Mein BiPAP-Beatmungsgerät. Nützliche Informationen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Mein BiPAP-Beatmungsgerät. Nützliche Informationen"

Transkript

1 Mein BiPAP-Beatmungsgerät Nützliche Informationen

2 Warum habe ich Probleme beim Atmen? Beim Atmen zieht sich die Atemmuskulatur zusammen, die eingeatmete Luft strömt durch die oberen Luftwege, die Nase, die Luftröhre und die Bronchien in die Lungenbläschen. In den Lungenbläschen findet der Gasaustausch statt: Das Blut gibt sein Abfallprodukt (Kohlendioxid, CO 2 ) ab und nimmt Sauerstoff (O 2 ) auf, mit dem die Körperzellen versorgt werden. Einatmen Ausatmen Atembeschwerden können zwei Gründe haben: Blockaden in den Bronchien: Das Kohlendioxid bleibt in den Lungenbläschen. Dies führt zu Kurzatmigkeit und häufigem Abhusten von Schleim. Möglicherweise werden Sie bereits mit Sauerstoff behandelt. Muskelschwäche: Die Muskeln ziehen sich nicht stark genug zusammen, um Luft in die Lungen strömen zu lassen und so die Sauerstoffversorgung zu gewährleisten. Das Zwerchfell zieht sich zusammen und die Lunge füllt sich mit Luft Das Zwerchfell kehrt in seine Ausgangsposition zurück, mit CO 2 angereicherte Luft wird ausgestoßen Lungenbläschen Blutkapillaren

3 Wie hilft mir das Beatmungsgerät? Ihr Arzt hat Ihnen das Beatmungsgerät BiPAP Harmony oder BiPAP Synchrony verschrieben. Dieses Gerät hilft Ihnen beim Atmen, indem es der Lunge über eine Maske und einen Schlauch Luft zuführt. Ein Gebläse im Gerät erzeugt Die Luft wird auf der Rückseite des Geräts angesaugt. 1 die Luftmenge, die für die Einatmung und Ausatmung benötigt wird. 2 4 Die ausgeatmete Luft entweicht durch die kleinen Ausatmungsöffnungen in der Maske. 3 Die Luft aus dem Gerät strömt durch den Schlauch zur Maske. Wenn Sie das Gerät regelmäßig gebrauchen und den Anordnungen Ihres Arztes folgen (regelmäßige körperliche Aktivität, Reinigung der Bronchien usw.), können Sie Ihre Lebensqualität verbessern. Warum habe ich Probleme beim Atmen? Wie hilft mir das Beatmungsgerät?

4 Wie verwende ich das Gerät? 1 2 Stellen Sie sicher, dass das BiPAP- Beatmungsgerät an eine Netzsteckdose (Wechselspannung) angeschlossen ist. Schließen Sie den Schlauch an das Gerät und die Maske an den Schlauch an. 4 3 Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Beatmung zu starten. 4 5 Wenn Sie einen Befeuchter verwenden, schalten Sie diesen ein und stellen Sie die Heizstufe ein von 1 (kalt) bis 5 (sehr heiß). Falls erforderlich, aktivieren Sie die Rampe (zunehmender Druckanstieg). 2 6 Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung für das Display aufzurufen: Drücken Sie oder, um die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung zu ändern (0 zum Ausschalten, 1 zum Einschalten).

5 Wie pflege ich das Gerät? Gerät Achten Sie darauf, dass das Gerät von der Steckdose getrennt ist, bevor Sie es reinigen.verwenden Sie zur Reinigung des Beatmungsgeräts ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät völlig trocken ist, bevor Sie es wieder an die Steckdose anschließen. Maske, Kopfband und Filter Der weiße Filter (optional) darf nicht von Ihnen gereinigt werden. Der graue Filter muss alle zwei Wochen in Wasser mit etwas Seife gespült werden. Spülen Sie den Filter gründlich ab und lassen Sie ihn trocknen. Schlauch wwwcomfortseries respironics com Spülen Sie die Maske regelmäßig von Hand in Wasser mit etwas Neutralseife. Spülen Sie die Maske gru ndlich ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen. Spülen Sie das Kopfband und den Schlauch einmal pro Woche von Hand in Wasser mit etwas Seife. Spülen Sie beide Teile gründlich ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen. Befeuchter Die Befeuchterkammer muss regelmäßig gereinigt werden. Nehmen Sie hierzu die Kammer aus dem Befeuchter, nehmen Sie dann den unteren Teil der Kammer ab und spülen Sie beide Teile in der Spülmaschine. + REINIGEN SIE das Gerät und das Zubehör nicht mit Bleichmitteln, Alkohol oder scharfen, alkoholhaltigen Haushaltsreinigern. Wie verwende ich das Gerät? Wie pflege ich das Gerät?

