FAHRGESCHÄFT»RAINBOW MILLENIUM«
|
|
|
- Julius Buchholz
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 FAHRGESCHÄFT»RAINBOW MILLENIUMRAINBOW MILLENIUM«AMUSEMENT PARK RIDE MANÈGE»RAINBOW MILLENIUM«KERMISATTRACTIE»RAINBOW MILLENIUM«Art. Nr D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig. GB F NL Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully. In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D Gütenbach, Germany. You will receive the replacement by return. Some of the parts in this box are not needed to construct the model. Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes. Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D Gütenbach (R.F.A.). Nous vous ferons parvenir la pièce par retour. Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage. Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen. Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel. Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt. Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr FALLER-EXPERT Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung. Art. Nr SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen. Nur für Polystyrol geeignet. Special side cutter for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs. Only suitable for polystyrene. Pince coupante spéciale pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection. Convient uniquement au polystyrène. Speciale zijkniptang voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen. Alleen geschikt voor polystyrol. Liquid cement in plastic bottle with canule for very fine dosage. Inhalt Contents Contenu Inhoud Spritzlinge Sprues Moulages Gietstukken 1 1 x 1 1 x 2 1 x 3 2 x 4 1 x 4 1 x 5 1 x 6 1 x 21 C 1 x Colle liquide en bouteille plastique avec bec verseur pour un dosage précis. Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen. Sa. Nr
2 2 Beim Zusammenbau des Modells ist es wichtig, die Hinweise»«genau zu beachten. Werden diese Hinweise nicht beachtet, ist das Modell nicht funktionsfähig. Alle beweglichen Teile müssen leicht gängig sein. Alle Lagerstellen mit einem Tropfen FALLER-Öl Art.Nr ganz leicht einölen. Nur säure und harzfreies Öl verwenden. When the model is being assembled, it is essential that the»do not glue«instructions should be observed. Failure to do so will render the model inoperational. Make sure that all moving parts work smoothly. Sparingly oil all bearing points by applying a drop of FALLER oil, art. no Use acid and resin-free oil only. Au cours du montage du modèle, il est important de respecter très exactement les indications:»ne pas coller«. Si ces indications ne sont pas respectées, le modèle ne poura fonctionner correctement. Toutes les parties mobiles doivent être en bon ètat de marche. Enduire légèrement tous les points d appui d une goutte d huile FALLER, (Article ). Ne pas utiliser d huile d acide ou de résine. Bij de bouw van het model is het belangrijk te letten op de aanwijzingen»«. Als deze aanwijzingen niet worden opgevolgd zal het model niet functioneren. Alle beweegbare delen moeten gemakkelijk kunnen draaien. Alle draaipunten moeten licht worden geölied met een druppel FALLER-olie nr Alleen zuur- en harsvrije olie gebruiken. 1/4 1/1 1/18 B C B 1/15 1/18 A 1/3 C 1/16 D A
3 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 do not glue ne pas coller Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 3 nur eindrücken simply press in presser seulement slechts indrukken E 1/17 D F 1/2 1/7 1/13 F J H G 1/5 I 1/6 1/10 1/9 1/8 1/14 I H 1/5 J K 1/6 1/10 E 1/9 G
4 4 Deco 20 4/4 weiß white blanc wit weiß white blanc wit 4/6 L MOTOR do not glue ne pas coller 5/17 Deco 22 4/1 M L Deco 21 M 4/5 N 4/2 weiß white blanc wit Abtrennen Seperate Séparer Afknippen Rotes Kabel anlöten Solder on red cable Soudure le câble rouge Roode draad vastsolderen Abtrennen Seperate Séparer Afknippen Rotes Kabel anlöten Solder on red cable Soudure le câble rouge Roode draad vastsolderen N eindrehen, screw in, do not glue visser, ne pas coller indraaien, Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 O Reed-Sensor P O Q 6/9 do not glue ne pas coller Sekundenkleber verwenden. (FALLEREXPERT rapid ) Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. K P 6/9
5 5/4 1/11 Deco 19 Deco 17 6/8 5 R 1/12 Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. 6/1 V 6/7 Deco 15 Deco 13 V 6/2 6/6 Deco 14 Deco 12 6/6 6/6 do not glue ne pas coller Grad entfernen! Deburr! Enlever les bavures! Graat verwijderen! Deco 18 Deco 16 U do not glue ne pas coller do not glue ne pas coller Inhalt Tüte 1 Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 do not glue Contenu sachet 1 Q R ne pas coller Inhoud zakje 1 W S S T Inhoud zakje 1 U Grad entfernen! Deburr! Enlever les bavures! Graat verwijderen!
