20fO. 18.) Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten. Echelle. Rentes completes mensuelles Beträge In Franken.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "20fO. 18.) Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten. Echelle. Rentes completes mensuelles Beträge In Franken."

Transkript

1 Skala 44 Echelle Monatliche Vollrenten 20fO WitwenlWitwer Invalidenrente Alters- Hinterlassenenrenten Alters- und und für Invali- und Leistungen an Angehörige Bestimmungsgrösse Rentes WitwenlWitwer Zusatzrente Waisen- Waisenrente et d'invalidite und vieillesse Kinder- et d'invalidite pour VeuvesNeufs.) complemen- veuveslveufs jusqu'a et plus / % ) Rente d'orphelin de survivants etaire 1/1 rentes comp"~mentaires aux proches parents /1 Rentes completes mensuelles Beträge In Franken Montants eo francs ou pour enfant 18.) Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten.) Montants egalement applicables aux rentes d'orphelins doubles et aux rentes entieres doubles pour enfants

2 d'invalidite Monatliche Voll renten Rentes completes mensuelles Beträge In Franken Montants en francs Witwen/Witwer / / / Invalidenrente für Bestimmungsgrösse Leistungen d'invalidite veuves/veufs jusqu'ä et plus Zusatz Rentes Doppel-Kinderrente Rente pour double complementaires enfant Angehörige aux proches parents pour Revenu annuel 3/4 Rente complementaire pour enfant Skala 44 Echelle 6 19

3 Skala 43 Echelle Monatliche Teilrenten Zusatzrente WltwenNVItwer WltwenNVItwer Waisenrente Hinterlassenenrenten Alters- Invalidenrente Waisen rente jusqu'f! et plus / Rente %") Alters- et d'invalidite und und vieillesse undkinder- für Invali- und Leistungen et d'invalidite an Angehörige pour Bestimmungsgrösse Rentes d'orphelin complemen- veuves/veufs VeuvesNeufs de survivants etaire rentes complementaires1/1aux proches parents /1 Rentes partielles mensuelles Beträge in Franken Montants en francs ou pour enfant 20 ") Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten ") Montants egalement applicables aux rentes d'orphelins doubles et aux rentes entieres doubles pour enfants

4 te d';nvalidile Monatliche Rentes partielles Teilrenten Beträge In Franken Montants en francs Wi'men/Witwer / Zusatzrente Invalidenrente Leistungen Rented'invalidite Angehörige für veuves/veufs /4 1/ jusqu'ä et plus Bestimmungsgrösse Rentes Doppel Kinderrente po double complementaires ur enfant aux proches parenls pour moyen determinant /4 mensuelles Rente comph~mentaire pour enfant Skala 43 Echelle 21

5 Skala 42 Echelle Monatliche Teilrenten Waisenrente Alters- WitwenfWitwer 60%") Zusatzrente WitwenfWitwer Waisen- Invalidenrente Hinterlassenenrenten denrente Alters- und und Invali- für und Leistungen an Angehörige Bestimmungsgrösse Rentes et d'invalidite complemen- und vieillesse Kinder- et veuves/veufs jusqu'ä et plus Rente 1/ ') d'orphelin d'invalidite pour VeuvesNeufs de survivants ettaire rentes complementaires1/1aux proches parents - 1/1 Beträge In Franken Rentes partielles mensuelles Montants en francs ou pour enfant ') Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten ') Montants egalement applicables aux rentes d'orphelins doubles et aux rentes entieres doubles pour enfants

6 d'invalidite Monatliche Rentes partielles Teilrenten Beträge In Franken Montants en francs Witwen/Vlfltwer Invalidenrente Leistungen d'invalidite Angehörige für veuves/veufs / / / jusqu'a et plus Bestimmungsgrösse Rentes Zusatzrente Doppel-Kinderrente Rente pour double complementaires enfant aux proches parents pour moyen determinant /4 mensuelles Rente complementaire pour enfant Skala 42 Echelle 23

7 Skala 41 Echelle Monatliche Teilrenten Alters- WitwenlWitwer Hinterlassenenrenten Invalidenrente Alters- und und für Invali- und Leistungen an Angehörige Beslimmungsgrösse Rentes WitweniWItwer Waisenrente Zusatzrente jusqu'ä Waisen- et d'invalidite complemen- und vieillesse Kinder- veuveslveufs et plus / %') d'orphelin et d'invalidile pour VeuvesNeufs I de survivants etaire rentes comph mentaires 1/1aux proches parents /1 Rentes partielles mensuelles Beträge In Franken Montants en francs ou pour enfant 24 ') Beträge gelten auch für Vollwaisen- und ganze Doppel-Kinderrenten ') Montants egalemenl applicables aux rentes d'orphelins doubles et aux rentes entieres doubles pour enfants

8 te d'invalidite Monatliche Rentes partielles Teilrenten Beträge In Fra nken Montants en francs WitwenlWitwer Invalidenrente Leistungen d'invalidite Angehörige für veuves/veufs Bestimmungsgrösse ' / / / jusqu'ä et plus Zusatzrente Rentes Doppel-Kinderrente Rente pour double complementaires enfant aux proches parents pour moyen determinant /4 mensuelles Rente complementaire pour enfant Skala 41 Echelle 25

