ARNO. Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ARNO. Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer"

Transkript

1 ARNO WERKZEUGE Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer Drill System SHARK-Drill Tools and inserts as well as carbide twist drills Système de perçage SHARK-Drill Outils et plaquettes ainsi que forets hélicoïdaux carbure monobloc SHARK-Drill

2

3 Inhalt List of contents Contenu Systemvorstellung Introduction Présentation du système Aufbau des SHARK-Drill Design of the SHARK-Drill Présentation du SHARK-Drill S. ssystem Designation system Système de désignation S.3 Kühlung/Morsekegelschaft Coolant/mose tapper shank Arrosage/cône morse S. S SHARK-Drill SHARK-Drill SHARK-Drill Übersicht Program Overview Vue d ensemble Halter und Ersatzteile Toolholder and Porte-outils et spare parts pièces de rechange Schneideinsätze Inserts Plaquettes Übersicht Program Overview Vue d ensemble Sorten Grades Nuances. -. Schneideinsätze Inserts Plaquettes Sonderbohrlösungen - Special product solutions - Outils spéciaux - SHARK-Drill SHARK-Drill SHARK-Drill.1-. VHM-Spiralbohrer Solid carbide Forets hélicoïdaux twist drills carbure monobloc Übersicht Program Overview Vue d ensemble 3. Bohrer Drills Forets Informationen Information Informations Schnittwerttabellen Recommended cutting data Données d usinage recommandées i.1 - i.1 Anwendungshinweise Application reference Données d application SHARK-Drill SHARK-Drill SHARK-Drill i.13 - i. Anwendungshinweise Application reference Données d application VHM-Bohrer Solid carbide drills Forets carbure monobloc i.7 - i. Alphanumerischer Alphanumerical Index Index Index alphanumérique A i A

4 S SHARK-Drill Willkommen beim SHARK-Drill dem flexiblen und leistungsstarken Bohrsystem von ARNO. Blättern Sie einfach ein wenig weiter und überzeugen sich selbst, wie einfach und flexibel Sie zu besten Bohrergebnissen kommen. SHARK-Drill Welcome to the SHARK-Drill, the flexible and efficient drill system from ARNO. Go through this catalogue and convince yourself, how easy and flexible you can get the best drilling results SHARK-Drill Découvrez le SHARK-Drill, le système de perçage flexible et efficace d'arno. Au fil des pages vous serez convaincus de la simplicité et de la flexibilté de ce système de perçage. S.1 S.1

5 Der Aufbau des SHARK-Drill Design of the SHARK-Drill Présentation du SHARK-Drill S Torxschrauben Torx screws Des vis torx Alle Halter mit innerer Kühlmittelzufuhr. Through coolant on all holders. Arrosage central sur tous les porte-outils. CNC-geschliffen: Für höchste Wiederholgenauigkeit. CNC ground geometry for maximum repeatability. Rectifiée CNC: Pour une précision optimale de positionnement. Eckenschutzfase für höhere Standzeit und Eckenstabilität. Corner clip protection for better tool life and edge stability. Renforcement d'arête pour une durée de vie de l'outil optimale et une meilleure stabilité. TiCN- und TiAlN-Beschichtungen lieferbar. Sonderbeschichtungen auf Anfrage. TiCN and TiAlN coatings available. Special coatings on request Revêtements TiCN et TiAlN. Revêtements spéciaux sur demande. Spanbrecher auf allen Platten (außer für Guss bis ø 1 mm). Chipbreakers on all inserts (except K up to Dia. 1 mm). Brise-copeaux sur toutes les plaquettes (sauf pour la fonte jusqu'à ø 1 mm). Ausgespitzte Schneide, selbstzentrierend. Einsetzbar bis 7- x D. Self-centering point allows to drill into solid up to 7- x D. Pointe auto-centreuse pour un perçage jusqu'à 7- x D. S. S.

6 ssystem Designation system Système de désignation Schneidplatten-Bohrer / Flanged holders / Foret à plaquette S H A 0 17 SP W0 Halter Holder Porte-outil Serie / Series / Série A C E G I K M O Q S U W Durchmesser von:, mm Diameter from:, mm Diamètre à partir de:, mm Schneideinsätze / Inserts / Plaquettes Durchmesser bis:,07 mm Diameter up to:,07 mm Diamètre jusqu'à:,07 mm Maximale Bohrtiefe Maximum drill depth Profondeur de perçage maximale Spankammer- Ausführung: SP = spiralgenutet G = gerade genutet Flute style: SP = helical G = straight Type de goujure: SP = hélicoïdale G = droite Schafttyp: W = Weldon+ Durchmesser MK = Morsekegel mit Austreiblappen + MK-Größe MK -G= Morsekegel mit Austreiblappen + MK-Größe Form BK W.. -W= Weldon + Durchmesser + Anzugsgewinde Shank type: W = Weldon+Diameter MK = Morse Taper + MT size MK -G= Morse Taper + MT size (form BK) W.. -W = Weldon + Diameter + Thread Type de corps : W = Weldon +diamètre MK = Cône Morse + dimension du cône MK -G= Cône Morse+ dimension du cône (BK) W.. -W =Weldon + diamètre + filetage P A, HSS TiAlN Schneideinsatz Insert Plaquette Serie / Series / Série A C E G I K M O Q S U W Muss immer zum Halter passen! Must always be suitable to holders! Toujours identique à la série du porte-outil Durchmesser [mm] Diameter in [mm] Diamètre en [mm] Sorte / Grade / Nuance: HSS = ohne Co-Gehalt / without Cobalt content / sans Cobalt HSS = mit % Co-Gehalt / with % Cobalt content / avec % de Cobalt HSS = mit % Co-Gehalt / with % Cobalt content / avec % de Cobalt AP0 = P0 nach ISO / P0 (ISO- ) / nuance P0 selon norme ISO AK0 = K0 nach ISO / K0 (ISO- ) / nuance K0 selon norme ISO AK = K nach ISO / K (ISO- ) / nuance K selon norme ISO Beschichtung / Coating / Revêtement S.3 S.3

7 Zusätzliche Kühlung bei Morsekegelschaft Additional coolant for mose tapper shank Arrivées d'arrosage par le cône morse Erweiterte DIN Form BK / Extended DIN Form BK / Extension DIN Form BK S Es bestehen 3 Kühlmitteloptionen: seitlich über den drehend gelagerten Kühlmittelring von hinten durch den Austreiblappen in der Mitte des Moresekegels Im Auslieferungszustand ist das hintere Gewinde am Austreiblappen und das Gewinde am Kühlmittelringsitz durch Verschlussschrauben mit Innensechskant verschlossen. Je nach gewünschter Kühlmitteloption an der Maschine können Sie entsprechend den Kühlmittelfluss bestimmen. Three coolant options available: from the side with coolant ring through the shank through the morse taper At first delivery, the tool is set up with a hexagon socket screw for coolant option "through tang". A second screw close the thread at the rotary coolant ring. According to machine requirements select the coolant supply. Trois options pour l'arrosage central: par le joint tournant par l'arrière par le cône morse A la livraison, lʼoutil est réglé avec les orifices dʼarrosage bouchés par une vis six pans creux, aux niveaux du tenon dʼentraînement et du joint tournant. En fonction de la machine, débouchez lʼorifice adéquat. S. S.