6 6 Sekundenkleber verwenden. (FALLEREXPERT rapid ) Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. 2/13 Y do not glue ne pas coller a Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 do not glue ne pas coller Y 2 x 2/12 Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 T Z Y 6/3 X W a Z b X
7 4/3 Bemalungshinweis Painting instruction Instruction de coloration Schilderadviezen Deco /7 6/4 Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 do not glue ne pas coller nur eindrücken, simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, 6/5 e Inhalt Plexiglasbehälter Contents Plexiglas container Contenu Récipient en plexiglas Inhoud Plexglasreservoir f 2 x Fensterfolie 51,7 x 19,7 mm 2 x window foil 2 x feuillet transparent 2 x Vensterfolie M 1:1 Sekundenkleber verwenden. (FALLER EXPERT rapid ) 5/21 f c d b c e g
8 8 gelb yellow jaune geel 4/13 4/12 4/15 4/13 Deco 10 Deco 1 4/14 h gelb yellow jaune geel g 4/12 j 5/18 5/20 4/16 5/20 5/19 h i 5/18 5/19 5/18 5/19 j 4/17 k Deco 5
9 Deco 3 Deco 4 d 9 l 4/21 m 4/20 2/25 k nur eindrücken, simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 n m 2/21 2/20 i 2/20 2/24 2/23 2/25 o n 2/22 l p o
10 10 Deco 23 2/26 M 1:1 q Biegeschablone, vorsichtig biegen! Bending template, bend cautiously! Gabarit de pligae, plier prudemment! Buigsjabloon, voorzichtig buigen!
11 5/11 q 5/12 p r 11 r 5/9 5/8 5/10 Deco 43 Deco 42 4/10 4/11 Deco 41 Deco 41 Deco 38 Deco 37 Deco 40 Deco 39 s 4/8 t s u 4/9 v t u w v 5/13 5/14 5/15 5/16
12 12 w 3/8 Deco 2 3/7 2/15 y 5/2 z 4 x 2/14 z 2/14 z x 5/16 5/15 5/14 A 5/13 5/3 2/14 y 2/14 5/3
13 6/14 B 6/17 B 6/16 6/14 E 6/15 E 6/18 13 B 2 x 6/12 C D E 2 x 6/13 F G 2/14 z F C D z G 3/1 Deco 24 Deco 24 2/14 H A I H 3/2
14 14 Fensterfolie Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der benötigten Größe ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. 2/19 5/5 Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames. Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d après l illustration. Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres. Vensterfolie De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken. Art.-Nr Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje 3/1 J J K 2/18 Fensterfolie 21,6 x 13,5 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie M 1:1 M L I 2/6 2/9 K 3/1 M Deco 7 N
