Eva Tkáčiková Miloslav Konečný Marián Kamenčík. PREHĽAD DEJÍN SLOVENSKEJ LITERATÚRY I (Slovenská literatúra storočia)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Eva Tkáčiková Miloslav Konečný Marián Kamenčík. PREHĽAD DEJÍN SLOVENSKEJ LITERATÚRY I (Slovenská literatúra storočia)"

Transkript

1 Eva Tkáčiková Miloslav Konečný Marián Kamenčík PREHĽAD DEJÍN SLOVENSKEJ LITERATÚRY I (Slovenská literatúra storočia) Trnava 2015

2 Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave Filozofická fakulta Eva TKÁČIKOVÁ Miloslav KONEČNÝ Marián KAMENČÍK PREHĽAD DEJÍN SLOVENSKEJ LITERÚRY I (SLOVENSKÁ LITERATÚRA STOROČIA) Trnava 2015

3 Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Financované z projektu Skvalitnenie vysokoškolskej prípravy budúcich učiteľov slovenského jazyka a slovenskej literatúry na ZŠ a SŠ s vyučovacím jazykom národnostných menšín pomocou metód výučby cudzích jazykov na FF UCM v Trnave, ITMS: PREHĽAD DEJÍN SLOVENSKEJ LITERATÚRY I (Slovenská literatúra storočia) Autori: Recenzenti: doc. PhDr. Eva Tkáčiková, CSc. Mgr. Miloslav Konečný, PhD. PhDr. Marián Kamenčík, PhD. doc. PhDr. Silvia Lauková, PhD. doc. PhDr. Zuzana Vargová, PhD. Vydanie vysokoškolskej učebnice bolo schválené edičnou radou Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave a vedením Filozofickej fakulty Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnave. Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave doc. PhDr. Eva Tkáčiková, CSc. Mgr. Miloslav Konečný, PhD. PhDr. Marián Kamenčík, PhD. Za obsahovú a jazykovú stránku publikácie zodpovedajú autori. Všetky práva vyhradené. Toto dielo ani jeho časť nemožno reprodukovať bez súhlasu majiteľov práv. Vydala: Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave, 2015 Vydanie: prvé ISBN

4 Obsah Slovo na úvod...7 Eva Tkáčiková STREDOVEKÁ LITERATÚRA...9 Periodizácia, žánrové a druhové rozvrstvenie...10 Staroslovienska literatúra...12 Staroslovienske literárne pamiatky...14 Latinská stredoveká vzdelanosť...17 Stredoveké kódexy a rukopisné pamiatky...19 Legendy...20 Kroniky...22 Exemplá a mravoučná próza...23 Podoby stredovekej poézie...24 Dráma...26 Počiatky formovania literatúry v domácom jazyku...26 Pramene...27 Literatúra...28 Eva Tkáčiková HUMANISTICKÁ A RENESANČNÁ LITERATÚRA...31 Latinská humanistická literatúra...33 Konštituovanie literatúry v domácom jazyku...44 Duchovná poézia...45 Historická epika...48 Ľúbostná poézia...52 Didakticko-mravoučná literatúra...54 Dráma...55 Pramene...57 Literatúra...57 Eva Tkáčiková BAROKOVÁ LITERATÚRA

5 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Podoby slovenského literárneho baroka...63 Poézia...66 Duchovná pieseň...66 Časové historické piesne...69 Príležitostná poézia...71 Ľúbostná poézia...72 Didakticko-reflexívna poézia...74 Sociálna a zbojnícka poézia...81 Próza...83 Kázňová literatúra...83 Memoárová a cestopisná literatúra...86 Zábavné a dobrodružné žánre...91 Vecná a odborná próza...92 Dráma a divadlo Pramene Literatúra Miloslav Konečný KLASICIZMUS Osvietenstvo Osvietenstvo v uhorskom prostredí Otázka spisovného jazyka Anton Bernolák Učené spoločnosti a periodiká Poetika klasicizmu Klasicizmus v slovenskej literatúre Bernolákovské polemiky a otázka veršového systému Špecifiká slovenského literárneho klasicizmu Najvýznamnejšie osobnosti a diela Slovenského literárneho klasicizmu Jozef Ignác Bajza Juraj Fándly Juraj Palkovič Bohuslav Tablic Pavol Jozef Šafárik

6 Obsah Ján Kollár Ján Hollý Karol Kuzmány Ján Chalupka Pramene Literatúra Marián Kamenčík ROMANTIZMUS Všeobecná charakteristika romantizmu a slovenský literárny kontext Inštitucionálne a organizačné podmienky slovenského romantizmu Estetické koncepcie slovenského romantizmu Varianty slovenského romantizmu Typologická a žánrová charakteristika slovenského romantizmu..176 Najvýznamnejšie osobnosti a diela slovenského literárneho romantizmu Ľudovít Štúr Hlavní predstavitelia poézie Samo Chalupka Andrej Sládkovič Janko Kráľ Ján Botto Samo Vozár Samo Bohdan Hroboň Michal Miloslav Hodža Mikuláš Dohnány Hlavní predstavitelia prózy Jozef Miloslav Hurban Ján Kalinčiak Pramene Literatúra

7 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Marián Kamenčík POSTROMANTIZMUS Memorandové udalosti a Matica slovenská Stará a Nová škola slovenská Typologická a žánrová charakteristika literatúry v období postromantizmu Hlavní predstavitelia Jonáš Záborský Ľudovít Kubáni Gustáv Kazimír Zechenter-Laskomerský Ján Palárik Pramene Literatúra Eva Tkáčiková REALIZMUS Realizmus v slovenskej literatúre Periodizácia slovenskej realistickej literatúry Zakladajúca generácia realizmu Poézia Próza Osobnosti zakladajúcej generácie slovenského ralizmu Koloman Banšell Pavol Országh Hviezdoslav Martin Kukučín (vl. menom Matej Bencúr) Svetozár Hurban Vajanský Generácia neskorého realizmu Próza neskorého realizmu Poézia neskorého realizmu Dramatická tvorba neskorého realizmu Osobnosti neskorého realizmu Jozef Gregor Tajovský Božena Slančíková Timrava Pramene Literatúra

8 Slovo na úvod Autori predkladanej publikácie sa snažia ponúknuť informačne nasýtenú a zrozumiteľnú syntézu aktuálnych poznatkov literárnej histórie o kľúčových vývinových procesoch v slovenskej literatúre od 9. do 19. storočia. V rámci jednotlivých kapitol venujúcich sa postupne stredovekej, renesančnej, barokovej, klasicistickej, preromantickej, romantickej, postromantickej a realistickej literatúre sa pokúšajú vhodne skombinovať overené poznatky literárnej vedy s pôvodnými zisteniami a vytvoriť tak adekvátny obraz vývinových premien a estetických špecifík slovenskej literatúry do konca 19. storočia. Hlavnou úlohou publikácie je orientovať čitateľa v estetických, poetologických, výrazových, či typologických premenách slovenskej literatúry, ktoré sú zároveň ukotvené v ideových a kultúrnospoločenských danostiach jednotlivých období. Charakter publikácie ako prehľadu poukazuje na skutočnosť, že autorom išlo predovšetkým o zodpovedný výber a hodnotové zoradenie hlavných literárnych javov, ktorými slovenská literatúra v predmetnom časovom vymedzení utvárala svoju identitu a kontinuitu. Preto kolektív autorov kladie predovšetkým dôraz na kánonické texty jednotlivých umeleckých epoch s primeraným výkladom ich estetickej hodnoty. Najmä z uvedeného dôvodu nie je publikácia vyčerpávajúcim zdrojom informácií a nemôže nahrádzať štúdium ďalšej literatúry. Má však podnietiť u študentov i ďalších čitateľov živý záujem o autentické poznávanie literárnych hodnôt minulosti. Zároveň prostredníctvom vyzdvihnutia reprezentatívnych literárnych javov, ich problematizovania a hľadania odpovedí vytvára učebný text priestor pre diskurzívne domyslenie a interpretačné dotvorenie odpovedí zo strany čitateľa. Uvedeným konceptom má kniha ambíciu osloviť v primerane náročnej podobe nielen vysokoškolských študentov, ale aj každého, kto má záujem spoznávať bohatstvo a hodnoty slovenskej literatúry. 7

9

10 STREDOVEKÁ LITERATÚRA Eva Tkáčiková 9

11 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Periodizácia, žánrové a druhové rozvrstvenie V súvislosti s úsilím o čo najadekvátnejšiu pomenovanie najstaršej etapy slovenských literárnych dejín považujeme za najprimeranejší termín stredoveká literárna kultúra. Tento termín azda najpresnejšie pomenúva celý komplex písomne fixovaných pamiatok bez potreby rozlišovania v stredoveku temer nepostihnuteľného rozdielu medzi tzv. vecnou a umeleckou literatúrou a berie do úvahy aj širokú žánrovú a druhovú rozvrstvenosť orálnej slovesnosti. Pre dnešného čitateľa je veľmi ťažké identifikovať zložitý duchovnoestetický kód staršej literatúry, pričom najväčšie problémy robí odhaľovanie jej špecifických znakov príznačných pre vtedajší hodnotový svet umenia. Inak v tomto systéme fungoval fenomén autora, inak jazyková a štylistická rovina textov, inak bol kreovaný celý žánrový a druhový systém. Za centrá kultúrneho a literárneho života možno považovať predovšetkým kláštory a vo vrcholnom stredoveku ( stor.) sa nimi stávajú kláštorné školy, fraternity, mestské školy, bibliotéky a univerzity. Do európskeho kultúrneho vývinu zasahovali staršie vplyvy a podnety z dvoch duchovných centier: a) západného latinská kultúra, ktorej centrum bolo v Ríme, b) východného grécka kultúra, s centrom v Byzancii (Konštantinopol). Po veľkej cirkevnej schizme 1054 sa kultúra západnej a strednej Európy latinizuje, teda do popredia sa dostáva západné kresťanstvo reprezentované Rímom. Spoločným literárnym jazykom sa stáva latinčina, ktorá na tomto poste zotrvávala veľmi dlho ako spoločný jazyk európskych vzdelancov. Popri latinských literárnych pamiatkach sa však od počiatkov formovalo písomníctvo aj v národných jazykoch. V tomto zmysle možno hovoriť o dvoch tvárach európskeho stredovekého písomníctva a tieto dve tváre sa v európskej kultúre objavujú v podstate už od 8. storočia. Jedna sa prejavovala po latinsky a druhá v rozličných podobách národných jazykov (nárečí). Aj to je dôvodom prečo oba tieto okruhy nemožno študovať oddelene. Stredoveká literatúra je totiž univerzálnym celkom a literárne diela sa skôr odlišujú žánrovými charakteristikami, či istými komponentmi spojenými s kultúrnou tradíciou a zvykmi. Hoci sa 10

