Bellman Visit 868 Telefonsender
|
|
|
- Ulrike Claudia Pfaff
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite 1 Bellman Visit 868 Telefonsender Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman Visit 868-System besteht aus verschiedenen Funksendern und Funkempfängern. Die Sender erkennen verschiedene Geräusche aus der Umgebung und senden ein Funksignal an die Empfänger. Die Empfänger empfangen dieses Signal und reagieren durch eine Leuchtanzeige, einen Ton und/oder eine Vibration. Der Sender entscheidet, welche Art von Leuchtanzeige, Ton oder Vibration ausgegeben werden soll, sodass der Benutzer die Ursache des Signals erkennen kann. Lesen Sie zunächst die Gebrauchsanweisung durch, bevor Sie mit der Montage des Systems beginnen. Siehe auch die Abbildung des Bellman Visit 868-Systems auf der Umschlaginnenseite. Erste Schritte Gerät auspacken, montieren und in Betrieb nehmen 1. Öffnen Sie das Batteriefach (8). Schließen Sie das Telefonkabel am Telefonanschluss (6) an und stecken Sie den Modularstecker in die Telefonanschlussdose. Legen Sie eine Batterie (entweder eine Alkalibatterie des Typs 6LR61 oder eine Lithiumbatterie des Typs 6F22) in das Batteriefach ein und schließen Sie den Deckel Drücken Sie die Prüftaste (2). Die LED (1) leuchtet um anzuzeigen, dass der Bellman Visit 868 Telefonsender ein Funksignal sendet. Die Empfänger des Bellman Visit 868-Systems zeigen Telefonsender an. Der Bellman Visit 868 Telefonsender kann entweder in der Wandkonsole (9) mit der mitgelieferten Schraube oder mit Hilfe des selbstklebenden Klettverschlussstreifens an der Wand befestigt werden. Wenn Sie den Klettverschluss verwenden, sollten Sie die Wand an der entsprechenden Stelle mit dem mitgelieferten feuchten Tuch abwischen. Sie können den Telefonsender auch auf einer ebenen Fläche aufstellen, wie z. B. einem Tisch. Stellen Sie den Telefonsender jedoch nicht auf dem Boden auf. Technische Angaben Stromversorgung Batteriebetrieb: 9 V 6LR61 Alkaline 9 V 6F22 Lithium Betriebsdauer: 6LR61 Alkaline: ca. 5 Jahre 6F22 Lithium: ca. 10 Jahre Stromverbrauch: Aktiv: 30 ma Standby: <5 μa Funkfunktion Funkfrequenz: 868,3 MHz Anzahl Funkkanäle: 64 Funkkanäle als Standard. Die Anzahl kann mit einer speziellen Software in Schritten von 64 pro Software auf bis zu 256 erhöht werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Händler. Reichweite: In der Regel beträgt die Reichweite zwischen einem Sender und einemempfänger im Bellman Visit 868- System ca. 200 m bei freier Sicht. Die Reichweite wird durch Wände und größere Gegenstände verringert, die die Signale abschirmen. Insbesondere dicke Wände aus armiertem Beton beeinträchtigen die Reichweite beträchtlich. Das System kann auch von Funksendern wie z. B. Fernseher, Mobiltelefone usw. beeinflusst werden. Deshalb kann die Funktionsfähigkeit der Einheit an verschiedenen Positionen in einem Raum stark variieren. Sonstiges Nur für die Innenanwendung. Größe (BxHxT): 60 x 98 x 30 mm Gewicht: Mit Batterie: 110 g Ohne Batterie: 70 g Farbe: Weiß mit rotem Druckknopf. Zubehör Alarmtrittmatte BE9024 Magnetschalter BE9023
2 Seite 2 Bellman Visit Technische System Spezifikation Information Funktion Allgemeines Der Bellman Visit 868 Telefonsender,, ist ein Funksender des Bellman Visit 868-Systems für die Innenanwendung, der Klingelsignale von analogen Telefonsystemen über einen Stecker, der mit der Telefonanschlussdose verbunden wird, erkennt. Der Telefonsender kann außer über den Telefoneingang auch über den Druckknopf sowie die zwei Anschlüsse zur externen Auslösung als Multifunktionssender eingesetzt werden. Alle Eingänge können separat erkannt werden und verschiedene Signalmuster an die Empfänger des Bellman Visit 868-Systems senden, je nachdem, von welchem Eingang der Telefonsender aktiviert wird. Hierdurch ergibt sich eine Vielzahl von Möglichkeiten, den Telefonsender in verschiedene Anwendungen einzubinden. Funkkanal Bei der Lieferung sind alle Bellman Visit 868-Einheiten auf denselben Funkkanal eingestellt. Sollten Sie einen Nachbar haben, der dasselbe System verwendet, können Sie den Funkkanal ändern, um eine Störung des Systems zu vermeiden. Alle Einheiten innerhalb desselben Systems müssen auf denselben Funkkanal eingestellt sein. Wird der Funkkanal dieses Senders mit Hilfe des Funkkanalschalters (5) geändert, muss derselbe Funkkanal auch bei allen anderen Einheiten innerhalb des Bellman Visit 868-Systems eingestellt werden. Einzelheiten