du 2 novembre 2015 vom 2. November 2015

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "du 2 novembre 2015 vom 2. November 2015"

Transkript

1 Statuts Statuten du 2 novembre 2015 vom 2. November 2015 du Département de biologie des Departements für Biologie Le Conseil de Faculté de la Faculté des Sciences Vu l art. 47 de la loi sur l Université du 19 novembre 1997; Vu les art. 72 al. 1, 84 et 85 des statuts de l Université de Fribourg du 31 mars 2000; Vu les art. 3 et 29 à 31 des statuts du 25 juin 2001 de la Faculté des sciences; Arrête: Der Fakultätsrat der Mathematisch- Naturwissenschaftlichen Fakultät gestützt auf Art. 47 des Gesetzes vom 19. November 1997 über die Universität; gestützt auf Art. 72 Abs. 1, 84 und 85 der Statuten vom 31. März 2000 der Universität Freiburg; gestützt auf Art. 3 und 29 bis 31 der Statuten vom 25. Juni 2001 der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät; beschliesst: I. MISSION ET STRUCTURE I. AUFTRAG UND STRUKTUR Article premier. Statut Le Département de biologie (ci-après, Département) est un département de la Faculté des sciences de l Université de Fribourg. Art. 2. Mission 1 Le Département de biologie est responsable de l enseignement et de la recherche des disciplines biologiques qui s étendent de la biologie moléculaire à la biochimie jusqu à la biologie des organismes et des écosystèmes. Le Département promeut la relève scientifique en biologie et contribue à la formation dans des branches principales autres que la biologie ainsi qu à la formation continue. Le Département, plus particulièrement le Jardin botanique, offre des prestations pour le public. Artikel 1. Status Das Departement für Biologie (hiernach Departement) ist ein Departement der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Freiburg. Art. 2. Auftrag 1 Das Departement trägt die Verantwortung für Lehre und Forschung in den Fachgebieten der Biologie, die sich von der Molekularbiologie über die Biochemie bis hin zur Biologie der Organismen und der Ökosysteme erstrecken. Das Departement fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs im Bereich der Biologie und trägt zur Ausbildung in Hauptfächern ausserhalb dieses sowie zur Weiterbildung bei. Das Departement, insbesondere der Botanische Garten, bietet Dienstleistungen für die Öffentlichkeit. 1

2 2 Le Département adhère aux principes de l intégrité scientifique énoncés par l Université de Fribourg (directives et du 13 mai 2008 concernant la procédure de prononcé des sanctions disciplinaires et la procédure en cas de soupçon de comportement scientifique incorrect) et les Académies suisses des sciences («Intégrité dans la recherche scientifique» de 2008). 2 Das Departement hält die Regeln guter wissenschaftlicher Praxis der Universität Freiburg (Richtlinien und vom 13. Mai 2008 über das Verfahren für die Verhängung von Disziplinarstrafen und das Verfahren im Falle des Verdachts auf das Vorliegen wissenschaftlichen Fehlverhaltens) und der Akademien der Wissenschaften Schweiz ( Wissenschaftliche Integrität von 2008) ein. Art. 3. Structure Le Département comprend cinq domaines d activités, dont quatre domaines scientifiques : Biologie végétale ; Ecologie & Evolution ; Zoologie et Biochimie. Le Jardin botanique constitue le cinquième domaine d activités. Art. 4. Composition Le Département comprend les professeur-e-s, les chargé-e-s de cours, les collaborateurs et collaboratrices scientifiques et le personnel administratif et technique ainsi que les étudiants-e-s ayant la Biologie ou la Biochimie comme branche principale. Art. 3. Struktur Das Departement umfasst fünf Tätigkeitsbereiche, wovon vier wissenschaftliche Fachbereiche sind: Pflanzenbiologie, Ökologie & Evolution, Zoologie und Biochemie. Der Botanische Garten bildet den fünften Tätigkeitsbereich. Art. 4. Zusammensetzung Zum Departement gehören die Professoren und Professorinnen, die Lehrbeauftragten, die wissenschaftlichen Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen und das administrative und technische Personal sowie die Studierenden, die Biologie oder Biochemie als Hauptfach belegen. II. ORGANISATION II. ORGANISATION Art. 5. Organes Art. 5. Organe Les organes du Département sont: Die Organe des Departements sind: a) le conseil du Département; a) der Departementsrat; b) le président ou la présidente et le viceprésident ou la vice-présidente; b) der Präsident oder die Präsidentin und der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin; c) le comité; c) das Komitee; d) l assemblée plénière; d) die Plenarversammlung; e) les domaines scientifiques. e) die wissenschaftlichen Fachbereiche. a) Le conseil du Département a) Der Departementsrat Art. 6. Composition 1 Les membres du conseil du Département sont les professeur-e-s, les maîtresassistant-e-s (MA), les maîtres d enseignement et de recherche (MER), le chef ou la cheffe du Jardin botanique, ainsi que les représentant-e-s des étudiant-e-s, dont l effectif correspond à un quart de celui du Art. 6. Zusammensetzung 1 Mitglieder des Departementsrats sind die Professoren und Professorinen, die Oberassistenten und Oberassistentinnen (OA), die Lehr- und Forschungsräte und Lehrund Forschungsrätinnen (LFR), der Chef oder die Chefin des Botanischen Gartens sowie die Vertreter und Vertreterinnen der 2