12 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra zrod týchto dvoch jazykovo odlišných zložiek odohrával v rozdielnom prostredí (latinsky písaná literatúra bola predovšetkým orientovaná na cirkevnú spisbu a literatúra v domácom jazyku fungovala skôr v laickom prostredí), záujem o literatúru písanú v domácom jazyku mala tak cirkev ako aj svetská vrchnosť. Urýchľujúcim stimulom pre vznik a vývoj národných literatúr bolo posilnenie ekonomickej a spoločenskej prestíže svetskej vrstvy, o niečo neskoršie to bol postupný rozvoj miest a na konci stredoveku aj stredného stavu. Formálny vývoj stredovekého písomníctva bol určovaný fixnou sústavou pravidiel, ktoré boli zakotvené ešte v antickej literatúre (v poézii centrálnu úlohu zohrával Horatiov spis Ad Pisones Umenie básnické, v próze spis pripisovaný Cicerónovi Rhetorica ad Herenium, Rétorika pre Herenia). Tieto zásady neplatili iba pre latinské písomníctvo, ale aj pre literatúru v domácich jazykoch. Do týchto jazykových mutácií však zároveň vnikali aj tradičné elementy fixované ústnou tradíciou. Šľachtické dvory a mestá, ktoré boli akousi kolískou svetskej stredovekej literatúry, vytvorili niekoľko žánrových okruhov. Bola to jednak šľachtická literatúra, reprezentovaná rytierskym románom, hrdinskou epikou a dvorskou lyrikou, jednak mestská literatúra reprezentovaná exemplickou literatúrou a krátkymi prozaickými žánrami. Stredoveké dielo bolo nemysliteľné bez obsiahlych citátov, mnohé citáty sa preberali z diela do diela, presadzovala sa známa latinská zásada litera scripta manet (čo je napísané, to je dané). Takéto ustálené postupy nazývame topoi, resp. loci communes, t.j. známe, všeobecné miesta, všeobecne známe citáty a frázy, ktoré prechádzali z jedného spisu do druhého a ich proveniencia je dnes už v podstate ťažko dešifrovateľná. Pre stredoveký literárny prejav je najčastejším postupom typizácia. Postava stredovekého diela teda nie je individuálnym charakterom, nemá psychologickú hĺbku, ale predstavuje určitý typ daný stredovekou etiketou, t. j. typ vojvodcu oddaný, mocný, hrdinský, nezlomný, typ martýra sebaponižujúci, chudobný, asketický, putujúci a hľadajúci a pod. V európskej kultúre sa predovšetkým v ranom stredoveku presadzuje obraz človeka ako slabej, hriešnej bytosti, ktorá bola stvorená k obrazu Božiemu, ale ktorá svojou slabosťou podľahla zlu a stratila pozemský raj. 11

13 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Neskorší stredovek už začína zdôrazňovať možnosti človeka dosiahnuť spásu prostredníctvom pokánia a Božej milosti. Pokiaľ ide o datovanie začiatku stredoveku najčastejšie sa uvažuje o roku 476, teda roku zániku Západorímskej ríše. V súčasnosti sa už vo väčšej miere uvoľňujú pevne stanovené periodizačné hranice a za počiatočný medzník stredoveku sa považuje skôr rok 500 ku ktorému sa viaže: 1. prijatie kresťanstva v rímskolatinského rítu Germánmi v Remeši, 2. zrušenie platónskej akadémie v Aténach, na ktorej koexistovalo kresťanstvo i antika. Najrozšírenejším stredovekým žánrom bola legenda, ktorá bola neodmysliteľnou súčasťou kázňovej literatúry. Medzi najpozoruhodnejšie stredoveké diela patrí zbierka legiend Jakuba de Voragine Zlatá legenda (Legenda aurea), ktorá pochádza z 13. storočia a spracúvajú sa v nej legendy, ktoré boli súčasťou teologických spisov mnohých autorov. Táto zbierka slúžila najmä ako pomôcka pre kňazov, aby si mohli vyberať legendické príbehy pre svoje kázne. Slovenskú stredovekú literatúru môžeme rozdeliť do dvoch základných období: a) Staroslovienske obdobie (9. stor. 10 stor.) b) Obdobie latinskej literárnej kultúry (11. stor. 15. stor.). Staroslovienska literatúra Prvé obdobie vývinu nášho písomníctva je späté so vznikom jedného z najstarších ranofeudálnych štátov v Európe, Veľkej Moravy. O tom, že to bol štát s vysokou kultúrou, svedčia archeologické nálezy a početné písomné a literárne pamiatky. Archeologický výskum dokazuje, že ešte pred vznikom Veľkej Moravy sa na území dnešného Slovenska vytvorili priaznivé podmienky na formovanie dôležitých kultúrnych centier, ktoré viedli k vzniku nového štátneho útvaru. Pokiaľ ide o kultúrny vývin, bolo toto územie križovatkou, či stredom viacerých kultúrnych smerovaní. Krížili sa tu pozostatky rímskej kultúry (Panónia, dnešné Bavorsko), kultúra avarská s výraznými ázijskými prvkami, byzantská kultúra s centrálnym postavením Konštantinopolu ako aj karolínske kultúrne 12

14 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra hnutie, teda kultúra Frankov. Napriek pomernej fragmentárnosti historických prameňov archeologické výskumy svedčia o tom, že sa na tomto území postupne vytvárali predpoklady na kmeňové zjednotenie postavené na pevných materiálnych i kultúrnych základoch. Tento proces najďalej pokročil na území juhovýchodnej Moravy a západného Slovenska (predovšetkým okolie Nitry), kde v dvadsiatych rokoch 9. storočia vládol knieža Pribina. Podľa Análov Franskej ríše a najmä podľa spisu O obrátení Bavorov a Korutáncov ( ) vysvätil salzburský arcibiskup Adalrám na Pribinovom území kresťanský chrám, čím položil základy na vytvorenie väčšej cirkevnej provincie a zároveň podrobil toto územie franskému vplyvu. Zložité boje o územie i politický vplyv a najmä vyhnanie Pribinu moravským kniežaťom Mojmírom sa stali začiatkom vzniku nového ranostredovekého štátneho útvaru. Mocenský zápas napokon vyústil do ustanovenia Rastislava za veľkomoravského panovníka ( ), ktorý spočiatku nasledoval záujmy Východofranskej ríše a spĺňal politické i územné zámery franského kráľa Ľudovíta Nemca ( ). Rastislav však včas rozpoznal, že územie Veľkej Moravy má perspektívu vlastného kultúrneho a politického vývinu, pričom za prvoradý predpoklad k dosiahnutiu štátnej zvrchovanosti považoval postupné vybudovanie vlastnej cirkevnej správy. V r. 862 Rastislav po porade s údelným nitrianskym kniežaťom Svätoplukom vyslal diplomatické posolstvo k byzantskému cisárovi Michalovi III. s prosbou, aby poslal na Veľkú Moravu vzdelancov schopných zorganizovať na tomto území samostatnú cirkevnú provinciu, ktorá by čelila rozličným misiám podmieňujúcim svoje účinkovanie vazalskými povinnosťami veľkomoravského panovníka. Rastislav predvídavo očakával, že príchodom nových misionárov, ktorí budú pracovať v záujme domácich (slovanských) tradícií, posilní politickú silu i kultúrnu svojbytnosť tohto regiónu a eliminuje silnejúci vplyv východofranskej ríše. Ďalší vývin ukázal, že napojením sa na silnú a kultúrne rozvinutú Byzanciu získalo toto územie nebývalé možnosti vlastného, svojbytného rozvoja. Zároveň spôsob misie, ktorá predpokladala živé prijímanie kresťanstva prostredníctvom zrozumiteľných bohoslužobných textov, priviedol toto územie medzi kultúrne najvyspelejšie národy Európy. Kresťanská misia, ktorú Konštantín budoval spolu so svojím bratom 13

15 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Metodom ako kultúru kníh a vzdelanosti, prispela výraznou mierou k zmene kvality raných podôb kresťanstva na našom území. Staroslovienske literárne pamiatky Základom literárnej aktivity Konštantína a Metoda bolo šírenie slova Božieho prostredníctvom prekladov základných kníh Biblie, a preto sa v prvom rade preložili evanjeliá, Skutky apoštolov, Žaltár a nakoniec celý Starý zákon. Na vytvorenie literárneho jazyka využili Konštantín s Metodom skúsenosť z misie medzi Slovanmi v Byzantskej ríši a svoje prekladateľské aktivity postavili na využití kultivovaného a literárne overeného južnoslovanského macedónskeho nárečia z okolia Solúna a zároveň sa usilovali fixovať tento jazyk aj znakmi, ktoré by dokázali vyjadriť graficky jeho zvukovú podobu. V tomto zmysle využil svoje znalosti najmä Konštantín, ktorý bol známym znalcom viacerých písem a abecied. Na zostavenie prvého slovanského písma (hlaholiky) využil malé písmená gréckej abecedy, niektoré znaky z hebrejsko-samaritského písma a niektoré dnes ešte neidentifikované znaky. Pravdepodobne mladšiu podobu slovanského písma tvorí cyrilika, ktorá vznikla po Metodovej smrti v bulharskom prostredí. Za prvé, jedinečné a skutočne literárne dielo veľkomoravskej literatúry sa považuje báseň Proglas Predspev k svätému evanjeliu, ktorej pravdepodobným autorom bol Konštantín. Báseň vysvetľuje veľkosť a význam kresťanstva, v potrebe písma a knižnej vzdelanosti vidí podstatu ľudského pokroku spätú predovšetkým s rozvojom kultúrnosti ako nevyhnutnej podmienky pre rozvoj humanity, podmienky pre prekonanie života zvieracieho a smilného. Konštantín bol autorom viacerých básní v gréčtine a forma jeho staroslovienskeho verša nadviazala na vzory gréckej a byzantskej poézie. Báseň využíva všetky postupy vysokého kazateľského štýlu, autorova argumentácia pri obhajobe slovanského jazyka a potreby knižnej kultúry je postavená na logickej postupnosti, na zdôraznení potreby človeka počuť i cítiť slovo Božie čo hladné ľudské duše nakŕmi, na využití biblických prirovnaní a básnických podobenstiev. Vrcholí úvahami o podstate ľudského spoločenstva, ktoré je nahé bez kníh a slovo Božie je najsilnejšou zbraňou kovanou 14

16 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra krásne v knihách Hospodinových. Konštantín vyslovil potrebu osvojiť si podstatnú tézu kresťanstva ako učenia o človeku stvorenom na obraz Boží cez vniknutie do hĺbky slov Písma, ktoré má tvoriť základ budovania každého spoločenstva. Konštantínovi sa pripisuje autorstvo Chersonézskej legendy, ktorú napísal po grécky a do staroslovienčiny bola preložená neskoršie. Jej úvod tvorí oslavná reč o nájdení ostatkov sv. Klimenta (861). K reči bola neskôr pripojená historická správa o tomto čine, kde sa v slovanskom preklade zachovali zlomky hymnu, ktorý zložil Konštantín. Metod sa ako Konštantínov najbližší spolupracovník spolupodieľal na viacerých prekladoch. Sám do staroslovienčiny preložil zákonník a právnu terminológiu od gréckeho právnika Jána Scholastika Nomokánon. Po vyše trojročnom účinkovaní na Veľkej Morave bol spolu s bratom pozvaný pápežom do Ríma a pápež Hadrián II. ( ) schválil slovanskú liturgiu a žiaci oboch bratov boli vysvätení za kňazov a diakonov. Konštantín pre zhoršený zdravotný stav ostal v Ríme, vstúpil do kláštora a prijal rehoľné meno Cyril. V r. 870 pápež Hadrián II. vysvätil Metoda za arcibiskupa a legáta pápežskej kúrie. Vysvätený bol na biskupstvo v Panónii na stolec sv. Andronika, ktorý vraj založil biskupstvo v Sirmiu. Táto diecéza mala zahŕňať aj Veľkú Moravu, pretože pápež adresoval list nielen Koceľovi, ale aj Rastislavovi a Svätoplukovi. Metodovo účinkovanie skomplikovalo zajatie Rastislava a nástup Svätopluka, ktorý sa vedome podriaďoval východofranskej ríši a v zmysle jej politických záujmov uprednostňoval latinské knihy a západnú, teda latinskú liturgiu. R. 871 franskí mnísi obvinili Metoda obvinili z bludárstva a neposlušnosti voči cirkevnej vrchnosti a vyšetrovali ho v Rezne. Až pápež Ján VIII. potvrdil jeho pravovernosť, ale zároveň nepovolil sloviensku bohoslužbu. V r. 880 prišiel Metod opäť do Ríma, aby pred pápežom obhájil svoje učenie i bohoslužbu a pápež napokon poslal Svätoplukovi bulu (Industriae tuae Bedlivosti tvojej, 870), v ktorej potvrdil sloviensku liturgiu i právo na diecézu. Pápež však zároveň vysvätil za nitrianskeho biskupa Metodovho úhlavného nepriateľa Vichinga, ktorý sa nevzdával svojho boja proti Metodovi. Po Metodovej smrti r. 885 Svätopluk pod Vichingovým vplyvom definitívne zakázal starosloviensku liturgiu a celé toto územie 15

