La politique de la petite enfance - Kleinkinderbetreuung
|
|
- Herta Richter
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 L exemple Denis d OFFENDORF HOMMEL - Das Beispiel OFFENDORF Maire d Offendorf Vice-Président de la communauté de communes de l Espace Rhénan Bürgermeister von Offendorf Stellvertretender Vorsitzender des Gemeindezusammenschlusses Espace Rhénan
2 L accueil de la petite enfance de l Espace Rhénan / Kleinkinderbetreuung im Espace Rhénan
3 Contexte / Hintergrund Enquête auprès des parents / Umfrage unter den Eltern Mise en place d une Organisation territoriale / Einführung einer ortsübergreifenden Organisation Mise en place de la politique Petite enfance / Einführung einer Kleinkinderbetreuungs-Politik
4 4 Communes / 4 Gemeinden Drusenheim, Herrlisheim, Offendorf, Soufflenheim Regroupement Communauté de Communes de l Espace Rhénan / Zusammenführung in der Communauté de Communes des Espace Rhénan Bande rhénane nord / nördliche Rheinschiene habitants ; développement démographique rapide / Einwohner, schnelle Bevölkerungsentwicklung Arrivées de jeunes familles «rurbaines» / Ankunft junger «dorfstädtischer» Familien
5 juin sept 2003 Enquête auprès des parents Espace Rhénan / Juni bis September 2003 Umfrage unter den Eltern des Espace Rhénan près de enfants (0 6 ans) / nahezu 1000 Kinder (0-6 Jahre) enfants sur 5 dernières années / Kinder in den letzten 5 Jahren 154 assistantes maternelles agréées / 154 anerkannte Tagesmütter Taux d activité des femmes en nette augmentation (85% selon Insee) / Zahl der berufstätigen Frauen wächst deutlich (85 % laut dem Insee) Grands parents moins disponibles / Großeltern weniger verfügbar
6 Organisation territoriale (pour les communes ou leurs regroupements, non obligatoires) / ortsübergreifende Organisation (für die Gemeinden oder deren Zusammenschlüsse, nicht zwingend) Accueil périscolaire (accueil des enfants des écoles maternelles hors temps scolaire) / außerschulische Betreuung (Betreuung der Vorschulkinder außerhalb der Schulzeit) Concerne : enfants de + de 4 ans / Betrifft: Kinder über 4 Jahre Petite enfance / Kleinkinder (accueil des enfants non scolarisés) / (Betreuung der nicht eingeschulten Kinder) Enfants de 0 à 6 ans (hors périscolaire) / Kinder von 0 bis 6 Jahre (außer außerschulisch) Groupement des communes (ComCom) / Zusammenschluss der Gemeinden (Communauté de Communes)
7 2004 Mise en place d un accueil périscolaire développé par les Communes / Einrichtung einer durch die Gemeinden entwickelten außerschulischen Betreuung 1er janvier 2005 / 1. Januar 2005 Transfert de la compétence «petite enfance» hors accueil périscolaire au groupement de Communes (ComCom) / Übertragung der Zuständigkeit «Kleinkinderbetreuung» ausschließlich der außerschulischen Betreuung an den Zusammenschluss der Gemeinden (ComCom)
8 Demande des parents / Nachfrage der Eltern accueil collectif régulier 0-3 ans : 60 familles / regelmäßige Gruppenbetreuung: 60 Familien accueil collectif occasionnel : env. 100 familles / zeitweise Gruppenbetreuung: ca. 100 Familien choix entre modes d accueil (individuel collectif) / Wahl zwischen zwei Betreuungsangeboten (einzeln Gruppe) Création d un lieu de rencontre, d un réseau / Schaffung einer Begegenungsstätte, eines Netzwerks 1 Relais d Assistantes Maternelles / 1 Tagesmütter-Vermittlung Vise l échange d expériences / strebt Erfahrungsaustausch an Création d un accueil collectif / Schaffung einer Gruppenbetreuung 1 établissement «multi accueil» (accueil régulier et accueil occasionnel) / 1 «Multibetreuungs-» Einrichtung (zeitweise und regelmäßig) Accueil 56 places Enfants 0 3 ans non scolarisés (4 6 ans à titre exception.) / 56 Betreuungsplätze für nicht eingeschulte Kinder von 0-3 Jahren (in Ausnahmefällen 4-6 Jahre)