entnehmen Sie der entsprechenden Gebrauchsanweisung. Aktivierung Über die Prüftaste. Über das analoge Telefonnetz: V RMS, Hz. Äußerer externer Auslöser: Stereo- Klinkenstecker (3), 3,5-mm (Mono ist ausreichend für Schließkontakt) Schließkontakt: zwischen innerem Stift und äußerem Stift bei Mono-Klinkenstecker bzw. zwischen mittlerem oder innerem Stift und äußerem Stift bei Stereo-Klinkenstecker, siehe Abb. Gleichstrom: 2 bis 30 V zwischen innerem und mittlerem Stift bei Stereo-Klinkenstecker, siehe Abb. Wechselstrom: 3 bis 24 V RMS, Hz zwischen innerem und mittlerem Stift bei Stereo- Klinkenstecker, siehe Abb. U Wichtig: Alle Bellman Visit 868-Produkte innerhalb desselben Systems müssen auf denselben Funkkanal eingestellt sein, um zusammen funktionieren zu können. Anzeigen und Signale Systemanzeigen Das Leuchten der LED (1) zeigt an, dass der Telefonsender Funksignale sendet. Innerer externer Auslöser: Schraubklemme unter dem Deckel (7) Verbindung: zwischen Anschlusspunkt 1 und 3, siehe Abbildung Gleichstrom: 2 bis 30V zwischen Anschlusspunkt 1 und 2 auf der Anschlussleiste mit Schraubensicherung, siehe Abbildung. Wechselstrom: 3 bis 24 V Effektivwert Hz zwischen Anschlusspunkt 1 und 2 auf der Anschlussleiste mit Schraubensicherung, siehe Abbildung. Stromversorgung Bei der Aktivierung des Telefonsenders leuchtet die LED (1) für gewöhnlich grün. Dies weist auf einen guten Ladezustand der Batterie hin. Leuchtet die LED (1) gelb, sollte die Batterie ausgewechselt werden. Verwenden Sie nur eine Batterie des Typs 6LR61 (Alkaline) oder 6F22 (Lithium) U + VDC 2-30 VAC 3-24 Ext. Trigg
3 Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite 3 Fehlersuche (Kurzübersicht Symptom Nichts geschieht, wenn der Sender mit der Prüftaste aktiviert wird. Die LED (1) leuchtet gelb, wenn der Telefonsender aktiviert wird. Die LED (1) leuchtet grün, wenn der Telefonsender aktiviert wird, die Empfänger geben jedoch kein Signal. Die Empfänger im System geben Signale ohne Anlass. Maßnahme Batterie wechseln. Nur eine Alkalibatterie des Typs 6LR61 oder eine Lithiumbatterie des Typs 6F22 verwenden. Sicherstellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß verbunden sind. Batterie wechseln. Nur eine Alkalibatterie des Typs 6LR61 oder eine Lithiumbatterie des Typs 6F22 verwenden. Batterie des Empfängers überprüfen. Sicherstellen, dass die Empfänger nicht zu weit vom Sender entfernt sind. Überprüfen, ob der Telefonsender auf den richtigen Funkkanal eingestellt ist. Siehe auch Funktion/Funkkanal. Funkkanal aller Einheiten des Systems auswechseln. Siehe auch Funktion/Funkkanal. 9 8 Ext. Trigger 1. LED. Kombinierte Sende-/Batterieanzeige. Weitere Informationen finden Sie unter Anzeigen und Signale. 2. Prüftaste/Druckknopf 3. Äußerer externer Auslöser 4. Signalumschalter 5. Funkkanalschalter 6. Analoger Telefonanschluss 7. Schraubklemme für inneren externen Auslöser 8. Batteriefachdeckel 9. Wandkonsole
4 Seite 4 Bellman Visit Technische System Spezifikation Information Appendix Vertiefung Anschließen Der Bellman Visit 868 Telefonsender verfügt über folgende Aktivierungsmöglichkeiten: Über den Telefonanschluss (6) wird der Telefonsender mit Hilfe des mitgelieferten Telefonkabels an der Telefonanschlussdose angeschlossen. Über den Anschluss für den äußeren externen Auslöser (3) kann verschiedenes Zubehör angeschlossen werden, siehe unten. Über die Klemmenleiste für den inneren externen Auslöser (7) kann verschiedenes Zubehör angeschlossen werden, siehe unten. Aktivierung mit dem Druckknopf (2). Weitere Informationen zu den Anzeigemustern der Empfänger des Bellman Visit 868-Systems finden Sie unter Anhang/Vertiefung/Einstellungen unten. Anschließen eines externen Auslösers Die externen Auslöser des Bellman Visit 868 Telefonsenders können mit dem Vibratorausgang eines beliebigen Produkts der Bellman & Symfon AB oder einem anderen Gerät verbunden werden, das durch einen Spannungsimpuls oder eine Schließfunktion aktiviert wird. Zudem kann folgendes Zubehör verwendet werden: Magnetschalter BE9023 (Zubehör) Alarmtrittmatte BE9024 (Zubehör) Druckknopf mit Schließfunktion
5 Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite Trittschalter 2. Magnetschalter 3. Prüftaste/Druckknopf 4. Türsprechanlage 5. 3,5-mm-Klinkenstecker 6. Äußerer externer Auslöser 7. Innerer externer Auslöser 8. Analoger Telefonanschluss Weitere Informationen finden Sie unter Anhang/Vertiefung/Technische Angaben/Aktivierung.
