ANSMANN PRODUCT HIGHLIGHTS
|
|
|
- Maximilian Gärtner
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ANSMANN AG GERMANY ANSMANN PRODUCT HIGHLIGHTS #Recharge think_green GERMAN ENGLISH
2 ANSMANN AG ANSMANN AG 1991 legte Edgar Ansmann den Grundstein für das heute weltweit agierende Unternehmen. Die ANSMANN AG hat sich zu einem der bekanntesten Hersteller im Bereich mobiler Energie entwickelt. Das Portfolio geht von Akkus und Batterien über Lade-, Netzgeräte und Taschenlampen bis hin zu Elektrofahrrädern. Die Firma ist stetig gewachsen; weltweit sind etwa 400 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter beschäftigt. Rund um den Erdball repräsentieren sieben eigene Tochterfirmen die ANSMANN AG. Über 50 World-Sales-Partner unterstützen den weltweiten Vertrieb. In 1991, Edgar Ansmann established in his garage the basis for the company that is today a worldwide innovator in its own field. ANSMANN has grown to be one of the best known manufacturers in mobile energy. The ANSMANN company continues to grow in size and strength; worldwide approx. 400 employees are caring for energy. Around the globe, seven subsidiary companies promote ANSMANN products in all market sectors and over 50 World Sales Partners take care of the international sales in the other countries. 2
3 INDEX Akkus Rechargeable Batteries 4 5 Powerbanks 6 7 Ladegerät Powerline 5 Pro Charger Powerline 5 Pro 8 Ladegerät Powerline 8 Charger Powerline 8 9 Universal-Netzteile Universal Power Supplies Lithium-Ionen Akku Lithium-Ions Battery Hochleistungstaschenlampe Future T700FR High Performance Torch Future T700FR 14 Lithium-Batterie für Rauchmelder Lithium Battery for Smoke Detector 15 Batterien Batteries 15 Sortiments-Übersicht Assortment Overview
4 ANSMANN RECHARGEABLE BATTERIES NIMH AKKUS NIMH RECHARGEABLE BATTERIES Viele Geräte werden mit Batterien oder Akkus in bewährten Standardgrößen (Micro AAA, Mignon AA, Baby C, Mono D und 9V E-Block) mit Energie versorgt. Fast immer sind wiederaufladbare Akkus die wirtschaftlichere und auch umweltschonendere Variante im Vergleich zu normalen Batterien. Und zusätzlich wird der eigene Geldbeutel beträchtlich geschont ein Akku ersetzt viele hundert Batterien! Alle ANSMANN Akkus entsprechen der aktuell geltenden EU-Richtlinie für wiederaufladbare Batterien. Sie sind selbstverständlich schnellladefähig und werden selbst den höchsten Anforderungen an Sicherheit und Langlebigkeit gerecht. Many products can use either rechargeable batteries or disposable batteries in the 5 common sizes (Micro AAA, Mignon AA, Baby C, Mono D and 9V E-block). Rechargeable batteries are nearly always the most economical and environmentally friendly option in comparison to throw-away batteries. The money saved can be considerable as one rechargeable battery replaces many hundreds of disposable batteries! All ANSMANN batteries comply with the currently applicable EU directive for rechargeable batteries. They are of course fast charging and meet even the highest requirements for safety and durability. ANSMANN give the quality and safety of their rechargeable and disposable batteries the highest priority. 4
5 ANSMANN RECHARGEABLE BATTERIES #Recharge think_green min. 270mAh geringe Selbstentladung low SPECIAL maxe low isc self d harge isc self d harge geringe Selbstentladung low isch self d arge E-BLOCK E 6F22 geringe Selbstentladung 8.4 V 300 PREMIUM maxe geringe Selbstentladung TYP. HIGH CAPACITY isc self d harge low STANDARD maxe Profis und Vielanwender verwenden gerne Akkus der höchsten Kapazität, bei Mignon AA Akkus bis zu 2850mAh. Die höhere Selbstentladung spielt für diesen Anwenderkreis eine untergeordnete Rolle, da die Akkus aufgrund der intensiven Nutzung ohnehin sehr häufig geladen werden müssen. Professionals with very high usage like to use rechargeable batteries with highest capacities such as the ANSMANN 2850mAh Mignon AA. The higher self-discharge is not important for users that recharge daily or many times a week because of their intensive use. Premium-Akkus mit maxe-technologie sind für die meisten anspruchsvollen Anwender die optimale Lösung: Diese Akkus haben eine hohe Kapazität und trotzdem eine sehr geringe Selbstentladung. Nach einem Jahr steht noch rund 80% der Anfangskapazität zur Verfügung. Der ideale, wirtschaftliche und ökologische Ersatz für Einwegbatterien. Als preiswerten Einstieg bietet ANSMANN Akkus mit geringeren Kapazitäten an. Sie sind ideal für normale Anwendungen wie z. B. Kinderspielzeug. Auch diese Akkus sind mit der bewährten maxe-technologie für geringe Selbstentladung ausgestattet. Premium rechargeable batteries with maxe technology are the optimum energy source for the professional user. These rechargeable batteries are high capacity but with the very low self-discharge characteristic. If left in a device for up to one year without use, these cells will retain approximately 80% of their available capacity. The ideal replacement solution for alkaline battery users. ANSMANN