6 Was muss ich tun, wenn ein Alarm ertönt? 1. Drücken Sie die Stummschalten- Taste. 2. Schlagen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, was Sie tun müssen. 3. Drücken Sie die Taste. Alarmfarbe Blinkt Blinkt Blinkt Leuchtet durchgängig Leuchtet durchgängig Anzeige auf Display (X steht für eine oder mehrere Ziffern) (X steht für eine oder mehrere Ziffern) Das müssen Sie tun Stellen Sie sicher, dass der Schlauch richtig an das Beatmungsgerät und an die Maske angeschlossen ist und/oder korrigieren Sie den Sitz der Maske, um eventuelle Leckagen zu reduzieren. Trennen Sie das BiPAP-Beatmungsgerät von der Steckdose und schließen Sie es wieder an.wenn der Alarm weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder medizinischen Fachhändler. Stellen Sie sicher, dass der graue Filter nicht verschmutzt ist, dass sich keine Fremdkörper im Schlauch befinden und dass keine übermäßigen Leckagen am Schlauch oder an der Maske auftreten. Die Stromversorgung des Geräts ist ausgefallen, das Gerät kann nicht ordnungsgemäß arbeiten. Schalten Sie das BiPAP-Beatmungsgerät aus. Stellen Sie die Netzstromversorgung wieder her oder schließen Sie, falls vorhanden, einen Akku an das Beatmungsgerät an. Sie können das BiPAP-Beatmungsgerät weiterhin verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig in den Steckplatz eingeschoben ist.wenn der Fehlercode und der Alarm weiterhin auftreten, nehmen Sie die SmartCard heraus und wenden sich an Ihren Arzt oder medizinischen Fachhändler. Wenn Sie über einen externen Akku verfügen: Leuchtet durchgängig Blinkt Der Akku ist leer. Schalten Sie das BiPAP-Beatmungsgerät aus und ersetzen Sie den entladenen Akku durch einen vollen oder schließen Sie das Beatmungsgerät an eine Netzsteckdose an. Der Akku ist fast leer.wechseln Sie den Akku oder schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Wenn der Alarm weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder medizinischen Fachhändler.

7 Ihre einstellungen: BiPAP Harmony BiPAP Synchrony S ST 1 S ST PC T 2 AVAPS IPAP AF/A. pro Min. Anstiegszeit Befeuchter EPAP Ti IPAP AF/A. pro Min. Anstiegszeit Befeuchter EPAP Ti IPAP min. IPAP max. Target Vte... Dies ist keine ärztliche Verschreibung Ärztliche empfehlungen: Ihr arzt: Ihr medizinischer fachhändler: Diese Broschüre ist kein Ersatz für die Bedienungsanleitung.Weitere Informationen finden Sie in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung. Was muss ich tun, wenn ein Alarm ertönt? Notizen

8 Philips Healthcare ist ein Unternehmen der Royal Philips Electronics So erreichen Sie uns Asien Europa, Mittlerer Osten, Afrika Lateinamerika Nordamerika (toll free, US only) Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA Kundendienst (toll free, US only) Philips Respironics International Headquarters Philips Respironics Deutschland Philips Respironics Schweiz Respironics und BiPAP sind Marken von Respironics Inc. und verbundener Unternehmen.Alle Rechte vorbehalten. Bitte besuchen Sie uns unter Koninklijke Philips Electronics N.V.Alle Rechte vorbehalten. Philips Healthcare behält sich das Recht vor, ein Produkt zu verändern oder die Herstellung zu jedem Zeitpunkt und ohne Anku ndigung oder Verpflichtung einzustellen. Hinweis: Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die vollständige Bedienungsanleitung, die dem Broudy AE 5/19/11 MCI PN

Mein BiPAP-Beatmungsgerät. Nützliche Informationen über das BiPAP AVAPS und BiPAP ST

Mein BiPAP-Beatmungsgerät. Nützliche Informationen über das BiPAP AVAPS und BiPAP ST Mein BiPAP-Beatmungsgerät Nützliche Informationen über das BiPAP AVAPS und BiPAP ST Einatmen. Ausatmen. Und alles, was dazwischen liegt Wie funktioniert das? Übersicht Die Lunge ist ein lebenswichtiges

Mehr

BiPAP autosv Advanced System One. Kurzanleitung zur Einstellung

BiPAP autosv Advanced System One. Kurzanleitung zur Einstellung BiPAP autosv Advanced System One Kurzanleitung zur Einstellung Übersicht über das Bedienfeld LCD-Anzeige Einstellung Befeuchterstufe Befeuchtersymbol Alarm-Stummtaste Rampentaste Einstellrad/Drucktaster

Mehr

Erfüllt alle Ihre Wünsche

Erfüllt alle Ihre Wünsche Erfüllt alle Ihre Wünsche Das Sauerstoffsystem UltraFill von Philips Respironics für zu Hause einzigartige Eigenschaften für die einfache und effektive Behandlung aller Ihrer Sauerstoffpatienten UltraFill

Mehr

Geburtstagsfeier oder Kanarische Inseln

Geburtstagsfeier oder Kanarische Inseln Geburtstagsfeier oder Kanarische Inseln Auf die Akkus des EverGo können Sie sich bis zu 8 Stunden verlassen EverGo der tragbare Sauerstoffkonzentrator Überall, jederzeit Ganz gleich, ob Sie eine Geburtstagsfeier

Mehr

AVAPS Average Volume Assured Pressure Support AVAPS

AVAPS Average Volume Assured Pressure Support AVAPS AVAPS Average Volume Assured Pressure Support AVAPS Der richtige Druck zur richtigen Zeit für verbesserten Patientenkomfort und effizientere Beatmung Was ist AVAPS? AVAPS ist eine Unterstützungsfunktion,