6 Seite 6 Bellman Visit Technische System Spezifikation Information Einstellungen Zur normalen Anwendung müssen keine Einstellungen vorgenommen werden. Sollten aus irgendwelchen Gründen dennoch Änderungen notwendig sein, finden Sie die entsprechenden Beschreibungen unten. Funkkanal Um mehrere Bellman Visit 868-Systeme ohne Funkstörungen in unmittelbarer Nähe zueinander verwenden zu können, lassen sich unterschiedliche Funkkanäle für die verschiedenen Systeme einstellen. Alle Einheiten des Bellman Visit 868-Systems sind werkseitig auf denselben Funkkanal eingestellt, und zwar Funkkanal 0. Dies bedeutet, dass sich die Funkkanalschalter aller Sender im Modus Aus befinden. Stellen Sie zum Ändern des Funkkanals die Funkkanalschalter (5) auf den gewünschten Wert ein. Wichtig: Alle Bellman Visit 868-Produkte innerhalb desselben Systems müssen auf denselben Funkkanal eingestellt sein, um zusammen funktionieren zu können. Signalmuster Ein Signalmuster bezeichnet die Art und Weise, auf die ein Empfänger im Bellman Visit 868-System eine Aktivierung anzeigt. Das Signalmuster, das von den Empfängern bei einer Aktivierung des Senders angezeigt wird, kann durch die Einstellung des Signalschalters geändert werden. Folgen Sie den Anweisungen unter Anhang/Vertiefung/Einstellungen/Einstellung von Aktivierungsmustern.
7 Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite 7 Für den Bellman Visit 868 Telefonsender sind folgende Signalmuster verfügbar: Typ LED-Muster Ton Vibration Blitz Grün 1 Grün leuchtet dauerhaft 1 x Ding-Dong, tiefer Ton Einfach Ja Grün 2 Grün 3 Grün blinkt jeweils zweimal auf Grün blinkt jeweils dreimal auf 2 x Ding-Dong, tiefer Ton Einfach Ja 1 x Ding-Dong, hoher Ton Einfach Ja Grün 4 Grün blinkt dauerhaft 2 x Ding-Dong, hoher Ton Einfach Ja Gelb 1 Gelb leuchtet dauerhaft 1 x Ring, tiefer Ton Kurz Ja Gelb 2 Gelb 3 Gelb blinkt jeweils zweimal auf Gelb blinkt jeweils dreimal auf 2 x Ring-Ring, tiefer Ton Kurz Ja 1 x Ring, hoher Ton Kurz Ja Gelb 4 Gelb blinkt dauerhaft 2 x Ring-Ring, hoher Ton Kurz Ja Orange 1 Orange leuchtet dauerhaft Baby Schnell Ja Orange 2 Orange 3 Orange blinkt jeweils zweimal auf Orange blinkt jeweils dreimal auf Baby Schnell Ja Baby Schnell Ja Orange 4 Orange blinkt dauerhaft Baby Schnell Ja Allgemeiner Alarm Rot und Orange blinken abwechselnd dauerhaft dauerhafter Alarm Lang Ja Feueralarm Rot blinkt dauerhaft dauerhafter Feueralarm Lang Ja Einstellung von Aktivierungsmustern Der Bellman Visit 868 Telefonsender kann auf vier verschiedene Weisen aktiviert werden, siehe Abbildung oben. Bei der Lieferung sendet der Telefonsender unabhängig vom auslösenden Eingang immer dasselbe Signal. Durch Umstellen der Signalumschalter (4) können für verschiedene Eingänge desselben Telefonsenders unterschiedliche Signalmuster eingestellt werden. Auf diese Weise kann z. B. derselbe Telefonsender zum Senden eines Telefonsignals bei Aktivierung über die Telefonanschlussdose (6), eines Türsignals bei Aktivierung über den inneren externen Auslöser (7), eines weiteren Türsignals bei Aktivierung über den äußeren externen Auslöser (3) sowie eines Babyruf-Signals bei Aktivierung über die Prüftaste (2) verwendet werden. Und all das mit ein und demselben Gerät! In der Abbildung unten sind die verfügbaren Standardeinstellungen dargestellt.
8 Seite 8 Bellman Visit Technische System Spezifikation Information Signalschalter Prüftaste/ Druckknopf Signalmuster bei Aktivierung durch: Telefoneingang Äußerer externer Auslöser Innerer externer Auslöser GELB1 GELB1 GRÜN1 GELB4 GRÜN1 GELB1 GRÜN2 GRÜN4 ORANGE2 GELB1 GELB4 ORANGE3 GRÜN4 GELB1 ORANGE2 ORANGE4 ORANGE1 GELB2 GRÜN4 GRÜN2 GRÜN2 GELB2 ORANGE3 GELB1 GRÜN1 GELB3 GRÜN2 GELB1 GRÜN4 GELB3 ORANGE4 ORANGE2 ORANGE4 GELB4 GELB1 GRÜN2 GRÜN2 GELB4 GELB1 GRÜN4 ORANGE1 GELB4 ORANGE3 GELB1 GRÜN3 GELB4 GRÜN4 GELB1 ORANGE1 GELB4 ORANGE3 GRÜN4 GRÜN3 GELB4 GRÜN4 ORANGE4 Allgemeiner Alarm Allgemeiner Alarm Allgemeiner Alarm Allgemeiner Alarm Feueralarm Feueralarm Feueralarm Feueralarm
9 Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite 9 Überprüfung Die Überprüfung des Bellman Visit 868 Telefonsenders ist ganz einfach. Sollte der Telefonsender nicht gemäß der Beschreibung unten funktionieren, können Sie unter Fehlersuche/Fehlersuchtabelle nach möglichen Ursachen und Maßnahmen zur Fehlerbehebung suchen. So überprüfen Sie das Gerät Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Sender des Telefonsenders zu überprüfen: Drücken Sie auf die Prüftaste (2) des Telefonsenders. Nun leuchtet die LED (1) auf, um anzuzeigen, dass der Telefonsender aktiviert wurde und ein Signal an die Empfänger im Bellman Visit 868-System aussendet. Die Empfänger des Systems geben mit Hilfe der Signalumschalter (4) das im Telefonsender eingestellte Signal aus. So überprüfen Sie die gesamte Funktion des Telefonsenders: Stellen Sie sicher, dass der Telefonsender ordnungsgemäß angeschlossen ist. Genauere Anweisungen zum Anschließen des Geräts finden Sie unter Erste Schritte/Gerät auspacken, montieren und in Betrieb nehmen. Aktivieren Sie den Telefonsender auf die gewünschte Weise. Dies kann gemäß einer beliebigen der vier Anschlussmöglichkeiten geschehen. Nun leuchtet die LED (1) auf, um anzuzeigen, dass der Telefonsender aktiviert wurde und ein Signal an die Empfänger im Bellman Visit 868-System aussendet. Die Empfänger des Systems geben mit Hilfe der Signalumschalter (4) das im Telefonsender eingestellte Signal aus.