offer rechargeable batteries with lower capacities as an inexpensive alternative to the premium range. They are ideal for everyday applications like children s toys. Just like the premium range, these cells also have the very low self-discharge characteristic, retaining approximately 80% of their available capacity if left unused for up to one year. The ideal replacement solution for alkaline battery users. Der ideale, wirtschaftliche und ökologische Ersatz für Einwegbatterien. Besondere Anwendungsbereiche stellen spezielle Anforderungen an die Akkus. Deshalb hat ANSMANN für die Bereiche DECT-Telefone, Solar-Gartenleuchten, Photo und Wireless Mouse Sonderausführungen von Akkus im Programm. The requirements of certain industries will make special demands on the range of rechargeable batteries ANSMANN offer. With this in mind, ANSMANN have specialist batteries designed for DECT-telephones and solar-garden lights as well as other specialist models of rechargeable batteries. Batterieboxen siehe Seite 59 Battery box see page 59 maxe -Technologie maxe technology NiMH Kapazität Capacity 100% Selbstentladung Self discharge GUT (1,7) Im Test: 9 Produkte Ausgabe 07/2014 Normaler NiMH-Akku Standard NiMH battery Zeit Time 1 Jahr year Testergebnisse für ausgewählte Akku-Typen 5
6 ANSMANN POWERBANK POWERBANK Die ANSMANN POWERBANKS sind hochwertige Zusatzakkus in robusten Gehäuse für alle gängigen USB-Geräte wie Smartphones, MP3-Player, Tablets und andere Anwendungen. Ausgestattet mit Micro-USB-Kabel sind die POWERBANKS ideale Begleiter für Reisen, Wanderungen oder Radtouren. The ANSMANN POWERBANKS are high-quality spare batteries in a robust housing for all standard USB devices such as smartphones, MP3 players, tablets and other applications. Equipped with a micro USB cable the POWERBANKS is the ideal companion for travelling, hiking or biking. #Recharge think_green 6
7 ANSMANN POWERBANK DIE MOBILE ENERGIE-TANKSTELLE YOUR MOBILE ENERGY FILLING STATION POWERBANK mAh POWERBANK mAh POWERBANK mAh 5400mAh Akkukapazität Multi-Safe-Technologie: Überladeschutz, Tiefentladeschutz, Überlastschutz und Kurzschlussschutz 3 Jahre ANSMANN-Germany Herstellergarantie 10800mAh Akkukapazität Multi-Safe-Technologie: Überladeschutz, Tiefentladeschutz, Überlastschutz und Kurzschlussschutz 3 Jahre ANSMANN-Germany Herstellergarantie 20800mAh Akkukapazität Multi-Safe-Technologie: Überladeschutz, Tiefentladeschutz, Überlastschutz und Kurzschlussschutz 3 Jahre ANSMANN-Germany Herstellergarantie 5400mAh Battery capacity Multi-Safe technology: Over-charging protection, deep discharge protection, overload protection and short-circuit protection 3 year ANSMANN-Germany manufacturer s guarantee EAN: Art.-Nr. Part No mAh Akkukapazität Multi-Safe technology: Over-charging protection, deep discharge protection, overload protection and short-circuit protection 3 year ANSMANN-Germany manufacturer s guarantee EAN: Art.-Nr. Part No mAh Akkukapazität Multi-Safe technology: Over-charging protection, deep discharge protection, overload protection and short-circuit protection 3 year ANSMANN-Germany manufacturer s guarantee EAN: Art.-Nr. Part No
8 ANSMANN POWERLINE POWERLINE 5 PRO Das neue ANSMANN Powerline 5 Pro ist die perfekte Kombination aus Ladegerät, Teststation und Akkupflegegerät. Das Schnellladegerät wurde für den professionellen Einsatz im gewerblichen und privaten Anwendungsbereich konzipiert, ist aber dennoch supereinfach zu bedienen. Mit dem intelligenten ANSMANN Powerline 5 Pro können NiMH/ NiCd Qualitätsakkus aller Hersteller der Größen Micro AAA, Mignon AA, Baby C, Mono D sowie ein 9V E-Block geladen werden. The new ANSMANN Powerline 5 Pro is the perfect combination of charger, test station and rechargeable battery maintenance device. This quick-charge device is designed for professional use in commercial and private applications, but is nonetheless very simple to operate. With the intelligent ANSMANN Powerline 5 Pro, NiMH/NiCd quality rechargeable batteries from all manufacturers in AAA, AA, C, D sizes as well as a 9V block-style battery, can be charged. Schnelladen, testen und pflegen Ihrer Akkus mit einem Gerät. Für alle gängigen NiMH Akku-Größen (AAA, AA, C, D, E-Block) Prüfen von Kapazität, Spannung und Lade- bzw. Entladestrom Microcontroller-Schnellladung mit bis zu 1800mA Ladestrom USB-Ladefunktion mit einer Leistung von 5V/1000mA Fast charge, test and refresh your rechargeable batteries, all in one device. For all common NiMH battery sizes (AAA, AA, C, D, E-Block) Test function for capacity, voltage and charge or discharge current Microcontroller quick-charge with up to 1800mA charge current USB charge function with a power output of 5V/1000mA EAN Art.-Nr. Part No