15 2/4 N S R 15 O 2/2 Q Deco 8 2/7 Deco 9 Fensterfolie M 1:1 15,6 x 14 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie P O Fensterfolie 7,5 x 14 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie M 1:1 R Q S Deco 6 T P U Deco 25 4/18 V Deco 26 4/19 X W Y do not glue ne pas coller Kabel zusammendrehen Twist cables together Tordre les câbles Draden aan elkaar draaien Deco 27 Deco 28 W 4/23 X 4/22 Y U 2/11 V Z T L
16 16 e d nur eindrücken, simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, a 1/1A b a f 5/1 c Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 nur eindrücken, simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, c 1/1B g f nur eindrücken, simply press in, do not glue presser seulement, ne pas coller slechts indrukken, 1/2 g 2/17 d b e h 1/5 1/3 5/6 10 x 2/14 5/6
17 3/5 3/2 3/3 3/5 3/2 3/3 17 2/16 2/16 i 2/16 2/16 3/5 3/2 h 3/5 3/2 j i Z k j l k
18 18 Deco 29 Deco 30 Deco 31 Deco 32 n p m 2/1 n m o 2/1 p o q 21/7 Deco 35 Deco 36 Deco 33 Deco 34 s u r 2/1 s r t u t v 2/1 21/7
19 x v 19 MOTOR grün green vert groen Art.-Nr liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd grün green vert groen rot red rouge rood Reed-Sensor Art.-Nr liegt nicht bei not included /Taster non jointe niet bijgevoegd rot red rouge rood ca. 10 mm V ~ gelb/braun 5 x LED yellow/brown jaune/brun geel/bruin w x q l
20 20 y x
Borgward mit Pritsche/Plane
Borgward mit Pritsche/Plane Borgward with platform/tarpaulin Borgward avec plateau/bâche Borgward met laadbak/zeil Art. Nr. 331861 331872 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen
METZGEREI/BÄCKEREI BUTCHERY/BAKERY CHARCUTERIE/BOULANGERIE SLAGERIJ/BAKKERIJ Art. Nr D
METZGEREI/BÄCKEREI BUTCHERY/BAKERY CHARCUTERIE/BOULANGERIE SLAGERIJ/BAKKERIJ Art. Nr. 130489 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es
Lanz mit Anhänger. Lanz with trailer Lanz avec remorque Lanz tractor met aanhangwagen Art. Nr Sa. Nr
Lanz mit Anhänger Lanz with trailer Lanz avec remorque Lanz tractor met aanhangwagen Art. Nr. 331602 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte
GÄRTNEREI GARDENER CENTER ENTREPRISE HORTICOLE KWEKERIJ Art. Nr D
GÄRTNEREI GARDENER CENTER ENTREPRISE HORTICOLE KWEKERIJ Art. Nr. 282788 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass
SÄGEMÜHLE SAWMILL MOULIN DE SCIERIE HOUTZAAGMOLEN Art. Nr D
SÄGEMÜHLE SAWMILL MOULIN DE SCIERIE HOUTZAAGMOLEN Art. Nr. 130229 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
BAHNSTEIG PLATFORM QUAI DE GARE PERRON Art. Nr
BAHNSTEIG PLATFORM QUAI DE GARE PERRON Art. Nr. 120181 190244 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil
Stadtausgestaltungs-Elemente I TOWN DECORATION ELEMENTS I ÉLÉMENTS D AMÉNAGEMENT DE VILLE I STADSMEUBILAIR EN -STOFFERING I Art. Nr.