9 Scnv j(' Jler!<:;( h0 ["!nqpn~"s'\()n '}( "Id t! Conf(~d(~r(ltlon \ui<"5(' (()()fedt.:~<.)/i()nf:' )\!I//(}!(1 Confedcrdllun SV:;:fa Eidgenössisches Departement des Innern EDI Departement federal de I'interieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office tederal des assurances sociales OF AS Aufwertungsfaktoren 2010 Facteurs de revalorisation 2010 Eintrittsabhängige Aufwertungs-Erster 1,270 1,191 1,041 1,097 1,112 1,314 revalorisationau 1,452 1,428 1,404 1,381 faktor 1,292 1,358 1,336 1,249 1,8 1,209 1,173 1,157 1,054 1,029 1,068 1,142 1,082 1,016 1,127 Facteur 1,004 1,000 pauschale de Premiere IK-Eintrag CI Aufwertungsfaktoren: inscription dans Facteurs EintrittI'assurance: des forfaitaires Versicherungsfalles Survenance de revalorisation duimcas Jahre d'assurance calcule~s 2010 en fonction en 2010 Erster de I'entree df 10.09

10 Skalenwähler Indicateur d'echelles Beitragsjahre I Annees de cotisations der Versicherten I I des Jahrganges I de la classe d'äge des assure(e)s ~ ~ 38~ ~ j ~ 4q 4~ ~ 4 4~ ~ 4j 44 4~ l

11 Skalenwähler Indicateur d'echelles Beitragsjahre I Annees de cotisations der Versicherten I des Jahrganges I de la classe d'äge s assure(e)s I 11 2

12 Skalenwähler bei Vorbezug für Männer Indicateur d'echelles pour les hommes en cas d'anticipation Erläuterungen Explications Bei 1 Jahr Vorbezug beträgt die Beitragsdauer des Jahrganges 43 Jahre, bei 2 Jahren Vorbezug 42 Jahre. Bevor die zutreffende Rentenskala dem Skalenwähler entnommen werden kann, müssen die anrechenbaren vollen Beitragsjahre der versicherten Person bestimmt werden. Das folgende Beispiele illustriert, wie man danach mit Hilfe des Skalenwählers die Rentenskala ermittelt: - Der Mann zieht seine Rente 2 Jahre vor. Seine Beitragsdauer beträgt 33 Jahre. Im Skalenwählerfür Männer bei Vorbezug findet man auf der Zeile 33 in Spalte «Rentenskala bei 2 Jahren Vorbezug» die Grässe 35; d.h. seine Altersrente bemisst sich nach der Rentenskala 35. Für Frauen, die ihre Altersrente um 1 oder 2 Jahre vorbeziehen, ist der normale Skalenwähler zu benützen. En cas d'anticipation d'une annee, la duree de cotisations de la classe d'äge s'eleve a 43 ans; en cas d'anticipation de deux ans, elle s'eleve a 42 ans. Avant de proceder au choix de I'echelle de rentes appropriee dans I'indicateur d'echelles, il est necessaire de determiner les annees entieres de cotisations de I'assure pouvant etre prises en compte. L'exemple suivant illustre la maniere dont on determine I'echelle de rentes a I'aide de I'indicateur d'echelles: - Un homme anticipe sa rente de deux ans. Sa duree de cotisations s'eleve a 33 ans. Dans I'indicateur d'echelles pour les hommes en cas d'anticipation, on trouve a la ligne 33, dans la colonne «echelle de rentes en cas de deux annees d'anticipation», la valeur 35. Cela signifie que la rente de vieillesse sera calculee selon I'echelle de rentes 35. L'indicateur d'echelles normal s'applique aux femmes qui anticipent leur rente de vieillesse d'une ou de deux annees. 12

13 Skalenwähler für Männer bei Vorbezug Indicateur d'echelles pour les hommes en cas d'anticipation nnees ersicherten de 40 Rentenskala bei... Vorbezug Beitragsjahre Jahren annees Jahr cotisations desder 1Echelle annee de rentes en cas d'anticipation de

14 Jahrgangstabellen (Beitragsdauer abgerundet auf ganze Jahre) Tables des classes d'age (Duree de cotisations arrondie au nombre entier d'annees immediatement inferieur) eitragsdau~r des Jahrganges bei Eintritt des Versicherungsfalles im Kalenderjahr... Geburtsjahr Durt~e de cotisations de la classe d'äge lors de la survenance du cas cfassurance en... Annee de naissance des der 1945 Versicherten I 8

15 Jahrgangstabellen (Beitragsdauer abgerundet aut ganze Jahre) Tables des classes d'äge (Dun~e de cotisations arrondie au nombre entier d'annees immediatement interieur) Beitragsdauer des Jahrganges bei Eintritt des Versicherungsfalles im Kalenderjahr... der Versicherten Geburtsjahr Du,,:'e de cotisations de la classe d'äge Jors de la survenance du cas d'assurance en... Annee de naissance des