9 ANSMANN POWERLINE 7 PHOTOGRAPHIE ZUBEHÖR DES MONATS Empfohlen von der PHOTOGRAPHIE-Redaktion auf einen Streich POWERLINE 8 charged in one sweep Das Powerline 8 ist die perfekte Rundum-Lösung für Fotografen, RC-Modellbauer und andere intensive Akkunutzer, die eine Vielzahl an Akkus benötigen und diese oft und zügig aufladen müssen. Mit dem intelligenten Schnellladegerät können bis zu acht Akkus der Größen Mignon AA und/oder Micro AAA gleichzeitig geladen werden, auch gemischt. Dank einer zusätzlichen USB-Ladebuchse besteht sogar die Möglichkeit, verschiedenste Applikationen wie Handy, Smartphone oder MP3-Player zu laden. Für vorgeschädigte bzw. nach langer Lagerung etwas müde gewordene Rundzellen steht eine Entladefunktion zur Verfügung. Durch wiederholtes Entladen und Laden lassen sich diese Akkus auffrischen und die Kapazität wieder steigern. The Powerline 8 is the perfect all-in-one solution for photographers, RC-hobbyists and other intensive battery users, who need a high ammount of batteries, and want them to be always charged quickly and safely. The intelligent quick charger can handle up to eight batteries from size Micro (AAA) to Mignon (AA) in the same time. With an additional USB port there is also the chance to charge every USB application like smartphone, mobile phone, navigation or other devices. For batteries that have become somewhat weary after long storage, a discharge function is available. By repeatedly discharging and charging, these batteries can be refreshed, and the capacity can be increased. Ladestation für 1-8 Micro AAA, Mignon AA NiMH Akkus, USB-Geräte Ladezeit für 1000mAh (Mignon) - ca. 140 min. -Ladestatusanzeige, Entladefunktion, automatische Abschaltung Akku-Defekterkennung, Überladeschutz, Einzelschachtüberwachung, Sicherheitstimer, Erhaltungsladung Charging station for 1-8 AAA, AA NiMH rechargeable batteries, USB devices Charging time for 1000mAh (AA) - approx. 140 min. charging status indicator, Discharge function, automatic shutdown Faulty cell detection, Overcharging protection, Individual supervision of cells, Safety timer, Trickle charge EAN Art.-Nr. Part No
10 ANSMANN UNIVERSAL POWER SUPPLIES UNIVERSAL-LADEGERÄTE UNIVERSAL POWER SUPPLIES Universal-Netzteile dienen einer Vielzahl von Geräten als wirtschaftliche Stromversorgung. Alle Geräte sind spannungsstabilisiert und kurzschlussfest, lieferbar in verschiedenen Leistungsklassen. Sie haben die Möglichkeit eine Vielzahl von Elektrokleingeräten wie Taschencomputer, Digitalkameras, Messgeräte, MP-3 Player, CD-Player etc. zu betreiben. Für beste Kompatibilität zu den vielen verschiedenen Geräten wird ein siebenteiliges Steckerset mitgeliefert. Die darin enthaltenen gebräuchlichen Klinken- und Hohlsteckern sorgen für ideale Kontaktierung. Ganz gleich welches Gerät betrieben werden soll. Universal power supplies can be used on a variety of devices as an economical power source. All power supplies are voltage-stabilized and short-circuit proof, available in different power ratings, ideal for industrial applications. You have the option to operate a variety of small electronic devices, such as handheld computers, digital cameras, measuring devices, MP3 players, CD players, etc. For best compatibility with many devices, a seven-part plug set is included. The usual jacks and barrel connectors contained therein ensure ideal contact. No matter which device should be operated. 10
11 ANSMANN UNIVERSAL POWER SUPPLIES APS 300 APS 1000 APS 1500 Steckernetzteile, Ausgangsspannung einstellbar, inkl. Steckersortiment für verschiedene Anwendungen max. 3.6W Ausgangsleistung Einstellbare Ausgangsspannung 3-12V / max mA Steckernetzteile, Ausgangsspannung einstellbar, inkl. Steckersortiment für verschiedene Anwendungen max. 12W Ausgangsleistung Einstellbare Ausgangsspannung 3-12V /max. 1000mA Steckernetzteile, Ausgangsspannung einstellbar, inkl. Steckersortiment für verschiedene Anwendungen max. 18W Ausgangsleistung Einstellbare Ausgangsspannung 3-12V /max. 1500mA Plug in power supplies with adjustable output voltages, incl. adaptor plugs for various applications max. 3.6W Output Adjustable output voltage 3-12V / max mA Plug in power supplies with adjustable output voltages, incl. adaptor plugs for various applications max. 12W Output Adjustable output voltage 3-12V /max. 1000mA Plug in power supplies with adjustable output voltages, incl. adaptor plugs for various applications max. 18W Output Adjustable output voltage 3-12V /max. 1500mA EAN Art.-Nr. Part No EAN Art.-Nr. Part No EAN Art.-Nr. Part No ENERGY EFFICIENCY ErP ECO DESIG N V AC 5.5x2.5mm 5.0x2.1mm 3.5x1.35mm 2.35x0.75mm 4.0x1.7mm 3.5mm 2.5mm 11
12 ANSMANN LI-ION LI-ION Speziell im Lithium-Segment werden eine Vielzahl von Akkugrößen angeboten. Mit dem Lithium 2 Ladegerät von ANSMANN entscheiden Sie sich für den universellen Allrounder mit bestem Preis-Leistungsverhältnis. Mit den beiden Ladeschächten können Sie 1-2 Li-Ion Akkus der Baugrößen 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, uvm. oder 1-2 NiMH Mignon AA / Micro AAA Akkus unabhängig voneinander laden. Das Gerät erkennt den eingelegten Akku vollkommen automatisch und ohne lästiges Einstellen. Numerous different sizes of rechargeable batteries are available, particularly in the lithium ion segment. With the Lithium 2 charger from ANSMANN you have chosen a universal all-rounder with the best price-performance ratio. With the two charge slots, you can charge 1-2 Li-Ion rechargeable batteries in sizes 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, etc. or 1-2 NiMH AA / AAA rechargeable batteries, independently from one another. The device detects the battery inserted fully automatically and without tedious adjustments. 12