9 Création d un lieu de rencontre des assistantes maternelles / Schaffung einer Begegnungsstätte für Tagesmütter Fonctionnement sur territoire élargi / erweiterte ortsübergreifende Funktion avec 2 autres groupements de communes : Communauté de Communes Rhin Moder et de l Uffried; habitants, 270 assistantes maternelles, 1 animateur / mit 2 anderen Gemeindezusammenschlüssen: Communauté de Communes Rhin Moder und Uffried; Einwohner, 270 Vorschulerzieherinnen, 1 Betreuer
10 150m² / 150m² HT dont 75 80% à la charge de la ComCom / SF davon 75-80% von der ComCom übernommen 1 bureau / 1 Büro 1 centre de doc. / 1 Dokumentationszentrum 1 salle de réunion / 1 Sitzungssaal 1 salle de jeux pour les enfants accueillis sous la responsabilité des assistantes maternelles 1 Spielsaal für die betreuten Kinder unter der Verantwortung der Tagesmütter Un projet pédagogique / ein pädagogisches Projekt
11 Création d un accueil collectif : le multi accueil / Schaffung einer Gruppenbetreuung : die Multibetreuung 800 m² / 800 m² HT dont 55% à la charge de la Communauté de Communes / SF davon 55% von der ComCom übernommen Cuisine sur place / eigene Küche Espace heure du conte / Märchenraum Jardin / Garten Un projet pédagogique / ein pädagogisches Projekt 4 lieux de vie (groupes) / 4 Lebensräume (Gruppen) Groupes d âge homogène: enfants qui marchent / enfants qui ne marchent pas / homogene Altersgruppen: laufende / krabbelnde Kinder 56 places / 56 Plätze 19 emplois / 19 Arbeitsstellen
12
13 Création d un accueil collectif : le multi accueil (suite) / Schaffung einer Gruppenbetreuung: die Multibetreuung (Fortsetzung) Chiffres à l ouverture (septembre 2008) / Zahlen zur Eröffnung (September 2008) Ouverture: 7h30 18h30 5 j / sem / Öffnung: 7h30 bis 18h30 5 T/Woche Fermetures : 3 sem. en été + 2 sem. / Geschlossen: 3 Wochen im Sommer + 2 Wochen 28 places en phase 1 (1 an) / 28 Plätze in Phase 1 (1 Jahr) 63 enfants 0 3 ans / 63 Kinder von 0-3 Jahre 2.42 enfants / place / 2.42 Kinder pro Platz Durée moyenne : 2.25 j/semaine / durschnittliche Besuchsdauer: 2.25 T/Woche Taux d occupation : 91% / Belegungsrate: 91%
14 Fonctionnement / Funktion Estim. prévisionnelles: en phase 1 (1 an) Coût heure-enfant: 6.20 pour 28 places 1/3 parents - 1/3 Etat - 1/3 groupement des communes Vorläufige Schätzungen: in Phase 1 (1Jahr) Stündl. Kosten pro Kind: 6.20 bei 28 Plätzen 1/3 Eltern 1/3 Staat 1/3 Gemeindezusammenschluss
Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne
Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Union des villes suisses, 14 juin 2013 Page 1 Evolution de la ville 1941-2010
MehrWir Schüler wollen Architekten Europas sein! U n s e r e Visionen vom Leben am europäischen Oberrhein
Grenzüberschreitende Jugendkonferenz am 7./8. Mai 2013 im Europapark Rust (unter der Schirmherrschaft Shi h hftdes Präsidenten Päid des Europäischen Parlaments) Conférence de jeunes transfrontalière le
MehrInstallations sportives à Bienne: défis et ébauches de solutions Sportanlagen in Biel: Herausforderungen
Installations sportives à Bienne: défis et ébauches de solutions Sportanlagen in Biel: Herausforderungen und Lösungsansätze Macolin / Magglingen, 07.09.2017 Déroulement Inhalt 1. en chiffres / in Zahlen
MehrLes élections européennes U Die U18-Europawahl 2014
Les élections européennes U18 2014 Die U18-Europawahl 2014 Pour les enfants et les adolescents de moins de 18 ans für Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren Qu est-ce que U18? Was ist U18? U18 est un projet
MehrUSR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins
USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des
MehrDeutsch-französisches Schüleraustauschprojekt für die 5. bis 7. Klasse Projet d échange scolaire franco-allemand pour des classes de CM2 à la 5ème
Deutsch-französisches Schüleraustauschprojekt für die 5. bis 7. Klasse Projet d échange scolaire franco-allemand pour des classes de CM2 à la 5ème Das Projekt Seit 2010 bringt das Austauschprojekt Den
MehrErgebnisse Wallis Résultats Valais Sion, le 11 février 2014
Bildungsbericht Schweiz 2014 Rapport sur l éducation en Suisse 2014 Ergebnisse Wallis Résultats Valais Sion, le 11 février 2014 PRIMAR- UND SEKUNDARSTUFE I ECOLE PRIMAIRE ET SECONDAIRE I 2 Nom de la diapositive
MehrINTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH
INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH INTERNAT Jungen und Mädchen der postprimären Schulen im Großraum Diekirch/ Ettelbrück können sich im Internat Jos Schmit einschreiben. Neben einer intensiven pädagogischen
MehrGültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,
Mehr1. Tag: 27. Juni 2016; Beginn 14:00 Uhr (Ende ca. 17:30 Uhr): Tagungsort: Bezirksregierung Köln, Zeughausstr. 2-10, Köln, Raum H448.
Vertiefungsseminar zur Berufsbildungskooperation "NRW-Lille": Planung und Umsetzung von Lernergebniseinheiten / Begleitung von Austauschen nach ECVET-Prinzipien 1. Tag: 27. Juni 2016; Beginn 14:00 Uhr
MehrKinderbetreuung und Frühe Förderung
1 Kinderbetreuung und Frühe Förderung Vortrag von David Payot, Stadtrat, Vorsteher Kindheit, Jugend und Quartiere der Stadt Lausanne Brunnen, 12.05.2017 2 1. Auf kantonaler Ebene 2001: Einreichung einer
MehrAPPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN
ROUTE DES ARSENAUX 6 / 8 / 10, FRIBOURG APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN Contact et inscription Kontakt und Anmeldung www.les-arsenaux.ch LA LIBERTÉ. ET PLUS. BIENVENUE AUX ARSENAUX Découvrez un nouveau
MehrAnwendungen Räumliche Informationssysteme und Analyse
Anwendungen Räumliche Informationssysteme und Analyse B. Jeanneret, T. Schulz, UNL-RA Statistiktage 2008 Davos Raumgliederungen sichtbar gemacht: Angebot: Kartographie, Beschreibung Publikation Die Raumgliederungen
MehrFribourg pour tous Information et orientation sociales. Freiburg für alle Soziale Information und Orientierung
Direction de la santé et des affaires sociales DSAS Direktion für Gesundheit und Soziales GSD Fribourg pour tous Information et orientation sociales Freiburg für alle Soziale Information und Orientierung
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in
MehrAuswertung der Umfrage zur Bedeutung von Städtepartnerschaften. anlässlich des 50-jährigen Jubiläums Gummersbach La Roche-sur-Yon
Auswertung der Umfrage zur Bedeutung von Städtepartnerschaften anlässlich des 50-jährigen Jubiläums Gummersbach La Roche-sur-Yon Erstellt durch die Zusatzkurse Sozialwissenschaften der Q2 unter Begleitung
MehrSchulstruktur Kindergarten und Grundschule
Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und
MehrDouble séminaire franco-allemand de formation professionnelle Avril 2015 à Düsseldorf Programme
Double séminaire franco-allemand de formation professionnelle 15-17 Avril 2015 à Düsseldorf Programme M e r c r e d i 1 5 a v r i l 2 0 1 5 Horaire Programme Lieu 18:00 Arrivée Motel One Düsseldorf Immermannstraße
MehrAuszug zur Lösung der Beispielserie
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6
MehrSCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE
TEXTE 1 : PRISE DE POSITION L UNIFORME «L uniforme scolaire permettrait aux enfants de toutes origines confondues de se consacrer à leur objectif de réussite scolaire en les soustrayant à une contrainte