8 1 Notizen Notes Notes

9 SHARK-Drill

10 Übersicht Program Overview Vue dʼensemble Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie/Series/Série A Ø, mm Ø,0 mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale 1 Seite Page 1. / 1. Page Seite Page 1. Page Serie/Series/Série C Ø, mm Ø 1, mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1.7 / 1. Page Seite Page 1.7 Page Serie/Series/Série E+G Ø 13,0 mm Ø 17, mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1. / 1. Page Seite Page 1. / 1. Page Serie/Series/Série I+K Ø 17, mm Ø,0 mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1. / 1.1 Page Seite Page 1. Page Serie/Series/Série M+O Ø, mm Ø 3,0 mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1.13 / 1.1 Page Seite Page 1.13 Page

11 Übersicht Program Overview Vue dʼensemble Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie/Series/Série Q Ø 3,0 mm Ø 7,0 mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1.1 / 1.1 Page Seite Page 1.1 Page 1 Serie/Series/Série S Ø,0 mm Ø,0 mm Zylinderschaft - gerade genutet Straight cylindrical shank - straight flute Queue cylindrique - goujure droite Zylinderschaft - spiralgenutet Straight cylindrical shank - helical flute Queue cylindrique - goujure hélicoïdale Seite Page 1.17 / 1.1 Page Seite Page 1.17 Page 1. 1.

12 Übersicht Program Overview Vue dʼensemble Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie/Series/Série A Ø, mm Ø,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale 1 Seite Page 1.1 Page Seite Page 1.1 / 1.0 Page Serie/Series/Série C Ø, mm Ø 1, mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.1 Page Seite Page 1.1 / 1. Page Serie/Series/Série E+G Ø 13,0 mm Ø 17, mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.3 Page Seite Page 1.3 / 1. Page Serie/Series/Série I+K Ø 17, mm Ø,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1. Page Seite Page 1. / 1. Page Serie/Series/Série M+O Ø, mm Ø 3,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.7 Page Seite Page 1.7 / 1. Page

13 Übersicht Program Overview Vue dʼensemble Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie/Series/Série Q Ø 3,0 mm Ø 7,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1. / 1.30 Page Seite Page 1. / 1.30 Page 1 Serie/Series/Série S Ø,0 mm Ø,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.31 / 1.3 Page Seite Page 1.31 Page Serie/Series/Série U Ø,0 mm Ø,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.33 / 1.3 Page Seite Page 1.33 Page Serie/Series/Série W Ø 0,0 mm Ø,0 mm Morsekegelschaft - gerade genutet Taper shank - straight flute Cône morse - goujure droite Morsekegelschaft - spiralgenutet Taper shank - helical flute Cône morse - goujure hélicoïdale Seite Page 1.3 / 1.3 Page Seite Page 1.3 Page 1. 1.

14 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HA0-17-1GW1 HA0-17-3GW0 Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte, -,07, -, ,0 3, 1 0 1, 1, 1/ mit Innenkühlung with internal coolant supply mit Innenkühlung avec arrosage with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HA0-17-0SPW0 HA0-17-1SPW0 HA0-17-1SPW0-W Überlang Extended Long Überlang Extended Long, -,07, -,07, -,07 0,0 1,0 1,0 1,1 1, 1, , 1, 1, G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

15 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HA0-17-GW0 HA0-17-0GW0 Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize, -,07, -,07 0,1 3, , 1, mit Innenkühlung with internal coolant supply mit Innenkühlung avec arrosage with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

16 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HC-1-1GW1 HC-1-3GW0 Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte,1-1,,1-1, 1 3,0 3, 1 0 1, 1, 1/ mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HC-1-0SPW0 HC-1-1SPW0 HC-1-1SPW0-W Überlang Extended Long Überlang Extended Long,1-1,,1-1,,1-1, 0 1 1,1 1, 1, , 1, 1, G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.7 Toutes les mesures sont données en mm 1.7

17 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HC-1-GW0 HC-1-0GW0 Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize,1-1,,1-1, 0,1 3, , 1, mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

18 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série E+G Ø 1, mm 17, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HE1-17-GW0 HE1-17-3GW0 Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte 1, - 17, 1, - 17, Bohrer Serie / Holders series / Forets série G 3 0,, , 1, 1/ mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HG10-17-GW0 Extra kurz Extra short Extra courte 1, - 17, 0, 0 1, 1/ HG GW0 Kurz Short Courte 1, - 17, 3,3 0 1, Serie / Series / Série E Ø 1, mm 17, mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HE1-17-SPW0 HE1-17-SPW0-W HE1-17-SPW0 HE1-17-SPW0-W HE SPW0 HE SPW0-W Überlang Extended Long Überlang Extended Long Extrem Lang Long length Extra long Extrem Lang Long length Extra long 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 17 17,, 1,7 1,7 0,1 0, , 1, 1, 1, 1, 1, G 1 / G 1 / G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

19 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série G Ø 1, mm 17, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série G Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HG10-17-SPW0 HG10-17-SPW0 HG SPW0 Überlang Extended Long Extrem Lang Long length Extra long 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 17, 1,7 0, , 1, 1, mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Serie / Series / Série E+G Ø 1, mm 17, mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HE1-17-GW0 HE GW0 Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize 1, - 17, 1, - 17, 37 3,7 1, 0 0 1, 1, mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

20 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HI GW HI GW HI GW-W Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte Kurz Short Courte 17,3 -,3 17,3 -,3 17,3 -,3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série K , 1,7 1,7 3,1 3,1 3,1 1/ G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HK00-3-7GW Extra kurz Extra short Extra courte,0 -,3 7,1 3,1 1/ HK00-3-7GW Kurz Short Courte,0 -,3 7 1,7 3,1 Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HI173-3-SPW HI SPW HI SPW-W HI SPW Mittellang Intermediate Intermédiaire Überlang Extended Long 17,3 -,3 17,3 -,3 17,3 -,3 17,3 -, Bohrer Serie / Holders series / Forets série K 1, 0, 0, 3, 3,1 3,1 3,1 3,1 G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HK00-3-SPW Mittellang Intermediate Intermédiaire,0 -,3 1, 3,1 HK00-3-1SPW,0 -,3 1 0, 3,1 HK SPW Überlang Extended Long,0 -,3 70 3, 3,1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