13 ANSMANN LI-ION LEISTUNGSSTARK & SICHER POWERFULL AND SAFE Hochwertige ANSMANN Lithium Batterie mit Safety Board Ideal geeignet für den Einsatz in modernen -Taschenlampen, Stirnlampen, E-Zigaretten, Laser-Stifte, etc. #Recharge think_green LI-ION AKKU mAh 3,6V Integrierte Schutzbeschaltung schützt vor Überladung, Überlast, Kurschluss und Tiefentladung Max. Dauerentladestrom: 5.2A Sehr geringe Selbstentladung sowie hohe Energieeffizienz High quality ANSMANN Lithium battery with safety board Ideal for use in modern devices like torches, headlights, e-cigarettes, laser pens, etc. Integrated protection circuit against overload, short circuit and deep discharge Max. long charging current: 5.2A Very low self-discharge and high energy efficiency EAN Art.-Nr. Part No LITHIUM 2 LI-ION LADEGERÄT LI-ION CHARGER Ladestation für 1-2 Li-Ion / NiMH / NiCd Akkus Ladezeit - ca. 144 min. -Ladestatusanzeige, automatische Abschaltung Akku-Defekterkennung, Überladeschutz, Einzelschachtüberwachung, Sicherheitstimer, Erhaltungsladung Charging station for 1-2 Li-Ion / NiMH / NiCd batteries Charging - approx. 144 min. charging status indicator, automatic shutdown Faulty cell detection, Overcharging protection, Individual supervision of cells, Safety timer, Trickle charge EAN Art.-Nr. Part No
14 ANSMANN FLASHLIGHT #Recharge think_green FUTURE T400FR EINFACH WIEDER AUFLADEN SIMPLY RECHARGE Die Hochleistungstaschenlampe Future T700FR wurde speziell für anspruchsvolle Anwender konzipiert und ist erste Wahl für Polizisten, Sicherheitsdienste, Feuerwehrleute, Rettungskräfte oder Outdoor-Sportler. Die energiesparende und hocheffiziente CREE - sorgt für eine enorme Helligkeit und Leuchtweite. Die abgesetzte Grifffläche und der große, gummierte Ein-/Ausschalter ermöglichen eine benutzerfreundliche Handhabung - auch mit Handschuhen oder bei Nässe. The high performance Future T700FR torch has been designed specially for demanding users and is the first choice for police, security services, fire-fighters, rescue services and outdoor sports enthusiasts. The energy-saving and almost indestructible power provides enormous brightness and lighting range. The stepped gripping surface and the large rubberised on/off switch enable user-friendly handling - even with gloves or when wet Helligkeit: 400 Lumen (100%), 140 Lumen (30%) Leuchtdauer: ca. 3.5h (100%), ca. 9.5h (30%) Leuchtweite: bis zu 171m Inklusive wechselbarem Li-Ion Akkupack, Micro USB Kabel und Brightness: 400 Lumens (100%), 140 Lumens (30%) battery life: 3.5h (100%), 9.5h (30%) lighting range: 171 metres Delivery includes: ANSMANN Li-Ion 3.6V 2600mAh rechargeable battery pack, micro-usb cable and wrist strap EAN Art.-Nr. Part No
15 ANSMANN BATTERIES LITHIUM BATTERY FÜR RAUCHMELDER FOR SMOKE DETECTOR Die hochwertigen Lithium-Batterien, speziell für Rauchmelder bieten ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit und Sicherheit. n Sehr geringe Selbstentladung, nur ca 2% im Jahr n Quecksilber- und Cadmiumfrei n Lägerfähig: mindestens 10 Jahre n Bis zu 700% mehr Power im Vergleich zu einer Batterie The high quality lithium battery, specially developed for smoke detectors, offers a high degree of reliability and safety. n Very low self-discharge, only ca. 2% per year n Mercury and cadmium free n Can be stored: min. 10 years n Up to 700% more power in comparison with an alkaline battery EAN Art.-Nr. Part No ALKALINE BATTERIE ALKALINE BATTERY Mit einer langanhaltenden, präzisen Energieabgabe sind die -Batterien die ideale Energiequelle für unterschiedlichste Alltagsgeräte mit durchschnittlichem Verbrauch. Dies umfasst elektrische Geräte wie Fernbedienungen, Taschenlampen, Wecker oder Wanduhren. Mit der Batterie haben Sie bei Stromausfällen oder in einem anderen Notfall immer eine zuferlässige Stromversorgung zur Hand. The ANSMANN is a great energy source for use in standard household devices such as torches, remote controls and clocks. They offer an excellent price/performance ratio and are available in the five most popular sizes. EAN AA: / AAA: Art.-Nr. Part No. AA: / AAA:
16 ANSMANN CHARGERS LADEGERÄTE CHARGERS NiMH/NiCd/ Li-Ion ENERGY 8 plus ENERGY 16 plus ENERGY XC 3000 POWERLINE 4 LIGHT POWERLINE 4 PRO POWERLINE 8 POWERLINE 5 PRO POWERLINE 4 POWERLINE 5 POWERLINE 2 Akku-Typen / Rechargeable battery types NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd/ Li-Ion/LiPo NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd Eingangsspannung Input voltage V AC V AC V AC V AC V AC / 12V DC V AC V AC / 12V DC V AC / 12V DC V AC 230V AC ZeroWatt Technologie Technology Weltweit einsetzbar Worldwide use Micro AAA 400 (1-6) 400 (1-12) (1-8) 450 (1-4)* 400, 600, 800 (1-4) 500 (1-8) 400, 600, 800 (1-4) 400 (1-4) 500 (1-4) Ladestrom in ma (Anzahl) Charging current in ma (number) Mignon AA 1000 (1-6) 1000 (1-12) Baby C 1000 (1-4) 1000 (1-6) Mono D 1000 (1-4) 1000 (1-6) (1-8) (1-4) (1-4) 450 (1-4)* 400, 600, 800 (1-4) 1500, 1800 (1-2) 500 (1-8) 400, 600, 800 (1-4) 1500, 1800 (1-2) 400, 600, 800 (1-4) 1500, 1800 (1-2) 400, 600, 800 (1-4) 1500, 1800 (1-2) 800 (1-4) 1000 (1-4) 9V E-Block 60 (1-2) 60 (1-2) 75 (1-2) 15 (1) 15 (1) 70 (1-2) 1000 (1-4) 1000 (1-4) Lithium Akkus Lithium batteries 700 (1) USB 1000 (1-2) 1000 (1)* 1000 (1) 1000 (1) 1000 (1) Ladezeit für Mignon AA 1000mAh Charging time for Mignon AA 1000mAh 1.2h 1.2h 0.6h 1.2h 2.6h 0.6h - 3h 2.4h 0.6h - 3h 1.5h 1.2h 9V (100mAh) 1.7h Ladetechnologie Charging technology - U - V Temperaturüberwachung Temperature control Sicherheitstimer Safety timer CCCV (constant current constant voltage) LCD Anzeige LCD display Einzelschachtüberwachung Individual supervision of cells Überladeschutz (Erhaltungsladung) Overcharging protection (trickle charge) Entladefunktion Discharge function Refresh Funktion Refresh function (autom.) (autom.) Akku-Defekterkennung Faulty cell detection Kapazitäts-Schnelltest Capacity quick test Abmessungen (mm) Dimensions (mm) 191 x 172 x x 262 x x 192 x x 65 x x 67 x x 139 x x 142 x x 70 x x 155 x x 70 x 80 Gewicht (g) Weight (g) VE PU Add. country versions (Standard:EU) UK US UK US UK UK UK UK US UK UK US UK US Enthaltenes Zubehör Included in package Universal- Adapterplatte AC-Netzteil Universal adpator plate AC adaptor AC Netzteil AC power supply AC Netzteil KFZ-Adapter AC power supply Car adaptor AC Netzteil AC power supply AC Netzteil KFZ-Adapter AC power supply Car adaptor 1 Primärstecker KFZ-Adapter 1 primary plug Car adaptor Art.-Nr. Part No * Entweder Rundzellenladung oder Ladung über USB You can either charge round cells or other devices via USB 16
17 POWERLINE VARIO POWERLINE EASY PHOTOCAM VARIO PHOTOCAM III PHOTOCAM IV PHOTOCAM V BASIC 2 plus BASIC 4 plus BASIC 5 plus SMART SET ECO NiZn CHARGER LITHIUM 2 NiMH/NiCd/ Li-Ion/LiPo Li-Ion/LiPo NiMH/NiCd/ Li-Ion/LiPo NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiMH/NiCd NiZn Li-Ion/ NiMH/NiCd V AC 12V DC V AC 12-24V DC V AC V AC V AC V AC 230V AC 230V AC 230V AC 230V AC V AC 5V DC 1000 (2) 1000 (2) 500 (2/4) 500 (2/4) 400 (1-2) 200 (3-4) 100 (1-2) 50 (1-4) 50 (1-4) 120 (2/4) 500 (1-4) NiZn 500 (1-2) 1000 (2) 1000 (2) 500 (2/4) 500 (2/4) 800 (1-2) 400 (3-4) 200 (1-2) 150 (1-4) 150 (1-4) 250 (2/4) 500 (1-4) NiZn 500 (1-2) 800 (1-2) 400 (3-4) 200 (1-4) 800 (1-2) 400 (3-4) 200 (1-4) 15 (1) 15 (1) 15 (1-2) 600 (3.7V) 500 (7.4V) 600 (3.7V) 350 (7.4V) 600 (3.7V) 500 (7.4V) 1000 (1-2) 1000 (1) 1000 (1) 1000 (1) 1.2h 2.5h Akkupacks 2.5h (3,7V) 3.5h (7.4V) 1.2h 2.5h Akkupacks 2.4h 2.4h 1.5h (1-2) 3h (3-4) 6h 8h 8h 5h 3.5h 2.4h Spannungsüberwachung Voltage detection Überladeschutz Over-charging protection NiMH Erkennung NiMH detection x 55 x x 48 x x 55 x x 68 x x 68 x x 155 x x 43 x x 68 x x 142 x x 42 x x 72 x x 73 x UK UK UK UK UK UK UK AC Netzteil, KFZ-Adapter, Micro-USB-Kabel AC Netzteil, KFZ-Adapter, Micro-USB-Kabel AC Netzteil, Micro-USB-Kabel Micro-USB-Kabel AC power supply, Car adaptor, Micro USB cable AC power supply, Car adaptor, Micro USB cable AC power supply, Micro USB cable Micro USB cable (incl. 4x AA) (incl. 4x AA maxe) (incl. 4x AA maxe) (ohne Akkus) (without cells) (incl. 4x AA)
18 ANSMANN PRODUCTS KABEL CABLES NYLON USB» MICRO USB NYLON USB» APPLE LIGHTNING USB» TYP C TYP C» TYP C POWERBANKS POWERBANK 5.4 POWERBANK 10.8 POWERBANK cm Akku Kapazität 5400mAh / 20Wh 10800mAh / 40Wh 20800mAh / 77Wh 100 cm Ausgangsstrom max. 2400mA max. 2400mA max. 2500mA 200 cm VE PU Art.-Nr. Part No VE PU USB- CHARGERS WiLINE CAR USB CHARGER 1A USB CHARGER 1.2A USB CHARGER 2.4A USB CHARGER 6.8A MICRO USB CHARGER 1A Kompatibel mit Compatible with Qi fähige Smartphones/Empfänger Qi capable Smartphones/receivers USB Applikationen USB applications USB Applikationen USB applications USB Applikationen USB applications USB Applikationen USB applications Micro USB Applikationen USB Applikationen Micro USB applications USB applications Für Modell For type z.b. e.g. Nokia Lumia 920/930/1520, LG Optimus G Pro (E985)/Vu2, Nexus 4/5/7 2nd Generation Diverse Various Diverse Various Diverse Various Diverse Various Diverse Various Eingangsspannung Input voltage 5V / max 1.5A V AC V AC V AC V AC V AC Ausgang Output 5V / max. 1000mA (Effizienz Efficiency 70%) 1x USB port 5V / max. 1000mA 1x USB port 5V / max. 1200mA 2x USB port 5V / max. 2400mA 4x USB port 5V / max. 6800mA Micro USB & USB port 5V / max. 1000mA SMART IC ErP Konformität I ErP Conformity Art.