MehrAuf dem Weg zur nachhaltigen Stadt Deutsche und französische Perspektiven En route vers une ville durable Perspectives allemandes et françaises
Auf dem Weg zur nachhaltigen Stadt Deutsche und französische Perspektiven En route vers une ville durable Perspectives allemandes et françaises Dominik Grillmayer, 11.10.2016 Bedeutung der lokalen Ebene
MehrUrbane Gärten in Freiburg im Breisgau Jardins urbains partagés de Fribourg en Brisgau
Urheber/in: Tanya Lazoova Urheber/in: privat Urbane Gärten in Freiburg im Breisgau Jardins urbains partagés de Fribourg en Brisgau Urheber/in: Tanya Lazoova Urheber/in: privat Urbane Gärten in Freiburg
MehrInterregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle (IBA) Observatoire Interrégional du marché de l emploi (OIE)
Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle (IBA) Observatoire Interrégional du marché de l emploi (OIE) Jugendliche am Arbeitsmarkt der Großregion Les jeunes sur le marché de l emploi de la Grande Région
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de
MehrService Education Artistique Schulkultur
Ville de Sarrebruck Affaires Culturelles, Educations et Enfants Landeshauptstadt Saarbrücken Amt für Kinder, Bildung und Kultur Service Education Artistique Schulkultur Dezember 2011 Aperçu général de
MehrViviane Schekter Besuch: Familien und Kinder von Inhaftierten 2017
Viviane Schekter www.repr.ch info@repr.ch schekter@repr.ch Besuch: Familien und Kinder von Inhaftierten 2017 Ziele der REPR Stiftung Die Stiftung REPR hat die folgenden Aufgaben: die Familie und die Angeho
MehrVademecum pour une bonne communication dans l École Fondamentale de Steinsel
Communication entre les partenaires scolaires Vademecum pour une bonne communication dans l École Fondamentale de Steinsel En voie pour une communication réussie! 1ère étape entretiens réguliers avec le
MehrKlaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)
Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum
MehrSystèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel
Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Un service de : Avec le soutien de : Constats Les systèmes actuels d entrées dans les vélostations n offrent pas entière satisfaction.
MehrECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC. Elève français(e): NOM : Prénom : Classe : Adresse : Mail : Téléphone :
ECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC Lycée général et technologique Joachim du Bellay Le Secrétariat Scolarité Dossier suivi par : Stéphanie QUATELIVE stephanie.quatelive1 @ac-nantes.fr 1 Avenue Marie Talet
MehrPlateforme d'aide et de conseil pour les personnes âgées, leur entourage et les professionnels prenant en charge au quotidien des personnes âgées
Eine Wissensplattform für ältere Menschen, für Angehörige und für Berufsgruppen, die in ihrem Arbeitsalltag ältere Menschen betreuen, begleiten oder beraten Plateforme d'aide et de conseil pour les personnes
Mehrimmersion RotativeR HalbklassenaustauscH in der HauptstadtRegion schweiz Échange en rotation par demi-classes dans la Région capitale suisse
sprachbad immersion zum schwimmen muss man ins wasser! pour nager, il faut se jeter à l eau! RotativeR HalbklassenaustauscH in der HauptstadtRegion schweiz Échange en rotation par demi-classes dans la
MehrDas Bildungs- und Forschungsnetz Le réseau de formation et de recherche
Das Bildungs- und Forschungsnetz Le réseau de formation et de recherche Das Bildungs- und Forschungsnetz Le réseau de formation et de recherche Das Bildungs- und Forschungsnetz Le réseau de formation et
MehrMoi raciste? (extraits de la bande dessinée «Moi raciste?» ).
