20120515 30302495-02 Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Verwendung
t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100
SA-Serie Sicherheitshinweise 1. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 2. Beachten Sie alle Hinweise und befolgen Sie die Anleitung. 3. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Schütten
Für alle Fälle Ihr Leitfaden für eine garantierte Stromversorgung. MagnaGen GmbH
Für alle Fälle Ihr Leitfaden für eine garantierte Stromversorgung MagnaGen GmbH Wie abhängig sind wir vom Strom? Das Vorhandensein von Elektrizität ist so selbstverständlich geworden, dass man schnell
Aufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine
Aufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine Hier im ersten Bild ist die unbestückte Platine zu sehen, die Bestückung der Bauteile sollte in der Reihenfolge der Höhe der Bauteile geschehen, also
Transportieren und Verpacken des Druckers
Transportieren und Verpacken des Druckers Dieses Thema hat folgenden Inhalt: smaßnahmen beim Transportieren des Druckers auf Seite 4-37 Transportieren des Druckers innerhalb des Büros auf Seite 4-38 Vorbereiten
Damit es auch richtig funkt
Elektrozäune Damit es auch richtig funkt Wissen Sie noch, wie ein Elektrozaun funktioniert und wie wichtig eine gute Erdung und der passende Draht für die Leistung der Anlage sind? Wenn nicht, lesen Sie
das ABS kontrolliert ob Fehler da sind (sieht man an den ABS Warnlampen)
ABS-Diagnose Anleitung für ABS2- Diagnose Achtung Wenn man am ABS System arbeitet, muss man genau die Anweisungen in dieser Anleitungen befolgen. Da es sich hier um eine Bremsanlage handelt sollten nur
Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)
Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage) Inhalt 1. Vorbemerkung 2 2. Maßanleitung 4 3. Montageanleitung 5
Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014
Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung
teamsync Kurzanleitung
1 teamsync Kurzanleitung Version 4.0-19. November 2012 2 1 Einleitung Mit teamsync können Sie die Produkte teamspace und projectfacts mit Microsoft Outlook synchronisieren.laden Sie sich teamsync hier
USB-WLAN-Router R36F Erweiterte Installations- und Konfigurationsanleitung Modell: GLR1226G Intelligente Repeaterlösung mit hoher Reichweite
Deutschsprachige Ergänzungsanleitung zum Verbindungsaufbau mit USB-Antenne "UMTS-Antennen" Die meisten Häfen und Hafenanlagen, Campingplätze oder Hotels bieten entweder kostenlosen oder abonnierbaren WLAN-
Kleidertransportsystem
anleitung Kleidertransportsystem Unbedingt vor Arbeitsbeginn lesen Kleidertransportsystem Ladegut-Sicherung Made in Germany Sicherheit Made in Germany 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 3 1. Vorwort
Tischgehäuse AZ/EL Bausatz V1.2 für ERC-M Anleitung
Anleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Tischgehäuses AZ/EL für ERC-M. Dieses Dokument soll Sie begleiten bei den einzelnen Schritten zur Anfertigung des Tischgehäuses und zum Einbau des ERC-M.
COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme
COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte
Gebrauchsanweisung Ladebrücke
BGR 233 GEPRÜFT Gebrauchsanweisung Ladebrücke Beachten Sie den Schulungsfilm auf www.kruizinga.de Bitte vorab lesen! 1Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Ladebrücke gebrauchen. Die