16 Jahrgangstabellen (Beitragsdauer abgerundet auf ganze Jahre) Tables des classes d'äge (Duree de cotisations arrondie au nombre entier d'annees immediatement inferieur) Beitragsdauer des Jahrganges bei Eintritt des Versicherungsfalles im Kalenderjahr... der Versicherten Geburtsjahr Dun~e de cotisations de la cjasse d'äge lors de la survenance du cas d'assurance en... Annee de naissance des u. früher! et avant

17 Jahrgangstabellen (Beitragsdauer abgerundet auf ganze Jahre) Tables des classes d'äge (Duree de cotisations arrondie au nombre entier d'annees immediatement inferieur) Geburtsjahr Beitragsdauer des Jahrganges bei Eintritt des Versicherungsfalles im Kalenderjahr... Annee der Versicherten de naissance des Duree de cotisations de la classe d'äge lors de la survenance du cas d'assurance en... u. früher/ et avant

18 Rentenskala mit Plafonierungsgrenze bei Ehepaaren Echelle de rentes avec limite de plafonnement pour les couples Renten: 1/1und 1/1;1/1und 3/4 Rentes: 1/1et 1/1;1/1et 3/4 ~~~~lie / Beispiel: Seide Ehegatten beziehen eine 1/1-Rentebzw. ein Ehegatte bezieht eine 111_ und der andere eine 3/4-Rente. Die Rente des einen Ehegatten bemisst sich nach der Rentenskala 37, diejenige des andern Ehegatten nach der Rentenskala 30. Auf der Zeile «Skala 37» findet man in der Spalte «Skala 30» die Rentenskala 35 mit einer Plafonierungsgrenze von 2721 Franken.> Exemple: Chacun des conjoints touche une rente «1/1», resp. un des conjoints une rente «1/1»et "autre une rente «3/4». La rente d'un des conjoints se determine d'apres I'echelle de rentes 37, celle de I'autre conjoint en fonction de I'echelle 30. On trouve sur la ligne «echelle 37», dans la colonne «echelle 30», I'echelle de rentes 35. La limite du plafond s'eleve ainsi a 2721 francs. 107

19 Schwei ze rische Eidgenossenschaft Confederation suisse Confederazlone ConfederazlUn Svizzera svizra Eidgenbssisches Departement des Innern EDI Departement federal de I'interieur DFI Dipar\lmento federale dell'interno DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office federal des assurances sodales OFAS Uffido federale delle asslcurazioni sociali UFAS Beitragstabellen Selbständigerwerbende Nichterwerbstätige AHVIIV/EO und Tables des cotisations Independants et personnes sans activite lucrative AVS/AI/APG Tabelle dei contributi Indipendenti e persone senza attivita lucrativa AVS/AI/IPG Gültig ab 1, Januar 2009 Valables des le 1er janvier 2009 Valide dal1 gennaio dfii 10.08