21 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HI GW HI173-3-GW Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize 17,3 -,3 17,3 -,3 7,1 0,1 3,1 3,1 mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

22 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HM1-30-7GW3 HM1-30-GW3 Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte,1-3,0,1-3,0 Bohrer Serie / Holders series / Forets série O 7,1 13, 3 3 7, 7, 1/ mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HO GW3 Extra kurz Extra short Extra courte 30,0-3,0 17,0 3 7, 1/ HO GW3 Kurz Short Courte 30,0-3,0 13, 3 7, Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HM SPW3 HM SPW3-W HM SPW3 HM SPW3-W HM1-30-SPW3 Mittellang Intermediate Intermédiaire Mittellang Intermediate Intermédiaire Überlang Extended Long,1-3,0,1-3,0,1-3,0,1-3,0,1-3, Bohrer Serie / Holders series / Forets série O 13,0 13,0 33, 33, 33, , 7, 7, 7, 7, G 1 / G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HO SPW3 Mittellang Intermediate Intermédiaire 30,0-3, ,0 3 7, HO SPW3 30,0-3, , 3 7, HO SPW3 Überlang Extended Long 30,0-3,0 33, 3 7, Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.13 Toutes les mesures sont données en mm 1.13

23 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HM1-30-GW3 HM1-30-GW3 Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize,1-3,0,1-3,0 7,7 73, , 7, mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

24 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HQ GW0 HQ GW0 HQ GW0-W Extra kurz Extra short Extra courte Kurz Short Courte Kurz Short Courte 3,37-7, 3,37-7, 3,37-7, 7 1, 177, 177, ,1 70,1 70,1 1/ G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HQ SPW0 HQ SPW0 Mittellang Intermediate Intermédiaire 3,37-7, 3,37-7, 1,3, ,1 70,1 mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

25 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm L D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HQ GW0 HQ GW0 HQ GW0 Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize 3,37-7, 3,37-7, 3,37-7, , 1,, ,1 70,1 70,1 mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

26 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série S Ø, mm, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HS--130GW0 Kurz Short, -, 130 1, 0 70,1 Courte mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série S Ø, mm, mm Gewinde / Thread / Filetage G 1/ Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HS--3SPW0 HS--3SPW0-W, -,, -, 3 3,, ,1 70,1 G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.17 Toutes les mesures sont données en mm 1.17

27 Schneidplatten-Bohrer mit Weldon-Schaft Flanged holders - Weldon shank Foret à plaquette - queue Weldon Serie / Series / Série S Ø, mm, mm L Gewinde / Thread / Filetage G 1/ D D 1 L 1 L 3 Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Désignation Longueur HS--GW0 HS--GW0-W HS--GW0 HS--7GW0 Überlang Extended Long Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize, -,, -,, -,, -, 7 7,3 7,3 7, 33, ,1 70,1 70,1 70,1 G 1 / mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

28 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HA0-17-3GMK Kurz Short Courte, -,07 3,0 MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HA0-17-0SPKM HA0-17-1SPKM Überlang Extended Long, -,07, -,07 0 1,7 17, MK MK KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

29 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série A Ø, mm,07 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série A Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HA0-17-1SPKM-G Überlang Extended Long, -, , MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.0 Toutes les mesures sont données en mm 1.0

30 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HC-1-3GMK Kurz Short Courte,1-1, 3 MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HC-1-0SPMK HC-1-1SPMK Überlang Extended Long,1-1,,1-1, 0 1,7 17, MK MK KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.1 Toutes les mesures sont données en mm 1.1

31 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série C Ø,1 mm 1, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série C Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HC-1-1SPMK-G Überlang Extended Long,1-1, 1 17, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

32 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série E+G Ø 1, mm 17, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HE1-17-3GMK Kurz Short Courte 1, - 17, 3, MK KDA Bohrer Serie / Holders series / Forets série G HG GMK Kurz Short 1, - 17, 3, MK KDA Courte mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série E+G Ø 1, mm 17, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HE1-17-SPMK HE1-17-SPMK HE SPMK Überlang Extended Long Extrem Lang Long length Extra long 1, - 17, 1, - 17, 1, - 17, 17 Bohrer Serie / Holders series / Forets série G,0 171, 3, MK MK MK KDA KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HG10-17-SPMK 1, - 17,,0 MK KDA HG10-17-SPMK Überlang Extended Long 1, - 17, 171, MK KDA HG SPMK Extrem Lang Long length Extra long 1, - 17, 17 3, MK KDA Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.3 Toutes les mesures sont données en mm 1.3

33 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série E+G Ø 1, mm 17, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série E Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur Überlang HE1-17-SPMK-G Extended Long 1, - 17, 171, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

34 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HI GMK3 Kurz Short Courte 17,3 -,3 70 1, MK3 3KDA Bohrer Serie / Holders series / Forets série K HK GMK3 Kurz Short,0 -,3 70 1, MK3 3KDA Courte mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HI173-3-SPMK3 HI SPMK3 HI SPMK3 Mittellang Intermediate Intermédiaire Überlang Extended Long 17,3 -,3 17,3 -,3 17,3 -, Bohrer Serie / Holders series / Forets série K 13,,1 3,7 MK3 MK3 MK3 3KDA 3KDA 3KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HK00-3-SPMK3 Mittellang Intermediate Intermédiaire,0 -,3 13, MK3 3KDA HK SPMK3,0 -,3 17,1 MK3 3KDA HK SPMK3 Überlang Extended Long,0 -,3 73 3,7 MK3 3KDA Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

35 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série I+K Ø 17,3 mm,3 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série I Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HI173-3-SPMK3-G HI SPMK3-G Mittellang Intermediate Intermédiaire 17,3 -,3 17,3 -,3 17 Bohrer Serie / Holders series / Forets série K 13,,1 MK3 MK3 3KDA 3KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 HK00-3-SPMK3-G Mittellang Intermediate Intermédiaire,0 -,3 13, MK3 3KDA HK SPMK3-G,0 -,3 17,1 MK3 3KDA Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

36 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HM1-30-GMK Kurz Short Courte,1-3,0 10, MK 3KDA Bohrer Serie / Holders series / Forets série O HO GMK Kurz Short 30,0-3,0 17, MK KDA Courte mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HM SPMK HM1-30-1SPMK HM1-30-SPMK Mittellang Intermediate Intermédiaire Überlang Extended Long,1-3,0,1-3,0,1-3, Bohrer Serie / Holders series / Forets série O,,0 33, MK MK MK 3KDA 3KDA 3KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage HO SPMK Mittellang Intermediate Intermédiaire 30,0-3, , MK KDA HO SPMK 30,0-3,0 1, MK KDA HO SPMK Überlang Extended Long 30,0-3,0 370, MK KDA Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.7 Toutes les mesures sont données en mm 1.7

37 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série M+O Ø,1 mm 3,0 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série M Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HM SPMK-G Mittellang Intermediate Intermédiaire,1-3,0 137, MK 3KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 HM1-30-1SPMK-G,1-3,0 1,0 MK 3KDA Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

38 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HQ GMK Kurz Short Courte 3,37-7, 0, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HQ SPMK HQ SPMK Mittellang Intermediate Intermédiaire 3,37-7, 3,37-7, 1 0,,3 MK MK KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1. Toutes les mesures sont données en mm 1.