Mehr

Taschenhandbuch. System One 60 Series REMstar Pro und REMstar Auto

Taschenhandbuch. System One 60 Series REMstar Pro und REMstar Auto Taschenhandbuch System One 60 Series REMstar Pro und REMstar Auto Dieses Taschenhandbuch ersetzt nicht das vollständige Handbuch. Weitere wichtige rmationen entnehmen Sie bitte den Handbüchern der jeweiligen

Mehr

Auf die Plätze, fertig,...simplygo. Kurzanleitung

Auf die Plätze, fertig,...simplygo. Kurzanleitung Auf die Plätze, fertig,...simplygo Kurzanleitung Warum SimplyGo? Guten Tag, mein Name ist Ich leide unter einer chronischen obstruktiven Lungenerkrankung, kurz COPD genannt. 1 Mein Arzt hat mir eine langfristige

Mehr

Mein Anbieter / My Provider. MeineVerordnung / My Prescription

Mein Anbieter / My Provider. MeineVerordnung / My Prescription Mein Anbieter / My Provider Firma / Company Anschrift / Address Telefon / Phone Name meines Ansprechpartners / My contact person Mobiltelefon / Mobile phone E-Mail MeineVerordnung / My Prescription Patient

Mehr

Therapieleitfaden. Ein einfacher Leitfaden für die Behandlung Ihrer obstruktiven Schlafapnoe

Therapieleitfaden. Ein einfacher Leitfaden für die Behandlung Ihrer obstruktiven Schlafapnoe Therapieleitfaden Ein einfacher Leitfaden für die Behandlung Ihrer obstruktiven Schlafapnoe OSA-Therapieleitfaden: Wie Sie die Behandlung wirksam durchführen a Bei Ihnen wurde obstruktive Schlafapnoe (OSA)

Mehr

Sekretmanagement. Mein CoughAssist. Patientenleitfaden für CoughAssist E70

Sekretmanagement. Mein CoughAssist. Patientenleitfaden für CoughAssist E70 Sekretmanagement Mein CoughAssist Patientenleitfaden für CoughAssist E70 Ein natürlicher Teil des Lebens Husten. Für uns ist Husten vor allem ein Erkältungssymptom und ein Mittel zur Reinigung der Atemwege.

Mehr

Einfach gut beatmen. Trilogy100 fortschrittliche Beatmungstechnologie

Einfach gut beatmen. Trilogy100 fortschrittliche Beatmungstechnologie Einfach gut beatmen Trilogy100 fortschrittliche Beatmungstechnologie Trilogy100 Jeder Patient hat spezielle Bedürfnisse Das Trilogy100 von Respironics, dem Erfinder der BiPAP-Technologie, ist ein vielseitig

Mehr

Kurzbedienungsanleitung

Kurzbedienungsanleitung DreamStation Vollständige Anweisungen zur Reinigung und Verwendung des Geräts, des Befeuchters und der Maske entnehmen Sie bitte den entsprechenden Gebrauchsanweisungen. Kurzbedienungsanleitung A Einrichten

Mehr

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Benutzerhandbuch

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4997/22. Benutzerhandbuch Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 DE Benutzerhandbuch d e c b f a i g h Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das

Mehr

EncorePro Kurzanleitung

EncorePro Kurzanleitung System One REMstar Auto mit A-Flex EncorePro Kurzanleitung 1 2 3 Compliance-Daten Langzeittrend Kurzzeittrend Leckagen Patientennachsorge Flowkurvenbericht 1 Compliance-Daten Ein Compliance-Bericht besteht

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG BEHEIZTER BEATMUNGSSCHLAUCH

GEBRAUCHSANWEISUNG BEHEIZTER BEATMUNGSSCHLAUCH GEBRAUCHSANWEISUNG BEHEIZTER BEATMUNGSSCHLAUCH Der beheizte Beatmungsschlauch hilft, Kondensation in Beatmungsschläuchen für erwachsene Patienten, die eine Beatmung mit positivem Luftdruck oder eine Maskenventilierung

Mehr

Kurzanleitung. Philips HeartStart HS1 Trainer

Kurzanleitung. Philips HeartStart HS1 Trainer Kurzanleitung Philips HeartStart HS1 Trainer Kurzanleitung für den Philips HeartStart HS1 Trainer Der Philips HeartStart HS1 Trainer wurde speziell für die Aus bildung von Ersthelfern in der Verwendung

Mehr

Auf gute Diagnostik kommt es an

Auf gute Diagnostik kommt es an Auf gute Diagnostik kommt es an Vom Screening bis zur Polysomnographie: die Komplettlösung für die Schlafdiagnostik Screening Berlin-Fragebogen RUSleeping RTS Der Berlin-Fragebogen enthält 14 einfache

Mehr

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung 2-KANALTHERMOMETER AX-5003 Bedienungsanweisung 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des 2-Kanalthermometers. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit der Funktion des Gerätes

Mehr

Beatmungsgerät Bipap Pro & Heizung

Beatmungsgerät Bipap Pro & Heizung Beatmungsgerät Bipap Pro & Heizung Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen nur durch autorisierte MitarbeiterInnen Krankenanstaltverbundes 1 1 SOP des Wiener