17 Prehľad dejín slovenskej literatúry I sa priklonilo k západnému kresťanstvu a slovienski kňazi museli opustiť územie Veľkej Moravy. Metodovi sa pripisuje niekoľko pôvodných literárnych textov. Zaujímavá je jeho Adhortácia k vladárom, ktorá obsahuje tri napomenutia (o spôsobe súdenia, o sobáši medzi krstným otcom a matkou krsňaťa a o manželstve) a v podstate nadväzuje na Zákon sudnyj ljudem. Predpokladá sa, že najpravdepodobnejšie v rokoch vznikali diela veľkomoravskej literárnej školy, ktoré vytvorili početní Metodovi žiaci. Jednou z prvých známych osobností bol sv. Gorazd, ktorý pravdepodobne pochádzal z okolia Nitry a Metod si ho vyvolil za svojho nástupcu. Ďalšou významnou postavou tohto obdobia je sv. Kliment (prímenia Bulharský, Ochridský alebo Velický), ktorý je autorom mnohých básnických skladieb, prekladateľom z gréčtiny, bol autorom životopisných a oslavných diel na solúnskych bratov, písal kázne a homílie. Pripisuje sa mu autorstvo jednej z najvýznamnejších staroslovienskych literárnych pamiatok Život Konštantína, ktorá je súčasťou cyklu dvoch legiend známych aj pod titulom Moravsko-panónske legendy. Život Konštantína. (Pamiatka a život blahoslaveného učiteľa nášho Konštantína Filozofa, prvého vychovávateľa národa slovienskeho). Text pochádza asi zo sedemdesiatych rokov 9. storočia a je pravdepodobné, že vznikol ešte za Metodovho života. Legenda má literárny charakter, obsahuje mnohé filozofické úvahy a je bohatá na typické rétorické figúry. Rozčlenená je do 18 kapitol, pričom 13 je venovaných Konštantínovmu životu a skutkom pred jeho príchodom na Veľkú Moravu. Dej je osnovaný chronologicky s mnohými dramatickými pasážami a filozoficko-reflexívnymi časťami, ktorými autor dokazuje duchovnú veľkosť osobnosti Konštantína. Legenda je písaná vysokým, kultivovaným štýlom, veta má typicky stredovekú výstavbu poznačenú rétorickosťou a skutočnosťou, že legendy a stredoveké diela vôbec neboli určené na tiché čítanie, ale predovšetkým na hlasný prednes. V legende sa nám zachovalo viacero Konštantínových textov, ktoré boli veľmi citlivo vkomponované do hagiograficko-biografického rámca legendy. Zaujímavá je aj relatívne dobre verifikovateľná spoľahlivosť biografických údajov a historických faktov. 16

18 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra Legenda Život Metoda (Pamiatka a život blahoslaveného otca a učiteľa nášho Metoda, arcibiskupa moravského) vychádza z predchádzajúcej legendy. V mnohom sa na ňu odvoláva, teda predpokladá, že čitateľ (poslucháč) dobre pozná Život Konštantína. Je málo pravdepodobné, že ju napísal ten istý autor, preto sa možno prikloniť k názoru o autorstve sv. Gorazda. Ide o stručnejšiu legendu, nie je v nej toľko rétorických a štylistických figúr, kratšie sú aj citáty z Biblie a starých kresťanských spisov. Ťažisko tvoria udalosti a problémy na Veľkej Morave a v tomto zmysle sa stáva aj dôležitým prameňom na poznanie vzniku a fungovania veľkomoravského štátu. Sústreďuje sa najmä na činnosť Metoda ako politika a organizátora cirkevného života, na jeho úsilie o vytvorenie samostatnej cirkevnej provincie i jeho zástoj na budovaní svojbytnej duchovnej kultúry celého regiónu. Obidve legendy vznikli ako typický stredoveký literárny žáner a nadviazali na bohatú tradíciu byzantskej legendy. Potvrdzuje to vysoká miera intelektualizácie, bohaté citáty z Písma, početné reflexívne časti vypracované s vysokým citom pre štylistickú a jazykovú dokonalosť. Tieto znaky vedú bádateľov k presvedčeniu, že išlo o texty, ktoré boli adresované predovšetkým veľkomoravskej inteligencii, ktorej vedomie sa malo budovať na uctievaní vysokých duchovných a etických hodnôt dôležitých tak pre spoločenský ako i politický život. Latinská stredoveká vzdelanosť Vinou zložitých mocenských bojov na území Veľkej Moravy sa postupne skomplikoval proces konštituovania literárnej kultúry postavenej na domácich a etnických základoch. Zároveň aj v politickej rovine strata štátu a inštitúcií, budovanie nových hierarchických väzieb postavených na mocenských záujmoch predovšetkým staromaďarských kmeňov a arpádovskej panovníckej dynastie vytvorilo iba malý priestor na udržiavanie kontinuity kultúrneho vývinu, ktorý by nadväzoval na slovanské tradície a veľkomoravskú školu. Budovanie nového uhorského štátu znamenalo, že sa nanovo a od základov začali formovať štátne inštitúcie a nový systém cirkevnej správy, ktorý sa jednoznačne primkol k Rímu a západnému kresťanstvu. Ustálenie západného kresťanstva 17

19 Prehľad dejín slovenskej literatúry I je v Uhorsku vo veľkej miere späté s misiou sv. Vojtecha a jeho žiakov v deväťdesiatych rokoch 10. storočia a pomery sa zásluhou kráľa sv. Štefana ustaľujú až asi okolo r Novovznikajúca latinská literárna kultúra prerušila kontinuitu s predchádzajúcim obdobím, literárna kultúra sa konštituovala akoby nanovo ako súčasť európskej latinskej univerzalistickej kultúry. V tejto situácii sa latinské texty šírili v prostredí benediktínskych konventov a ďalších inštitúcií v tvoriacej sa cirkevnej správe. Významným dokumentom pre rozvoj knižnej kultúry bol dekrét Štefana I. o zakladaní farských kostolov, pre ktoré mali zabezpečiť liturgické knihy biskupi. Tento dekrét bol podnetom na zakladanie pisárskych škôl, pretože potreba týchto kníh sa už nestačila kryť dovozom zo západných cirkevných inštitúcií. Známe boli skriptóriá v konventoch na Zobore a v Hronskom Beňadiku. Do rozvoja stredovekej knižnej kultúry na Slovensku prispeli v neskoršom období najmä členovia kartuziánskeho rádu, ktorí sa usídlili na území Spiša. Svoj prvý konvent vybudovali pri Letanovciach (Skala útočišťa, dnešné Kláštorisko) a pôsobili tam viacerí pisári, ktorí sa venovali výhradne odpisovaniu kníh. V r založil magister Kokoš druhý kartuziánsky konvent pri Dunajci (dnes známy ako Červený Kláštor), kde sa pokračovalo v bohatej skriptorskej tradícii, príslušníci rádu sa zamerali aj na nákup kníh a vybudovanie bohatej kláštornej knižnice. Významnými centrami knižnej vzdelanosti sa v období vrcholného stredoveku stali kapituly, ktoré už súviseli s rozvojom miest a okolo ktorých vznikali väčšie kultúrne centrá. Pre dejiny našej knižnej kultúry mali význam nitrianska, bratislavská a spišská kapitula, v ktorých sa postupne budovali knižnice, ktoré neslúžili iba kapitulskému kléru, ale napomáhali aj rozvoju školstva, pričom sa objavujú už aj texty praktického charakteru, najmä právne príručky a kódexy kanonického práva. V 13. storočí vznikali na území Spiša organizácie fraternít farárov spišských miest. Najvýznamnejšie bolo Bratstvo farárov 24 spišských miest so sídlom v Levoči, ktoré sa zaslúžilo o vybudovanie bohatej farskej knižnice. 18

20 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra Stredoveké kódexy a rukopisné pamiatky V tomto období boli literárne texty zapísané predovšetkým v kódexoch a tvorili súčasť vecnej literatúry teologického charakteru, najmä so zameraním sa na cirkevnú prax. Pomerne úctyhodné množstvo kódexov, ktoré nachádzame v našich i zahraničných archívoch a knižniciach, svedčí o tom, že na dnešnom území Slovenska bola vysoká úroveň pisárskych škôl, ktorá je doložená aj mimoriadne kvalitnou výtvarnou výbavou kódexov. Najstaršou rukopisnou knihou kódexom na Slovensku a pravdepodobne aj v rámci celého Uhorska je Nitriansky kódex. Ide o liturgickú knihu obsahujúcu perikopy, čiže výňatky z evanjelií čítaných počas nedieľ a sviatkov cirkevného roka. Kódex vznikol asi v 11. storočí (asi pred r. 1083). Liturgické osobitosti bádateľov kódexu viedli k tomu, že ide o literárnu pamiatku výsostne domácej proveniencie? bol teda vyhotovený pre konkrétnu cirkevnú inštitúciu na našom území. Iluminácie (kresby prvých písmen) a výtvarná výzdoba je na úrovni vtedajšej praxe vo vyspelých skriptóriách. Podľa niektorých zistení sa kódex používal pravdepodobne v hronskobeňadickom opátstve. V kódexoch neskoršieho obdobia nachádzame aj zlomky svetskej literatúry v podobe tzv. pisárskych veršíkov. Išlo o krátke verše, niekedy v podobe tzv. probatio calami (skúška pera), ktoré boli vpísané na konci kódexu zväčša v latinčine, ale našlo sa aj niekoľko zápisov v národnom jazyku (Pisár už si odpočiň, Amen, zabil babu kamen). Takúto podobu má aj najstaršie zapísané erotické dvojveršie Leonarda z Uničova: Ó, milá panna, čo ty máš, čo mi dáš nevieš raz. Amen. Zo známych pisárov poznáme predovšetkým Lukáša z Nového Mesta a Jána Lauriniho z Račíc. Obaja boli pôvodne Husovi prívrženci. Ján Laurini z Račíc sa neskoršie vzdal Husových myšlienok a stal sa kanonikom a tajomníkom kapituly v Nitre (1426). Písal najmä teologické traktáty (Či je nesprávne, kacírske a nemožné tvrdiť, že len svätá všeobecná cirkev je spoločenstvom predurčených, 1417). Ďalším známym pisárom bol Matej zo Zvolena, ktorý prednášal na pražskej univerzite a je známy tým, že vypracoval teologický slovník podľa anglickej predlohy (Ružová alebo kvetinová záhradka svätej teológie, 1417). 19