10 Seite 10 Bellman Visit Technische System Spezifikation Information Fehlersuche Bevor Sie ein Produkt zur Reparatur einsenden, sollten Sie folgende mögliche Fehlerursachen überprüfen. Fehlersuchtabelle Symptom Nichts geschieht, wenn der Sender mit der Prüftaste aktiviert wird. Maßnahme Batterie wechseln. Nur eine Alkalibatterie des Typs 6LR61 oder eine Lithiumbatterie des Typs 6F22 verwenden. Sicherstellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß verbunden sind. Die LED (1) leuchtet gelb, wenn der Telefonsender aktiviert wird. Die LED (1) leuchtet grün, wenn der Telefonsender aktiviert wird, die Empfänger geben jedoch kein Signal. Empfänger gibt merkwürdige Signale aus, wenn er vom Telefonsender aktiviert wird. Der Empfänger gibt Signale aus, ohne dass ein Sender aktiviert wurde. Batterie wechseln. Nur eine Alkalibatterie des Typs 6LR61 oder eine Lithiumbatterie des Typs 6F22 verwenden. Batterie des Empfängers überprüfen. Überprüfen, ob für alle Einheiten des Bellman Visit 868-Systems derselbe Funkkanal eingestellt ist. Siehe Anhang/Vertiefung/ Einstellungen/Funkkanal. Sicherstellen, dass die Empfänger nicht zu weit vom Sender entfernt sind. Signalschalter auf 0000 einstellen. Funkkanal aller Einheiten des aktuellen Bellman Visit 868-Systems austauschen. Vermutlich wird von einem anderen System in der Nähe derselbe Funkkanal verwendet.
DEUTSCH 1.4. Technische Spezifikation
DEUTSCH 1.4 Technische Spezifikation Sicherheitsvorschriften Lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise durch. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie alle
Bellman Visit 868 Türsender
Bellman Technische Visit Spezifikation System Information Seite 1 Bellman Visit 868 Türsender Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman Visit
Bellman Visit 868 Wecker BE1500 (DE)
Bellman Visit 868 Wecker BE1500 Bellman Visit 868 Wecker BE1500 (DE) Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman Visit 868-System besteht aus verschiedenen
Blitzlichtempfänger Bellman & Symfon. Gebrauchsanweisung. Lernen Sie mehr über unsere Produkte.
Seite 1 von 5 Gebrauchsanweisung Lernen Sie mehr über unsere Produkte. BLITZLICHTEMPFÄNGER Visit Blitzlicht-Empfänger Art. No. BE1441 Einleitung Das Visit System besteht aus verschiedenen Funksendern und
Visit Armbandempfänger und Ladegerät Art. No. BE8102
Visit Armbandempfänger und Ladegerät Art. No. BE8102 Einleitung Das Visit System besteht aus verschiedenen Funksendern und Funkempfängern. Die Sender erkennen verschiedene Geräusche aus der Umgebung und
Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers
2 Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman
Rauchmeldesender. Model BE1480
Rauchmeldesender odel B1480 2 Visit Rauchmeldesender, B1480 Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Visit System besteht aus verschiedenen Funksendern und Funkempfängern.
Maxi Hörverstärker Bedienungsanleitung
Maxi Hörverstärker Bedienungsanleitung bellman.de VOR INBETRIEBNAHME 1 Batterie einlegen 2 Zubehör anschließen + Kopfhörer/Im-ohr-hörer/Kinnbügel Induktionsschleife VOR INBETRIEBNAHME 3 Maxi einschalten
BE2022 Maxi Pro TV Streamer
DEUTSCH BE2022 Maxi Pro TV Streamer Netz Anzeige Bluetooth Taste Bluetooth Anzeige Netz Eingang Audio Eingang Optischer Eingang Über den TV Streamer USB-Lade Ausgang Der Maxi Pro TV Streamer ermöglicht
Commander
Commander 24.04.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Der Commander ermöglicht Ihnen nach Anschluss am Compact 2 (Softwareversion 1.70 oder höher) die Erweiterung des Alarmsystems um zusätzliche max. 10
SATELLITE MULTISWITCH
SATELLITE MULTISWITCH Bedienungsanleitung F MULTI 15 FMULTI5_Manual-de_99.indd 1 08.11.2013 12:11:29 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des
Verbesserung der Bewegungserkennung für Videoüberwachungssysteme
Verbesserung der Bewegungserkennung für Videoüberwachungssysteme 1. Schaltungsaufbau für Verbesserung der Bewegungserkennung mit Aktivierung: 1.1 Schließen Sie ein Relaiskontakt des Relaisausganges 1 des
BE2022 Maxi Pro TV Streamer. Lieferumfang. Die ersten Schritte. Über den TV Streamer
DEUTSCH BE2022 Maxi Pro TV Streamer Lieferumfang Netz Anzeige Bluetooth Taste Bluetooth Anzeige Neben dem TV Streamer sind die folgenden Artikel enthalten: Ein Mini-Stereokabel Ein Netzteil (Ihr Stecker
RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät
Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät 1. VOLUME UP 2. FUNCTION 3. DBBS 4. CLK SET 5. UKW-ANTENNE 6. / PRESET 7. / PRESET + 8. MEMORY 9. TUNE +/ FOLDERUP 10. VOLUME DOWN 11. / STANDBY 12. MONO / STEREO 13.