20 AHVIIV/EO Beitragstabellen: Nichterwerbstätige (siehe auch Wegleitung über die Beitrage der Selbständigerwerbenden und Nichterwerbstätigen in der AHV, IV und EO, Rz 2001 tf.) Für die Berechnung des Beitrages ist das Vermögen einschliesslich des mit 20 multiplizierten jährtiehen Rentenbetrages auf die nächsten Franken abzurunden. Die Beiträge können direkt der Tabelle auf den Seiten entnommen werden, wenn der Beitragspflichtige nur über Vermögen oder nur über Renteneinkommen verfügt. Hat der Nichterwerbstätige nebeneinander Vermögen und Renteneinkommen, so wird der mit 20 multiplizierte Betrag der jährlichen Rente zum Vermögen hinzugezählt und der Beitrag nach dem sich so ergebenden Vermögensbetrag berechnet Für den IK-Eintrag kann in den belden letzten Kolonnen das dem Jahres- oder Monatsbeitrag entsprechende Erwerbseinkommen entnommen werden. Dauert die Beitragspflicht weniger als ein Jahr, aber mehr als einen Monat, so ist für die Ermittlung der Beiträge und des IK-Eintrages der Monatsbeitrag und das ihm entsprechende monatliche Erwerbseinkommen Inder Tabelle abzulesen und mit der entsprechenden Zahl der Monate zu vervielfachen. Semester- und Quartalsbeiträge können direkt der Tabelle entnommen werden. Tables des cotisations AVS/AIIAPG: Assures sans activite lucrative (voir aussi les nos 2001 ss des Directives sur les cotisations des travailleurs independants el des personnes sans activih3s lucrative dans I'AVS, AI et APG.) Pour calculer la cotisatlon. on arrondit lafortune aux francs inferieurs, compte tenu du revenu annuel acquls sous forme de rente muluplie par 20. Lorsque I'assure ne dispose que d'une fortune ou que d'un revenu sous forme de rente, les cotisations ressortent d'emblee de la table publiee ci-apres aux pages 29 a 31. Dans les cas ou I'assure dispose ä la fois d'une fortune el d'un revenu sous forme de rente, le montant de la rente annuelle multiplie par 20 est ajoute ä la fortune et la cotlsation calculee sur le montant de la fortune ainsi obtenu. Pour I'inscription au CI, on peut lire dans les deux demiares colonnes de la table le revenu du travail correspondant a la cotisation annuelle ou mensuelle. Si I'obligation de verser les cotisations dure moins d'une annee mais plus d'un mois, il y a lieu, pour calculer la cotisation et pour determiner l'inscription au CI, de lire dans la table la cotlsation mensuelle et le revenu du travail par mois tui correspondant puis de multiplier ce revenu par le nombre de mois pour lesquels les cotisations ont ete payees. Les cotisations semestrielles et trimestrielles peuvent eire directement lues dans la table. Tabelle dei contributi AVS/AIIIPG: Assicurati senza un'attivltä lucrativa (vedi anche Direttive sui contributi dei lavoratori indipendenti 0 senza attivita lucrativa, N segg.) Per calcolare ii contributo, occorre arrolondare la sostanza ai franchi inferior!, tenendo conto dei reddito annuo conseguito in forma di rendite moltiplicato per 20. I contributi degli assicurati che dispongono solo di sostanza 0 di reddito conseguito in forma di rendite possono essere rilevati dalla tabella figurante alle pagine Se le persone senza attivita luerativa dispongono sia di sostanza sia di rendite, I'importo annuo delle rendite e meltiplicato per 20 e addizionato alla sostanza; ii contributo e calcolato su tale somma. Per "iserizione nel CI, ii reddito fittizio corrispondente al contrlbuto pub essere rilevato dalle due ultime colonne della tabelle. Se I'obbligo di versare I contributi e durate meno di un anno ma piu di un mese, bisogna, per fissare i contributl e per determinare I'iscriziene nel CI, moltiplicare ii reddito fittizio che figura nella tabella per il numero dei mesi per i quali sono stati pagati i contributi. I contributi semestrali e trimestrali possono essere rtcavati direttamente dalla tabella. 28

21 Beitragstabelle gemäss Verordnung des Bundesrates: Nlehterwerbstlitlge Table de eotlsatlons selon "Ordonnaneo du Conseil faderal: Assun~s sans aetlvita lueratlve Tabelle dei eontrlbutl seeondo I'ordlnanza dei Conslgllo fedorale: Assleuratl senza attlvltä lueratlva Vermögen bzw. mit 20 multipliziertes jährliches Renteneinkommen Fortune ou revenu annuel acquis sous forme de rente multiplie par 20 Sostanza 0 reddito annuo proveniente da rendite moltiplica1o per 20 Jahresbeitrag (AHV+IV+EO) Cotisation annuelle (AVS+AI+APG) Contribulo annuo (AVS+AI+IPG) Zuschlag für je weitere Franken Vermögen bzw. mit 20 multipliziertes jährliches Renteneinkommen Supplement pour chaque tranche supplementaire de francs de fortune ou de revenu annuel sous forme de rente multiplie par 20 Supplemento per ogni franchi in piu di sostanza 0 reddito annuo proventente da rendite moltiplicato per 20 weniger als moins de meno di Fr. < und mehr et plus e piu Fr Fr Beitragstabelle: Niehterwerbstlitlge Table des eotlsations: Assur&s sans aetivlta lueratlve Tabelle dei eontrlbutl: Assleuratl senza attlvltä lueratlva < Betrage in Franken Montant. on francs Importi in frand'll rendite Vennögen teneinkommen JShrticl1e' trimestre mols Coti&81ion Beitrag AHV/IVIEO Re". Revcnu Quartal Mon.iIt Jahr 6emestre Semester ann~e mais anno meso Monat Contrlbuto anno annue! AVS/AI/APG AVS/AIIIPG per Jahr Im par msse anneb < IK-Elntrag Insaiption IsaizJone nel pro au CI per par Mindestbeitrag für ein Vermögen von weniger als Franken bzw. ein Renteneinkommen von weniger als Franken im Jahr. Cotisation minimale pour une fortune de moins de francs ou un revenu acquis sous forme de rente de moins de francs par an. Contrlbuto minimo per una sostanza di meno dl franchi 0 per un reddito proveniente da rendite inferiore a franchi all'anno. 29

22 Betrage in Franken Montants en francs Importi in franctu leneinkommen Revenu Jährliches Jahr sema$tre trimestre mois Quartal onno moo. annge Semester Monat Contributo ann~e anno Cotisation Jahr Beilragim annuet Ren par por mes8 IK Eintrag pro Vermögen , , mese , InscripliOl1 Iscrizlone oel au cr CI per par forme da rente

23 ete piu plus Betrage in Franken Montants en francs Importi In tranchi forme VermÖQen de rente Jahl1iches leneinkommen Revenu tlimestre annee Quartal Jahr semeelre mols Semester anno mese Monat und ann6e Jahr Cotisatjon Contributo anno Beitragannuel R8o- im par per mese et piu plus mehr IK-Elntrag Insaiption Iscrlzione oel pro au CI per par 31