3 corps professoral ; si ce nombre n est pas entier, il est arrondi à l unité inférieure. 2 Les différent-e-s représentant-e-s sont élu-e-s par leurs pairs pour une durée de fonction de deux ans. 3 Le président ou la présidente est autorisé-e à inviter, avec voix consultative, d autres membres du personnel scientifique ainsi que du personnel technique ou administratif. Studierenden, deren Anzahl einem Viertel der Mitglieder der Körperschaft der Professoren und Professorinnen entspricht; ist jene ungerade, wird sie auf die nächsttiefere ganze Zahl abgerundet. 2 Die verschiedenen Vertreter und Vertreterinnen werden von den betreffenden Körperschaften für eine Amtszeit von zwei Jahre gewählt. 3 Der Präsident oder die Präsidentin hat das Recht, weiteres wissenschaftliches, technisches oder administratives Personal einzuladen, dem beratende Stimme zukommt. Art. 7. Compétences et tâches 1 Le conseil du Département a pour compétences et tâches celles figurant à l art. 31 des Statuts de la Faculté. 2 Les crédits, locaux et postes sont mis à disposition du Département par l Université. Leur répartition à l intérieur du Département est réglée par le conseil du Département. La clé de répartition des crédits et l attribution des postes ne peuvent être modifiées qu avec l accord d au moins deux tiers des membres présents du conseil et pour autant que les contrats d engagement soient respectés. 3 Chaque membre du conseil a le droit de faire recours dans un délai de 30 jours auprès de la Commission de recours de la Faculté contre une décision du conseil. Art. 8. Modalités 1 Chaque séance fait l objet d un procèsverbal. 2 Les articles 10 à 16 des Statuts de la Faculté sont applicables par analogie pour le règlement des convocations, l ordre du jour, le quorum, les votations, la procédure d élection, le droit de récusation et la confidentialité des délibérations. b) Le ou la président-e et le ou la viceprésident-e du Département Art. 7. Zuständigkeiten und Aufgaben 1 Die Zuständigkeiten und Aufgaben des Departementsrats richten sich nach Art. 31 der Fakultätsstatuten. 2 Kredite, Räumlichkeiten und Stellen werden dem Departement von der Universität zur Verfügung gestellt. Deren Verteilung innerhalb des Departements ist Sache des Departementsrats. Der Schlüssel für die Verteilung der Kredite und die Zuweisung der Stellen dürfen nur abgeändert werden, wenn mindestens zwei Drittel der anwesenden Ratsmitglieder zustimmen und die Anstellungsverträge eingehalten werden. 3 Jedes Mitglied des Departementsrats kann innert 30 Tagen bei der Rekurskommission der Fakultät gegen einen Entscheid des Departementsrats Rekurs erheben. Art. 8. Modalitäten 1 Über jede Sitzung wird ein Protokoll erstellt. 2 Art. 10 bis 16 der Fakultätsstatuten sind sinngemäss anzuwenden für die Regelung der Einberufung, der Traktandenliste, des Quorums, der Abstimmungen, des Wahlverfahrens, der Ausstandspflicht und der Vertraulichkeit der Beratungen. b) Der Präsident oder die Präsidentin und der Vize-Präsident oder die Vize-Präsidentin des Departements 3