Mehr

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES. Welcome Guide

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES. Welcome Guide S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Welcome Guide Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für das S9 AutoSet bzw. S9 Elite Atemtherapiegerät entschieden haben. Bevor Sie diese Geräte

Mehr

SureSigns VM1. Patientenmonitor Technische Information

SureSigns VM1. Patientenmonitor Technische Information SureSigns VM1 Patientenmonitor Technische Information Der SureSigns VM1-Monitor ist ein tragbarer und autonomer Bettmonitor zur Messung von Sauerstoffsättigung (SpO 2 ), Herzfrequenz und optional Atmung

Mehr

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen

Mehr

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Benutzerhandbuch

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Benutzerhandbuch Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 DE Benutzerhandbuch a h g b c f e d Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot

Mehr

Masken und Zubehör für die Heimtherapie. Eine Lösung für jeden Patienten

Masken und Zubehör für die Heimtherapie. Eine Lösung für jeden Patienten Masken und Zubehör für die Heimtherapie Eine Lösung für jeden Patienten . Welche Maske für welchen Patienten? Alle CPAP- und Bilevel-Patienten ComfortGel Blue ProfileLite ComfortFusion ComfortClassic EasyLife

Mehr

REINIGUNG. Wassertank

REINIGUNG. Wassertank REINIGUNG Wassertank 1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Kaltwasser-/Heißwasserauswahltaste auf der Vorderseite des Geräts etwa 3 Sekunden lang drücken und ziehen Sie dann den Netzstecker aus

Mehr

Beatmungsgerät SOMNOcomfort 2e & Heizung. Einschulungsprotokoll der RCU Otto Wagner Spital Tel. 01/91060/41635

Beatmungsgerät SOMNOcomfort 2e & Heizung. Einschulungsprotokoll der RCU Otto Wagner Spital Tel. 01/91060/41635 Beatmungsgerät SOMNOcomfort 2e & Heizung Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen Geräteerklärung Frontansicht Display Taste-Ein-Aus-Gerät Rampentaste Befeuchter

Mehr

Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA US. Philips Respironics Deutschland

Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA US. Philips Respironics Deutschland Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668 US 2016 Koninklijke Philips N.V. Alle Rechte vorbehalten. Technische Änderungen sind vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum von Koninklijke

Mehr

jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung

jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung Bedienungselemente Bedienungselemente Erste Inbetriebnahme 2 Schalten Sie die IMPRESSA am Netzschalter auf der Geräterückseite ein. Die Taste Ein/Aus

Mehr

Wiederverwendbare Masken

Wiederverwendbare Masken Wiederverwendbare Masken MINIMALER KONTAKT OptiLife Minimaler Kontakt mit der 2-in-1-Lösung Eine einzigartige und unaufdringliche Lösung Kombipackung mit 2 möglichen Polstern (Pillows- und Cradle-Polster)

Mehr

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE

Mehr

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN DENVER CR-918BLACK GERMAN 14 15 TASTEN UND FUNKTIONEN 1. / TUNING - 2. ZEIT EINSTELLEN - SPEICHER/SPEICHER+ 3. SCHLUMMERFUNKTION / SLEEP-TIMER 4. EIN / AUS 5. / TUNING + 6. LAUTSTÄRKE REDUZIEREN - / ALARM

Mehr

1. Teilen Sie uns ihre Erfahrungen mit einer Beatmung zu Hause mit.

1. Teilen Sie uns ihre Erfahrungen mit einer Beatmung zu Hause mit. 1. Teilen Sie uns ihre Erfahrungen mit einer Beatmung zu Hause mit. Wir möchten herausfinden wie zufrieden Menschen mit Ihrem Heimbeatmungsgerät und der Unterstützung, die sie hierfür erhalten sind. Wenn

Mehr

Kurzanleitung. BiPAP A30. Anschluß an Oximetrie. Einrichten des Gerätes. Guidelines für die Einstellung der Beatmungsparameter. Übersicht.

Kurzanleitung. BiPAP A30. Anschluß an Oximetrie. Einrichten des Gerätes. Guidelines für die Einstellung der Beatmungsparameter. Übersicht. BiPP 30 Kurzanleitung 1 Einrichten des Gerätes 5 nschluß an ximetrie 2 Übersicht 6 Guidelines für die Einstellung der Beatmungsparameter 3 Menüs 4 Befeuchter 1 Einrichten des Gerätes Übersicht über das

Mehr

Bedienungsanleitung Akku + Ladegerät. Bedienungsanleitung. Deutsch. Akku und Ladegerät. Deutsch

Bedienungsanleitung Akku + Ladegerät. Bedienungsanleitung. Deutsch. Akku und Ladegerät. Deutsch Bedienungsanleitung Akku + Ladegerät Bedienungsanleitung Deutsch Akku und Ladegerät Deutsch Bedienungsanleitung Akku und Ladegerät Deutsch Stand Januar 2012 Inhalt 1 Zweckbestimmung 4 2 Sicherheitshinweise

Mehr

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com C1000E IB-leaflet.indd 2 DEUTSCH Mit