EX9. Drahtlose Funktastatur. Ver 1.3.
a Visual Plus Corporation Company EX9 Drahtlose Funktastatur Ver 1.3 www.visual-plus.com Inhalt 1 Produktbeschreibung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Montage... 3 4 Anschlussklemmen und Jumpereinstellungen...
7. UPM3 SOLAR. 7.1 Bedienoberfläche
7. UPM3 SOLAR Diese Pumpenausführung kann entweder extern über das PWM-Profil C geregelt werden oder auf einer konstanten Kennlinie laufen. Im internen Regelungsmodus kann die Maximalkurve des Betriebsbereichs
LED DMX & PWM Dimmer - RGBW Bedienungsanleitung
LED DMX & PWM Dimmer - RGBW Bedienungsanleitung Artikel Nr.: LC-025-004 1. Produktbeschreibung Der DMX512 Dimmer wird ausschliesslich für Konstantspannungs LEDs verwendet. Er verfügt über einen 12 Bit
Solar 25/06/2018 (04)
Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Solar 25/06/2018 (04) Inhaltsverzeichnis Receiver/Empfänger... 2 Sender... 2 Übersicht der Komponenten... 3 Signale... 3 Hinweise für die
Bedienungsanleitung WS-280. Drahtlose Stroboskopsirene für den Außenbereich. Gedruckt in China Ver: WS-280-UM-DE-V1.0
Bedienungsanleitung WS-280 Drahtlose Stroboskopsirene für den Außenbereich 2015 Chuango. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China Ver: WS-280-UM-DE-V1.0 Einleitung Die drahtlose Stroboskopsirene für
Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.
1 Bedienelemente Kopfhöreranschluss/Antenne Um den Radioempfang während der Benutzung der Lautsprecher zu verbessern, lassen Sie bitte die Kopfhörer bzw. externe Antenne am Kopfhöreranschluss angeschlossen.
Jabra Link 850. Bedienungsanleitung _RevC_Jabra Link 850_Manual_DE.indd 1 22/08/ :09
Jabra Link 850 Bedienungsanleitung www.jabra.com 82-06061_RevC_Jabra Link 850_Manual_DE.indd 1 22/08/2012 17:09 Inhalt 1. Produktübersicht...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Optionales Zubehör...4 2. ANSCHLUSS
Strukturiertes Tastenfeld (Lautstärke / Ton / Sensibilität / Reichweitentest / Farbeinstellung)
4 verschiedenfarbige LED s für die Bissanzeige Gebrauchsanleitung Strukturiertes Tastenfeld (Lautstärke / Ton / Sensibilität / Reichweitentest / Farbeinstellung) Gummierte Rutenauflage Hochfrequenz Lautsprecher
Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.
T-250 Revision 1 33 Bedienelemente 1 Kopfhöreranschluss/Antenne Um den Radioempfang während der Benutzung der Lautsprecher zuverbessern, lassen Sie bitte die Kopfhörer bzw. externe Antenne am Kopfhöreranschluss
DMX-gesteuertes Relais VM138. fertig bestücktes Modul (entspricht Bausatz K8072)
DMX-gesteuertes Relais VM138 fertig bestücktes Modul (entspricht Bausatz K8072) 2 3 1 1) DMX-Modus 2) DMX-Adresse 3) DMX-Eingang (Pin1>Masse / Pin2> / Pin3> ) 4) Stromversorgung (+12V) 5) Relaisausgänge
SmartPort Kabelanschluss
Diese Seite verschafft Ihnen einen kleinen Überblick über die verschiedenen Komponenten des ICR, die später im Detail erklärt werden. A Transmitter (Sendegerät) 1. Transmitter - Sehr robust gebaut und
Original Bedienungsanleitung walimex Bewegungsmelder für DSLR
Original Bedienungsanleitung walimex Bewegungsmelder für DSLR Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 E-Mail: [email protected] www.foto-walser.de 1 Inhalt 1.
Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Netzstrom 11/09/2015 (02)
Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Netzstrom 11/09/2015 (02) Inhaltsverzeichnis: Receiver/Empfänger... 2 Sender... 2 Vorsichtsmaßnahmen für die Einstellung... 3 Gehäuse-Abmessungen...
S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12A Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto. Installations- und Bedienungsanleitung
SWAT LOCK-R Anleitung 12.01.2007 10:08 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R Modell CLA08R-12A Art. # 8 001 100 Erweiterbare Sicherheit fürs Auto Installations- und Bedienungsanleitung Made by Uni-Tat International,
Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger)
Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger) Die Reichweite von Funksteuerungen wird durch die gesetzlichen Bestimmungen für Funkanlagen und durch bauliche Gegebenheiten begrenzt.