4 Art. 9. Compétence et fonctions 1 Le ou la président-e du Département a les compétences et tâches suivantes: a) surveiller l exécution des tâches confiées au Département selon l art. 31 des Statuts de la Faculté; b) convoquer, préparer et diriger les séances de l assemblée plénière, du conseil du Département et du comité; c) exécuter les décisions du conseil du Département et vérifier leur suivi; d) représenter le Département vis-à-vis de l extérieur. 2 Le ou la vice-président-e remplace le ou la président-e en cas d empêchement. Art. 10. Election 1 Le ou la président-e et le ou la viceprésident-e sont élu-e-s parmi les membres du corps professoral du Département. 2 Le ou la président-e et le ou la viceprésident-e sont élu-es par le conseil du Département pour deux ans, en respectant une rotation entre les quatre domaines scientifiques. 3 Il ou elle accède à sa fonction chaque 1er août. Son élection a lieu au début du semestre de printemps précédent. Art. 9. Zuständigkeit und Aufgaben 1 Der Präsident oder die Präsidentin des Departements hat folgende Kompetenzen und Aufgaben: a) Überwachung der Erfüllung der Aufgaben des Departements gemäss Art. 31 der Fakultätsstatuten ; b) Einberufung, Vorbereitung und Leitung der Sitzungen der Plenarversammlung, des Departementsrats und des Komitees; c) Vollzug der Beschlüsse des Departementsrats und Sicherstellung ihrer Befolgung; d) Vertretung des Departements nach aussen. 2 Der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin vertritt den Präsidenten oder die Präsidentin im Verhinderungsfall. Art. 10. Wahl 1 Der Präsident oder die Präsidentin und der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin werden aus dem Kreis der Professoren und Professorinnen des Departements gewählt. 2 Der Präsident oder die Präsidentin und der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin werden vom Departementsrat im Turnus der vier wissenschaftlichen Fachbereiche für zwei Jahre gewählt. 3 Er oder sie tritt das Amt jeweils am 1. August an. Die Wahl erfolgt zu Beginn des vorangehenden Frühlingssemesters. c) Le comité c) Das Komitee Art. 11. Composition et tâche 1 Le ou la président-e et les représentant-e-s des quatre domaines d activités et du Jardin botanique forment le Comité. 2 Les représentant-e-s des domaines scientifiques sont élu-e-s, sur proposition des domaines d activités (selon art. 3), par le conseil du Département pour deux ans. Une réélection est possible. Le Jardin botanique est représenté par le curateur ou la curatrice. Art. 11. Zusammensetzung und Aufgabe 1 Der Präsident oder die Präsidentin und die Vertreter oder die Vertreterinnen der vier wissenschaftlichen Fachbereiche und des Botanischen Gartens bilden das Komitee. 2 Die Vertreter oder die Vertreterinnen der wissenschaftlichen Fachbereiche werden auf Vorschlag der Tätigkeitsbereiche (gemäss Art. 3) vom Departementsrat für zwei Jahre gewählt. Eine Wiederwahl ist möglich. Der Botanische Garten wird durch den Kurator oder die Kuratorin vertreten. 4

5 3 Le Comité aide le ou la président-e à accomplir ses tâches (art. 9). 3 Das Komitee unterstützt den Präsidenten oder die Präsidentin bei der Erfüllung seiner oder ihrer Aufgaben (Art. 9). d) L assemblée plénière d) Die Plenarversammlung Art. 12. Composition et compétence 1 Le président ou la présidente convoque l assemblée plénière, qui constitue l organe consultatif du Département. 2 Tous les membres du Département désignés à l art. 4 y sont invités. Art. 12 Zusammensetzung und Zuständigkeit 1 Der Präsident oder die Präsidentin beruft die Plenarversammlung ein, die das konsultative Gremium des Departements darstellt. 2 Alle Mitglieder des Departements gemäss Art. 4 sind dazu eingeladen. e) Les domaines scientifiques e) Die wissenschaftlichen Fachbereiche Art. 13. Compétence La gestion interne aux domaines scientifiques (enseignement, recherche, postes, infrastructure) est réglée par eux-mêmes. Art. 13. Zuständigkeit Alle internen Geschäfte (Lehre, Forschung, Stellen, Infrastruktur) werden von den wissenschaftlichen Fachbereichen selbst behandelt. III. MODIFICATION DES STATUTS Art. 14. Procédure Les propositions de modification des présents statuts à l attention du Conseil de Faculté ne peuvent être décidées que par le Conseil de département et ne sont valables que si au minimum deux tiers des membres présents y consentent. III. ÄNDERUNG DER STATUTEN Art. 14. Verfahren Vorschläge zur Statutenänderung an den Fakultätsrat können nur vom Departementsrat beschlossen werden und sind nur gültig, wenn mindestens zwei Drittel der anwesenden Departementsratsmitglieder damit einverstanden sind. IV. DISPOSITION FINALE Art. 15. Abrogation et entrée en vigueur 1 Les présents statuts abrogent et remplacent les Statuts du 31 janvier 2005 du Département de biologie. 2 Les présents statuts entrent en vigueur avec la ratification par le Sénat. IV. SCHLUSSBESTIMMUNG Art. 15. Aufhebung und Inkrafttreten 1 Die vorliegende Statuten heben die Statuten vom 31. Januar 2005 des Departementes für Biologie auf und ersetzen sie. 2 Die vorliegenden Statuten treten mit ihrer Genehmigung durch den Senat in Kraft. Arrêtés par la Faculté des sciences, le 2 novembre Beschlossen von der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät am 2. November Approuvés par le Rectorat, le 24 février Genehmigt durch das Rektorat am Februar Ratifiés par le Sénat, le 4 novembre 2015 Genehmigt durch den Senat am 4. November