39 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HQ GMK HQ GMK HQ GMK Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize 3,37-7, 3,37-7, 3,37-7, ,0, 73, MK MK MK KDA KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Serie / Series / Série Q Ø 3,37 mm 7, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série Q Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur Mittellang HQ SPMK-G Intermediate Intermédiaire 3,37-7, 1 0, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.30 Toutes les mesures sont données en mm 1.30

40 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série S Ø, mm, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HS--130GMK Kurz Short Courte, -, 130 1,1 MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série S Ø, mm, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HS--3SPMK, -, 3 30,7 MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.31 Toutes les mesures sont données en mm 1.31

41 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série S Ø, mm, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série S Länge Designation Length D L 1 L3 D1 L H MK Z Désignation Longueur HS--GMK HS--GMK HS--7GMK Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize, -,, -,, -, 7, 71,, MK MK MK KDA KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.3 Toutes les mesures sont données en mm 1.3

42 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série U Ø,3 mm,0 mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série U Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HU3-0-17GMK Kurz Short Courte,3 -,0 17 7,3 MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série U Ø,3 mm,0 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série U Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HU3-0-73SPMK,3 -,0 73 3, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.33 Toutes les mesures sont données en mm 1.33

43 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série U Ø,3 mm,0 mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série U Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HU3-0-GMK HU3-0-0GMK HU3-0-GMK Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize,3 -,0,3 -,0,3 -,0 0 7, 77, 0, MK MK MK KDA KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.3 Toutes les mesures sont données en mm 1.3

44 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série W Ø 7,7 mm, mm 1 Bohrer Serie / Holders series / Forets série W Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HW GMK Kurz Short Courte 7,7 -, 17, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Serie / Series / Série W Ø 7,7 mm, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série W Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HW SPMK 7,7 -, 73 3, MK KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.3 Toutes les mesures sont données en mm 1.3

45 Schneidplatten-Bohrer mit Morsekegel Taper shank holders Foret à plaquette - cône morse Serie / Series / Série W Ø 7,7 mm, mm Bohrer Serie / Holders series / Forets série W Länge Designation Length D L 1 L 3 D 1 L H MK Z Désignation Longueur HW77-00-GMK HW77-00-GMK HW GMK Überlang Extended Long Big Size Big Size Big Size Supersize Supersize Supersize 7,7 -, 7,7 -, 7,7 -, 3 1,0,, MK MK MK KDA KDA KDA mit Innenkühlung with internal coolant supply avec arrosage 1 Hinweis: Remark: Attention: Beachten Sie bitte die Anwendungshinweise zu diesen Haltern auf Seite i.17! Please see the application guidelines for this holder on page i.0! Pour ces outils voir les données d'applications i.! Zubehör für Bohrer siehe Seite i.1 Holder accessories see page i.1 Accessories porte-outil voir page i.1 Alle Abmessungen in mm Dimensions in mm 1.3 Toutes les mesures sont données en mm 1.3

46 1 Notizen Notes Notes

47 Schneidplatten Inserts Plaquettes.0.0

48 Schneideinsätze - Übersicht Inserts - Program Overview Plaquettes - Vue dʼensemble Serie A Lieferbar in den Durchmessern von, mm bis mm und den Sorten HSS, HSS, AK, AK0, AP0. Unbeschichtet und beschichtet (TiCN und TiAlN) erhältlich. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. A series Available in diameter, mm up to mm. Grades HSS, HSS, AK, AK0 and AP0. Uncoated and coated (TiCN und TiAlN). Other diameters, grades and coatings on request. Série A Disponible du diamètre, mm au diamètre mm. Nuances HSS, HSS, AK, AK0 et AP0. Avec ou sans revêtement (TiCN et TiAlN). Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page.7 Page Serie C Lieferbar in den Durchmessern von, mm bis 1, mm und den Sorten HSS, HSS, AK, AK0, AP0. Unbeschichtet und beschichtet (TiCN und TiAlN) erhältlich. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. C series Available in diameter, mm up to 1, mm. Grades HSS, HSS, AK, AK0 and AP0. Uncoated and coated (TiCN and TiAlN). Other diameters, grades or coatings on request. Série C Disponible du diamètre, mm au diamètre 1, mm. Nuances HSS, HSS, AK, AK0 et AP0. Avec ou sans revêtement (TiCN et TiAlN). Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page. Page Serie E+G LieferbarindenDurchmessernvon13 mm bis 17, mm und den Sorten HSS, HSS, AK, AK0, AP0. Unbeschichtet und beschichtet (TiCN und TiAlN) erhältlich. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. E+G series Available in diameter 13 mm up to 17, mm. Grades HSS, HSS, AK, AK0 and AP0. Uncoated and coated (TiCN and TiAlN). Other diameters, grades or coatings on request. Série E+G Disponible du diamètre 13 mm au diamètre 17, mm. Nuances HSS, HSS, AK, AK0 et AP0. Avec ou sans revêtement (TiCN et TiAlN). Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page. -. Page Serie I+K Lieferbar in den Durchmessern von 17, mm bis mm und den Sorten HSS, HSS, HSS, AK, AK0, AP0. Unbeschichtet und beschichtet (TiCN und TiAlN) erhältlich. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. I+K series Available in diameter 17, mm up to mm. Grades HSS, HSS, HSS, AK, AK0 and AP0. Uncoated and coated (TiCN und TiAlN). Other diameters, grades or coatings on request. Série I+K Disponible du diamètre, mm au diamètre mm. Nuances HSS, HSS, HSS, AK, AK0 et AP0. Avec ou sans revêtement (TiCN et TiAlN). Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page. -.1 Page Serie M+O Lieferbar in den Durchmessern von, mm bis 3 mm und den Sorten HSS, HSS, HSS, AK, AK0, AP0. Unbeschichtet und beschichtet (TiCN und TiAlN) erhältlich. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. M+O series Available in diameter, mm up to 3 mm. Grades HSS, HSS, HSS, AK, AK0 and AP0. Uncoated and coated (TiCN and TiAlN). Other diameters, grades or coatings on request. Série M+O Disponible du diamètre, mm au diamètre 3 mm. Nuances HSS, HSS, HSS, AK, AK0 et AP0. Non revêtu et revêtu (TiCN et TiAlN). Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page Page Serie Q LieferbarindenDurchmessernvon3 mmbis 7 mm und den Sorten HSS, HSS, AK0 und AP0. TiAlN-beschichtet. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. Q series Available in diameter 3 mm up to 7 mm. Grades HSS, HSS, AK0 and AP0. TiAlN coated. Other diameters, grades or coatings on request. Série Q Disponible du diamètre 3 mm au diamètre 7 mm. Nuances HSS, HSS, AK0 et AP0. Revêtement TiAlN. Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page.1 Page.1.1