DBR02-XX Serie Funkzündanlage - Anleitung
DBR02-XX Serie Funkzündanlage - Anleitung Übersicht 1. KURZANLEITUNG... 1 1.1. NUTZUNG... 1 1.2. ERKLÄRUNG DER ARTIKELNUMMER... 1 1.3. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE FUNKTION... 1 1.4. TECHNISCHE DETAILS...
Ortungsbeacon. Kurzanleitung
Ortungsbeacon Kurzanleitung Was ist ein Ortungsbeacon? Ortungsbeacons sind kompakte, drahtlose Positionierungssender. Ortungsbeacons sollten in der gesamten Anlage dort installiert werden, wo GPS-Signale
RS485-Gateway Wireless
Wireless Aus dem Englischen -de übersetztes Dokument 2017-03-20 A005 Inhaltsverzeichnis 1 Konformitätserklärung... 1 2 Produktbeschreibung... 3 3 Leitlinien zur Installation... 4 4 Beschreibung der Bedieneinheit...
Hörmittelzentrale Nordwestschweiz AG - Hörmittelshop
Funk- und Lichtsignalanlagen Bellman Drahtlossystem ist ein drahtloses Signalsystem. Es hilft Personen mit Hörbeeinträchtigungen und Gehörlosen wichtige akustische Ruf- und Alarmsignale zu erkennen. wurde
WARNUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monate wegen verschluckbarer Kleinteile geeignet - Erstickungsgefahr. Made in China, im Namen der TTS Group Ltd
Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Speed Tracker oder das Öffnen des Gerätes macht diese
Feuerkunst Pyrotechnics
Feuerkunst Pyrotechnics 32 Kanal Funkzündanlage SuperbFire V3 Inhalt: A. Beschreibung. 1) Sender -------------------------------------------------------------------------- 2) Empfänger ------------------------------------------------------------------------
SensoDirect ph110. ph-messgerät - Bedienungsanleitung
SensoDirect ph110 ph-messgerät - Bedienungsanleitung D INHALT 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten 3. Funktionsbeschreibung 4. Kalibrierung 4-1 Übersicht 4-2 Benötigtes Zubehör zur Kalibrierung 4-3
RR.1WBV RR.2WBV RR.1WIV RR.2WIV
L8542098 Rev. 09/05/00 Radioricevitori 433,92MHz mono/bicanale rolling-code 433.92MHz single/dual channel rolling-code radio receivers 1-/2-Kanal-Rolling-Code-Funkempfänger 433,92MHz Récepteurs radio 433,92
MICROWELL DRY EASY 300. RHT-RX, RHT-TX Funkregelung von Entfeuchtung und Heizung
Die Steuereinheit besteht aus zwei Komponenten dem Sender (Messgerät) und dem Empfänger (Schaltgerät). Im Messgerät befinden sich Feuchtigkeits- und Temperaturfühler, Funk-Sender (weiter nur RF), Bedienteile
FUNKSTECKDOSEN. Steckdosen
FUNKSTECKDOSEN Steckdosen max. belastbar bis ca. 3.600 Watt Liebe Kundin, lieber Kunde, klappen Sie dieses Schaubild heraus. Sie können dann bequem die Gebrauchsanleitung durchlesen und dabei jeweils Text
FUNK-SENDER DIGITAL BEDIENUNGSANLEITUNG
1 FUNK-SENDER DIGITAL BEDIENUNGSANLEITUNG 2 Bedienungsanleitung Installation und Benutzung Antifrost: Dieser Modus stellt sicher, das die Wassertemperatur mindestens so hoch gehalten wird das ein einfrieren
Bewegungsmelder BE-123 für Compact 4P+A. Bedienungsanleitung
Bewegungsmelder BE-123 für Compact 4P+A Bedienungsanleitung 24.11.2016 www.mobi-click.com Produktbeschreibung Ein drahtloser Bewegungssensor mit einer großen Qualität und Stabilität Basiert auf einer fortgeschrittenen
Funkerschütterungsmelder
Funkerschütterungsmelder Installationsanleitung Installation Guide Instructions d installation Installatie-instructies FU5125 Inv.: 497284 Fig. 1 Fig. 2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Bewegungsmelder BE-123 für Compact 2 und Compact 2P+A. Bedienungsanleitung
Bewegungsmelder BE-123 für Compact 2 und Compact 2P+A Bedienungsanleitung 24.11.2016 www.mobi-click.com Produktbeschreibung Ein drahtloser Bewegungssensor mit einer großen Qualität und Stabilität Basiert
SWAT LOCK-R Anleitung :27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12B Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto
SWAT LOCK-R Anleitung 28.01.2004 16:27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R Modell CLA08R-12B Art. # 8 001 100 Erweiterbare Sicherheit fürs Auto Installations- und Bedienungsanleitung Made by Uni-Tat International,
Gebrauchsanleitung für das Pflegeruf-Set mit Armbanduhr-Pager Singcall bestehend aus Pager APE6600 und Halsbandsender/Rufknopf
Gebrauchsanleitung für das Pflegeruf-Set mit Armbanduhr-Pager Singcall bestehend aus Pager APE6600 und Halsbandsender/Rufknopf APE700B 1. ANWENDUNG Der Pager APE6600 ist ein Gerät zum Empfang von Funksignalen
LED DMX & PWM Dimmer - Mono CC - Bedienungsanleitung
LED DMX & PWM Dimmer - Mono CC - Bedienungsanleitung Artikel Nr.: LC-025-101 1. Produktbeschreibung Der DMX512 Dimmer wird ausschliesslich für Konstantstrom LEDs verwendet. Er verfügt über einen 12 Bit
Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen.