21 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Medzi literatúru kodikologického charakteru spojenú s menom Štefana I. patrí najstaršia uhorská literárna pamiatka Kniha mravných naučení svätého kráľa Štefana svojmu synovi kráľovičovi Imrichovi (Libellus sancti Stephani regis de institutione morum ad Emericum ducem ). Išlo o tzv. panovnícke zrkadlo, teda v stredoveku veľmi obľúbený traktát určený na výchovu mladých panovníkov, pretože obsahoval základné predpisy o správaní a dvorskej etikete. Autor je anonymný, dielo však bolo dokázateľne napísané v Uhorsku okolo r Zachované je v Turóciovskom kódexe z 15. storočia a 103 pergamenových fólií je zachovaných aj v Ilosvaiovskom kódexe zo 16. storočia. Legendy Prvé významnejšie literárne dielo v viažuce sa na územie dnešného Slovenska je tzv. Maurova legenda Legenda o Svoradovi a Benediktovi (druhá pol. 11. stor.) Napísaná je po latinsky rytmizovanou prózou. Jej autor biskup Maurus, pochádzajúci pravdepodobne z okolia Nitry, sa v nej zameral na typické legendické motívy (askéza, zázraky, sila viery a mučenícka smrť), pričom celý dej legendy i životy svätých Svorada a Benedikta situoval na dnešné Slovensko. Legenda je stručná, rozprávačom príbehu je svedok mních Benedikt, Svoradov učeník, ktorý zahynul mučeníckou smrťou. Práve dôrazom na svedeckú správu sa autorovi legendy podarilo prezentovať celý dej ako historicky autentickú udalosť, čo vychádzalo z určenia tejto legendy ako podkladu na kanonizáciu oboch svätcov. Zabitie Svoradovho žiaka Benedikta lúpežnými vrahmi a jeho zázračné vyzdvihnutie za pomoci orla z Váhu podľa niektorých odborníkov vychádza zo starej uhorskej baladickej tradície. K dejinám uhorského štátu sa viažu svätoštefanské legendy Legenda maior Legenda veľká, Legenda minor Legenda malá, Hartvikova legenda. Ide o typické stredoveké kráľovské legendy, ktorých cieľom bolo predovšetkým podporiť budovanie štátu a vyzdvihnúť hodnoty panovníckej dynastie. Legenda veľká (Legenda maior) vznikla okolo r a patrí medzi tzv. asketické legendy, sv. Štefan je v nej vykreslený ako zakladateľ kláštorov a podporovateľ cirkvi. Literárne je to typický 20

22 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra stredoveký text písaný rytmizovanou prózou s bohatými štylistickými ozdobami a rétorickými figúrami s početnými veršovanými vsuvkami. Pravdepodobným autorom legendy je benediktínsky mních z kláštora v Panonhalme. Jadro deja tvoria informácie o zriaďovaní kláštorov a cirkevných inštitúcií (arcibiskupstvo). Štefan je vykreslený ako Kristov rytier, ako syn pokoja, jeho manželka Mária ako kráľovná Uhorska pričom sa už naznačuje obľúbený mariánsky kult. Zároveň tu už máme aj zmienku o kráľovičovi Imrichovi ako o možnom následníkovi. Legenda minor (Legenda malá) vznikla okolo uhorského kráľa Kolomana Knihomoľa. Išlo o veľmi bojovného expanzívneho panovníka, za jeho vlády si Uhri podmanili Chorvátsko a Dalmáciu. Táto legenda nezdôrazňuje natoľko zbožnosť panovníka, dôraz kladie na Štefana ako bojovníka s pohanmi. Legenda je budovaná ako dramatické, a zároveň aj vecné rozprávanie. Sú tam početné veršované časti napísané so znalosťou klasickej poetiky. Podľa odborníkov legendu napísal vynikajúci vzdelanec a ctiteľ gramatiky, ktorá bola v tom čase považovaná za ars prima, resp. za kolísku filozofie. Sú tam aj naznačené zázraky, ktoré konal sv. Štefan po smrti, svoje miesto má i v stredoveku obľúbená úcta k ostatkom.legenda Hartvikova je kombináciou oboch predchádzajúcich legiend. Pravdepodobným autorom bol györsky biskup Hartvik, pôvodom Nemec. Táto legenda okrem hrdinských činov Štefana hovorí o začiatkoch kresťanstva v Uhorsku, vyzdvihuje sa podiel sv. Vojtecha na christianizácii Uhorska, nachádzame tu údaje o prvom ostrihomskom arcibiskupovi Sebastianovi. Táto legenda podáva azda najúplnejší obraz života kráľa Štefana. Akýmsi doplnkom týchto legiend je Legenda o sv. Imrichovi (Legenda sancti Emerici) pochádzajúca z rokov , ktorá hovorí o synovi sv. Štefana Imrichovi a vyzdvihuje svätosť celibátu, patrí teda svojím ustrojením medzi tzv. celibátne legendy, ktoré boli obľúbené v 12. storočí. Ku kráľovským legendám, ktoré dominovali najmä vo vrcholnom stredoveku patrí Život uhorského kráľa svätého Ladislava (Vita sanctis Ladislai regis Hungariae, zač. 13. storočia). Ide o chronologické, miestami až kronikárske rozprávanie o činoch Ladislava s početnými vsuvkami z teologickej literatúry a citátmi z Biblie, pričom sa zdôrazňuje sila Božieho zámeru o výnimočnej predurčenosti a schopnostiach tohto panovníka. K obľúbeným uhorským legendám neskorého stredoveku 21

23 Prehľad dejín slovenskej literatúry I patrí Život svätej Alžbety (De vita et morte et miraculis beatae Elisabeth,14. storočie). Okrem životopisných faktov obsahuje veľa zaujímavých reálií, jej rozprávanie je pútavé a súvisí so sympatiami k františkánskemu rádu. Kroniky Popri legendách ako dominujúcom literárnom žánri stredoveku veľký význam majú aj kroniky, ktoré sa často vyskytovali v podobe hrdinských príbehov. Pre dejiny uhorského štátu majú význam Gesta Hungarorum, ktorých vznik siaha do 11. storočia. Autorom bol asi klerik so západoeurópskym vzdelaním a orientáciou, ktorého meno nepoznáme (Anonymus, bezmenný pisár), preto tento text nazývame aj Anonymovou kronikou. Odpis sa zachoval z druhej polovice 13. storočia a vznikol asi mimo Uhorska. Kronika vznikla okolo r a z pohľadu kronikárskeho žánru je tento text skôr beletristickým rozprávaním než historickou faktografiou. Zároveň je to rozprávanie o uhorskej minulosti s poukázaním na slávnu minulosť a hrdinské činy predkov podané tendenčne, s cieľom podporiť úsilie o konštituovanie silného uhorského štátu. Ide vlastne o zmes faktov, tradícií, výmyslov a azda aj informácií zo starých prameňov a ústnych podaní. V období, keď tento text vznikal, všeobecne panoval zvýšený záujem šľachty o vlastné rodokmene, pričom sa často pracovalo s fikciou a kronikári sa opierali o povesti a rozprávky. Táto kronika je teda dôkazom o rozvinutej ústnej slovesnosti i dôkazom o existencii živej veľkomoravskej povesťovej tradície, ktorú Anonymus spracoval, prispôsobiac si ju svojej interpretácii udalostí. Objavuje sa tu napríklad neskoršie často spracúvaný a dezinterpretovaný motív stretnutia veľkomoravského kniežaťa Salana s poslami maďarského náčelníka, ktorým daroval časť svojho územia za dvanásť bielych koní. Neskôr tento motív spracoval vo svojej kronike Ján z Turca, pričom upravil príbeh na známu povesť o Svätoplukovi, ktorý daroval hrdinským Maďarom svoju krajinu za bieleho koňa, sedlo a pozlátenú uzdu. Z rokov pochádza Kronika Šimona z Kézy. Išlo o klerika na dvore kráľa Ladislava IV. a autor sa pokúša spracovať dejiny Húnov, ktorých považuje za hrdinských predkov Maďarov-Uhrov. Vyzdvihuje 22

24 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra úlohu strednej a nižšej šľachty ako i význam a zástoj týchto vrstiev pri budovaní štátu. Zároveň autor kritizuje rozpínavosť vysokej šľachty a cirkevnej oligarchie. Uhorské kronikárstvo sa osobitne rozvíjalo v 14. storočí. Dôležitý význam má pre dejiny Uhorska Kronika Jána z Turca z 15. storočia. Ide o prvú kroniku, ktorú napísal laický vzdelanec. Bol rodákom z Pýru (Hontianska stolica) a pôsobil ako notár v premonštrátskom kláštore v Šahách, neskôr sa stal hlavným notárom krajinského sudcu na kráľovskom dvore. Vzorom a prameňom mu boli staré uhorské kroniky, pričom však použil aj vlastné historické výskumy v kláštorných archívoch a inšpiroval sa v tom čase obľúbeným lexikónom Aenea Silvia Piccolominiho. Jeho kronika vznikala postupne v rozličných obdobiach. Skladá sa z troch častí. V prvej časti spracoval osudy kráľa Karola II. Rozšíril tu aj výklad o pravlasti Maďarov a vyzdvihol význam kráľa Atilu. V druhej časti podrobne spracoval dejiny Húnov, ktorých stotožnil s Maďarmi. V poslednej časti sa venuje svojej súčasnosti a popisuje vládu Mateja Korvína (na jeho dvore bol totiž hlavným notárom). Poslednou udalosťou, ktorú zaznamenáva, je obsadenie Viedenského Nového Mesta kráľom Matejom Za významný prameň považoval autor živú tradíciu, ľudové piesne a povesti, z ktorých čerpal. V jeho výklade tak majú miesto opisy rôznych zázrakov a nezvyčajných prírodných úkazov. Literárny historik M. Konečný sa v súvislosti so skúmaním štylistických a kompozičných osobitostí pokúsil analyzovať vzťah niektorých pasáží z kroniky k dielu humanistického básnika Lorenza de Monacis a v tomto zmysle upozornil na zaujímavé vzťahy medzi stredovekým vecným textom a humanistickou básnickou štylizáciou. (Konečný, 2013, s ). Exemplá a mravoučná próza Vedúcim žánrom mravoučnej prózy boli exemplá a veľmi často boli súčasťou kázní. Mnohé príbehy nadväzovali na antické exemplá, vsúvali sa do nich ústnou tradíciou migrujúce motívy a slúžili ako podklad pre humoristické rozprávky, ktoré sa šírili krížom po celej Európe. Najznámejšou zbierkou exempiel boli Gesta Romanorum (Príbehy Rimanov). Tieto exemplá sa sformovali na prelome 13. a 14. storočia v Anglicku a rozšírili sa v rozmanitých verziách ústnou tradíciou po celej 23

25 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Európe. Pre slovenskú literárnu kultúru má význam napríklad variant, ktorý vznikol v Čechách v druhej polovici 14. storočia a jeho príbehy v českej verzii migrovali aj u nás. Postupne sa totiž do zbierok dostávali exemplá a príbehy viazané na kultúru a spoločenský život konkrétneho regiónu. Zaujímavou knihou exemplického charakteru je dielo Poncián výroky alebo činy siedmich mudrcov, ktorá vznikla asi v 12. storočí na základe pôvodných starých rukopisných pamiatok rôznej proveniencie. Jadro tvorili príbehy viažuce sa na Orient (India), ale hlavným prostredím je Rím. V jednotlivých príbehoch vystupujú aj niektoré historicky podložené postavy, čo príbehom dodáva zdanie autenticity. Rámec tvorí rozprávanie o ľstivej cisárovnej, ktorá sa chce rôznymi úskokmi zbaviť svojho nevlastného syna. Zápas o jeho život sa končí víťazstvom siedmich mudrcov, ktorí rozprávajú cisárovi rôzne príbehy o ľstivých a zradných ženách, aby dokázali synovu nevinu. Latinské odpisy týchto príbehov boli v 15. storočí známe v hornouhorskom prostredí (dnešné Slovensko). Podoby stredovekej poézie Po celý stredovek sa pestovala najmä latinská poézia, ktorá dôsledne vychádzala z antických vzorov. Princípy antickej časomiery reprezentované predovšetkým hexametrom a elegickým distichom boli však veľmi často narúšané. Rovnako sa menila aj podoba klasickej latinčiny, vládla veľká benevolencia, najmä pokiaľ išlo o dĺžky slabík, čo samozrejme umožňovalo veľmi voľne používať časomerný verš. Stredoveká latinská poézia sa tak často neskladala na základe pravidelného striedania dlhých a krátkych slabík, ale skôr zo slov, ktoré mali ustálený metrický obraz, teda napr. hexameter mohol mať slabík, striedali sa v ňom slová, ktoré boli dvojslabičné a čítali sa ako spondeje a trojslabičné, ktoré sa čítali ako daktyly. V čase vrcholného stredoveku sa objavuje už aj rýmovaná latinská poézia, ktorá je postavená zväčša na asonancii, rôznych básnických figúrach a vo veľkej miere vychádzala z pravidiel klasickej rétoriky. Verš bol zväčša organizovaný na základe určitého počtu slabík, pričom na ich dĺžke nezáležalo. Je evidentné, že takáto veršová forma vyrástla 24