49 Schneideinsätze - Übersicht Inserts - Program Overview Plaquettes - Vue dʼensemble Serie S Lieferbar in den Durchmessern von mm bis mm und den Sorten HSS und HSS. TiAlN-beschichtet. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. S series Available in diameter mm bis mm. Grades HSS and HSS. TiAlN coated. Other diameters, grades or coatings on request. Série S Disponible du diamètre mm au diamètre mm. Nuances HSS et HSS. Revêtement TiAlN. Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page.1 Page Serie U Lieferbar in den Durchmessern von mm bis mm und den Sorten HSS und HSS. TiAlN-beschichtet. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. U series Available in diameter mm up to mm. Grades HSS and HSS. TiAlN coated. Other diameters, grades or coatings on request. Série U Disponible du diamètre mm au diamètre mm. Nuances HSS et HSS. Revêtement TiAlN. Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page.17 Page Serie W Lieferbar in den Durchmessern von 0 mm bis mm und den Sorten HSS und HSS. TiAlN-beschichtet. Weitere Durchmesser, Sorten und Beschichtungen auf Anfrage. W series Available in diameter 0 mm up to mm. Grades HSS and HSS. TiAlN coated. Other diameters, grades or coatings on request. Série W Disponible du diamètre 0 mm au diamètre mm. Nuances HSS et HSS. Revêtement TiAlN. Autres diamètres, nuances et revêtements disponibles sur demande Seite Page.1 Page..

Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema

Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema ARNO -Schneidplattenbohrer Alle Halter mit innerer Kühlmittelzuführung / All holders with through tool coolant supply / Passaggio interno

Mehr

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer Solid carbide and PM-HSS drills Ausführung - 3 x D - 3 x D für Aluminium - 3 x D für rostfreie Stähle - 3 x D PM-HSS Spiralbohrer - 5 x D - 5 x D für Aluminium - 5 x D für

Mehr

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB POWERCUT Kernbohrsystem Das WAB POWERCUT Kernbohrsystem hat gegenüber dem Bohren mit Spiralbohrern

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH Otto Dieterle Spezialwerkzeuge Gmb Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Fax:+49(0) 741 94205-50 Übersicht System Fix-Profil Overview system Fix-Profil / Aperçu système Fix-Profil Ihr Anspruch - unsere

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

NEW SPEED-FORMING SPEED-FORMING. für schmale und tiefe Nuten. machining of tight and deep grooves

NEW SPEED-FORMING SPEED-FORMING. für schmale und tiefe Nuten. machining of tight and deep grooves NEW SPEED-FORMING für schmale und tiefe Nuten SPEED-FORMING machining of tight and deep grooves DER UNTERSCHIED: MEHR MÖGLICHKEITEN THE DIFFERENCE: MORE POSSIBILITIES Produktives Herstellen von tiefen

Mehr

HCG - HORN Catalogue Guide

HCG - HORN Catalogue Guide ohrungs-ø ore Ø 0,2 0,5 0,7 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 Artikelgruppen / Product line 105 110 106 107 108 10P 111 11P 114 116 18P 6,0 6,8 7,0 7,8 8,0 9,0 10,0 10,5 11,0 11,5 13,8 14,0 16,0 16,5 18,0 CG - ORN

Mehr

ARNO WERKZEUGE. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen. Tools and inserts for parting and grooving

ARNO WERKZEUGE. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen. Tools and inserts for parting and grooving ARNO WERKZEUGE Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen Tools and inserts for parting and grooving Ein- und Abstechen Outils et plaquettes de tronçonnage et rainurage www.arno.de Übersicht

Mehr

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB Powercut-Kernbohrsystem Das WAB Powercut-Kernbohrsystem hat im Vergleich mit dem Bohren mit

Mehr

HCG - HORN Catalogue Guide

HCG - HORN Catalogue Guide ohrungs-ø ore Ø bis / up to 8 8 bis / up to 18 INNENEAREITUNG / INTERNAL GROOVING Artikelgruppen / Product line 217 209 264 S274 S223 S224 231 S229/229 S312/312 315 S316 18 bis / up to 28 28 bis / up to

Mehr

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool.

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Werkzeuge (Dreischneider) mit interner Kühlung GH-K Tools (three lips) with internal cooling GH-K 25 GH-K 45

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index Table de matières

Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Inhaltsverzeichnis Index Table de matières 5 5 5 55 55 56 58 59 59 60 60 60 60 61 61 61 62 63 53 Werkzeugaufnahmen DIN 69893 / (HSK) Toolholders DIN 69893 / (HSK) Porte-outils DIN 69893 / (HSK) Spannfutter

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 2080

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2.5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage fin contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application. Kegelsenker 90 DIN 335 C

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application. Kegelsenker 90 DIN 335 C Qualitätswerkzeuge Kegelsenker 90 DIN 335 C HSS, HSS-E, TiN-beschichtet Geschliffene Kegelsenker in absoluter Spitzenqualität zum grat- und ratterfreien Entgraten und Ansenken HSS Flachsenker DIN 373 HSS

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6, 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2,5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage in contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring

Mehr

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Schrumpffutter Shrink Fit Chuck Schrumpffutter Shrink Fit Chuck SKU2200 - Geräteübersicht SKU2200 - Shrink

Mehr

SCHRUMPFFUTTER. InduTerm

SCHRUMPFFUTTER. InduTerm INDUTERM InduTerm 021010 SCHRUMPFFUTTER Inhaltsverzeichnis - Schrumpffutter InduTerm Index / Table des matiers BENENNUNG / DESCRIPTION Seite / Page HSK DIN 69 893 HSK-A 4-5 DIN 69 893 HSK-A lange Ausführung

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System MTT für Maschinen mit Y-Achse Outils pour tronçonnage pour les machines à axe Y Tools for rear processing System MTT for machines with Y axis Für die Rückseitenbearbeitung

Mehr

INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER

INDUTERM. InduTerm SCHRUMPFFUTTER INDUTERM InduTerm 020214 SCHRUMPFFUTTER I h ltsve i h i S h pffutte I dute Index / Table des matiers BENENNUNG / DESCRIPTION Seite / Page DIN 69 893 HSK-A 4-5 DIN 69 893 HSK-A lange Ausführung 6-10 HSK-A