Skalenwähler ,,~ .:JI '), L.' Be~ragsjahre I Annees de cotisations der Versicherten I. es assure(e)s

Skalenwähler ,,~ .:JI '), L.' Be~ragsjahre I Annees de cotisations der Versicherten I. es assure(e)s Skalenwähler ndicateur d'echelles Be~ragsjahre Annees de cotisations der Versicherten des Jahrganges de la classe d'äge es assure(e)s 2 3 4564 56785 6789 6 789 1 89 8 9 9 3 '),,,~ L.'.:J 45 46 47 49 40

Mehr

< und mehr

< und mehr Beträge Beitragstabelle in Franken gemäss Verordnung des Montants Bundesrates: en francs Nichterwerbstätige Table / Cotisation par einkommen einkommen / Contributo per einkommen de cotisations selon l'ordonnance

Mehr

Skalenwähler Indicateur d'echelles

Skalenwähler Indicateur d'echelles Jahrgangstabellen (Beitragsdauer abgerundet auf ganze Jahre) Tables des classes d'äge (Duree de cotisations arrondie au nombre entier d'annees immediatement inferieur) Geburtsjahr 2567 456789 5678 56 4

Mehr

< und mehr

< und mehr Beträge stabelle in Franken gemäss Verordnung des Montants Bundesrates: en francs Nichterwerbstätige Quartal trimestre bzw. mit 20 multipliziertes jährliches Renteneinkom ou revenu annuel forme de rente

Mehr

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Juni 2002

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Juni 2002 Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Rententabellen Ermittlung der Rentenskala

Mehr

Rententabellen Tables des rentes 2019 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2019 Valables dès le 1 er janvier 2019

Rententabellen Tables des rentes 2019 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2019 Valables dès le 1 er janvier 2019 Rententabellen 2019 AHV/IV Tables des rentes 2019 AVS/AI Gültig ab 1. Januar 2019 Valables dès le 1 er janvier 2019 www.sozialversicherungen.admin.ch 318.117.011 df 9.18 Vorwort Avant-propos Die vorliegenden

Mehr

Rententabellen Tables des rentes 2005 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar Valables dès le 1 er janvier 2005

Rententabellen Tables des rentes 2005 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar Valables dès le 1 er janvier 2005 Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Rententabellen 2005 Gültig ab 1. Januar

Mehr

Rententabellen 2011. Tables des rentes 2011 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2011 Valables dès le 1 er janvier 2011

Rententabellen 2011. Tables des rentes 2011 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2011 Valables dès le 1 er janvier 2011 Rententabellen 2011 AHV/IV Tables des rentes 2011 AVS/AI Gültig ab 1. Januar 2011 Valables dès le 1 er janvier 2011 www.sozialversicherungen.admin.ch 318.117.011 df 10.10 Vorwort Avant-propos Die vorliegenden

Mehr

Rententabellen Tables des rentes 2015 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2015 Valables dès le 1 er janvier 2015

Rententabellen Tables des rentes 2015 AHV/IV AVS/AI. Gültig ab 1. Januar 2015 Valables dès le 1 er janvier 2015 Rententabellen 2015 AHV/IV Tables des rentes 2015 AVS/AI Gültig ab 1. Januar 2015 Valables dès le 1 er janvier 2015 www.sozialversicherungen.admin.ch 318.117.011 df 10.14 Vorwort Avant-propos Die vorliegenden

Mehr

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Januar 2002

Rententabellen. Tables des rentes. Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Januar 2002 Rententabellen Ermittlung der Rentenskala Gültig ab 1. Januar 0 Tables des rentes Détermination de l échelle des rentes Valables 1 er janvier 0 AHVIV AVSAI Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral

Mehr

Beitragstabellen Freiwillige Versicherung. Tables des cotisations Assurance facultative. Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AHV/IV

Beitragstabellen Freiwillige Versicherung. Tables des cotisations Assurance facultative. Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AHV/IV im im im im par par Beitragstabellen Freiwillige Versicherung AHV/IV Tables des cotisations Assurance facultative AVS/AI Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AVS/AI Gültig ab 1. Januar 2015

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative im im im im par par Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige AHV/IV/EO Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative AVS/AI/APG Tabelle dei contributi Indipendenti

Mehr

Beitragstabellen Freiwillige Versicherung. Tables des cotisations Assurance facultative. Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AHV/IV

Beitragstabellen Freiwillige Versicherung. Tables des cotisations Assurance facultative. Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AHV/IV im ein kom im im im par par sile del Beitragstabellen Freiwillige Versicherung AHV/IV Tables des cotisations Assurance facultative AVS/AI Tabelle dei contributi Assicurazione facoltativa AVS/AI Gültig

Mehr

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative Erwerbsein kom sile del Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige AHV/IV/EO Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative AVS/AI/APG Tabelle dei contributi