26 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra predovšetkým z hudby a zo spievanej poézie. Súviselo to s orálnou tradíciou stredovekej literatúry, a napokon aj s prapodstatou poézie, ktorá vzišla zo syntetického prejavu (hudba, spev, tanec). Latinská stredoveká poézia v podstate priamo nadviazala na neskororímsku literatúru, ktorej základom bola náuková próza a učené básnictvo. U nás latinskú poéziu reprezentovali predovšetkým žaltáre (popradský žaltár, 1386; bardejovský žaltár, 1409; bratislavský žaltár, koniec storočie), omšové knihy a misály (bratislavské misály, zač. 14. storočia; košický misál, 1379; spišskokapitulský misál, 14. storočie), antifóny a graduály (trnavský antifonár, druhá polovica 14. storočia; bratislavský antifonár, 14. storočie; Konrádove graduály, zač. 14. storočia; bardejovský graduál, 1435). Frekventované boli tzv. pisárske latinské veršíky, ktoré boli zapísané predovšetkým na konci kódexov. Po latinsky bola písaná vagantská čiže študentská poézia, ku ktorej možno priradiť ľúbostné, pijanské a satirické básne. Pomenovanie vaganti sa vzťahovalo na túlavých študentov, ktorí navštevovali rôzne univerzity a na živobytie si zarábali najmä spievaním piesní na jarmokoch. Táto literatúra nebola v nijakom prípade realistická a často práve akousi umelou štylizáciou a typologizáciou vytvárala ustálené postupy. Postava študenta sa tu objavuje najmä ako postava hráča, pijana, ľahtikára, ktorý sa posmieva dobovým konvenciám, upozorňuje najmä na poklesky cirkevných hodnostárov i vysokých svetských predstaviteľov. Ženy sa vykresľovali ako zradné, podkupné, klebetné a hlúpe (Abecedná pieseň o ženách). Treba však pripomenúť, že tento typ literatúry máme zachovaný až v neskorších odpisoch rozličných textových variantov v rukopisných zborníkoch z 18. a 19. storočia. Veľmi obľúbeným žánrom boli tzv. spory, postavené na podklade stredovekých traktátov, často išlo o štylizovaný spor, ironizujúci samotný žáner sporu (Spor vody a vína, Spor duše a tela a pod.). Na konci stredoveku sa začína vo väčšej miere pestovať odborná literatúra zameraná na otázky poetiky. Tieto práce už predznamenávajú obdobie humanizmu a renesancie, kedy sa striktne dbalo o formálnu stránku literárneho diela, pracovalo sa podľa stanovených poetologických pravidiel a vydávanie poetík, rétorík, záujem o gramatiku a filologickú kritiku vôbec patrili medzi obľúbené aktivity vtedajších 25

27 Prehľad dejín slovenskej literatúry I vzdelancov. Najvzácnejšou pamiatkou tohto druhu je poetika Krištofa Petschmessingsloera: Laudes artis Poeticae Chvála básnického umenia (1461). Dráma Stredoveké dramatické texty a divadlo vôbec boli úzko späté s cirkevnou praxou a doklady o divadelných predstaveniach máme až z konca stredoveku. Najčastejšími dramatickými žánrami boli mystériá, ktoré vznikli z kresťanskej liturgie a predvádzali sa počas veľkých sviatkov. Vianočné mystériá spracúvali príbeh Kristovho narodenia a veľkonočné mystériá sa sústredili na príbeh o Kristovom ukrižovaní a zmŕtvychvstaní. Najrozšírenejšie boli veľkonočné mystériá, ktoré sa zrodili z veľkonočného dialogického trópu, ktorý sa v stredoveku vkladal do liturgického textu veľkonočných bohoslužieb. Obsahoval najmä striedavý spev anjelov a troch Márií (Márie Salome, Jakubovej matky Márie a Márie Magdalény) pri Kristovom hrobe. Najznámejší je text veľkonočného trópu zapísaný spolu s dramatickým obradom v Prayovom kódexe ( ). Postupom času sa dej mystérií rozširoval, paleta postáv sa rozšírila o Piláta, Kaifáša, mastičkára a jeho rodinu, o jeho pomocníka Rubinasa a rôzne mestské postavičky a scéna sa presunula z chrámov na námestia. Známe sú mystériové a pašiové hry z Bardejova ( ), ktoré sa k nám dostali z Nemecka prostredníctvom nemeckých kolonistov. Texty týchto hier sa nám nezachovali, nepriamo ich dokladujú mnohé správy v mestských účtovných knihách. Podľa všetkého išlo o hry písané po latinsky a nemecky. Počiatky formovania literatúry v domácom jazyku V období vrcholného stredoveku (pol. 14. pol. 15. storočia) sa stretávame s čoraz väčším počtom nelatinských textov, ktoré dokazujú, že sa postupne formuje vedomie akejsi etnickej spolupatričnosti nadväzujúce na slovanské kultúrne korene a evidentne prítomné sú i pokusy o ustaľovanie domáceho jazyka vo funkcii literárneho jazyka. Pozoruhodnou kultúrnohistorickou pamiatkou je Žilinská mestská kniha 26

28 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra ( ) so zápismi nemeckých a latinských textov. Obsahuje aj slovenský preklad magdeburského práva (1473) a viaceré mestské záznamy, ktoré sú ukážkou vtedajšej podoby literárneho jazyka i nárečia okolia Žiliny. Medzi vzácne slovenské literárne pamiatky patria aj Spišské modlitby (1480). Boli to krátke modlitby za pokoj, počasie, pútnikov, zomretých, osamelých, ktoré sa čítali pred kázňou a po kázni a zároveň tu nájdeme aj základné modlitby (Otčenáš, Zdravas, Verím v Boha). Ide o rukopisnú pamiatku, ktorú zapísal neznámy kňaz v Spišskej Kapitule a text obsahuje východoslovenské, stredoslovenské, české i poľské jazykové prvky. Zaujímavú jazykovú podobu majú hymnické piesne Vitaj milý Spasiteľu (14. storočie), Ó, verný kresťane a veršovaná modlitba Marie matko, rač prositi za to (1380). Na základe jazykového rozboru sa ukazuje, že tieto texty pochádzajú z južnej časti západného Slovenska. Nositeľom snáh uviesť do písomníctva popri latinčine i domáci spisovný jazyk bolo meštianstvo a stredná a drobná šľachta. Týmto úsiliam napomáhalo aj silnejúce prenikanie češtiny prostredníctvom hospodárskych a politických kontaktov, od 10. storočia i cez prílev českých kňazov, ktorí so sebou prinášali české knihy. Nepochybný význam má aj založenie pražskej univerzity Karolom IV. (1348), ktorú navštevovalo hodne študentov z Uhorska, teda i z dnešného Slovenska. PRAMENE Antológia staršej slovenskej literatúry Ed. Mišianik, J. Tkáčiková, E. Bratislava : VEDA, s. MINÁRIK, J Z klenotnice staršieho slovenského písomníctva I. Bratislava : Tatran, s. ISBN MUCSKA, V Kronika anonymného kráľa Bela Gesta Hungarorum. Budmerice : Rak, s. ISBN Nitriansky kódex (na vydanie pripravili J. Sopko a J. Valach). Martin : MS, s SOPKO, J Kroniky stredovekého Slovenska. Budmerice : Rak, s. ISBN

29 Prehľad dejín slovenskej literatúry I MARSINA, R Legendy stredovekého Slovenska. Nitra : Vydavateľstvo RAK, s. ISBN LITERATÚRA BOSÁK, Ľ. KÝŠKA, P Svätý Gorazd učený syn našej zeme. Bratislava : Lúč, s. ISBN CURTIUS, E. R Evropská literatura a latinský středověk. Praha : Triáda, s. ISBN DE LIBERA, A Stredoveká filozofia. Bratislava: Oikoymenh, s. ISBN HABOVŠTIAKOVÁ, K. KROŠLÁKOVÁ, E Z tvorby solúnskych bratov a ich žiakov. Trnava : Spolok sv. Vojtecha, s. ISBN , HRABÁK, J Starší česká literatura. Praha : Státní pedagogické nakladatelství, 1979, 262 s. KONEČNÝ, M Chronica hungarorum Jána z Turca a Carmen de Carolo Parvo Lorenza demonacis. In: Literárnohistorické kolokvium. I Stredovek, II. Humanizmus a renesancia. Ed. Brtáňová, E. Bratislava : USL SAV, 2013, s , ISBN LE GOFF, J Středověký člověk a jeho svět. Praha : Vyšehrad, s. ISBN LE GOFF, J Středověká imagnace. Praha : ARGO, s. ISBN LE GOFF, J Kultura středověké Evropy. Praha : Vyšehrad s. ISBN , MINÁRIK, J Stredoveká literatúra. Bratislava : SPN, s. MIŠIANIK, J Pohľady do staršej slovenskej literatúry. Bratislava. VEDA, s. POULÍK, J. CHROPOVSKÝ, B. et al Velká Morava a počátky československé státnosti. Praha Bratislava : Academia, s. 28

30 Eva Tkáčiková Stredoveká literatúra PRAŽÁK, R Legendy a kroniky koruny uherské. Praha : Vyšehrad, s.. SOPKO, J Stredoveké latinské kódexy v slovenských knižniciach. Martin : Matica slovenská, s. SPUNAR, P. et al Kultura středověku. Praha : Academia, s. ISBN ŠMATLÁK, S Dejiny slovenskej literatúry I. Bratislava : NLC, s. ISBN X. TKÁČIKOVÁ, E Slovenská literatúra storočia. Brno : Tribun EU, s. ISBN TKÁČIKOVÁ, E Staršia slovenská literatúra (Texty a osobnosti). Trnava : UCM, s. ISBN

31

32 HUMANISTICKÁ A RENESANČNÁ LITERATÚRA Eva Tkáčiková 31

33 Prehľad dejín slovenskej literatúry I Obdobie od začiatku 16. storočia po polovičku 17. stor. v literárnej histórii tradične označované termínmi humanistická a renesančná literatúra, považujeme za obdobie zrodu a nástupu novej literárnokultúrnej situácie. Ide o obdobie, v ktorom sa postupne formovali a diferencovali literárne druhy a žánre a popri bohatej latinskej tvorbe cielene vznikala aj literatúra v domácom jazyku. Stredovekom vybudovaná kresťanská spoločnosť, ktorej reflexiou je jazykovo, esteticky i myšlienkovo univerzalistická kultúra a umenie, sa začala pomaly rozpadať. Tento postupný rozpad je zreteľný už od 13. storočia. V tomto období sa vo väčšej miere začína prejavovať záujem o rímsky a grécky starovek a o antické literárne pamiatky, pričom silnie tendencia k prekladom a ku textovej kritike. Koncom 15. storočia sa odborný záujem o štúdium textu prenáša aj na ranokresťanské spisy a predovšetkým na Bibliu. V tomto zmysle možno konštatovať, že 15. storočie znamená vlastne aj začiatok modernej biblickej vedy. Je to zároveň obdobie, v ktorom sa preskupuje hodnotová hierarchizácia spoločnosti, postupne začína strácať svoje pozície privilegovaná kňazská vrstva ako hlavná nositeľka literárnej kultúry a do popredia sa dostáva nový silný fenomén stredný stav ako predstaviteľ modernej mestskej civilizácie, v ktorej dominuje latinsky hovoriaca inteligencia. To znamenalo, že sa do umenia a literatúry dostáva nová perspektíva obrazu človeka a predstava hodnôt ľudského života. Človek sa pokúša byť autonómnou bytosťou obdarenou rozumom, chce byť dôstojným dielom božím, schopným napĺňať jeho ideály. Je to človek práce, človek pochybujúci, ale aj sebavedomý, je to človek zábavy, lásky a potešenia. Ak stredoveký Boh neustále bojoval so starozákonným Adamom, raný novovek neponúka človeku iba pokánie a odriekanie, upozorňuje ho na potrebu hľadania humanity, predovšetkým vnútornej humanity, ktorá je zakódovaná v Kristovej obeti a ktorá by sa mala stať dominantnou kvalitou života. Je to práve ona, ktorá kladie konanie dobra, starostlivosť o vlastný život, život svojich blížnych, celého okolia a spoločnosti nad všetky hodnoty. Stredná Európa reagovala na tieto zmeny v zhode so svojimi špecifickými kultúrno-spoločenskými a ekonomicko-politickými podmienkami. Z ich hľadiska je nepochybné, že pri používaní pojmov renesancia, renesančný nemožno obchádzať termíny reformácia 32