6 6

du 1er juillet 2002 vom 1. Juli 2002 Geowissenschaften Naturwissenschaftlichen Fakultät

du 1er juillet 2002 vom 1. Juli 2002 Geowissenschaften Naturwissenschaftlichen Fakultät Statuts Statuten du 1er juillet 2002 vom 1. Juli 2002 du Département de géosciences des Departements für Geowissenschaften Le Conseil de la Faculté des sciences Vu l article 47 de la loi du 19 novembre

Mehr

du 14 janvier 2003 vom 14. Januar 2003

du 14 janvier 2003 vom 14. Januar 2003 Recueil systématique 4...0 Statuts Statuten du 4 janvier 00 vom 4. Januar 00 du Département de Gestion de l Université de Fribourg (Suisse) des Departements für Betriebswirtschaftslehre der Universität

Mehr

2015) de l'association du corps professoral de l'université de Fribourg

2015) de l'association du corps professoral de l'université de Fribourg Recueil systématique..0 Statuts du mai 00 (Etat le mars 05) de l'association du corps professoral de l'université de Fribourg Statuten vom. Mai 00 (Stand am. März 05) des Vereins der Körperschaft der Professorinnen

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

Statuten der EnFK / Statuts de l EnFK. 16. September 2016 / 16 septembre 2016

Statuten der EnFK / Statuts de l EnFK. 16. September 2016 / 16 septembre 2016 Statuten der EnFK Statuts de l EnFK 6. September 06 / 6 septembre 06 I. Allgemeines I. Généralités Art. Einleitung Art. Introduction Die Konferenz der Kantonalen Energiefachstellen (nachfolgend EnFK )

Mehr

du 10 février 2015 vom 10. Februar 2015

du 10 février 2015 vom 10. Februar 2015 Recueil systématique 5.8. Règlement Reglement du 0 février 05 vom 0. Februar 05 concernant la formation continue à l Université de Fribourg über die Weiterbildung an der Universität Freiburg Le Rectorat

Mehr

du 2 octobre 2017 vom 2. Oktober 2017

du 2 octobre 2017 vom 2. Oktober 2017 Recueil systématique..0 Règlement Reglement du octobre 07 vom. Oktober 07 du fonctionnement du Sénat et de son Bureau (RFS ; règlement du Sénat) betreffend die Arbeitsweise des Senats und des Senat-Büros

Mehr

du 23 février 2010 vom 23. Februar 2010

du 23 février 2010 vom 23. Februar 2010 Recueil systématique.5.0 Statuts Statuten du février 00 vom. Februar 00 de l'association du personnel administratif et technique de l Université de Fribourg des Vereins des administrativen und technischen

Mehr

du 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013)

du 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013) Recueil systématique 4..0..8 Règlement du 9 janvier 007 (Etat le 3 février 03) relatif au double diplôme de bachelor et de master Fribourg/Paris II Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Convention du

Mehr

du 8 juillet 2002 vom 8. Juli 2002

du 8 juillet 2002 vom 8. Juli 2002 Statuts Statuten du 8 juillet 00 vom 8. Juli 00 de l'institut interdisciplinaire d'éthique et des droits de l'homme des interdisziplinären Instituts für Ethik und Menschenrechte Les cinq Facultés de l