Moi raciste? (extraits de la bande dessinée «Moi raciste?» ). 1 Rassismus am laufenden Band (Auszüge aus Ich rassist?!) 2 Fachstelle für Rassismusbekämpfung FRB Service de lutte contre le racisme SLR Sion,
MehrStatuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD)
Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Zusammensetzung: gemäss Statuten Art. 11. Composition: suivant statuts
MehrMORO. Raumbeobachtung Deutschland und angrenzende Regionen. «Observation territoriale en Allemagne et régions limitrophes» März 2016 November 2017
MORO Raumbeobachtung Deutschland und angrenzende Regionen «Observation territoriale en Allemagne et régions limitrophes» März 2016 November 2017 mars 2016 novembre 2017 Grenzüberschreitende Raumbeobachtung:
MehrClub Top Tennis Biel / Bienne
Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche
MehrREGLEMENT INTERIEUR DU JARDIN DE VACANCES
REGLEMENT INTERIEUR DU JARDIN DE VACANCES DE L ÉCOLE MATERNELLE ET PRIMAIRE BILINGUE DE BALE INTERNES REGLEMENT FÜR DIE FERIENWERKSTATT DES ZWEISPRACHIGEN KINDERGARTENS UND DER PRIMARSCHULE BASEL Adopté
MehrTabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM
Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten
MehrUmbau und Renovationsprojekt Projet de construction et de rénovation HFR Meyriez Murten. Medienkonferenz / Conférence de presse
Umbau und Renovationsprojekt Projet de construction et de rénovation HFR Meyriez Murten Medienkonferenz / Conférence de presse 23.11.2011 Haupteingang Entrée principale Medienkonferenz "Umbau und Renovationsprojekt
MehrAgenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018
Agenda des manifestations du MHNF pour décembre 2017 - janvier - février 2018 Décembre 2017 Exposition temporaire «AQUA - michel.roggo.photographie» jusqu au 28.01.2018 Exposition temporaire «Rhinostar»
Mehr- savoir nommer les différentes pièces de l appartement - savoir dire où se trouve quelqu un ou quelque chose
Thème V> A LA MAISON, Séquence n 5.1 : Die neue Wohnung Objectifs : - savoir nommer les différentes pièces de l appartement - savoir dire où se trouve quelqu un ou quelque chose 4 ème / 3 ème : - savoir
MehrLa structure du rhin supérieur
La structure du rhin supérieur Allocution Dr. Madeleine Imhof table des matières Espace Rhin supérieur Projet statistique trinational population frontaliers Données de la Suisse du nord-ouest population
MehrFranzösisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrNimm mich mit! Max Bolliger Antonella Bolliger-Savelli Lehrmittelverlag des Kantons Zürich
Texte de l album : Nimm mich mit! Max Bolliger Antonella Bolliger-Savelli Lehrmittelverlag des Kantons Zürich Es war Sommer. Es war heiss. Ich gehe zum Weiher, sagte die Ente und watschelte davon. Unterwegs
MehrJe sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux.
1.1 1.2 1.3 1.4 Je sais saluer un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux. Je sais dire au revoir à un enfant. 1.5 1.6 1.7 1.8 Je sais dire
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières
MehrZur Erinnerung A titre de rappel...
Zur Erinnerung A titre de rappel... Aufbau der Projektförderung jeweils Modulbezogen 3 Elemente 1. Innovation 2. Multiplikation 3. Angebotsförderung Mise en place du soutien de projet par module 3 éléments
MehrTiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer
Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,
MehrSociété d escrime Sarine-Fribourg
Société d escrime Sarine-Fribourg Circuit National Jeunesse et Senior à l épée individuelle 1 Contre de Sixte à Fribourg : les 21 et 22 avril 2018 Salle de sports du Collège Ste-Croix, rue Antoine-de-Saint-Exupéry
MehrVon der Bedeutung der Schaffung einer Übergangsvorrichtung
Die ersten Initiativen und Tätigkeiten des Instituts Jean-Jacques Rousseau hinsichtlich der Berufsberatung und der beruflichen Selektion (1916-1934) Von der Bedeutung der Schaffung einer Übergangsvorrichtung
MehrPAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui
MehrAusländerstatistik per Ende Dezember 2008 Statistique des étrangers, à fin décembre 2008
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement EJPD Bundesamt für Migration BFM Quellenweg 6 3003 Bern-Wabern Ausländerstatistik per Ende Dezember 2008 Statistique des étrangers, à fin décembre 2008 1.
MehrName: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrStatistik Stadt Biel / Statistique Ville de Bienne
Statistik Stadt Biel / Statistique Ville de Bienne Beschäftigungsstruktur / Structure des emplois Durch die Umstellung in der Erhebungsmethode 2011 ist ein Zeitreihenvergleich mit den Vorjahren nicht möglich.
MehrComportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat)
(French content below) Nach Gesprächen mit der REGA sowie verschiedenen Polizeikommandos publiziert der SVZD dieses Merkblatt «Best Practice: Verhalten bei Flügen in der Nähe» Gesetzliche Grundlage: -
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrWorkshop neuer Leitfaden Velostationen
Workshop neuer Leitfaden Velostationen Atelier nouveau guide vélostations Infotreffen Velostation - Lyss 11. November 2011 Infotreffen 11. November 2011 Lyss Einleitung Workshop Weshalb ein neuer Leitfaden?