Montage- und Inbetriebnahmeanleitung für die Fachkraft VIESMANN Funk-Fernbedienung für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Best.-Nr. 7494 494 Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,
Funktionen. Packungsinhalt GER
GER Funktionen Die ASA-30 kann entweder als zusätzliche Sirene mit Ihrem Alarmsystem oder als eigenständige Sirene mit Fernbedienung und/ oder schnurlosen Detektoren verwendet und verbunden werden. - Schnurlose
MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY
MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. Features 2. Empfänger 3. Sender 4. Bedienung des Empfängers 5.
DBR02-X24 Serie Funkzündanlage - Anleitung
DBR02-X24 Serie Funkzündanlage - Anleitung Übersicht 1. KURZANLEITUNG... 1 1.1. NUTZUNG... 1 1.2. ERKLÄRUNG DER ARTIKELNUMMER... 1 1.3. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE FUNKTION... 1 1.4. TECHNISCHE DETAILS...
Funktionen. Betriebsanleitung OFT04 - Für Monteure und Elektriker -
Betriebsanleitung OFT04 - Für Monteure und Elektriker - / Funk-Tester OFT04 tragbares Testgerät im praktischem Servicekoffer Funktionen - Überprüfung von 8K2 Sicherheitsleisten sowie optischen Schließkantensicherungen
Video-Überwachungstechnik, Grabenstr.14, CH-6341Baar. Multisignalübertragung. Video - Audio - Stromversorgung. über. Koaxialkabel. ArtNr.
Repro Schicker AG Video-Überwachungstechnik, Grabenstr.14, CH-6341Baar Multisignalübertragung Video - Audio - Stromversorgung über Koaxialkabel ArtNr.11300 Repro Schicker AG, Grabenstrasse 14, CH-6340
BEDIENUNGSANLEITUNG DAAB FUNK DB403 UND DBR1-M4. Ausgabe 1
BEDIENUNGSANLEITUNG DAAB FUNK DB403 UND DBR1-M4 Üb era r be itu ng :2 Ausgabe 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SCHWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beschreibung der
GPS-Funkübertragungssystem mit Bluetooth-Anbindung. Benutzerhandbuch
GPS-Funkübertragungssystem mit Bluetooth-Anbindung Benutzerhandbuch Stand: 20.05.2014 Inhaltsverzeichnis 1 Prinzipielle Funktionsweise...1 2 Lieferumfang...2 3 Transmitter-Modul (Sender)...2 3.1 Übersicht...2
Technische Hinweise. Funk Zeitschaltuhr 5-Kanal Art.Nr
Seite 1 Funk Zeitschaltuhr 5-Kanal Art.Nr. 6000055 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Mit einer Steuerung von rolladen7 erhalten Sie ein Produkt höchster Qualität und Sicherheit.
S e i t e 1. 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr
S e i t e 1 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr. 6000053 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Mit einer Steuerung von rolladen7 erhalten Sie ein Produkt höchster
1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Bussystem. Funk-Handsender Mini Best.-Nr. : Bedienungsanleitung
Best.-Nr. : 0412 00 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung können Schäden am Gerät,
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig
Inhaltsverzeichnis 2 / 12
Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...
HDMI-Extender-Set Full-HD, 130 m
HDMI-Extender-Set Full-HD, 130 m Benutzerhandbuch DS-55101 Das Digitus HDMI Extender Set, Full HD bietet eine Externderlösung bis 130 m für allerhöchste Ansprüche. Es überträgt digitale Video- und Audio-Signale
Technische Daten Funkfernbedienung
Technische Daten Funkfernbedienung - Separate Steuerung von bis zu 10 Empfängern - Reichweite bis zu 30 Meter - Farben individuell einstellbar - 10 Programme für Farbverlauf - Farbverlauf synchron oder
Modellbez. KX-TG8120G/KX-TG8122G. Kurzanleitung
TG8100_8120G(g-g)_QG.fm Page 1 Thursday, September 21, 2006 7:56 PM Digitales Schnurlos-Telefon Modellbez. KX-TG8100G Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantworter Modellbez. KX-TG8120G/KX-TG8122G
Futter- /Köderboot. Art. Nr.: mit Sonar. Bedienungsanleitung
Futter- /Köderboot Art. Nr.: 26019 26020 mit Sonar Bedienungsanleitung AMEWI 2 Lieferumfang Art.Nr.: 26019 Futter-/Köderboot Futter-/Köderboot Fernbedienung 3,7V 10Ah Li-Ion Akku Ladegerät Bedienungsanleitung
Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung)
Gebrauchsanleitung AN / AUS Taste und Vibrationsalarm 4 verschiedefarbige LED s zur Bissanzeige Fallbissanzeige (weiß) Akkuladeanzeige Hochfrequenz Lautsprecher Magnet Befestigung Strukturiertes Bedienfeld
DEUTSCH ITALANIO ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller UR8600
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO PORTUGUÊS SLOVENSKÝ ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. [email protected]
Gebrauchsanweisung FH-CWD-Thermostat
Gebrauchsanweisung FH-CWD-Thermostat Stichwortverzeichnis 1. Funktionsübersicht... 3 2. Anbringung... 3 3. Installation... 4 4. Betriebsgrundlagen... 4 5. Auswahl von Raumtemperaturregelung oder Raum-
SP1680 Bedienungsanleitung
SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung
Notruf Mobil 3. Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.00 Für Notruf Mobil 3
Notruf Mobil 3 Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.00 Für Notruf Mobil 3 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung... 2 Lieferumfang... 2 Geräteübersicht... 3 Funktionen des Notruf Mobil
leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur an. Die Uhr kann so eingestellt werden, dass die Anzeige
DEUTSCH Er sieht aus wie ein einfaches Stück Holz, aber macht man ein Geräusch (in die Hände klatschen oder auf die Oberseite klopfen) leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur
Basic line EM1620 EM2020 EM2520 EM3020 EM3520
Basic line EM1620 EM2020 EM2520 EM3020 EM3520 Benutzeranleitung V01 DE M LOCKS BV Vlijtstraat 40 7005 BN Doetinchem Niederlande www.m-locks.com 2 www.m-locks.com Basic Line V01 DE INHALT DER BEDIENUNGSANLEITUNG
Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
Anleitung Octa-Switch MK3
Anleitung Octa-Switch MK3 Okay, du hast also acht Effektpedale, die du regelmäßig verwendest und in verschiedenen Songs unterschiedlich miteinander kombinierst, bist aber gar nicht gut in Sachen Stepptanz...