Mehr

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 - Blumax Speech 001 Bedienungsanleitung - 1 - I. Gerätedetails und Funktionen I-1. Gerätedetails I-2. Funktionen (siehe Bild.1) I-2-1. Ein/Aus Wenn Sie Ein/Aus drücken, können Sie: - das Gerät ein- und ausschalten

Mehr

Gebrauchsanweisung Hybernite ROC 2300 Kondensationskontrollsystem

Gebrauchsanweisung Hybernite ROC 2300 Kondensationskontrollsystem Deutsch Gebrauchsanweisung Hybernite ROC 2300 Kondensationskontrollsystem Das Hybernite ROC 2300 Rainout Control System hilft dabei, Kondensation in Beatmungsschläuchen für erwachsene Patienten, die eine

Mehr

Humanbiologie. 1. Atmungssystem

Humanbiologie. 1. Atmungssystem Humanbiologie 1. 1.1 Einleitung Das besteht aus Nasenhöhle, Rachen, Kehlkopf, Luftröhre und Lunge. Ein tiefes Einatmen wird durch den Brustkorb mit dessen Zwischenrippenmuskeln und das Zwerchfell ermöglicht.

Mehr

Nachtrag zum Trilogy klinischen Handbuch

Nachtrag zum Trilogy klinischen Handbuch 22 Nachtrag zum Trilogy klinischen Handbuch Dieser Nachtrag aktualisiert Informationen bei Trilogy100, Trilogy200, Trilogy202 und Trilogy O2 (alle Handbücher). Beatmung über Mundstück (Mouthpiece Ventilation,

Mehr

Der beste Service ist individuell. Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für die klinische IT

Der beste Service ist individuell. Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für die klinische IT Der beste Service ist individuell Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für die klinische IT Wir möchten, dass Sie mit Ihrer klinischen IT-Lösung langfristig erfolgreich sind. Darum bieten wir mit

Mehr

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung Erste Inbetriebnahme Netzschalter (auf Rückseite) ein (I) Bohnen füllen Betriebstaste drücken Displaytext: SPRACHE DEUTSCH Rotary Switch drehen, bis die gewünschte

Mehr

"Wenn der Atem wandert, d.h. unregelmäßig ist, ist auch der Geist unruhig. Sobald der Atem sich beruhigt, wird auch der Geist ruhig.

Wenn der Atem wandert, d.h. unregelmäßig ist, ist auch der Geist unruhig. Sobald der Atem sich beruhigt, wird auch der Geist ruhig. Richtige Atmung "Wenn der Atem wandert, d.h. unregelmäßig ist, ist auch der Geist unruhig. Sobald der Atem sich beruhigt, wird auch der Geist ruhig." Swami Swatmarama 1 Richtige Atmung \ Wir atmen in der

Mehr

Lunge - Aufbau und Funktion. Zahlen und Daten. Aufbau der Atemwege. Dr. med. Manfred Werner, Facharzt für Innere Medizin und Lungenheilkunde

Lunge - Aufbau und Funktion. Zahlen und Daten. Aufbau der Atemwege. Dr. med. Manfred Werner, Facharzt für Innere Medizin und Lungenheilkunde Lunge - Aufbau und Funktion Dr. med. Manfred Werner, Facharzt für Innere Medizin und Lungenheilkunde Zahlen und Daten NetDoktor.de Sauerstoff ist die Grundlage allen Lebens. Kaum ein Vorgang im Körper

Mehr

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Bedienungsanleitung PART 3 Deutsch * 0,14/Min. aus deutschen Festnetz; * 0.42/Min. max. aus Mobilfunknetzen Stand. März 2010 * 0,12/Min. aus östereichischen Festnetz

Mehr

Obere und untere Luftwege

Obere und untere Luftwege Folie 1 Atmung Obere und untere Luftwege Merke: Trennung zwischen oberen und unteren Luftwegen ist der Kehldeckel Folie 2 Anatomie des Kehlkopfes Zungenbein Kehldeckel Ligamentum conicum Schildknorpel

Mehr

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener

Mehr

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können. Pflege und Reinigung Tägliche Pflege und Aufbewahrung Kapitel 11 1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Mehr

Installation des Gerätes

Installation des Gerätes Fasanenstraße 4 10623 Berlin Tel: +49 (0)1805019180 Fax: +49 (0)1805222982 Mail: service@elektronik-star.de www.elektronik-star.de Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes

Mehr

Murrysville, PA USA JAW 02/22/2010. ComfortGel Blue SE Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

Murrysville, PA USA JAW 02/22/2010. ComfortGel Blue SE Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Murrysville, PA 15668 USA 1070336 JAW 02/22/2010 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. ComfortGel Blue SE Anweisungen zur Verwendung ComfortGel Blue SE DEUTSCH Verwendungszweck

Mehr

WARNUNG: NUTZUNG AUF EIGENE GEFAHR WARNUNG: Die Verwendung von Kopfhörern beim Führen eines Kraftfahrzeugs, Motorrads oder Fahrrads kann gefährlich

WARNUNG: NUTZUNG AUF EIGENE GEFAHR WARNUNG: Die Verwendung von Kopfhörern beim Führen eines Kraftfahrzeugs, Motorrads oder Fahrrads kann gefährlich 1 WARNUNG: NUTZUNG AUF EIGENE GEFAHR WARNUNG: Die Verwendung von Kopfhörern beim Führen eines Kraftfahrzeugs, Motorrads oder Fahrrads kann gefährlich sein und ist in einigen Ländern gesetzlich verboten.