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

BJ CONSULTING Alfred Juntke Hofenstrasse Männedorf Tel:

BJ CONSULTING Alfred Juntke Hofenstrasse Männedorf Tel: Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2018 monatliche AHV / IV Vollrenten auf

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

BJ CONSULTING Alfred Juntke Hofenstrasse Männedorf Tel:

BJ CONSULTING Alfred Juntke Hofenstrasse Männedorf Tel: Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2019 monatliche AHV / IV Vollrenten auf

Mehr

Rententabellen 2001. Tables des rentes 2001. Gültig ab 1. Januar 2001. Valables dès le 1 er janvier 2001

Rententabellen 2001. Tables des rentes 2001. Gültig ab 1. Januar 2001. Valables dès le 1 er janvier 2001 Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Rententabellen 2001 Gültig ab 1. Januar

Mehr

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative im im im im par par Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige AHV/IV/EO Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative AVS/AI/APG Tabelle dei contributi Indipendenti

Mehr

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala 44 2013 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden

Mehr

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2017 monatliche AHV / IV Vollrenten auf

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten

Mehr

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative

Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige. Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative Erwerbsein kom sile del Beitragstabellen Selbständigerwerbende und Nichterwerbstätige AHV/IV/EO Tables des cotisations Indépendants et personnes sans activité lucrative AVS/AI/APG Tabelle dei contributi

Mehr

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2019

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2019 Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik und Standards Berechnung der Beiträge und Einträge in das individuelle Konto (IK) AHV/IV/EO

Mehr

Hinterlassenenrenten der AHV. 1 Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder. 2 Damit eine Person Anspruch auf eine Hinterlassenenrente

Hinterlassenenrenten der AHV. 1 Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder. 2 Damit eine Person Anspruch auf eine Hinterlassenenrente 3.03 Stand am 1. Januar 2006 Hinterlassenenrenten der AHV Renten für die Hinterlassenen 1 Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder eines Elternteils verhindern, dass die Hinterlassenen (Ehegatte,

Mehr

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2016

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2016 Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik und Standards Berechnung der Beiträge und Einträge in das individuelle Konto (IK) AHV/IV/EO

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2016 Valable dès le 1 er janvier 2016 318.115 df 09.15 1 2 Erläuterungen:

Mehr

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2013

AHV/IV freiwillige Versicherung : Erwerbstätige und Nichterwerbstätige. Gültig ab 1. Januar 2013 Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Berechnung der Beiträge und Einträge in das individuelle Konto (IK) AHV/IV/EO obligatorische

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst

Mehr

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala 44 2014 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala 44 2014 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Skala 44 2014 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden

Mehr

3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV

3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV 3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV Stand am 1. Januar 2018 Auf einen Blick Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder eines Elternteils verhindern, dass die Hinterlassenen

Mehr

Richtlinien Lohn Entschädigungsansätze Directives sur le salaires éléments de calcul. Richtlinien Lohn

Richtlinien Lohn Entschädigungsansätze Directives sur le salaires éléments de calcul. Richtlinien Lohn Stage préliminaire Praktikum der Lebensmittelwissenschaften (HAFL) Stage de la Haute école des sciences agronomique, forestières et alimentaires (HAFL) Richtlinien Lohn Entschädigungsansätze Directives

Mehr

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2015 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten

Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2015 monatliche AHV / IV Vollrenten auf den folgenden Seiten Registrierter Vermittler bei der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht - FINMA Registernummer 10592 Private Altersvorsorge Sicherheit im Alter Rententabelle Skala 44 2015 monatliche AHV / IV Vollrenten auf

Mehr

3.01 Stand am 1. Januar 2012

3.01 Stand am 1. Januar 2012 3.01 Stand am 1. Januar 2012 Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV Altersrenten 1 Anspruch auf eine Altersrente haben Personen, die das ordentliche Rentenalter erreicht haben. Für Männer liegt

Mehr

Stand am 1. Januar 2007

Stand am 1. Januar 2007 3.01 Stand am 1. Januar 2007 Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV 1 Altersrenten Anspruch auf eine Altersrente haben Personen, die das ordentliche Rentenalter erreicht haben. Für Männer liegt

Mehr

Altersrenten und Hilflosenentschädigungen

Altersrenten und Hilflosenentschädigungen 3.01 Leistungen der AHV Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV Stand am 1. Januar 2018 Auf einen Blick Sie haben Anspruch auf eine Altersrente, wenn Sie das ordentliche Rentenalter erreicht

Mehr

Altersrenten und Hilflosenentschädigungen

Altersrenten und Hilflosenentschädigungen 3.01 Leistungen der AHV Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV Stand am 1. Januar 2019 Auf einen Blick Sie haben Anspruch auf eine Altersrente, wenn Sie das ordentliche Rentenalter erreicht

Mehr

Teneur en alcool en pourcentage massique, en fonction des indications de l instrument

Teneur en alcool en pourcentage massique, en fonction des indications de l instrument Alkoholgehalt in Massenprozenten, Teneur en alcool en pourcentage massique, Tenore alcolico in percento della massa, Die Tafel 1 dient der Ermittlung des Alkoholgehalts einer Alkohol- Wasser-Mischung bei