-Nr. Part No VE PU IN-CAR CHARGER USB CAR CHARGER 1A USB2DRIVE CC NAVIGATION UNIVERSAL CC MICRO USB CHARGING CAR HOLDER CHARGING CAR HOLDER Kompatibel mit Compatible with USB Applikationen USB applications USB Applikationen USB applications Navigationsgeräte GPS devices USB Applikationen USB applications USB Applikationen USB applications Handys Mobile phones USB Applikationen USB applications Handys Mobile phones USB Applikationen USB applications Für Modell For type Diverse Various Diverse Various Diverse Various Diverse Various Diverse Various Diverse Various Eingangsspannung Input voltage 12V DC 12-24V DC 12-24V DC 12-24V DC 12-24V DC 12-24V DC Ausgang Output 5V / max. 1000mA 2x USB port 5V / max. 1000mA 3x Stecker tips 1x USB port 5V / max. 2000mA Micro USB cable 1x USB port 5V / max. 1000mA 1x USB port 5V / max. 2400mA 3x USB port 5V / max. 5500mA SMART IC Art.-Nr. Part No / incl. Micro USB cable VE PU
19 ZERO WATT AES1 AES1 UK AES3 AES3 UK Beschreibung I Description Timer-Steckdose mit Energiesparfunktion Energy saving countdown mains timer PC-Energiesparsteckdose PC energy saving mains socket Funktion I Function Trennt Geräte nach voreingestellter Betriebszeit (15 Min - 8 Std.) automatisch vom Stromnetz Disconnects attached loads automatically from mains power after the user set operating time (15min - 8h) Lernt einmalig den Standby-Strom der angeschlossenen Geräte und trennt diese automatisch vom Stromnetz sobald sie sich im Standby Modus befinden Learns, once, the standby current of attached loads and disconnects them automatically from mains power once the loads are in standby Anwendungen I Applications Heizlüfter, Bügeleisen, Pumpen, Waschmaschine, Wäschetrockner, etc. Heaters, irons, pumps, washing machines, dryer, etc. Computer inkl. Zusatzgeräte wie Monitor, Drucker, Scanner, etc. Computers or computer workstations with monitor, printer, scanner, etc. Anschluss I Input / Output 230V~ 50Hz 230V~ 50Hz Max. Belastung I Max. load 2500W / 10A 3000W / 13A 2500W / 10A 3000W / 13A Abmessungen (mm) I Dimensions (mm) 72 x 72 x x 72 x x 72 x x 72 x 70 Gewicht (g) I Weight (g) Art.-Nr. I Part No UK UK VE I PU 4 4 TRAVEL PLUGS All in One 3 All in One 2 World to EU EU EU to UK EU to US EU to AU EU to CH EU to IT ADAPTOR PLUG Art.-Nr. Part. No. / VE PU UK UK /01 20 Stecker-Typ Plug type US AU CH US AUS Italy Für Reisen nach For travel to Germany, Great Britain (UK), USA, Australia etc. Germany, Great Britain (UK), USA, Australia etc. Germany, France, Spain, Norway, Sweden, Finland etc. Great Britain (UK), Hongkong, Malaysia, Singapore etc. USA, Canada, Japan, Mexico, Cuba, Thailand etc. Australia, Argentina, China, Nepal, New Zealand, Urugay etc. Switzerland, Liechtenstein, Maldives etc. Italy, Chile etc. Geeignet für Useable for Schutzklasse I *1 Class 1 Schutzklasse II *2 Class 2 Max. Spannung Max. voltage 250V 250V 250V 250V 250V 250V 250V 250V Max. Strom Max. current 10A 2.5A 16A 13A 10A 10A 10A 10A Verwendbare Geräte-Stecker Use for device plugs on primary side EU UK US AUS CH Italy Art.-Nr. Part. No VE PU *1 Geräte mit Schutzkontakt (Schutzleiter) Devices with earth pin (ground) *2 Geräte ohne Schutzkontakt Devices without earth pin 19
20 ANSMANN PRODUCTS NETZTEILE POWER SUPPLIES APS 300 APS 600 APS 1000 APS 1500 APS 2250 L APS 2250 H Für I For Universal Universal Universal Universal Universal Universal Eingangsspannung I Input voltage V AC V AC V AC V AC V AC V AC Sekundär-Steckerset Multiple output plugs 3.0V DC V DC V DC Max. Ausgangsstrom (ma) Max. output current (ma) 6.0V DC V DC V DC V DC V DC V DC V DC V DC V DC V DC V DC 1000 Max. Ausgangsleistung (W) Max. output power (W) ErP Konformität I ErP Conformity Stabilisiert I Stabilized Umpolkupplung I Polarity socket Abmessung (mm) I Dimensions (mm) 42 x 69 x x 69 x x 74 x x 80 x x 100 x x 100 x 32 Gewicht (g) I Weight (g) Art.-Nr. I Part.No VE I PU Add. country versions (Standard-EU) UK UK UK UK UK US UK US 20
21 BLEILADER LEAD ACID BATTERY CHARGERS ALCT 6-24/10 ALCT 6-24/2 ALCT 6-24/4 ALCS 2-24 A ALCS 2-12/0.4 Eingangsspannung Input voltage 230V AC 230V AC 230V AC 230V AC 230V AC Akkuspannung Battery voltage Autom. 6 / 12 / 24 Autom. 6 / 12 / 24 Autom. 6 / 12 / 24 Autom. 2 / 6 / 12 / 24 2 / 6 / 12 Ladestrom (ma) Max. charging current 1000 / / / 2000 / / 4000 / / 700 / 600 / Ladekennlinie Charging characteristics U (V) I (A) U U (V) I (A) U U (V) I (A) U (V) (A) IU U I (V) (A) U1 IUoU U2 I I I I Empfohlen für Akkus ab... Recommended for recharg. batteries from... Geeignete Batterietypen Suitable battery types t (h) t (h) 4,5 Ah 1.2Ah 4.5Ah 1.3Ah 1,2Ah t (h) Blei-Säure/Blei-Gel/Blei-Vlies Lead Acid/Gel/SLA t (h) t (h) Ladestromregelung Charge current control Überladeschutz Over-charging protection Abmessung/Gewicht Dimensions/Weight 272 x 194 x 142mm 1300g 215 x 120 x 70mm 560g 265 x 115 x 70mm 600g 106 x 68 x 88mm 575g 150 x 75 x 56mm 182g Art.