ES-S6A Innenraumsirene.
ES-S6A Innenraumsirene www.etiger.com DE Merkmale Der ES-S6A kann entweder als mit Ihrem Alarmsystem verbundene Zusatzsirene oder als unabhängige Sirene verwendet werden, die mit einer Fernbedienung und/oder
Fantec Bluetooth Soundbar. Model: Fantec SB-200BT. Handbuch Deutsch
Fantec Bluetooth Soundbar Model: Fantec SB-200BT Handbuch Deutsch Technische Daten: - Abmessung (B x H x T): 340 x 110 x 110 mm - Ausgangsleistung: 24Watt (2 x 12 Watt) RMS - Bluetooth Version: V2.1 +
BEDIENUNGSANLEITUNG SPY RF TH
BEDIENUNGSANLEITUNG SPY RF TH ÜBERSICHT I. EINLEITUNG 1 AUSSTATTUNG II. III. IV. PRÄSENTATION 1 INSTALLATION DES WANDHALTERS HINWEISE ZUR INSTALLATION 1 STÖRUNGS URSACHEN 2 INSTALLATIONSANWEISUNG 3 DISPLAY
Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG
Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, damit Sie den Radiowecker optimal nutzen können. AUFBAU DES RADIOWECKERS 1. / AUTO 9. PM ANZEIGE
TELEFON-FREISPRECHEIN- RICHTUNG FÜRS AUTO BLUETOOTH-TECHNOLOGIE
TELEFON-FREISPRECHEIN- RICHTUNG FÜRS AUTO BLUETOOTH-TECHNOLOGIE Montage-Anleitung 6/820 VERBINDUNGEN 1 2 3 4 5 POWER SPEAKER 8 Ohm WICHTIG: Das ORANGE Kabel der Zentral- Einheit unter Verschluss anschließen,
Anleitung DGTV Fernbedienung
Anleitung DGTV Fernbedienung Inhaltsverzeichnis: 1. Einstellung der Fernbedienung auf Radio-Frequenz 4 2. Kupplung der Fernbedienung mit dem TV-Gerät 5 2.1 Automatische Suchfunktion 5 2.2 Programmieren
Sensor MU-3. Technische Parameter
Der dient zur Überwachung von bis zu drei Bordspannungen im Modell. Mit Hilfe des Sensors kann der historische Verlauf einzelner Spannungen überwacht werden (Minima, Maxima) und weiterhin kann der Sensor
1Einschalten. 2Kanal wählen. 3Lautstärke regeln
TRAVELGuide Empfänger 1Einschalten Stecken Sie den Kopfhörer ein und und setzen diesen auf Ihr Ohr. 2Kanal wählen Drehen Sie den Schalter auf die Position (Kanal), die das Sendegerät verwendet. 3Lautstärke
Installationsanleitung. Öffnungsmelder
Installationsanleitung Öffnungsmelder INSTALLATIONSANLEITUNG ÖFFNUNGSMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Egardia Öffnungsmelders. Website Egardia www.egardia.com Kundenservice Weitere Informationen
HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung
HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung CNT 7 L CNT7L_Manual-de_99.indd 1 30.09.2013 11:24:47 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des Produktes
Notruf Mobil 3. Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.01 Für Notruf Mobil 3
Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.01 Für Notruf Mobil 3 Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung... 2 Lieferumfang... 2 Geräteübersicht... 3 Funktionen des Notruf Mobil 3 Beschreibung Empfänger...
Wir bedanken uns für den Kauf dieser Leinwand. Vor der Benutzung lesen Sie bitte diese Anleitung und bewahren sie für den späteren Gebrauch auf.
Wir bedanken uns für den Kauf dieser Leinwand. Vor der Benutzung lesen Sie bitte diese Anleitung und bewahren sie für den späteren Gebrauch auf. Seite 1 Beschreibung Aluminium Gehäuse Oberseite Leinwand
Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause.
Sonic Alert Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause Modell SBD375ss Warnhinweis: Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlägen zu vermeiden,
RS 110 II. Quick Guide Consignes de sécurité Indicaciones de seguridad Guia de Segurança Sicherheitshinweise Guida per la sicurezza Veiligheidsgids
RS 110 II Quick Guide Consignes de sécurité Indicaciones de seguridad Guia de Segurança Sicherheitshinweise Guida per la sicurezza Veiligheidsgids 1 2 3 standard batteries AAA 1.5 V 4 5 6 Lieferumfang