Stadtausgestaltungs-Elemente I TOWN DECORATION ELEMENTS I ÉLÉMENTS D AMÉNAGEMENT DE VILLE I STADSMEUBILAIR EN -STOFFERING I Art. Nr. 180551 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen
ROHRLEITUNGEN UND ABFÜLLANLAGE
ROHRLEITUNGEN UND ABFÜLLANLAGE PIPELINE AND FILLING PLANT TUYAUX ET INSTALLATION DE SOUTIRAGE PIJPLEIDINGEN EN AFVULINSTALLATIE Art. Nr. 130487 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen
Straßenwalze mit Antrieb
Straßenwalze mit Antrieb Road roller with drive Rouleau compresseur propulsé Wegwals met aandrijving Art. Nr. 180684 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut
LEUCHTTURM»HÖRNUMHÖRNUM«LIGHTHOUSE PHARE DE»HÖRNUM«VUURTOREN»HÖRNUM«Art. Nr D
LEUCHTTURM»HÖRNUMHÖRNUM«LIGHTHOUSE PHARE DE»HÖRNUM«VUURTOREN»HÖRNUM«Art. Nr. 131010 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen,
S-BAHN STADTBRÜCKE OVERGROUND RAILWAY BRIDGE PONT URBAIN DE MÉTROPOLITAIN S-BAAN STADSBRUG Art. Nr D
S-BAHN STADTBRÜCKE OVERGROUND RAILWAY BRIDGE PONT URBAIN DE MÉTROPOLITAIN S-BAAN STADSBRUG Art. Nr. 194551 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr. 131262 D
PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr. 131262 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
LANDWIRTSCHAFTLICHES GEBÄUDE MIT ZUBEHÖR
LANDWIRTSCHAFTLICHES GEBÄUDE MIT ZUBEHÖR AGRICULTURAL BUILDING WITH ACCESSORIES BÂTIMENT AGRICOLE AVEC ACCESSOIRES LANDBOUWBEDRIJF MET TOEBEHOREN Art. Nr. 232371 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich
BAHNSTEIG MIT KIOSK PLATFORM WITH KIOSK QUAI AVEC KIOSQUE PERRON MET KIOSK Art. Nr D
BAHNSTEIG MIT KIOSK PLATFORM WITH KIOSK QUAI AVEC KIOSQUE PERRON MET KIOSK Art. Nr. 120188 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
WINDMÜHLE WINDMILL MOULIN À VENT WINDMOLEN Art. Nr
WINDMÜHLE WINDMILL MOULIN À VENT WINDMOLEN Art. Nr. 131312 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im
FEUERWACHE MIT SCHLAUCHTURM FIRE STATION WITH HOSE TOWER POSTE DE POMPIERS AVEC TOUR DES TUYAUX BRANDWEERKAZERNE MET SLANGTOREN Art. Nr.
FEUERWACHE MIT SCHLAUCHTURM FIRE STATION WITH HOSE TOWER POSTE DE POMPIERS AVEC TOUR DES TUYAUX BRANDWEERKAZERNE MET SLANGTOREN Art. Nr. 190291/1 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen
ALTE HAMMERSCHMIEDE OLD HAMMERSMITH S SHOP VIEILLE FORGE OUDE HAMERSMEDERIJ Art. Nr D
ALTE HAMMERSCHMIEDE OLD HAMMERSMITH S SHOP VIEILLE FORGE OUDE HAMERSMEDERIJ Art. Nr. 191722 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Sritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
FÖRDERBAND CONVEYOR TAPIS CONVOYEUR TRANSPORTBAND Art. Nr /1 D
FÖRDERBAND CONVEYOR TAPIS CONVOYEUR TRANSPORTBAND Art. Nr. 190276/1 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
BAUMARKT»FUCHSFUCHS«HARDWARE STORE DROGUERIE»FUCHS«IJZERHANDEL»FUCHS«Art. Nr /1 D
BAUMARKT»FUCHSFUCHS«HARDWARE STORE DROGUERIE»FUCHS«IJZERHANDEL»FUCHS«Art. Nr. 190062/1 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal
BAHNHOF»BONNBONN«STATION GARE DE»BONN«STATION»BONN«Art. Nr. 110113 D
BAHNHOF»BONNBONN«STATION GARE DE»BONN«STATION»BONN«Art. Nr. 110113 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein
Nachtclub Lila Eule. Lila Eule nightclub Night-club Chouette Mauve Nachtclub Het lila uiltje Art. Nr Sa. Nr
Nachtclub Lila Eule Lila Eule nightclub Night-club Chouette Mauve Nachtclub Het lila uiltje Art. Nr. 130440 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Zoogehege Eisbären. Zoo enclosure Polar bears Enclos de zoo Ours polaires Ijsberen verblijf Art. Nr Sa. Nr
Zoogehege Eisbären Zoo enclosure Polar bears Enclos de zoo Ours polaires Ijsberen verblijf Art. Nr. 130563 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