-Nr. VE / Part No. PU / / / / / 4 Add. country versions (Standard: EU) UK UK UK UK UK HOME & LIVING LIGHT SF1 Laserpointer 4in1 Penlight Stylus 4in1 Penlight X15 Keychain- Laserpointer 2in1 Mini-Keychain-Light TWINFLEX AQUALIGHT Stromversorgung Power Akkus/ Batterien inkl. Cells incl. 3x LR 41 3x LR 41 2x Micro AAA 3x LR 41 2x Micro AAA 3x LR 41 4x LR 41 3x Micro AAA 6V- (4x Micro AAA) Leuchtmittel Bulb Laser Laser Laser 2x Farbwechsel Colour change Sonstiges Miscellaneous Flexibel Flexible Wasserdicht Water proof Abmessungen (mm) Dimensions (mm) 170 x x 9,5 121 x x x 13 60x10 50x10 90 x 47 x 60 Gewicht (g) Weight (g) Art.-Nr. Lampe Part No. Torch VE PU HOME & LIVING LIGHT Free Motion Twilight Motion AMBIENTE Leuchtmittel Bulb 1x 2x 2x 2x Leistung Power consumption 0.7W 0.3W 0.3W 0.3W Farbe Licht Colour bulb Weiss White Weiss White Weiss White Weiss Grün Blau White Green Blue Stromversorgung Power 3x Micro AA 220V-230V 220V-230V 220V-230V Sonstiges Miscellaneous Bewegungs- & Dämmerungssensor Ein-/Aus-Schalter Movement Sensor and Night light Sensor, on/off switch Dämmerungssensor Night light Sensor Bewegungs- & Dämmerungssensor Movement Sensor and Night light Sensor Ein-/Aus-Schalter On/off-switch Art.-Nr. Part No (White) (Green) (Blue) VE PU
22 ANSMANN MOBILE LIGHT MOBILES LICHT MOBILE LIGHT M100F M250F M300F M200F M900P FUTURE MULTI 3IN1 FUTURE T50F FUTURE T120 FUTURE T150 FUTURE T200F FUTURE T300F FUTURE T500F Akkus/ Batterien inkl. Included batteries 1x Mignon AA 3x Micro AAA 4x Micro AAA 2x Mignon AA 4x Mignon AA 3x Micro AAA 1x Mignon AA 2x Micro AAA 2x Mignon AA 3x Micro AAA 2x Baby C 3x Mono D Leuchtmittel Bulb 3.0W Cree 5.0W Cree 5.0W Cree 5.0W Cree 10.0W Cree 3.0W Digital White Toshiba 3.0W 3.0W 3.0W Cree 3.0W Digital White 3.0 W Digital White 3.0 W Digital White Leuchtweite (m) nach ANSI FL1 Beam (m) ANSI FL Sichtweite (m) Visibility range (m) Leuchtdauer (h) Operating time (h) * Helligkeit (Lumen) Brightness (Lumen) Helligkeit (Lux) Brightness (Lux) ? Fokussierbar Focusable Linsentechnik Lens technology Dimmbar Dimmable Netzausfallelektronik Mains failure electronics Abmessungen (mm) Dimension (mm) 105x25 123x34 143x39 164x29 174x40,5 125,5 x x x x x x x 52 Gewicht (g) Weight (g) Art.-Nr. Lampe Part No.Torch VE PU Art.-Nr. Leuchtmittel Part No.Bulb Art.-Nr. Akkupack Part No.Battery Pack Enthaltenes Zubehör Included in package * 1 20% Helligkeit Brightness * 2 30% Helligkeit Brightness 22
23 ACTION 9 X10 X20 X30 RC2 FUTURE HEADLIGHT HD3 HD5 ASN15HD plus FUTURE HS1000FR HSL1 POWERLIGHT 5.1 X7 IL300R 3x Micro AAA 1x Mignon AA 2x Mignon AA 2x Baby C NiMH 3.6V 160mAh 3x Micro AAA 3x Micro AAA 3x Micro AAA maxe NiMH 7.2V 3000 mah Lithium- Akkupack 3.7V 4400mAh Lithium 3.7V 4000mAh Lead acid Blei Gel 6V 4500mAh 3x Micro AAA Lithium- Akkupack 3.7V 2200mAh 9x s 0.36W 0.36W 2W 3x s 1.8W Digital White 3.0W Digital White 5x s 10W Halogen 4 s 5W Power 3W Power 5.0W Halogen 1.0 W Luxeon 6x 0,5W SMD s / 1x 5mm 6x 0,5W SMD s / 1x 1W s * s * 1 26* I I / /0.5m 550/1m 95 x x x x x x x x 112 x x 121 x x 18.4 x Halogen Halogen Wandhalter Ladegerät V KFZ Kabel 12V Wall mount Charger V Car adaptor 12V Wandhalter Ladegerät V Wall mount Charger V Wandhalter Ladegerät V KFZ-Kabel 12 / 24V Vorsatzscheiben Wall mount Charger V Car adaptor 12 / 24V Colour plates Wandhalter Ladegerät V KFZ-Kabel 12 / 24V Vorsatzscheiben Wall mount Charger V Car adaptor 12 / 24V Colour plates USB-Ladekabel USB charging cable MOBILE LIGHT ACCESSORIES Profi Torch Holder Carrying strap FUTURE Accessories-Set (Future 2C, T300F) (Future 3D, T500F) 23 Universal Holder
24 ANSMANN AG GERMANY ANSMANN UK LTD. Units 11-12, RO24, Harlow Business Park, Harlow, Essex, CM19 5QB UK Tel.: +44 (0) Fax: +44 (0) ANSMANN ENERGY INTERNATIONAL LTD. Unit , 31/F, Tower 1, Millennium City 1, No. 388 Kwun Tong Road, Kwun Tong, Kowloon Hong Kong Tel.: Fax: ANSMANN TRADING COMPANY LTD. Da Lian Industrial Park, Rengtu, Ruhu Town Huicheng District, Huizhou City, Guangdong, China Postal Code: CHINA Tel.: Fax: ANSMANN Electronics Co. Ltd. Da Lian Industrial Park, Rengtu, Ruhu Town Huicheng District, Huizhou City, Guangdong, China Postal Code: CHINA Tel.: Fax: ANSMANN ENERGY FRANCE 5, Place Copernic, Immeuble Boréal Courcouronnes F Evry Cedex FRANCE Tel.: +33 (1) ANSMANN nordic AB Victor Hasselbladsgata Västra Frölunda SWEDEN Tel.: +46 (0) ANSMANN USA Corp Lower Landing Rd Ste 101 Blackwood, NJ USA Tel.: ANSMANN AG Industriestraße Assamstadt Germany 08/2017 Fotos: ANSMANN AG Technische Änderungen vorbehalten Technical content subject to change without notice Keine Haftung für Irrtümer und Druckfehler, alle Markennamen sind Eigentum ihrer Inhaber. / ANSMANN cannot be held responsible for errors, misprints or omissions All trademarks are property of their owners Tel.: +49 (0) [email protected]
Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 4. Version Change Date Name
Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 4 Artikelnummer Part Number: 1600-0163-520 Anfragenummer Inquiry Number: AN201418 Ersteller / Datum Creator / Date: LHE / 07.12.2016 Version Change Date Name
ANSMANN AG 2015 MOBILE ENERGY. Ladegeräte Battery Chargers Akkus Rechargeable Batteries Taschenlampen Mobile Lights.