Mehr

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug FlexTurn Multi-function tool iiinnovation ppprecision ppperformance FlexTurn by GOLDBERG Das Multifunktionswerkzeug

Mehr

M8 x 1. 6 Výhradní zastoupení v České republice: PM-TECH s.r.o Tel: (00420)

M8 x 1. 6 Výhradní zastoupení v České republice: PM-TECH s.r.o Tel: (00420) GRAF Spannzangenhalter mit Innenkühlung inklusiv ER-M Spannmutter GRAF chuck holder inclusive chucking nut ER-M with coolant supply GRAF porte pinces avec raccord baque de serrage ER-M inclus pour canal

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende Schnittleistung

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 122 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology

Mehr

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove

Mehr

Zahnformfräser. Fräser aus HSS/E

Zahnformfräser. Fräser aus HSS/E Zahnformfräser Modul Fräser-nuer 19535005 80 27 3,5 5 19535006 80 27 3,5 6 19535007 80 27 3,5 7 19535008 80 27 3,5 8 19537501 80 27 3,75 1 19537502 80 27 3,75 2 19537503 80 27 3,75 3 19537504 80 27 3,75

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 120 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

VDI Werkzeughalter für Werkzeuge mit Innenkühlung

VDI Werkzeughalter für Werkzeuge mit Innenkühlung VDI Werkzeughalter VDI toolholders for tools with internal coolant Porte-outils VDI pour outils avec arrosage interne Auszug aus unserer Preisliste P19 Part of our price list P19 Extrait de notre tarif

Mehr

Produktinformation Product information

Produktinformation Product information Produktinformation Product information Handgewindebohrer Handgewindebohrer führen wir im EVENTUS -Programm in gebräuchlichen Sorten und Abmessungen, profilgeschliffen und hinterschliffen, aus. Fragen Sie

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

UniDrill. Wechselplattenbohrsystem Spade Blade Drilling System

UniDrill. Wechselplattenbohrsystem Spade Blade Drilling System 20 018 UniDrill Wechselplattenbohrsystem Spade lade Drilling System UniDrill Wechselplattenbohrsystem Spade lade Drilling System UniDrill Wechselplattenbohrsystem Spade lade Drilling System Das UniDrill-System

Mehr

Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und S224. New aluminium geometry for the S100 and S224 systems. zum Ein- und Abstechen

Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und S224. New aluminium geometry for the S100 and S224 systems. zum Ein- und Abstechen EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN REIBEN NEU NEW Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und zum Ein- und Abstechen New aluminium geometry for the S100 and systems for grooving

Mehr

HCG - HORN Catalogue Guide

HCG - HORN Catalogue Guide HCG - HORN Catalogue Guide Bohrungs-Ø Bore Ø bis / up to 8 8 bis / up to 18 INNENBEARBEITUNG / INTERNA GROOVING Artikelgruppen / Product line 217 209 264 S274 S223 S224 231 S229/229 S312/312 315 18 bis

Mehr

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der ILIX Bohrer ist seit Jahren eine feststehende Größe in der Stahlbearbeitung. The ILIX is an established drill for the machining of steel. 26 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Hauptmerkmale: Spanbrechende

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles

Mehr

FLEX. Werkzeugaufnahmen. toolholders

FLEX. Werkzeugaufnahmen. toolholders FEX Werkzeugaufnahmen toolholders FEX HSK DIN 69893 Schrumpffutter Typ M Heat shrink chuck type M extrem schlanke usführung für HM- und HSS-Werkzeuge Schafttoleranz h6 Rundlaufgenauigkeit 3 µm ufnahmen

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Kapitel 5 Führungselemente nach AFNOR-Norm Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm Guide elements according to AFNOR Standards Für den Werkzeug-, Vorrichtungs-

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI

Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI Werkzeugaufnahmen (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils (DIN ISO 10889-1) VDI Werkzeugaufnahmen (DIN ISO 10889-1) VDI Toolholders (DIN ISO 10889-1) VDI Porte-outils (DIN

Mehr

Precision meets Motion

Precision meets Motion Statische Werkzeuge für Scheibenrevolver Static tools for disc turrets Porte-outils statiques DIN 69 880 VDI 3425 / 2 Werkzeughalter mit Zylinderschaft Tool holder with cyndrical shank Porte-outil cylindrique

Mehr

Accessoires de broche HSK. HSK Spindelzubehör. HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 DIN 69893

Accessoires de broche HSK. HSK Spindelzubehör. HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 DIN 69893 HSK Accessoires de broche HSK HSK spindle accessories HSK-E40 / E50 / A63 Einleitung Introduction Introduction 2 Wuchtgüte Qualité d'équilibrage Balancing quality Verwenden Sie ausschliesslich Werkzeughalter

Mehr

DIN 338 N -geschliffen- Präzisionsausführung Weitere Abmessungen auf Anfrage. DIN 338 N -fully ground-, short, precision Other dimensions upon demand

DIN 338 N -geschliffen- Präzisionsausführung Weitere Abmessungen auf Anfrage. DIN 338 N -fully ground-, short, precision Other dimensions upon demand Spiralb hrer HSS 91201 IN 338 N -geschliffen- Präzisionsausführung Weitere bmessungen auf nfrage Twist drill HSS IN 338 N -fully ground-, short, precision Other dimensions upon demand rt.-nr. 303 001 020

Mehr

Aufbohrer Kegelsenker. Core Drills Countersinks

Aufbohrer Kegelsenker. Core Drills Countersinks Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks 633 634 Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks Zeichenerklärung Key to symbols SCHEIDSTOFF / TOOL MATERIAL VHM VHM / Feinstkorn Solid carbide / Micro

Mehr

DS Aluminium-Programm. DS Aluminium range. Solid carbide endmills for aluminium, with polished cutting edges and optimized geometry

DS Aluminium-Programm. DS Aluminium range. Solid carbide endmills for aluminium, with polished cutting edges and optimized geometry EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN REIBEN NEU DS Aluminium-Programm Fräser für die Aluminiumbearbeitung mit polierten Schneiden und optimierter Geometrie NEW DS Aluminium range Solid

Mehr

SK d 1 G d 5 d 2 a l 1 l 2 l 3 l 5 l 6 e d ,45 M16 17, ,4 65,4 22, ,5 27 M4

SK d 1 G d 5 d 2 a l 1 l 2 l 3 l 5 l 6 e d ,45 M16 17, ,4 65,4 22, ,5 27 M4 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6, 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2.5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage fin contre un supplément SK d 1 G d 5 d 2 a l 1 l 2 l l

Mehr

4 FÜHRUNGSFASEN FÜR BESSERE BOHRUNGS GERADHEIT 4 margin lands for a better hole straightness

4 FÜHRUNGSFASEN FÜR BESSERE BOHRUNGS GERADHEIT 4 margin lands for a better hole straightness 2019 VHM Tiefloch-Kleinstbohrer mit Innenkühlung 5xD - 6019 8xD - 6029 12xD - 6030 20xD - 6031 DIE HOCH POLIERTE UND GELÄPPTE OBERFLÄCHE, VOR UND NACH DEM BESCHICHTEN VERBESSERT DIE SPANABFUHR The highly

Mehr

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation M275. ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation M275. ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm Nutfräser Groove milling cutter ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm 1 FRÄSERSCHAFT MILLING SHANK mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø

Mehr

HSS-KEGELSENKER. Bild 35. Gesamtlänge Bestell- Nr.