Filozofia na pôde Vedeckej syntézy

Filozofia na pôde Vedeckej syntézy č. 4 Čs. čas. fyz. 63 (2013) 237 Filozofia na pôde Vedeckej syntézy Vladimír Bakoš 1949 2009, Filozofický ústav Slovenskej akadémie vied Pred viac ako 75 rokmi bol v Bratislave založený Spolok pre vedeckú

Mehr

HABILITAČNÉ KONANIE. Mgr. Iveta Zlá, Ph.D. Katedra germanistiky, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě

HABILITAČNÉ KONANIE. Mgr. Iveta Zlá, Ph.D. Katedra germanistiky, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě HABILITAČNÉ KONANIE Mgr. Iveta Zlá, Ph.D. Katedra germanistiky, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě Študijný odbor: literárna veda Dátum doručenia žiadosti: 12.11.2014 Názov habilitačnej

Mehr

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary

Mehr

SLOVENSKÁ 1 31 1966 VYDAVATEĽSTVO. časopis pre výskum a kultúru sl ovenské ho jazyka OBSAH

SLOVENSKÁ 1 31 1966 VYDAVATEĽSTVO. časopis pre výskum a kultúru sl ovenské ho jazyka OBSAH SLOVENSKÁ časopis pre výskum a kultúru sl ovenské ho jazyka OBSAH E. Jóna, Z úvodného prejavu na konferencii o slovníku spisovnej slovenčiny E. Paulíny. Oponentská zpráva o Slovníku slovenského jazyka

Mehr

SDRUŽENÍ KNIHOVEN ČESKÉ REPUBLIKY

SDRUŽENÍ KNIHOVEN ČESKÉ REPUBLIKY SDRUŽENÍ KNIHOVEN ČESKÉ REPUBLIKY THE CZECH REPUBLIC LIBRARY ASSOCIATION BIBLIOTHEKSVERBAND DER TSCHECHISCHEN REPUBLIK ROK 2005 ISBN 80-86249-32-8 OBSAH KOLOKVIUM ČESKÝCH, MORAVSKÝCH A SLOVENSKÝCH BIBLIOGRAFOV

Mehr

K otázke používania hudobných nástrojov v prostredí Gréckokatolíckej cirkvi na Slovensku

K otázke používania hudobných nástrojov v prostredí Gréckokatolíckej cirkvi na Slovensku PŘÍLOHA ZpravodajE pro duchovní hudbu PSALTERIUM FOLIA č. 4/2010 ročník 4 číslo IIi/2010 ANDREJ ŠKOVIERA K otázke používania hudobných nástrojov v prostredí Gréckokatolíckej cirkvi na Slovensku Spev a

Mehr

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Impressum: Hauptfach Bildsprache - Die unsichtbare Stadt Dipl. Ing. Grit Koalick Professur Darstellungslehre Fakultät Architektur

Mehr

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und

Mehr

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania.

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania. Vaše Excelencie, Vaše Magnificencie, Vaše Spektability, Vaše Honorability, vážený pán Dr. Günter Geyer, milé dámy, vážení páni, vážené slávnostné zhromaždenie, Ekonomická univerzita v Bratislave v súlade

Mehr

Pedagogická fakulta Trnavskej univerzity. Staršia slovenská literatúra. Stredovek. Kristína Pavlovičová

Pedagogická fakulta Trnavskej univerzity. Staršia slovenská literatúra. Stredovek. Kristína Pavlovičová Pedagogická fakulta Trnavskej univerzity Staršia slovenská literatúra. Stredovek Kristína Pavlovičová Trnava 2015 1 2 Mgr. Kristína Pavlovičová, PhD. Recenzentky: doc. PhDr. Erika Brtáňová, CSc. prof.

Mehr

Nem inapre opatrovate ky

Nem inapre opatrovate ky Nem inapre opatrovate ky DEUTSCH FÜR PFLEGEBERUFE 1.STUPE PETRA KUTIŠOVÁ Nem inapre opatrovate ky DEUTSCH FÜR PFLEGEBERUFE 1.STUPE Autor Mgr. Petra Kutišová, 2008 Jazyková korektúra: Heike Zukowski PRAXIDE

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

JAZYK A KOMUNIKÁCIA. Príprava učiteľa cudzích jazykov v 21. storočí

JAZYK A KOMUNIKÁCIA. Príprava učiteľa cudzích jazykov v 21. storočí JAZYK A KOMUNIKÁCIA Príprava učiteľa cudzích jazykov v 21. storočí Bratislava 2005 Univerzita Komenského v Bratislave Pedagogická fakulta Katedra anglického jazyka a literatúry Katedra nemeckého jazyka

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2017/2018 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

ZUDOVÁ-LEŠKOVÁ Zlatica, doc. PhDr., CSc.

ZUDOVÁ-LEŠKOVÁ Zlatica, doc. PhDr., CSc. ZUDOVÁ-LEŠKOVÁ Zlatica, doc. PhDr., CSc. Výběrová bibliografie Monografie /Kolektivní monografie ZUDOVÁ-LEŠKOVÁ, Zlatica, Zapomenutá elita. Českoslovenští vojenští diplomaté v letech 1938-1945. Mladá fronta-historický

Mehr

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische

Mehr

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

Krajský pamiatkový úrad Trnava

Krajský pamiatkový úrad Trnava Krajský pamiatkový úrad Trnava 14 Zborník zo seminára konaného dòa 8. 12. 2010 Trnava 2011 OBSAH K histórii a obnove tzv. Kaèerovho majera v Trnave... 3 10 Zur Geschichte und der Erneuerung des sog. Kaèer-Meierhofs

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2018/2019 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Grundlagen bilden / Tvoríme základy Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2013/ 2014 Číslo: Priezvisko a meno: Dátum narodenia: ZŠ: Hodnotenie písomnej skúšky: Číslo

Mehr

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k 31.12.2014 Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti Asset Management Slovenskej

Mehr

Zábavná nemčina 2. časť

Zábavná nemčina 2. časť Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH

Mehr

Masarykova univerzita DIZERTAČNÁ PRÁCA

Masarykova univerzita DIZERTAČNÁ PRÁCA Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav klasických studií DIZERTAČNÁ PRÁCA 2014 Anabela Katreničová Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav klasických studií Latinská medievistika Anabela

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2012/2013 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

až po ich exitus vo svetle biblických proroctiev

až po ich exitus vo svetle biblických proroctiev KULTÚRA ZÁPADU?!?!?!? v agónii!?!?!?! O európskom maliarstve a estetike od renesancie až po ich exitus a o západnej civilizácii vo svetle biblických proroctiev Dr. M. B. Benjan I Obsah Úvodné poznámky

Mehr

Jozef Štolc učiteľ, autor školských učebníc a príručiek 1. Anna Ramšáková Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, Bratislava

Jozef Štolc učiteľ, autor školských učebníc a príručiek 1. Anna Ramšáková Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, Bratislava Jozef Štolc učiteľ, autor školských učebníc a príručiek 1 Anna Ramšáková Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, Bratislava Jozef Štolc der Lehrer, der Autor und Mitautor von Lehrbüchern der slowakischen

Mehr

STREDOVEKÉ MESTO AKO MIESTO STRETNUTÍ A KOMUNIKÁCIE

STREDOVEKÉ MESTO AKO MIESTO STRETNUTÍ A KOMUNIKÁCIE Ján Lukačka Martin Štefánik a kol. STREDOVEKÉ MESTO AKO MIESTO STRETNUTÍ A KOMUNIKÁCIE Bratislava 2010 Historický ústav SAV Ján Lukačka Martin Štefánik a kol. Július Bartl, Tomáš Borovský, Daniela Dvořáková,

Mehr

Konštanty a premenné Československej mluvnice Jána Stanislava

Konštanty a premenné Československej mluvnice Jána Stanislava Konštanty a premenné Československej mluvnice Jána Stanislava Ivor Ripka 1 Veda a teda celkom prirodzene a logicky aj jazykoveda sa v súčasnosti v širšom zmysle chápe ako kontinuitný a spoločensky podmienený

Mehr

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré

Mehr

Predložky s akuzatívom alebo datívom:

Predložky s akuzatívom alebo datívom: Skloňonanie podstatných mien: Mužský rod Ženský rod Stredný rod Množné číslo Nominatív Genitív Datív Akuzatív des es es dem em den en die e er er die e das des es dem em das es die Männer Männer den Männern

Mehr

Poučenie z krízového vývoja v stredovekej scholastike alebo esej o nás stredovekároch 1

Poučenie z krízového vývoja v stredovekej scholastike alebo esej o nás stredovekároch 1 Poučenie z krízového vývoja v stredovekej scholastike alebo esej o nás stredovekároch 1 JURAJ ŠEDIVÝ P rednedávnom som chválil jedného mladého stredovekára z Trnavy, ktorého som označil za vynikajúci príklad

Mehr

VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV

VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV GORAZD, biskup český a moravsko-sliezsky ŽIVOT SV. CYRILA A METODA a ich vzťah k Rímu a Carihradu VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV Translation

Mehr

Kreatívna nemčina pre ISCED 2

Kreatívna nemčina pre ISCED 2 Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ PhDr. Zlata Hlebová Kreatívna nemčina pre ISCED 2 Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2013 Vydavateľ:

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2016/2017 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

R E S U M E MUSICOLOGICA ISTROPOLITANA V. Medzi Kroměřižom a Pruským kontakty hudobných centier v 2. polovici 17. storočia. Jana Kalinayová-Bartová

R E S U M E MUSICOLOGICA ISTROPOLITANA V. Medzi Kroměřižom a Pruským kontakty hudobných centier v 2. polovici 17. storočia. Jana Kalinayová-Bartová R E S U M E MUSICOLOGICA ISTROPOLITANA V Medzi Kroměřižom a Pruským kontakty hudobných centier v 2. polovici 17. storočia Jana Kalinayová-Bartová Štúdia rekonštruuje hudobné kontakty medzi dvoma centrami

Mehr

Doc. PhDr. Elena Krasnovská, CSc.

Doc. PhDr. Elena Krasnovská, CSc. Doc. PhDr. Elena Krasnovská, CSc. Narodená 30. júna 1943 v Banskej Bystrici Samostatná vedecká pracovníčka (II a), v Slavistickom ústave Jána Stanislava SAV pracovala v rokoch 1995 až 2006. V rokoch 1995

Mehr

Univerzita Komenského v Bratislave Evanjelická bohoslovecká fakulta. Jednota v mnohosti

Univerzita Komenského v Bratislave Evanjelická bohoslovecká fakulta. Jednota v mnohosti Univerzita Komenského v Bratislave Evanjelická bohoslovecká fakulta Jednota v mnohosti Zborník z Teologickej konferencie mladých vedeckých pracovníkov Biela, Schön, Badura (eds.) 2012 Univerzita Komenského

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

Pamiatky Trnavy a Trnavského kraja 12

Pamiatky Trnavy a Trnavského kraja 12 Mesto Trnava Krajský pamiatkový úrad Trnava Trnava a poèiatky stredovekých miest Pamiatky Trnavy a Trnavského kraja 12 Zborník zo seminára konaného dòa 5. 12. 2007 Trnava 2009 OBSAH Trnavské mestské privilégiá.................................................