Mehr

du 15 mai 2002 vom 15. Mai 2002 Freiburg

du 15 mai 2002 vom 15. Mai 2002 Freiburg Statuts Statuten du 5 mai 00 vom 5. Mai 00 de la Crèche de l'université de Fribourg der Kinderkrippe der Universität Freiburg L Assemblée générale de l Association de la crèche universitaire Die Generalversammlung

Mehr

du 12 mars 2009 vom 12. März 2009

du 12 mars 2009 vom 12. März 2009 Recueil systématique...0. Statuts Statuten du mars 009 vom. März 009 de la Commission d évaluation de la formation pratique des enseignants et enseignantes du secondaire II en section française de l Université

Mehr

du 3 février 2009 vom 3. Februar 2009

du 3 février 2009 vom 3. Februar 2009 Directives Richtlinien du 3 février 2009 vom 3. Februar 2009 concernant l engagement selon le principe du "tenure track" über die Anstellung nach dem Prinzip des "tenure track" Le Rectorat de l Université

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/

Mehr

du 15 novembre 2011 vom 15. November 2011

du 15 novembre 2011 vom 15. November 2011 Recueil systématique 8..4.4..9 Convention de branche BEFRI Fachkonvention BEFRI du novembre 0 vom. November 0 en slavistique Art.. Objet En application de la convention du mars 008 concernant la collaboration

Mehr

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Département de langue et de littérature allemandes MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Variante

Mehr

du 24 février 2015 vom 24. Februar 2015 I. RATTACHEMENT ET MISSIONS I. ZUORDNUNG UND AUFGABEN

du 24 février 2015 vom 24. Februar 2015 I. RATTACHEMENT ET MISSIONS I. ZUORDNUNG UND AUFGABEN Recueil systématique 7.. Statuts Statuten du février 0 vom. Februar 0 du Centre de langues de l'université de Fribourg des Sprachenzentrums der Universität Freiburg Le Rectorat de l'université de Fribourg

Mehr

Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Fédération des Églises protestantes de Suisse (FEPS)

Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Fédération des Églises protestantes de Suisse (FEPS) Mandat der Kommission für den Fonds für Frauenarbeit (FFA) des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes (SEK) Mandat de la Commission pour le Fonds pour le Travail des Femmes (FTF) de la Fédération

Mehr

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche

A. Demandes d admission A. Zulassungsgesuche Recueil systématique 5.. Directives Richtlinien Du 6 juin 0 Vom 6. Juni 0 relatives aux délais, taxes et demandes de congé dans le domaine de l admission betreffend Fristen, Gebühren und Urlaubsgesuche

Mehr

du 2 mars 1998 vom 2. März 1998

du 2 mars 1998 vom 2. März 1998 Recueil systématique.. Directives du Rectorat Richtlinien des Rektorats du mars 998 vom. März 998 concernant l utilisation du fichier d adresses du personnel de l Université, des personnes rattachées à

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

du 28 mai 2009 vom 28. Mai 2009

du 28 mai 2009 vom 28. Mai 2009 Statuts Statuten du 28 mai 2009 vom 28. Mai 2009 de la Faculté des lettres de l'université de Fribourg der Philosophischen Fakultät der Universität Freiburg Le Conseil de Faculté de la Faculté des lettres

Mehr

du 7 février 2006 vom 7. Februar 2006

du 7 février 2006 vom 7. Februar 2006 Recueil systématique 6.8. Directives Richtlinien du 7 février 006 vom 7. Februar 006 concernant les maîtres et maîtresses de sports universitaires avec charge de cours de l'institut du Sport de l'université

Mehr

BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg. Studienplan für die Erlangung des Masters in Informatik

BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg. Studienplan für die Erlangung des Masters in Informatik BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg und Freiburg Plan d études pour l obtention du Master en Informatique Studienplan für die Erlangung des Masters

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche

Mehr

du 14 juin 2013 vom 14. Juni 2013 Institute for International Business Law (IBL) Institute for International Business Law (IBL)

du 14 juin 2013 vom 14. Juni 2013 Institute for International Business Law (IBL) Institute for International Business Law (IBL) Recueil systématique 4...6.0 Statuts Statuten du 4 juin 0 vom 4. Juni 0 Institute for International Business Law (IBL) Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Loi du l9 novembre 997 sur l'université; Vu

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 Recueil systématique..9 Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 d application de l identité visuelle (Corporate Design) de l Université de Fribourg über die Anwendung der visuellen Identität

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

Der Vertrag von Lissabon in der Diskussion: Welche Grundlagen für Europa?