HSS-KEGELSENKER. Bild 35. Gesamtlänge Bestell- Nr. Kegelsenker 30 Dürr-Norm aus mit Zylinderschaft Three fluted pointed Fraises coniques à trois Avellanadores a tres cortes countersinks 30 (Dürr type) dents 30 (Dürr type) 30 (Dürr type) h9 ild 35 6,3 2

Mehr

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes auf Rund- oder Vierkantrohrbasis with round or square tubes Übersicht / Overview Rechts- oder Linksgewinde Right- or left-hand thread siehe Seite 105 / see page 105 Geteilte Gewindespindel Separated spindle

Mehr

2115 Gewindereduktionen Threaded and Cylindrical Adaptors Reduzierhülsen Reduction Sleeves Ersatzteil-Set für Fräser 13579

2115 Gewindereduktionen Threaded and Cylindrical Adaptors Reduzierhülsen Reduction Sleeves Ersatzteil-Set für Fräser 13579 01 25 Gewindereduktionen Threaded and Cylindrical Adaptors Gewindereduktion mit metrischem Außengewinde (AG) und zylindrischem Schaft (zyl). Collet with metric external thread (AG) and cylindrical shank

Mehr

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de STALE Werkzeugmaschinen GmbH Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets made in europe www.stalex.de Inhalt Content Werkzeughalter Toolholders Seiten Pages ER Zangen Aufnahmen 5-7 ER Collet Chucks

Mehr

Schnellwechselsystem : Es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ist ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : Es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ist ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system with inner coolant Modulares Werkzeugsystem Système modulaire de porte-outils avec arrosage intérieur Quick change, without having to remove the tool-holder from the gang! Presetting

Mehr

T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr.

T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. T-NUTEN-RÄSEN MILLING O T-SLOTS Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. Excellent removal of chips, flushed by through coolant supply. 1 T-NUTEN-RÄSEN MILLING O

Mehr

Kassettensystem K220 und K224 mit Innenkühlung. K220 and K224 cassettes with internal cooling. Direct cutting edge cooling goes modular

Kassettensystem K220 und K224 mit Innenkühlung. K220 and K224 cassettes with internal cooling. Direct cutting edge cooling goes modular EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN BOHREN REIBEN NEU Kassettensystem K220 und K224 mit Innenkühlung Direkte Schneidenkühlung auch modular NEW K220 and K224 cassettes with internal cooling

Mehr

HCG - Horn Catalogue Guide

HCG - Horn Catalogue Guide Bohrungs-Ø Bore Ø 0,2 0,5 0,7 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 6,8 7,8 8,0 Artikelgruppen / Product line 105 110 10P 111 11P 114 116 18P 9,0 10,0 10,5 11,0 11,5 13,8 14,0 16,0 16,5 18,0 G - orn atalogue Guide

Mehr

Spiralbohrer HSS 91200 Twist drill HSS

Spiralbohrer HSS 91200 Twist drill HSS Spiralbohrer HSS 91200 Twist drill HSS IN 338 N -rollgewalzt- Weitere bmessungen auf nfrage IN 338 N -hot-rolled-, short, economy Other dimensions upon demand rt.-nr. 303 000 020 2,0 24 49 303 000 025

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN

Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN DIN 800, mit Gewinde DIN 800, with thread A Tol. mittel A Mean tol. Bg5 Bg5 C Kleinstmaß C Minimum D E F D E F M20 21 30 6,3 10 20 M24 25 36

Mehr

Typ 111. Ø 11 mm. Type 111. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

Typ 111. Ø 11 mm. Type 111. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar Mini M-SCNIDWRKZUG Mini CARBID GROOVING TOOLS instechdrehen, Bohrung-Drehen, Gewinden ab Kernloch Grooving, Boring, Threading from core dia Ø 11 mm Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

Mehr

Zerspanungswerkzeuge und Zubehör. Cutting Tools and Accessories. Inhaltsverzeichnis / Index

Zerspanungswerkzeuge und Zubehör. Cutting Tools and Accessories. Inhaltsverzeichnis / Index SS / SS-Co Werkzeuge Zerspanungswerkzeuge und Zubehör SS / SS-Co Tools Cutting Tools and Accessories Inhaltsverzeichnis / Index Inhaltsverzeichnis Index Spiralbohrer Twist Drills Seite 1-54 Page 1-54

Mehr

ARNO WERKZEUGE. for parting and grooving. VIb. Ein- und Abstechen. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen Tools and inserts

ARNO WERKZEUGE. for parting and grooving.  VIb. Ein- und Abstechen. Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen Tools and inserts ARNO WERKZEUGE Werkzeuge und Schneideinsätze zum Ein- und Abstechen Tools and inserts for parting and grooving VIb Ein- und Abstechen Outils et plaquettes de tronçonnage et rainurage www.arno.de Übersicht

Mehr

VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER

VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER 2012 VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER Vielfalt vereint Für schnelle und präzise Bohrungen www.kempf-tools.de Inhaltsverzeichnis KLEINSTBOHRER ohne IK ab Ø 0,80 bis Ø 3,00 4-5 4 x D 7 x D KB184 KB187 KLEINSTBOHRER

Mehr

VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS

VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS Made in GERMANY TOP QUALITY AND TOP PRICES Unlimited innovations 2010 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... without 2

Mehr

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA. POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088

Mehr

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK Dümmel WERKZEUGFABRIK Inhalt Seite Zerspanungswerkzeuge vom Feinsten Contents premium carbide cutting tools page Bohrungsbearbeitung ab Ø mm grooving,

Mehr

Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version

Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version Very rigid clamping system! Porte-outils / Halter / Holders H HX HZ Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version Système

Mehr

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts M311 M313 M328 T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts Excellent