Mehr

Tageslicht Radiowecker

Tageslicht Radiowecker Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung 3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. 1 1 Lernen Sie den 3WebCube kennen Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Bezugnahme. Spezielle Modelle können geringfügig

Mehr

Hauptaufgabe Gastransport

Hauptaufgabe Gastransport Gastransport Einstiegsfragen: - Sind Verbrennungen exotherm oder endotherm? - Welches Gas wird dafür benötigt? - Wo kommt es vor? - Wo wird es benötigt? - Wie kann es dorthin gelangen? - Was braucht es

Mehr

Der beste Service ist individuell. Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für Ultraschallsysteme

Der beste Service ist individuell. Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für Ultraschallsysteme Der beste Service ist individuell Philips RightFit passgenaue Serviceverträge für Ultraschallsysteme Wir möchten, dass Sie mit Ihrem Ultraschallsystem langfristig erfolgreich sind. Darum bieten wir mit

Mehr

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kurzbedienungsanleitung 1 Anschließen 2 Installieren 3 Genießen Lieferumfang Basisstation ODER

Mehr

Produktregistrierung und Support unter. CD491 CD496. Kurzanleitung. 1 Verbinden 2 Erste Schritte 3 Verwenden

Produktregistrierung und Support unter.  CD491 CD496. Kurzanleitung. 1 Verbinden 2 Erste Schritte 3 Verwenden Produktregistrierung und Support unter www.philips.com/welcome CD491 CD496 Kurzanleitung 1 Verbinden 2 Erste Schritte 3 Verwenden Lieferumfang Basisstation (CD496) Basisstation (CD491) Ladestation* Netzteil*

Mehr

Formaldehyd (HCHO oder CH 2 0) und Summe flüchtiger organischer Verbindungen (TVOC) Prüfgerät

Formaldehyd (HCHO oder CH 2 0) und Summe flüchtiger organischer Verbindungen (TVOC) Prüfgerät Benutzerhandbuch Formaldehyd (HCHO oder CH 2 0) und Summe flüchtiger organischer Verbindungen (TVOC) Prüfgerät Modell VFM200 Die Bedienungsanleitung finden Sie in weiteren Sprachen auf www.extech.com Einführung

Mehr

Gastransport Tierreich

Gastransport Tierreich Gastransport Einstiegsfragen: - Sind Verbrennungen exotherm oder endotherm? - Welches Gas wird dafür benötigt? - Wo kommt es vor? - Wo wird es benötigt? - Wie kann es dorthin gelangen? - Was braucht es

Mehr

HEIMZUSATZ LX2 / LX4. Ladegerät für LX2 plus / LX2 advanced Ladegerät für LX4 plus / LX4 advanced. Bedienungsanleitung

HEIMZUSATZ LX2 / LX4. Ladegerät für LX2 plus / LX2 advanced Ladegerät für LX4 plus / LX4 advanced. Bedienungsanleitung HEIMZUSATZ LX2 / LX4 Ladegerät für LX2 plus / LX2 advanced Ladegerät für LX4 plus / LX4 advanced Bedienungsanleitung Allgemeines Mit dem HEIMZUSATZ LX2 wird der im Meldeempfänger LX2 plus / LX2 advanced

Mehr

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Deutsch Willkommen Vielen Dank für den Gebrauch des AutoSet CS. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das gesamte Willkommens-

Mehr

IMPRESSA XF50 Kurzanleitung

IMPRESSA XF50 Kurzanleitung IMPRESSA XF50 Kurzanleitung Bedienungselemente 11 22 13 Rotary Switch 10 12 13 9 3 4 5 6 7 8 2 14 1 15/16 17 18 21 19 20 Bedienungselemente 1. Rotary Switch 2. Leuchtring 3. Betriebstaste EIN/ AUS 4. Taste

Mehr

Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause.

Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause. Sonic Alert Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause Modell SBD375ss Warnhinweis: Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlägen zu vermeiden,

Mehr

BeoLab Bedienungsanleitung

BeoLab Bedienungsanleitung BeoLab 8002 Bedienungsanleitung Täglicher Gebrauch 3 Nach der Aufstellung der Sind die Lautsprecher an ein Lautsprecher entsprechend System eines anderen Herstellers der Beschreibung auf den angeschlossen,

Mehr

Beatmungsgerät VS-Ultra Einschlauchsystem & Heizung

Beatmungsgerät VS-Ultra Einschlauchsystem & Heizung Beatmungsgerät VS-Ultra Einschlauchsystem & Heizung Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen SOP des Wiener Krankenanstaltverbund 1 1 Geräteerklärung Frontansicht

Mehr

jura IMPRESSA XF 50 Classic Kurzanleitung

jura IMPRESSA XF 50 Classic Kurzanleitung jura IMPRESSA XF 50 Classic Kurzanleitung Bedienungselemente Bedienungselemente. Rotary Switch 2. Leuchtring 3. Betriebstaste EIN/ AUS 4. Taste Programmierung 5. Bezugstaste Tasse 6. Bezugstaste 2 Tassen