Der Vertrag von Lissabon in der Diskussion: Welche Grundlagen für Europa? Der Vertrag von Lissabon in der Diskussion: Gemeinsames Forschungsprojekt von ZEI und Ifri Deutschland und Frankreich angesichts der europäischen Krisen gefördert durch Deutsche Forschungsgemeinschaft

Mehr

ERSTES KAPITEL. ZWECK UND ANWENDUNGSBEREICH

ERSTES KAPITEL. ZWECK UND ANWENDUNGSBEREICH Règlement Reglement du juin 0 vom. Juni 0 pour l admission à la Faculté des lettres des personnes âgées de 0 ans révolus qui ne remplissent pas les conditions générales d admission à l Université über

Mehr

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Juni 2002

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Juni 2002 Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Rententabellen Ermittlung der Rentenskala

Mehr

du 25 mai 2010 vom 25. Mai 2010

du 25 mai 2010 vom 25. Mai 2010 Recueil systématique 9... Accord Abkommen du mai 00 vom. Mai 00 entre l Université de Fribourg/Suisse et l Institut Catholique de Paris zwischen der Universität Freiburg/ Schweiz und dem Institut Catholique

Mehr

du 4 novembre 2016 vom 4. November 2016

du 4 novembre 2016 vom 4. November 2016 Recueil systématique.0. Statuts Statuten du novembre 06 vom. November 06 de l Université de Fribourg der Universität Freiburg Le Sénat de l'université Vu la loi du 9 novembre 997 sur l Université, notamment

Mehr

du 15 janvier 2007 vom 15. Januar 2007

du 15 janvier 2007 vom 15. Januar 2007 Directives Richtlinien du 15 janvier 2007 vom 15. Januar 2007 relatives aux langues d enseignement à l Université de Fribourg über die Unterrichtssprachen an der Universität Freiburg Le Sénat de l Université

Mehr

zwischen der Universität Freiburg

zwischen der Universität Freiburg Recueil systématique 9..4.. Convention de coopération entre l Université de Fribourg et l Université de Heidelberg relatif aux diplômes coordonnés de Master à la Faculté de droit de l Université de Fribourg

Mehr

GESETZENTWURF. der Regierung des Saarlandes

GESETZENTWURF. der Regierung des Saarlandes LANDTAG DES SAARLANDES 15. Wahlperiode Drucksache 15/14 15.05.2012 GESETZENTWURF der Regierung des Saarlandes betr.: Gesetz über die Zustimmung zu dem Abkommen zur Änderung von Artikel 3 des Abkommens

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

I. Branches et examens I. Fächer und Prüfungen

I. Branches et examens I. Fächer und Prüfungen Recueil systématique 4..0..5 Règlement d'exécution du novembre 006 (Etat le 7 décembre 0) du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études de droit (RE-RED) Ausführungsreglement vom. November

Mehr

BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg. Studienplan für die Erlangung des Masters in Informatik

BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg. BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg. Studienplan für die Erlangung des Masters in Informatik BENEFRI Universités de Berne, Neuchâtel et Fribourg BENEFRI Universitäten Bern, Neuenburg und Freiburg Plan d études pour l obtention du Master en Informatique Studienplan für die Erlangung des Masters

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Union des villes suisses, 14 juin 2013 Page 1 Evolution de la ville 1941-2010

Mehr

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Recueil systématique.0. Statuts du mars 000 (Etat le 0 janvier 05) de l Université de Fribourg Statuten vom. März 000 (Stand am 0. Januar 05) Der Universität Freiburg Le Sénat de l'université Vu l'art.

Mehr

du 15 février 2001 vom 15. Februar 2001

du 15 février 2001 vom 15. Februar 2001 Règlement Reglement du 5 février 200 vom 5. Februar 200 concernant l'octroi de congés scientifiques über die Bewilligung von Studienurlauben Le Sénat de l'université de Fribourg Arrête: Article premier.

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

du 23 janvier 2001 vom 23. Januar 2001 Considérant les dispositions:

du 23 janvier 2001 vom 23. Januar 2001 Considérant les dispositions: Statuts Statuten du 23 janvier 2001 vom 23. Januar 2001 de la Faculté de théologie de l'université de Fribourg en Suisse der Theologischen Fakultät der Universität Freiburg i. Ue. Le Conseil de la Faculté

Mehr

du 19 mai 2015 vom 19. Mai 2015

du 19 mai 2015 vom 19. Mai 2015 Recueil systématique..0.5 Règlement Reglement du 9 mai 05 vom 9. Mai 05 pour l obtention du Certificat de Formation continue (Certificate of Advanced Studies, ci-après CAS) en «Transformation des conflits

Mehr

Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität

Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Formation pré- et postgraduée en «intégrité scientifique»

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Studienreglement für den Certificate of Advanced Studies in Financial. der Universitäten Bern und Genf. Vom 20. Mai 2015.