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

EINKOMMENS- UND VERMÖGENSSTEUERN DER NATÜRLICHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE REVENU ET SUR LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES

EINKOMMENS- UND VERMÖGENSSTEUERN DER NATÜRLICHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE REVENU ET SUR LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Département fédéral des finances DFF Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Administration fédéral des contributions AFC Dokumentation und Steuerinformation DSI Documentation

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Genres Aktiengesellschaften

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

Der 70 Franken Zuschlag und die Erhöhung des Ehepaarplafonds in der AHV

Der 70 Franken Zuschlag und die Erhöhung des Ehepaarplafonds in der AHV Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Hintergrunddokument Der 70 Franken Zuschlag und die Erhöhung des Ehepaarplafonds in der AHV Im Rahmen von: Altersvorsorge

Mehr

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Genres Aktiengesellschaften

Mehr

für die Quellensteuer

für die Quellensteuer Steuertabellen für die Quellensteuer Barèmes fiscaux concernant l impôt à la source Ausgabe / Edition 2008 Mit Kirchensteuer / avec l impôt de paroisse Tarife A + B Seiten/pages 2 8 Tarife C Seiten/pages

Mehr

Für die Berechnung der AHV- und der IV-Renten gelten die gleichen Grundsätze.

Für die Berechnung der AHV- und der IV-Renten gelten die gleichen Grundsätze. MERKBLATT ÜBER DIE BERECHNUNG DER RENTEN GÜLTIG AB 1. August 2016 GRUNDSATZ 1 Zwei Faktoren bilden die Grundlage für die Berechnung von Renten: die Zahl der Beitragsjahre, in denen eine versicherte Person

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

Zinsrisikomeldung per

Zinsrisikomeldung per Schweizerische Nationalbank Ressort Statistik Postfach 8022 Zürich Zinsrisikomeldung per in 1 000 Schweizer Franken 1 Währungscode gemäss ISO Seite 1 Bitte Ihren Code einsetzen Kategorie I Kategorie II

Mehr

Information Swiss Hutter League Aristau

Information Swiss Hutter League Aristau Information Swiss Hutter League Aristau 22.08.2014 Wichtigste Änderungen NL-Reglement: Doppellizenzen/ Double-licences Artikel/ article 2.8 In der Premium- und Challenge League ist das Mindestalter 14

Mehr

3.03 Stand am 1. Januar 2014

3.03 Stand am 1. Januar 2014 3.03 Stand am 1. Januar 2014 Hinterlassenenrenten der AHV Renten für die Hinterlassenen 1 Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder eines Elternteils verhindern, dass die Hinterlassenen (Ehegatte,

Mehr

Dr. Olivier Kern und Marc-André Röthlisberger Eidg. dipl. Pensionsversicherungsexperten. Pittet Associates AG Bern

Dr. Olivier Kern und Marc-André Röthlisberger Eidg. dipl. Pensionsversicherungsexperten. Pittet Associates AG Bern Viscom syndicom Syna Studie zur flexiblen Pensionierung in der Grafischen Industrie vom 14. Januar 2015 Etude sur la retraite anticipée dans l'industrie graphique du 14 janvier 2015 Dr. Olivier Kern und

Mehr

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

Statistik Stadt Biel / Statistique Ville de Bienne

Statistik Stadt Biel / Statistique Ville de Bienne Statistik Stadt Biel / Statistique Ville de Bienne Beschäftigungsstruktur / Structure des emplois Durch die Umstellung in der Erhebungsmethode 2011 ist ein Zeitreihenvergleich mit den Vorjahren nicht möglich.

Mehr

Vorsorgeplanung. Bestand. Erstellt für Frau Anna Muster-Christen Herr Max Muster Mustergasse Dallenwil. Geschäftsstelle Finanz Plus AG

Vorsorgeplanung. Bestand. Erstellt für Frau Anna Muster-Christen Herr Max Muster Mustergasse Dallenwil. Geschäftsstelle Finanz Plus AG Bestand Vorsorgeplanung Erstellt für Frau Anna Muster-Christen Herr Max Muster Mustergasse 1 6383 Dallenwil Geschäftsstelle Finanz Plus AG Birkenstrasse 49 6343 Rotkreuz Telefon Geschäft: +41 41 766 13

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

1. Un apergu historique de l'assurance pension au Luxembourg La pension de vieillesse 11

1. Un apergu historique de l'assurance pension au Luxembourg La pension de vieillesse 11 Sommaire 1. Un apergu historique de l'assurance pension au Luxembourg 9 2. La pension de vieillesse 11 2.1. Les definitions et le cadre conceptuel 2.2. La methode de financement du regime general 2.2.1.