Mehr

HCG - Horn Catalogue Guide

HCG - Horn Catalogue Guide HCG - Horn Catalogue Guide INNENEAREITUNG / INTERNAL GROOVING ohrungs-ø ARTIKELGRUPPEN/ PRODUCT LINE ore Ø 217 S223 S224 231 S229/229 S312/312 315 bis / up to 8 mm 8 mm bis / up to 18 mm 18 mm bis / up

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice

Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Type Seite Abhebevorrichtung, vor Kopf, links, DIN 10889 4 Abhebevorrichtung, vor Kopf, rechts, DIN 10889 5 Abhebevorrichtung, ueber Kopf, links, DIN 10889 6

Mehr

Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2

Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2 Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2 Werkzeughalter mit Zylinderschaft gem. DIN 69 880 Tool holders with parallel shank acc. to DIN 69 880 2015-05-28 HINWEIS: Die in dieser Produktinformation

Mehr

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 classe 8.8 property class 8.8 classe de qualité 8.8 festigkeitsklasse 8.8 * Nella versione EN ISO 4017 i diametri: 10,12,14 variano unicamente per il valore s* * In the version

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

HSS-KEGELSENKER. Bild 35. Gesamtlänge Bestell- Nr. 6,3 2 5 50 216-31-316 25,50 0,005 12,4 3 8 65-326 37,60 0,022 16,5 4 10 76-329 45,80 0,041

HSS-KEGELSENKER. Bild 35. Gesamtlänge Bestell- Nr. 6,3 2 5 50 216-31-316 25,50 0,005 12,4 3 8 65-326 37,60 0,022 16,5 4 10 76-329 45,80 0,041 -KEGELSENKER Kegelsenker 30 Dürr-Norm aus mit Zylinderschaft Three fluted pointed Fraises coniques à trois Avellanadores a tres cortes countersinks 30 (Dürr type) dents 30 (Dürr type) 30 (Dürr type) h9

Mehr

KATALOG Bohrer. CATALOG Drills. CATALOGUE Forets

KATALOG Bohrer. CATALOG Drills. CATALOGUE Forets KATALOG Bohrer CATALOG Drills CATALOGUE Forets Zerspanungswerkzeuge Ein umfangreiches Programm an Fräs-, Bohr-, Reib- und Sägewerkzeugen liegt ab Lager für Sie bereit. Ausgewählte Hartmetalle, höchste

Mehr

VHM-Bohrer. Solid carbide drills. Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität. Solid carbide drills. VHM Bohren

VHM-Bohrer. Solid carbide drills. Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität. Solid carbide drills. VHM Bohren VHM-Bohrer VHM Bohren Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität 89 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... 90 d1 d2 Schaftdurchmesser = Schneidendurchmesser

Mehr

2.2 VOLLHARTMETALL REIBAHLEN MICROREIBAHLEN SOLID CARBIDE REAMERS MICRO REAMERS JETZT FÜR SIE ONLINE! NOW ONLINE FOR YOU!

2.2 VOLLHARTMETALL REIBAHLEN MICROREIBAHLEN SOLID CARBIDE REAMERS MICRO REAMERS JETZT FÜR SIE ONLINE! NOW ONLINE FOR YOU! WWW.FAUST-TOOLS.DE VOLLHARTMETALL REIBAHLEN REIBAHLEN SOLID CARBIDE REAMERS REAMERS KONTAKT CONTACT. ONLINE FAUST TOOLS JETT FÜR SIE ONLINE! NOW ONLINE FOR YOU! BERGWEG D-0 Oberursel info@faust-tools.de

Mehr

2.7 AUMENTO 15% SPIRALBOHRER GEWINDEBOHRER TWIST DRILLS TAPS +49 (0) KARNASCH PROFESSIONAL TOOLS INDUSTRIAL TOOLS DIVISION

2.7 AUMENTO 15% SPIRALBOHRER GEWINDEBOHRER TWIST DRILLS TAPS +49 (0) KARNASCH PROFESSIONAL TOOLS INDUSTRIAL TOOLS DIVISION MACHNES WWW.KARNASCH.TOOLS SPRALBOHRER GEWNDEBOHRER TWST DRLLS TAPS KONTAKT CONTACT KARNASCH PROFESSONAL TOOLS NDUSTRAL TOOLS DVSON Straße des Friedens 0 D- Tauche/OT Görsdorf mail@arnasch.tools + (0)

Mehr

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments M3 -E = Hochleistungsschnell-Stahl DIN 352 Für es ISO-Gewinde DIN 13, Toleranz 6H Anwendung Zum Schneiden von Gewinden. = High-speed-steel DIN 352 For

Mehr

Hartmetall-Wendeschneidplatten für Wirbelköpfe. Eingängige Gewinde One start

Hartmetall-Wendeschneidplatten für Wirbelköpfe. Eingängige Gewinde One start GEWINDEWIRBELN THREAD WHIRLING Gewindewirbeln auf Langdrehmaschinen Thread whirling for Swiss type machines Hartmetall-Wendeschneidplatten für Wirbelköpfe Indexable carbide inserts for Whirling Heads Zweigängige

Mehr

MFF Mini-Formfräser. Fasen, Entgraten, Fräsen, Rückwärtssenken. MFF Mini-Form End Mills Chamfering, Deburring, Cutting, Reverse Lowering

MFF Mini-Formfräser. Fasen, Entgraten, Fräsen, Rückwärtssenken. MFF Mini-Form End Mills Chamfering, Deburring, Cutting, Reverse Lowering MFF Mini-Formfräser Fasen, Entgraten, Fräsen, Rückwärtssenken MFF Chamfering, Deburring, Cutting, Reverse Lowering Ihr Anspruch - unsere Zerspanungslösung Your Requirement - our Machining Solution Seit

Mehr

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw Groupe 18-01-06-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE Exemple TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw TY............. Type, voir figures.

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Scheibenfräser Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende

Mehr

HCG - HORN Catalogue Guide

HCG - HORN Catalogue Guide Bohrungs-Ø Bore Ø 0,2 0,5 0,7 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 Artikelgruppen / Product line 105 109 110 106 107 10P 111 11P 114 116 18P 6,0 6,8 7,0 7,8 8,0 9,0 10,0 10,5 11,0 11,5 13,8 14,0 16,0 16,5 18,0 CG -

Mehr

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders Inhaltsverzeichnis Contents Short Hole Drills Seite Page Drehwerkzeuge Short Hole Drills BSP BSP 8.02 Ø 13-22 mm, 3 x D, 4 x D Short Hole Drills BNP BNP 8.03 Ø 23-60 mm, 3 x D, 4 x D Wendeschneidplatten

Mehr

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM Reamer Description DIN Reamer Length Part Number Page Number Reamer Type Material Flutes Coating Ø in mm Coating Point Angle Direction of Cut Flute Style Techn.

Mehr