Studienreglement für den Certificate of Advanced Studies in Financial. der Universitäten Bern und Genf. Vom 20. Mai 2015. Règlement d études du «Certificate of Advanced Studies in Financial Regulation (CAS Financial Regulation)» conjoint aux Universités de Berne et de Genève Studienreglement für den Certificate of Advanced

Mehr

du 21 février 2003 vom 21. Februar 2003

du 21 février 2003 vom 21. Februar 2003 Recueil systématique.4. Règlement Reglement du février 00 vom. Februar 00 concernant le statut des sous-assistants et sous-assistantes de l'université de Fribourg über das Dienstverhältnis der Unterassistenten

Mehr

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM SERVICE MATERIAL PROCESSING SURFACE PROTECTION AUTOMOTIVE PREISLISTE / LISTE DE PRIX Gültig ab 15. März 2018 / Valable dès 15. Mars 2018 VERKAUFSKONDITIONEN CONDITIONS DE

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst

Mehr

Workshop neuer Leitfaden Velostationen

Workshop neuer Leitfaden Velostationen Workshop neuer Leitfaden Velostationen Atelier nouveau guide vélostations Infotreffen Velostation - Lyss 11. November 2011 Infotreffen 11. November 2011 Lyss Einleitung Workshop Weshalb ein neuer Leitfaden?

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

i p Überlegung Tradition Paradox der religiösen Sprache Erschwerte Diskussion

i p Überlegung Tradition Paradox der religiösen Sprache Erschwerte Diskussion i p Deutscher Theologe Überlegung 4 Tradition Andreas Marti, *1949, ist Organist, Cembalist und Titularprofessor für Kirchenmusik an der Theologischen Fakultät Bern. Er ist auch Präsident der Deutschschweizer

Mehr

APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011. Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH

APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011. Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011 Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH 1. Présentation de l UFA et de l ABG-Intelli agence 1. Vorstellung der DFH und der ABG-Intelli

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION

Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION syndicale 2018 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Formation syndicale 2018 Gewerkschaftliche Bildung

Mehr

Lieder. ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39

Lieder. ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39 ABC Rap CD 2 piste 45 durée : 1 39 Paroles ABC - Vor der Tür liegt dicker Schnee. DEFG - Wenn ich in die Schule geh. HIJK Das hier ist der Mustafa LMNO - Und die Karin und der Jo. PQRST - Nach der Schule

Mehr

2010) Considérant les dispositions:

2010) Considérant les dispositions: Recueil systématique..0.0. Statuts du janvier 00 (Etat le mai 00) de la Faculté de théologie de l'université de Fribourg en Suisse Statuten vom. Januar 00 (Stand am. Mai 00) der Theologischen Fakultät

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2015-2016

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2015-2016 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2015-2016 UNIVERSITÉ DE FRIBOURG FACULTÉ DE DROIT UNIVERSITÄT FREIBURG RECHTSWISSENSCHAFTLICHE

Mehr

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Recueil systématique.0. Loi du 9 novembre 997 (Etat le 7 juin 0) sur l'université Gesetz vom 9. November 997 (Stand am 7. Juni 0 über die Universität Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu le message

Mehr

immersion RotativeR HalbklassenaustauscH in der HauptstadtRegion schweiz Échange en rotation par demi-classes dans la Région capitale suisse

immersion RotativeR HalbklassenaustauscH in der HauptstadtRegion schweiz Échange en rotation par demi-classes dans la Région capitale suisse sprachbad immersion zum schwimmen muss man ins wasser! pour nager, il faut se jeter à l eau! RotativeR HalbklassenaustauscH in der HauptstadtRegion schweiz Échange en rotation par demi-classes dans la

Mehr

Statut der Schweizerischen Konferenz der. der Leiterinnen und Leiter der Berufs- und Studienberatung"

Statut der Schweizerischen Konferenz der. der Leiterinnen und Leiter der Berufs- und Studienberatung 2.4.3. Statut der Schweizerischen Konferenz der Leiterinnen und Leiter der Berufs- und Studienberatung (KBSB) vom 8./9. Mai 2003 I. Allgemeines Art. 1 Name 1 Die Kantone setzen unter dem Namen "Schweizerische

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008 Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

du 15 juin 2015 vom 15. Juni 2015

du 15 juin 2015 vom 15. Juni 2015 Recueil systématique..0 Directives Richtlinien du juin 0 vom. Juni 0 sur l'organisation et le fonctionnement du Rectorat de l'université de Fribourg (règlement interne) über die Organisation und Arbeitsweise

Mehr

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 12. Mai Französisch. Schreiben. öffentliches Dokument

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 12. Mai Französisch. Schreiben. öffentliches Dokument Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 12. Mai 2016 Französisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!