Mehr

H G F J I N O P Q R S T

H G F J I N O P Q R S T HD7740 3 1 K A L M B C H G F J I N O P Q R S T U D E V 24 DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können,

Mehr

Die Atmung. Die Atmung des Menschen. Die Atmung des Menschen

Die Atmung. Die Atmung des Menschen. Die Atmung des Menschen Die Atmung Die Atmung ist ein lebenswichtiger Vorgang. Dabei wird der Körper mit Sauerstoff aus der eingeatmeten Luft versorgt. Den Sauerstoff benötigt der Körper zur lebenserhaltenden Energiegewinnung

Mehr

BackTone-Haltungstrainer

BackTone-Haltungstrainer 950-544 BackTone-Haltungstrainer Artikel-Nummer: 209787, 209786, 209785 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in

Mehr

Inhalationsgerät Bedienungsanleitung

Inhalationsgerät Bedienungsanleitung Inhalationsgerät Bedienungsanleitung CH-4900 Langenthal Telefon ++41 (0) 62 916 10 30 Weststrasse 69 Telefax ++41 (0) 62 916 10 35 www.aro.ch e-mail: mail@aro.ch Inhalt Allgemeine Hinweise... Seite 3 Sicherheitshinweise...

Mehr

Masken und Zubehör für die Heimtherapie. Eine Lösung für jeden Patienten

Masken und Zubehör für die Heimtherapie. Eine Lösung für jeden Patienten Masken und Zubehör für die Heimtherapie Eine Lösung für jeden Patienten . Welche Maske für welchen Patienten? Alle CPAP- und Bilevel-Patienten Maske TrueBlue Maske ComfortGel Blue ProfileLite ComfortClassic

Mehr

Art XF50 D 12/2005. IMPRESSA XF50 Kurzanleitung

Art XF50 D 12/2005. IMPRESSA XF50 Kurzanleitung Art. 65298 XF50 D 12/2005 IMPRESSA XF50 Kurzanleitung Bedienungselemente Bedienungselemente Rotary Switch 10 9 2 1 11 22 3 4 5 6 7 8 13 12 13 14 15/16 17 1. Rotary Switch 2. Leuchtring 3. Betriebstaste

Mehr

Solarladeregler EPIP20-R Serie

Solarladeregler EPIP20-R Serie Bedienungsanleitung Solarladeregler EPIP20-R Serie EPIP20-R-15 12V oder 12V/24V automatische Erkennung, 15A Technische Daten 12 Volt 24 Volt Solareinstrahlung 15 A 15 A Max. Lastausgang 15 A 15 A 25% Überlastung

Mehr

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Deutsch. ADAptive servo-ventilator

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Deutsch. ADAptive servo-ventilator AutoSet CS-A ADAptive servo-ventilator Welcome Guide Willkommen Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das AutoSet CS-A entschieden haben. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das Einführungs-

Mehr

Keine Sorgen um den Komfort Ihrer Patienten

Keine Sorgen um den Komfort Ihrer Patienten Keine Sorgen um den Komfort Ihrer Patienten Respironics Patientenmasken und Schlauchsysteme für die nichtinvasive Beatmung Außergewöhnliche Leistung bei nichtinvasiver Beatmung Philips Respironics Masken

Mehr

Bedienungsanleitung MWF. Serie. Fensterklimageräte Nur Kühlen R 410 a

Bedienungsanleitung MWF. Serie. Fensterklimageräte Nur Kühlen R 410 a Bedienungsanleitung Serie MWF Fensterklimageräte Nur Kühlen R 410 a Bedienungsanleitung Regelung : Bedienung am Gerät MWF1-09 CRN1 MWF1-12 CRN1, MWF 16 CRN1 Timer Timer SWING POWER HIGH MED LOW COOL TEMP

Mehr

DOWNLOAD. Vertretungsstunde Biologie 5. 5./6. Klasse: Blut, Blutkreislauf und Atmung. Tina Konz/Michaela Seim. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Vertretungsstunde Biologie 5. 5./6. Klasse: Blut, Blutkreislauf und Atmung. Tina Konz/Michaela Seim. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Tina Konz/Michaela Seim Vertretungsstunde Biologie 5 5./6. Klasse: Blut, Blutkreislauf und Atmung auszug aus dem Originaltitel: Wundversorgung bei kleinen Verletzungen Bei Verletzungen der Haut

Mehr

Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine. Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung

Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine. Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung Ihr Händler... U_DE Rev. 081027...... 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis 2

Mehr

WILAflow Elite Beatmungsgerät

WILAflow Elite Beatmungsgerät DE WILAflow Elite Beatmungsgerät für Früh- und Neugeborene Nicht-invasive Atemtherapie für die empfindlichsten Patienten 0197 -Beatmung neu definiert Neue Generation der -Beatmung für Früh- und Neugeborene

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.