Mehr

Isidorova XI. kniha Etymológií a antická medicína

Isidorova XI. kniha Etymológií a antická medicína Isidorova XI. kniha Etymológií a antická medicína Známy, pôvodom chorvátsky historik medicíny, M. Grmek rozlišoval tri druhy historiografie medicíny, vedeckú (iatrocentristickú), historickú (sociologickú

Mehr

Mgr. Angela Škovierová, PhD.

Mgr. Angela Škovierová, PhD. Mgr. Angela Škovierová, PhD. Narodená 23. júla 1974 v Považskej Bystrici. Vedecká pracovníčka (IIb) od 1. októbra 2002 do 30. júna 2011; v Slavistickom ústave Jána Stanislava SAV vykonávala aj práce súvisiace

Mehr

SLOWAKISCH- DEUTSC. ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger

SLOWAKISCH- DEUTSC. ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger SLOWAKISCH- DEUTSC ##9,RJEČNIK,SLOVAČKO-NJEMAČKI,SLOVAČKI, L e i p z i g Offo Hólize's Nachfolger #NP TASCHENWÖRTERBUCH der SLOWAKISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE # mit besonderer Berücksichtigung der NEUESTEN

Mehr

PRAVOSLÁVNA DUCHOVNOSŤ I. časť

PRAVOSLÁVNA DUCHOVNOSŤ I. časť Prot. prof. ThDr. Štefan Pružinský, CSc. PRAVOSLÁVNA DUCHOVNOSŤ I. časť Vydala Metropolitná rada Pravoslávnej cirkvi na Slovensku PREŠOV 1997 1 Autor: Prot. prof. ThDr. Štefan Pružinský, CSc. Recenzenti:

Mehr

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE Táto publikácia je urèená pre èitate¾ov, ktorí majú záujem o poznanie budúcnosti v oblasti využívania energetických zdrojov na Zemi. Hoci

Mehr

KAPITULA PRI DÓME SV. MARTINA

KAPITULA PRI DÓME SV. MARTINA Miriam Hlavačková KAPITULA PRI DÓME SV. MARTINA = INTELEKTUÁLNE CENTRUM BRATISLAVY V 15. STOROČÍ SLOVENSKÁ AKADÉMIA VIED HISTORICKÝ ÚSTAV Text: Mgr. Miriam Hlavačková, PhD. Monografia Kapitula pri Dóme

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2011/2012 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Aspekty slovenskej historiografie generácie Jána Kollára a Pavla Jozefa Šafárika 1

Aspekty slovenskej historiografie generácie Jána Kollára a Pavla Jozefa Šafárika 1 Aspekty slovenskej historiografie generácie Jána Kollára a Pavla Jozefa Šafárika 1 PETER PODOLAN S poločne s novým poňatím definície národa, odlišným od starej predstavy zemského patriotizmu, viazaného

Mehr

Jazyk, veda o jazyku, societa

Jazyk, veda o jazyku, societa Jazyk, veda o jazyku, societa Slavomír Ondrejovič Jazyk, veda o jazyku, societa Sociolingvistické etudy Veda Bratislava 2008 Slovenská akadémia vied jazykovedný ústav ľudovíta štúra ľ recenzenti Prof.

Mehr

Slavistický ústav Jána Stanislava SAV Slovenský komitét slavistov Centrum pre štúdium biblického a blízkovýchodného sveta

Slavistický ústav Jána Stanislava SAV Slovenský komitét slavistov Centrum pre štúdium biblického a blízkovýchodného sveta Slavistický ústav Jána Stanislava SAV Slovenský komitét slavistov Centrum pre štúdium biblického a blízkovýchodného sveta zbornik luther final - DEF 01.indd 1 2.5.2018 14:03:56 Slovenský komitét slavistov

Mehr

NEMECKÝ JAZYK A KULTÚRA

NEMECKÝ JAZYK A KULTÚRA NEMECKÝ JAZYK A KULTÚRA Študijný odbor: prekladateľstvo a tlmočníctvo V prvom bakalárskom stupni (3 roky) sa okrem štúdia teoretických predmetov z nemeckého jazyka a literatúry a štúdia dejín a reálií

Mehr

Mgr. Jozef Benka, PhD.

Mgr. Jozef Benka, PhD. TESTIMONIA THEOLOGICA, ROČNÍK VII (2013), Č. 2, S. 174-182 OBRAZ EVANJELICKÉHO FARÁRA V PRAKTICKO-TEOLOGICKEJ DISKUSII V 21. STOROČÍ Mgr. Jozef Benka, PhD. Abstrakt: Evangelische Pfarrerbilder in der praktisch-theologischen

Mehr

UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA ETNOLÓGIE A ETNOMUZIKOLÓGIE

UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA ETNOLÓGIE A ETNOMUZIKOLÓGIE UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA ETNOLÓGIE A ETNOMUZIKOLÓGIE ŽIDOVSKÁ KOMUNITA V NOVOM MESTE NAD VÁHOM DIPLOMOVÁ PRÁCA konzultant: Prof. PhDr. Ján Botík, DrSc. diplomant:

Mehr

Informačný list predmetu. Názov: 1. cudzí jazyk (angličtina, nemčina, francúzština) Študijný odbor: Xxxxxxxxxxxx Študijný program: Xxxxxxxxxxxx

Informačný list predmetu. Názov: 1. cudzí jazyk (angličtina, nemčina, francúzština) Študijný odbor: Xxxxxxxxxxxx Študijný program: Xxxxxxxxxxxx Bc-I. roč. zs Spôsob hodnotenia a skončenia štúdia klasifikovaný zápočet Cieľ počúvanie s porozumením, čítanie s porozumením a písanie). Pracovať s informáciami v odborných ekonomických textoch, nácvik

Mehr

medzinárodný finančný manažment

medzinárodný finančný manažment Ekonomická univerzita v BratislavE univerzita martina luthera v halle-wittenbergu medzinárodný finančný manažment výsledky a skúsenosti BilatErálny študijný program EkonomickEj univerzity v BratislavE

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

M a t e r i á l y B a r t l o v á, Alena: HSĽS v roku 1935, bohatom na dôležité politické udalosti

M a t e r i á l y B a r t l o v á, Alena: HSĽS v roku 1935, bohatom na dôležité politické udalosti O B S A H Š t ú d i e P i c h l e r, Tibor: Národ, národnosti, štát: o politike etnického entuziazmu... 569 H a l l o n, Ľudovít: Úloha komerčných bánk v arizácii na Slovensku 1939 1945... 591 M i c h

Mehr

Robert Stradling: Vyu ovanie európskej histórie dvadsiateho storo ia

Robert Stradling: Vyu ovanie európskej histórie dvadsiateho storo ia Predkladaná publikácia Roberta Stradlinga Vyučovanie európskej histórie dvadsiateho storočia má pomôcť učiteľom dejepisu zorientovať sa v najnovších trendoch vo vyučovaní európskych dejín dvadsiateho storočia,

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2009/2010 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Motto 62: PhDr. Ladislav Deák DrSc. Vzdelanie 1957 Študijné pobyty: životopis Pracoviská a významné funkcie: Ocenenia: 2004 2001 2001 2001 1996 1996

Motto 62: PhDr. Ladislav Deák DrSc. Vzdelanie 1957 Študijné pobyty: životopis Pracoviská a významné funkcie: Ocenenia: 2004 2001 2001 2001 1996 1996 Spravodaj c 162 Motto 62: Opravdivo milovať vlasť môže len ten, kto cíti, že korene jeho bytosti sú zapustené v milovanej pôde. Martin Rázus +++++++++++++++++ Mimoriadne smutna sprava! Dna 15.november

Mehr

POLITICKÝ SYSTÉM A REŽIM SLOVENSKEJ REPUBLIKY

POLITICKÝ SYSTÉM A REŽIM SLOVENSKEJ REPUBLIKY Igor Baka POLITICKÝ SYSTÉM A REŽIM SLOVENSKEJ REPUBLIKY v rokoch 1939 1940 Vojenský historický ústav Bratislava 2010 PhDr. Igor Baka, PhD. Vojenský historický ústav Bratislava Výskum v nemeckých archívoch

Mehr

Pražský biskup Vojtech (* okolo roku 956, 23. apríl 997) európsky svätec, ktorý ukazuje cestu pri hľadaní identity Európy*

Pražský biskup Vojtech (* okolo roku 956, 23. apríl 997) európsky svätec, ktorý ukazuje cestu pri hľadaní identity Európy* Pražský biskup Vojtech : : európsky svätec svä- Vojtechova mučenícka smrť Pražský biskup Vojtech (* okolo roku 956, 23. apríl 997) európsky svätec, ktorý ukazuje cestu pri hľadaní identity Európy* Prof.

Mehr

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Svätý Vojtech svätec, doba a kult

Svätý Vojtech svätec, doba a kult Vol. 6 Centrum pre štúdium kresťanstva. Všetky práva vyhradené. Pri citovaní prosíme dodržať autorské práva jednotlivých autorov a uvádzať zdrojovú publikáciu. All published work, regardless of the medium

Mehr

Nové modely. Neue Wohnmodelle. bývania

Nové modely. Neue Wohnmodelle. bývania Nové modely Neue Wohnmodelle bývania Nové modely Neue Wohnmodelle bývania Andrea Bacová / Branislav Puškár / Edita Vráblová Editor Andrea Bacová Dobrá architektúra bude vždy taká, ktorá nie je len

Mehr

Publikácia 16...premeňte sa obnovením mysle... Rok Ú v a h y nad. listom Ž i d o m. Mikuláš Zavilla. Internet :

Publikácia 16...premeňte sa obnovením mysle... Rok Ú v a h y nad. listom Ž i d o m. Mikuláš Zavilla. Internet : f Publikácia 16...premeňte sa obnovením mysle... Rok 2015 Ú v a h y nad listom Ž i d o m Mikuláš Zavilla Internet : www.zmenaarast.sk 1 Zamyslenia - List Židom (autor Mikuláš Zavilla) Mnohí sa zamýšľajú

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

Kameralizmus v perspektíve dnešného poznávania verejnej správy

Kameralizmus v perspektíve dnešného poznávania verejnej správy Kameralizmus v perspektíve dnešného poznávania verejnej správy Daniel Klimovský Abstract Author deals with cameralism that showed up in the late 17 th century in the countries where German language was

Mehr

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava Lehrgang und Forum für Public Management und Governance in der TwinRegion Wien-Bratislava Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava public management

Mehr

História Slovenska. Ing. Pavol Kleban - aktualizované verzia 2.1 časť III. (vybraná kapitola) Slovensko na Ptolemaiovej mape III.

História Slovenska. Ing. Pavol Kleban - aktualizované verzia 2.1 časť III. (vybraná kapitola) Slovensko na Ptolemaiovej mape III. História Slovenska Ing. Pavol Kleban - aktualizované 15.1.2012 verzia 2.1 časť III. "Dokiaľ antilopy nebudú mať svojich historikov, príbehy o love budú vždy glorifikovať lovcov." (africké príslovie) (vybraná

Mehr

TESTIMONIA THEOLOGICA, ROČNÍK VII (2013), Č. 2, S VPÁD MONGOLOV DO MEZOPOTÁMIE NA POZADÍ VÝSKUMU LITURGICKEJ KNIHY WARDĀ. Mgr.