Mehr

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Reglement der Kommissionen der AGEF Règlement des commissions de l AGEF

Reglement der Kommissionen der AGEF Règlement des commissions de l AGEF Reglement der Kommissionen der AGEF Règlement des commissions de l AGEF Erasmus Student Network Fribourg Erasmus Student Network Fribourg Präambel Vorliegende Statuten verwenden bei unbestimmten natürlichen

Mehr

4. Liegendmatch 4er match olympique

4. Liegendmatch 4er match olympique 4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine

Mehr

START ZIEL. Verben würfeln. lernen. sein. wohnen. kommen. sein. heißen. wohnen. Joker. wohnen. kommen. Joker. lernen. sein. kommen. wohnen.

START ZIEL. Verben würfeln. lernen. sein. wohnen. kommen. sein. heißen. wohnen. Joker. wohnen. kommen. Joker. lernen. sein. kommen. wohnen. Verben würfeln 1 START ich du er/sie/es Joker ZIEL Schule 2 1. Ergänzt die Verben in der richtigen Form. schreiben ergänzen markieren hören buchstabieren erklären sprechen (nicht) verstehen fragen singen

Mehr

Registre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe)

Registre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe) Adresse postale: Registre de Commerce et des Sociétés L-2961 Tél (+352) 26 428-1 Fax (+352) 26 42 85 55 www.rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular

Mehr

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES

Mehr

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Recueil systématique..8. Règlement Reglement du 9 decembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance et le développement de la qualité dans l enseignement et dans les études à l Université de Fribourg über die

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE TEXTE 1 : PRISE DE POSITION L UNIFORME «L uniforme scolaire permettrait aux enfants de toutes origines confondues de se consacrer à leur objectif de réussite scolaire en les soustrayant à une contrainte

Mehr

Hör-/Hör- Sehverstehen

Hör-/Hör- Sehverstehen Hör-/Hör- Sehverstehen Seite 1 von 11 2.1. Au téléphone Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen,

Mehr

(Stimmen = votes; Ja = oui, yes; Nein = non, no; Enthaltungen = abstentions)

(Stimmen = votes; Ja = oui, yes; Nein = non, no; Enthaltungen = abstentions) Ergebnisse der Abstimmungen an der ordentlichen Generalversammlung der Novartis AG, 25. Februar 2014 Résultats des votations de l Assemblée générale ordinaire de Novartis SA, 25 février 2014 Voting results

Mehr

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken.

Die Neue Helvetische Gesellschaft - Treffpunkt Schweiz will den Zusammenhalt des Landes stärken. 100 Jahr-Jubiläum Neue Helvetische Gesellschaft Treffpunkt Schweiz Grussbotschaft des Regierungspräsidenten Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin Sehr geehrter Herr Stadtpräsident Sehr geehrter Herr Zentralpräsident

Mehr

du 15 avril 2014 vom 15. April 2014

du 15 avril 2014 vom 15. April 2014 Règlement Reglement du 5 avril 0 vom 5. April 0 pour l obtention du Certificat de formation continue (CAS) en médiation en langue française für den Erwerb des französischsprachigen Weiterbildungszertifikats

Mehr

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN HINWEISE TECHNISCHER KUNDENDIENST Nr. 10/12 BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN BETREFF: NEUER SPANNUNGSREGLER Montageverfahren Bei der Ape TM Benzin wurde der alte

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

Übungen Öffentliches Recht Gruppen K-M und W-Z

Übungen Öffentliches Recht Gruppen K-M und W-Z Übungen Öffentliches Recht Gruppen K-M und W-Z Prof. Dr. Felix Uhlmann Lehrstuhl für Staats- und Verwaltungsrecht sowie Rechtsetzungslehre Universität Zürich Prof. Dr. Felix Uhlmann 1 Prüfungsschema Dienstrecht

Mehr