Mehr

Allgemeines Änderungen auf 1. Januar 2019

Allgemeines Änderungen auf 1. Januar 2019 1.2019 Allgemeines Änderungen auf 1. Januar 2019 Stand am 1. Januar 2019 Übersicht Dieses Merkblatt informiert Sie über die Änderungen auf 1. Januar 2019 bei Beiträgen und Leistungen. Randziffern Beiträge

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt:

Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt: Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt: Ihr Huawei MediaPad M5 mit Wi-Fi und 4G+ im Wert von 429. Das neue Huawei MediaPad M5 So kommen Sie zu Ihrem Geschenk. * Entscheiden Sie sich für ein Swisscom inone

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD)

Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD) Zusammensetzung: gemäss Statuten Art. 11. Composition: suivant statuts

Mehr

Stand am 1. Januar Änderungen auf 1. Januar 2007 bei Beiträgen und Leistungen

Stand am 1. Januar Änderungen auf 1. Januar 2007 bei Beiträgen und Leistungen 1.2007 Stand am 1. Januar 2007 Änderungen auf 1. Januar 2007 bei Beiträgen und Leistungen Übersicht Randziffern Beiträge 1-4 Leistungen der AHV 5-7 Leistungen der IV 8-9 Ergänzungsleistungen zur AHV und

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffren der Verbraucherpreise für alle privaten Haushalte (NIC) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per l intera collettività

Mehr

Änderungen auf 1. Januar 2005 bei Beiträgen und Leistungen. Übersicht. Beiträge. Stand am 1. Januar 2005

Änderungen auf 1. Januar 2005 bei Beiträgen und Leistungen. Übersicht. Beiträge. Stand am 1. Januar 2005 1.2005 Stand am 1. Januar 2005 Änderungen auf 1. Januar 2005 bei Beiträgen und Leistungen Übersicht Randziffern Beiträge 1-2 Leistungen der AHV 3-5 Leistungen der IV 6-7 Ergänzungsleistungen zur AHV und

Mehr

Erläuterungen zum Auszug aus dem Individuellen Konto (IK)

Erläuterungen zum Auszug aus dem Individuellen Konto (IK) 1.04 Stand am 1. Januar 2019 Etat au 1 er janvier 2019 Stato al 1 gennaio 2019 Seiten 2-6 Erläuterungen zum Auszug aus dem Individuellen Konto (IK) Pages 7-11 Explications concernant l extrait du Compte

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV

3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV 3.03 Leistungen der AHV Hinterlassenenrenten der AHV Stand am 1. Januar 2015 1 Auf einen Blick Hinterlassenenrenten sollen beim Tod des Ehegatten oder eines Elternteils verhindern, dass die Hinterlassenen

Mehr

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum

Mehr

Barème - Tarif A + B et/und F 2015

Barème - Tarif A + B et/und F 2015 Valable dès le 01.01.2015 Barème - Tarif A + B et/und F 2015 Gültig ab 01.01.2015 Barème des gains simples (célibataires, personnes seules, ainsi que personnes mariées dont le conjoint ne travaille pas)

Mehr

Registre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe)

Registre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe) Adresse postale: Registre de Commerce et des Sociétés L-2961 Tél (+352) 26 428-1 Fax (+352) 26 42 85 55 www.rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular

Mehr

Stand am 1. Januar 2006

Stand am 1. Januar 2006 3.01 Stand am 1. Januar 2006 Altersrenten und Hilflosenentschädigungen der AHV 1 Altersrenten Anspruch auf eine Altersrente haben Personen, die das ordentliche Rentenalter erreicht haben. Für Männer liegt

Mehr

L invalidité, quels enjeux en transfrontalier? Acteurs, reconnaissance, prestationen France, en Allemagne et en Suisse

L invalidité, quels enjeux en transfrontalier? Acteurs, reconnaissance, prestationen France, en Allemagne et en Suisse L invalidité, quels enjeux en transfrontalier? Acteurs, reconnaissance, prestationen France, en Allemagne et en Suisse Erwerbsminderung/Invalidität grenzüberschreitende Herausforderungen Akteure, Anerkennung

Mehr

Loi fédérale sur l assurance-vieillesse et survivants

Loi fédérale sur l assurance-vieillesse et survivants Loi fédérale sur l assurance-vieillesse et survivants (LAVS) 1 831.10 du 20 décembre 1946 (Etat le 1 er août 2008) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 34 quater de la constitution

Mehr

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008 Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

Arten und Ansätze der Familienzulagen nach dem FamZG, dem FLG und den kantonalen Gesetzen 2018

Arten und Ansätze der Familienzulagen nach dem FamZG, dem FLG und den kantonalen Gesetzen 2018 Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Familienfragen Département fédéral de l intérieur DFI Office fédéral des assurances sociales OFAS Questions familiales

Mehr

Tarife, Ansätze, Grenzbeträge

Tarife, Ansätze, Grenzbeträge Tarife, Ansätze, Grenzbeträge Leistungen Wesentlichste Beträge 2012 AHV / IV Renten Alters- und Invalidenrente Alters- und Invalidenrente CHF 1'160.-- CHF 2 320.-- AHV-/ IV-Rente für Witwe(r) AHV-/ IV-Rente

Mehr