TESTIMONIA THEOLOGICA, ROČNÍK VII (2013), Č. 2, S VPÁD MONGOLOV DO MEZOPOTÁMIE NA POZADÍ VÝSKUMU LITURGICKEJ KNIHY WARDĀ. Mgr. TESTIMONIA THEOLOGICA, ROČNÍK VII (2013), Č. 2, S. 199 223 VPÁD MONGOLOV DO MEZOPOTÁMIE NA POZADÍ VÝSKUMU LITURGICKEJ KNIHY WARDĀ Mgr. Maroš Nicák Abstrakt: Der Einfall der Mongolen in Mesopotamien vor

Mehr

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED

VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED VEDA VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED SLOVENSKÁ AKADÉMIA VIED JAZYKOVEDNÝ ÚSTAV ĽUDOVÍTA ŠTÚRA RECENZENT Prof. PhDr. Ján Horecký, DrSc. S O C I O L I N G U I S T I C A S L O V A C A 5 MESTO A JEHO

Mehr

PSYCHOTRONICA SLOVACA 2002

PSYCHOTRONICA SLOVACA 2002 OBSAH Obsah...1 NOVÉ SMERY PSYCHOTRONICKÉHO VÝSKUMU...2 MUDr. Teodor Rosinský CSc, Nitra 2 Súčasné aspekty siekt z hľadiska evanjelickej cirkvi... 4 Mgr. Bunčák 4 ANIMATIZMUS: ZÁKLADNÁ TERMINOLÓGIA, PONÍMANIE

Mehr

M A T U R I T A NEMECKÝ JAZYK

M A T U R I T A NEMECKÝ JAZYK M A T U R I T A 2 0 0 8 E X T E R N Á Č A S Ť NEMECKÝ JAZYK úroveň C kód testu: 7971 NEOTVÁR AJTE, POČK AJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU. Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu

Mehr

ĽUBOMÍR STANČEK Malá metóda a najplnšia forma kázne

ĽUBOMÍR STANČEK Malá metóda a najplnšia forma kázne UNIVERZITA KOMENSKÉHO RÍMSKOKATOLÍCKA CYRILOMETODSKÁ BOHOSLOVECKÁ FAKULTA MALÁ METÓDA A NAJPLNŠIA FORMA KÁZNE Doktorská práca P.ThLic. Ľubomíra Stančeka, CM pod vedením prof. ThDr. Jozefa Vrableca Spišská

Mehr

20. výročie. slobodného notárstva v Slovenskej republike. Notársky časopis. Vydáva Notárska komora Slovenskej republiky

20. výročie. slobodného notárstva v Slovenskej republike. Notársky časopis. Vydáva Notárska komora Slovenskej republiky 2 2013 Notársky časopis ODBORNÝ ČLÁNOK Vývoj pojmu notár a jeho agenda na našom území v stredoveku JUDIKÁT Vydraženie majetku jedným z manželov ROZHOVOR Anketa prezidentov a viceprezidentov NK SR DIANIE

Mehr

OBSAH. Úvod...3 ŠTÚDIE

OBSAH. Úvod...3 ŠTÚDIE OBSAH Úvod...3 ŠTÚDIE MAREK MEŠKO Konštantínopol a jeho miesto v politickej ideológii včasnej Byzancie v 4. až 7. storočí...31 VRATISLAV ZERVAN Výboje Karola Veľkého proti Avarom...45 MAREK ĎURČO Postavenie

Mehr

Náboženská turistika história a jej dnešná podoba. PaedDr. František Dancák

Náboženská turistika história a jej dnešná podoba. PaedDr. František Dancák Náboženská turistika história a jej dnešná podoba PaedDr. František Dancák Turistika (z franc. tour = cesta, jazda, túra ) 1 je jedna z foriem telovýchovnej činnosti, aktívneho oddychu spojeného s pohybom

Mehr

KNIHY A DROBNÉ TLAČE. Literárnohistorická knižnica Múzea Ľudovíta Štúra v Modre 1

KNIHY A DROBNÉ TLAČE. Literárnohistorická knižnica Múzea Ľudovíta Štúra v Modre 1 Literárnohistorická knižnica Múzea Ľudovíta Štúra v Modre 1 KNIHY A DROBNÉ TLAČE antika TACITUS, Cornelius Libri qui supersunt. Tomus primus. [Dielo. Zväzok prvý] / Cornelius Tacitus. Rev. Carolus Halm.-

Mehr

MEDZINÁRODNÝ VEDECKÝ ČASOPIS MLADÁ VEDA / YOUNG SCIENCE

MEDZINÁRODNÝ VEDECKÝ ČASOPIS MLADÁ VEDA / YOUNG SCIENCE MEDZINÁRODNÝ VEDECKÝ ČASOPIS MLADÁ VEDA / YOUNG SCIENCE Jún 2017 (číslo 2) Ročník piaty ISSN 1339-3189 Kontakt: info@mladaveda.sk, tel.: +421 908 546 716, www.mladaveda.sk Fotografia na obálke: Krakow

Mehr

Ľubomír Belás. Od obcianskej ˇ spolocnosti ˇ a politického spolocenstva ˇ k morálnemu celku. Ku Kantovým sociálno-teoretickým názorom

Ľubomír Belás. Od obcianskej ˇ spolocnosti ˇ a politického spolocenstva ˇ k morálnemu celku. Ku Kantovým sociálno-teoretickým názorom Ľubomír Belás Prešovská univerzita v Prešove Od obcianskej ˇ spolocnosti ˇ a politického spolocenstva ˇ k morálnemu celku. V spoločenskom styku je všetka ľudská cnosť drobný peniaz a je dieťaťom ten, čo

Mehr

Prijatie kresťanstva na poľskom, českom a uhorskom území v storočí

Prijatie kresťanstva na poľskom, českom a uhorskom území v storočí Prijatie kresťanstva na poľskom, českom a uhorskom území v 9. 11. storočí (Podobnosti a rozdiely v prijímaní kresťanstva a vo vytváraní vyššej cirkevnej správy) GERGELY KISS Kľúčové slová: kristianizácia,

Mehr

Samuel Štefan Osuský

Samuel Štefan Osuský Samuel Štefan Osuský Mgr. Miloš Klátik, PhD. Abstract: Mgr. Miloš Klátik, PhD., gave this speech on first of October 2009 at a science symposium which took place at the Theological Faculty of Comenius

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2010/2011 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT STRANA 1/5 JANUÁR 2015 SEITE 1/5 JANUAR 2015 predloženie a zverejnenie účtovnej závierky, správy audítora Fristen für die Erstellung, Prüfung und Veröffentlichung des s ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ

Mehr

Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5

Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5 Slowakisch Vokabeln - 264 Vokabeln Seite 1/5 zariadený (-á, -é) eingerichtet náš unser náša náše kúpeľňa (-e w) Bad kuchyňa (-e w) Küche kreslo (-á s) Fauteuil koberec (-e m) Teppich chladnička (-y w)

Mehr

Kantova filozofia kultúry a fenomén multikulturalizmu 1

Kantova filozofia kultúry a fenomén multikulturalizmu 1 Inauguračná prednáška Ľubomír Belás Katedra filozofie IFE, Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove Kantova filozofia kultúry a fenomén multikulturalizmu 1 Vážený pán predseda vedeckej rady,

Mehr

Max Reinhardt. a bratislava pressburg und pressburg bratislava

Max Reinhardt. a bratislava pressburg und pressburg bratislava Max Reinhardt a bratislava pressburg und pressburg bratislava Bratislava Stupava 2018 vedecký výbor konferencie wissenschaftsausschuss der konferenz Prof. PhDr. Miloš Mistrík, DrSc. PhDr. Elena Knopová,

Mehr

Knižnica A. Bernoláka v Nových Zámkoch. Ľudovít FULLA. Priekopník slovenskej výtvarnej moderny

Knižnica A. Bernoláka v Nových Zámkoch. Ľudovít FULLA. Priekopník slovenskej výtvarnej moderny Knižnica A. Bernoláka v Nových Zámkoch Ľudovít FULLA Priekopník slovenskej výtvarnej moderny Bibliografický Bibliografický leták leták pri pri príleţitosti príleţitosti 30. 30. výročia výročia úmrtia úmrtia

Mehr

Dejiny spásy: zmluvy Starého zákona a Nová. zmluva

Dejiny spásy: zmluvy Starého zákona a Nová. zmluva RÍMSKOKATOLÍCKA CYRILOMETODSKÁ BOHOSLOVECKÁ FAKULTA UNIVERZITY KOMENSKÉHO V BRATISLAVE Dejiny spásy: zmluvy Starého zákona a Nová zmluva Diplomová práca Ing. Petra Šantavého z biblických vied pod vedením

Mehr

Rozličnosti. Správy a posudky. Spytovali ste sa NAPÍSALI STE NÁM. Časopis pre jazykovú kultúru a terminológiu. Orgán. Ľudovíta Štúra SAV. - v.

Rozličnosti. Správy a posudky. Spytovali ste sa NAPÍSALI STE NÁM. Časopis pre jazykovú kultúru a terminológiu. Orgán. Ľudovíta Štúra SAV. - v. SKLADANÁ, J.: Pri prameňoch slovenčiny 3 JÓNA, E.: Slovenský jazykovedec SAMO CZAMBEL (1856 1909) 8 HORECKÝ, J.: Budovanie teórie jazykovej kultúry v Nemeckej demokratickej republike 14 T1BENSKÄ, E.: Jazykovo-štylistická,

Mehr

SLOVENSKÁ KULTÚRA DNES

SLOVENSKÁ KULTÚRA DNES 9 2014 NA LITERATÚRU, UMENIE A VEDU ROČNÍK IV. + 130. M Á R I A B ÁT O R O VÁ SLOVENSKÁ KULTÚRA DNES Časopis založil roku 1846 Jozef Miloslav Hurban. Vydávanie bolo obnovené roku 1881 Šéfredaktor: Bystrík

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,

Mehr

Návrat k tézam nateraz poslednej kolektívnej monografie k osobe Jána Kollára*

Návrat k tézam nateraz poslednej kolektívnej monografie k osobe Jána Kollára* miscellanea Návrat k tézam nateraz poslednej kolektívnej monografie k osobe Jána Kollára* Peter Podolan Napriek nezanedbateľnému podielu Jána Kollára na formovaní koncepcie slovenského národa mu v dnešnej

Mehr

Teológia a filozofia človeka ako osoby. Gašpar Fronc

Teológia a filozofia človeka ako osoby. Gašpar Fronc Teológia a filozofia človeka ako osoby Gašpar Fronc Mučeníčka a spolupatrónka Európy, sestra Terézia Benedikta z Kríža, filozofka Edita Steinová potom, ako sa stala kresťankou, po určitej prestávke, keď

Mehr

Figurácia literárnych žánrov v slovenskom postromantizme. Genologická analýza textov almanachu Napred (1871)

Figurácia literárnych žánrov v slovenskom postromantizme. Genologická analýza textov almanachu Napred (1871) Figurácia literárnych žánrov v slovenskom postromantizme. Genologická analýza textov almanachu Napred (1871) Lucia Paraličová Polemika okolo almanachu Napred súvisela s ideovo-estetickým zameraním jednotlivých

Mehr

AZERBAJDŽANSKÝ BÁSNIK NIZÁMÍ GANDŽEVÍ A JEHO HUMANISTICKÝ ODKAZ

AZERBAJDŽANSKÝ BÁSNIK NIZÁMÍ GANDŽEVÍ A JEHO HUMANISTICKÝ ODKAZ ESEJE FII.07.0FI A Roč 60. 2005. č. I AZERBAJDŽANSKÝ BÁSNIK NIZÁMÍ GANDŽEVÍ A JEHO HUMANISTICKÝ ODKAZ JOZEF KUNOVSKÝ, Spojená škola s organizačnými zložkami SOU, SPŠ, OA, Partizánske KUNOVSKÝ, J.: Azerbaijani

Mehr