MehrZinsrisikomeldung per
Schweizerische Nationalbank Ressort Statistik Postfach 8022 Zürich Zinsrisikomeldung per in 1 000 Schweizer Franken 1 Währungscode gemäss ISO Seite 1 Bitte Ihren Code einsetzen Kategorie I Kategorie II
MehrFragebogen Questionnaire
Bundesamt für Strassen ASTRA Anhörung zum Leitfaden «Gefahrenprävention und Verantwortlichkeit auf Wanderwegen» Consultation concernant le Manuel «Prévention des risques et responsabilité sur les chemins
MehrActivités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1.
Activités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1. Trimesters 2009 der Maison Relais Mamer für die Kinder der Précoce-
Mehr142,2 x 133 mm. 190,8 x 100 mm. 93,6 x 270 mm. 190,8 x 133 mm. 190,8 x 270 mm. Supplément pour publication sur la première page... 1,55 par col.
Tarifs 209 publicitaires A C E G H B D F J I K L Module A... 60 45 x 65 mm Module B... 20 9,6 x 65 mm Module C... 20 45 x mm Module D... 80 9,6 x 00 mm Module E...240 9,6 x mm Module F...240 90,8 x 65
MehrEuropäischer Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) Fonds Européen de Développement Régional (FEDER)
Innovationen für eine nachhaltige Biomassenutzung in der Oberrheinregion / Innovations pour une utilisation durable de la biomasse dans la région du Rhin Supérieur Prof. Dr. Frank Schultmann, Prof. Dr.
MehrJugendparlament am Oberrhein/ Parlement des Jeunes du Rhin supérieur e.v
Gefördert durch: 09.03.2015 1 Jugendparlament Oberrhein/ Parlement des Jeunes du Rhin supérieur e.v. Grenzüberschreitendes Diskussionsforum Für Jugendliche am Oberrhein 09.03.2015 2 Machen die Probleme
MehrWichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master
Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les
MehrCircuit national jeunesse et senior à l épée individuelle. Société d escrime Sarine-Fribourg
Circuit national jeunesse et senior à l épée individuelle Société d escrime Sarine-Fribourg Contre de Sixte à Fribourg : les 28 et 29 janvier 2017 Salle de sports du Collège Ste-Croix, rue Antoine-de-Saint-Exupéry
MehrMÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO
MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en
MehrJanvier L article 4 fixe le montant de l aide financière relative à la fusion et précise les modalités de versement.
Janvier 00 MESSAGE N o 78 8 juillet 003 du Conseil d Etat au Grand Conseil accompagnant le projet de décret relatif à la fusion des communes de Besencens, Fiaugères et Saint-Martin Nous avons l honneur
MehrSitzbänke ODM Bancs ODM
...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig
MehrWerte der Kinder. Skript. Public cible 4 e, 3 e / Écouter, Parler : A2. Séquence 6
Séquence 6 Public cible 4 e, 3 e / Écouter, Parler : A2 Werte der Kinder Une étude récente a montré quelles sont les valeurs importantes pour les jeunes. Skript Journalistin: Wie Eltern ihre familiäre
MehrTRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus
TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l
MehrTECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES
2 AUFLAGEN, FLÄCHIGE BELASTUNG IN KG/M 2 FLÄCHIGE BELASTUNG Auf der Birkensperrholzplatte wird, gleichmässig verteilt, eine Druckkraft in /m 2 ausgeübt. So kann man sich diese Belastung vorstellen: Eine
MehrImpulsberatungen für Berner und Aargauer Gemeinden Kostenloses Angebot soll helfen innovative Projekte zu realisieren
Impulsberatungen für Berner und Aargauer Gemeinden Kostenloses Angebot soll helfen innovative Projekte zu realisieren Häufig fehlen Gemeinden, Städten und Regionen konkrete Ideen, das Fachwissen und die
MehrNiveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés
FRANÇAIS FRANZÖSISCH Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Questionnaire destiné aux parents Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen
MehrLA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?
LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une
MehrPlafonniers en applique
98.com Moon LED Applique murale/pour plafond 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Lumière homogène Disponible en éclairage de secours 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70 Ø
MehrHör-/Hör- Sehverstehen
Hör-/Hör- Sehverstehen Seite 1 von 11 2.1. Au téléphone Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen,
MehrSVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08
Présentations rapides Kurzvorstellungen Serveur intercommunal Riviera Interkommunaler Server Riviera - Guichet virtuel Online Schalter Trudi Pellegrinon - Philippe Dierickx - Laurent Baour OFISA Informatique
Mehru nsere Verpf lichtu ng
«Réduction de la consommation d eau» «Reduktion Wasserverbrauch» «grâce à un système centralisé de refroidissement de l eau» «durch eine zentrale Wasser kühlanlage» Usine de Breitenbach Werk Breitenbach
MehrLA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?
LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une
MehrVerbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett
Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :
Mehr22 NOV
7. NATIONALE KONFERENZ ZUR NON-FORMALEN BILDUNG IM KINDESALTER BINDUNG UND BILDUNG 7IÈME CONFÉRENCE NATIONALE SUR L ÉDUCATION NON-FORMELLE DES ENFANTS LIEN AFFECTIF ET ÉDUCATION 22 NOV 2018 8.15 13.00
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, trente-cinq minutes. Il vous reste 75 minutes
Épisode 08 Des comptes à régler Ogur s est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l Histoire. Il réussit à articuler
Mehrnach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)
nehmer nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer ohne Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR-Mitgliedstaat, die
MehrHerzlich Willkommen zu den Nutridays 2014 in Bern Soyez les bienvenu-e-s aux Nutridays 2014 à Berne
Herzlich Willkommen zu den Nutridays 2014 in Bern Soyez les bienvenu-e-s aux Nutridays 2014 à Berne Zur Bedeutung des Gesundheitsberufegesetz GesBG Importance de la loi sur les professions de la santé
MehrQuattroPole zweisprachiger Reiseführer Guide touristique bilingue QuattroPole
TOURISMUS / TOURISME QuattroPole zweisprachiger Reiseführer Guide touristique bilingue QuattroPole Dez. 2016 Feb. 2017 Déc. 2016 Fév. 2017 Feb. 2017 Mai 2017 Fév. 2017 Mai 2017 Jul. 2017 Sept. 2017 Zeitplan
MehrWo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?
Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement
MehrFACTSHEET 2017 Marché Belux
FACTSHEET 217 Marché Belux Population Belgique : 11 37'. Luxembourg 59 667 Marché source pour le VS Nr. 6 -> 3,63% du total des nuitées en 216 Hébergement Préférence pour les appartements et chalets Catégories
Mehr22es Rencontres des chambres de métiers et de l artisanat de France et d Allemagne 22. Deutsch-Französisches Handwerkskammertreffen
22es Rencontres des chambres de métiers et de l artisanat de France et d Allemagne 22. Deutsch-Französisches Handwerkskammertreffen Artisanat 2020:un agenda franco-allemand des CMA Handwerk 2020: eine
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst
MehrLe bail d'habitation. Der Mietvertrag
Georges Krieger Le bail d'habitation Der Mietvertrag éditions saint-paul Table des matières Inhaltsverzeichnis Préface par Monsieur François Biltgen 15 Introduction 17 Partie préliminaire : Le champ d'application
MehrCes éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :
ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que
MehrKurze Beschreibung / Courte description... 2 Standort / Situation... 2 Allgemeine Angaben / Informations générales... 3
Verkaufsangebot Offre de vente Industrielle Gebäude an der Lengnaustrasse 14 und 18 in Biel Bâtiments industriels sis Rue de Longeau 14 et 18 à Bienne Kurze Beschreibung / Courte description... 2 Standort
MehrHotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg. www.groups.ch/k-7163-5941
Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg www.twannberg.ch Tauchen Sie ein in die farbige Pavillonwelt des Twannbergs Endlich können Sie ungestört ein Buch lesen oder ganz einfach auf
MehrDurée : 45 minutes. : Prénom :
Cycle d'orientation GRAL/SEC/GZ/ns 19 mai 2008 EVACOM ALLEMAND 7 e geni@l Regroupements B-C / II e semestre 2007-2008 Durée : 45 minutes Nom : Prénom : Cours (classe) : Collège : Signature des parents
Mehr