Mehr

Bedienungsanleitung DENVER. nics. German / Deutsch

Bedienungsanleitung DENVER.  nics. German / Deutsch Bedienungsanleitung DENVER PBA-10001 www.facebook.dk/denver-electronics nics Übersicht des Geräts A. LED-Taschenlampe B. Taste C. LED-Betriebsanzeige D. USB-Ausgang E. Mikro-USB-Eingang F. Mikro-USB-Anschluss

Mehr

Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch

Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Deutsch Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Deutsch Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für das Auto 25 entschieden haben. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das gesamte

Mehr

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Bedienungsanleitung Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des Präzisions-Hygro-Thermometers Extech RH490. Dieses Gerät misst Feuchtigkeit, Lufttemperatur,

Mehr

Das Atemsystem und Lymphologisch wertvolle Atembewegungen. Ödemzentrum Bad Berleburg Baumrainklinik Haus am Schloßpark

Das Atemsystem und Lymphologisch wertvolle Atembewegungen. Ödemzentrum Bad Berleburg Baumrainklinik Haus am Schloßpark Das Atemsystem und Lymphologisch wertvolle Atembewegungen Die Nase Sie bildet den Anfang des Atemtraktes. Die Funktionen der Nase sind Erwärmung, anfeuchten, sowie Reinigung der Einatemluft. Zudem dient

Mehr

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C EINLEITUNG Die Informationen in dieser Anleitung sollen Ihnen bei der Installation

Mehr

Flüssigsauerstoff Sparsystem Spirit

Flüssigsauerstoff Sparsystem Spirit Leitfaden zur Patientenschulung Empfehlung der Arbeitsgruppe Pflege der Österreichischen Gesellschaft für Pneumologie Flüssigsauerstoff Sparsystem Spirit Sie bekommen zum Gerät eine Bedienungsanleitung

Mehr

Lösungen für die häusliche Therapie

Lösungen für die häusliche Therapie Lösungen für die häusliche Therapie Einfache Gesundheitsversor Philips Home Healthcare Solutions ist weltweit führend bei der Entwicklung von Lösungen für die Schlaftherapie, Beatmung und häusliche Patientenüberwachung.

Mehr

Handout Die Atmung. Anatomie

Handout Die Atmung. Anatomie Handout Die Atmung Anatomie Obere Atemwege Zu den oberen Atemwegen zählen die Nase, der Mund und der Rachenraum. Die Trennung zu den unteren Atemwegen gilt der Kehlkopf und dort genauer die Stimmritze.

Mehr

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 Inhaltsangabe 1 Einführung 3 2 Allgemeine Beschreibung 3 3 Wichtig 3 3.1 Elektromagnetische Felder 5 4 Vor dem ersten Gebrauch 5 5 Das Gerät benutzen 5 5.1 Kaffee brühen

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Innovative Finanzierungslösungen. Philips Medical Capital

Innovative Finanzierungslösungen. Philips Medical Capital Innovative Finanzierungslösungen Philips Medical Capital Die richtige 2 Finanzierungslösung Philips Medical Capital bietet innovative und speziell auf das Gesundheitswesen abgestimmte Finanzierungslösungen.

Mehr

SWITCH Pager DSE 408

SWITCH Pager DSE 408 Betriebsanleitung SWITCH Pager DSE 408 Für Ihre Sicherheit. Vor Inbetriebnahme lesen! Einführung Verehrte Kundin, verehrter Kunde Dieser SwitchPager ist ausschliesslich zum privaten Gebrauch bestimmt.

Mehr

Erstinbetriebnahme und Bedienung

Erstinbetriebnahme und Bedienung II III Bedienung Erstinbetriebnahme und Bedienung Voraussetzungen für die Erstinbetriebnahme des Thermo-Lüfters Alle elektrischen Kabel müssen korrekt wie im Schaltbild verdrahtet sein. Das Ventilatorrad

Mehr

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt Willkommen... 2 ÜBERSICHT... 3 VERBINDEN.... 5 Benutzung des.... 8 SUPPORT.... 11 Technische Daten... 12 1 Willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des. Wir hoffen,

Mehr

Digitales Thermometer Typ K/J

Digitales Thermometer Typ K/J Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig

Mehr

Benutzerhandbuch EverFlo Sauerstoffkonzentrator

Benutzerhandbuch EverFlo Sauerstoffkonzentrator Benutzerhandbuch EverFlo Sauerstoffkonzentrator Inhaltsverzeichnis Symbole... 2 Abkürzungen... 2 Kapitel 1: Einführung... 3 Verwendungszweck... 3 Informationen zu EverFlo... 3 Bestandteile des Konzentrators...

Mehr

Hochfrequenz-Filter MFF-1

Hochfrequenz-Filter MFF-1 Hochfrequenz-Filter MFF-1 Handbuch Ingenieurbüro Oetzel Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres MultiFrequenzFilters MFF-1 entschieden haben. Sie sind damit in der Lage, in Verbindung mit einem

Mehr

Bluetooth-Lautsprecher. DE Bedienungsanleitung

Bluetooth-Lautsprecher. DE Bedienungsanleitung Bluetooth-Lautsprecher BT150 DE Bedienungsanleitung 1 Taste Ein/Aus Taste Bluetooth/ Wiedergabe/ Pause/ Freisprechen Treibereinheit Trageband Taste Lautstärke -/ Voriger Titel Taste Lautstärke +/ Nächster

Mehr

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kurzanleitung

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kurzanleitung POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kurzanleitung 1. BESTANDTEILE DES PRODUKTS 1. T31 Sender mit einem Lenker: Der Sender überträgt das Herzfrequenz-Signal EKG-genau an den Trainingscomputer. 2. FT1 Trainingscomputer:

Mehr