ANSMANN AG 2015 MOBILE ENERGY DEUTSCH ENGLISH Ladegeräte Battery Chargers Akkus Rechargeable Batteries Taschenlampen Mobile Lights www.ansmann.de ANSMANN INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS 30-33 BLEILADER LEAD
www.hycell.de www.ansmann.de 49 HyCell PRODUCTS EAN 4013674107339 EAN 4013674207275 EAN 4013674000241 Art.-Nr. Part No. 5107333 Art.-Nr. Part No. 5207273 Art.-Nr. Part No. 5025143 > Ladegerät für fast
Energie für Ihre Ideen
Sonderkatalog Handwerkerbedarf Ihr Fachhändler vor Ort Energie für Ihre Ideen Sonderkatalog Sprechen Sie uns auch gerne auf unser vielfältiges Werkzeugakku-Sortiment an! Taschenlampen und Leuchten 3 Watt,
www.hycell.de www.ansmann.de 49 HyCell PRODUCTS LADEGERÄTE CHARGERS XACT250 XPERT800 UNIVERSAL CHARGER EAN 4013674107339 EAN 4013674207275 EAN 4013674000241 Art.-Nr. Part No. 5107333 Art.-Nr. Part No.
Seite 1 von 6 Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 2 Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number:
Arbeitsleuchte / Work light Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 2 von 6 Netzteil / Power supply Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 3 von 6 USB zu Micro
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Technische Daten technical features:: Eingangsspannung: 100-240V AC Input Voltage: 100-240V AC Ausgangsspannung: 3,85V / 7,3V DC Output Voltage:
Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number: Ersteller / Datum Creator / Date: DC / Version Change Date Name
Produktname Product name: FUTURE T400FR Artikelnummer Part Number: 1600-0150 Anfragenummer Inquiry Number: AN201526 Ersteller / Datum Creator / Date: DC / 26.04.2017 Version Change Date Name V0 Update
Ansmann Basic 4plus Steckerladegerät für 1-4 AAA, AA oder 1 E-Block
Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße 69 52146 Würselen Preisliste L5302 4013674107568 140 g Stand: 10.11.2014 Basic 2plus Steckerladegerät für 1-2 AAA oder AA Das Basic 2 Plus
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
POWERBANK MIT KABELLOSER LADEFUNKTION POWERBANK WITH WIRELESS CHARGING FUNCTION
NEWS 02 2016 POWERBANK MIT KABELLOSER LADEFUNKTION POWERBANK WITH WIRELESS CHARGING FUNCTION kabelloses Laden durch Induktionstechnologie wireless charging via induction technology > Seite page 4 2IN1
QuickCharge 3.0 USB Charger. Model: FANTEC QC3-AC22. User Manual
QuickCharge 3.0 USB Charger Model: FANTEC QC3-AC22 User Manual Thanks for choosing FANTEC! The Fantec QC3 USB charger is a very convenient quick charge adapter, and can charge any USB-enabled device at
ANSMANN AG MULTIMEDIA ERLEBE DIE NEUE FREIHEIT ENERGIE FÜR ÜBERALL POWERBANKS, USB-LADEGERÄTE & KABEL.
ANSMANN AG MULTIMEDIA ERLEBE DIE NEUE FREIHEIT ENERGIE FÜR ÜBERALL POWERBANKS, USB-LADEGERÄTE & KABEL www.ansmann.de DIE NEUEN ANSMANN POWERBANKS WELCHE IST DEINE? Mit der ANSMANN Powerbank-Range sind
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN PRODUCT SPECIFICATIONS Produkt Product Typ Type Li-Ion-Akku 36V / 48V für Elektrofahräder Li-ion Battery 36V / 48V for Electric Bikes Rahmenakku Hailong PLUS Bike-Frame Battery Hailong
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische
DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC
AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 342029 Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Metall Silber Optik im Lieferumfang Elektrische
KARATE. +Anleitung. how-to. Touch b 6 100W AC / DC
how-to +Anleitung KARATE 100W AC / DC Touch b 6 Ladegerät allgemeine Bedienoberfläche Charger Interface Description Bedienoberfläche während des Ladens Charging Interface Ladeparameterspeicher Charging
HELLIGKEIT NEU ERLEBEN LED LAMPEN HÖCHSTE QUALITÄT ZUM BESTEN PREIS.
HELLIGKEIT NEU ERLEBEN LED LAMPEN HÖCHSTE QUALITÄT ZUM BESTEN PREIS www.ansmann.de DEINE AUGEN WERDEN AUGEN MACHEN DIE LED M-SERIE ü FOKUSSIERBAR ü TAKTISCH ü SUPER HELL M100F 30% STROBE Taktischer T3
EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL
EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
LADEADAPTER 4-FACH FÜR RUNDZELLENAKKUS LA 5000
LADEADAPTER 4-FACH FÜR RUNDZELLENAKKUS LA 5000 Art.-Nr.: 1 24 24 70 www.h-tronic.de LADEADAPTER 4-FACH FÜR RUNDZELLENAKKUS LA 5000 Art.-Nr.: 1 24 24 70 D Laden Sie mit dem Ladeadapter 4-fach für Rundzellenakkus
Otto Sauseng GmbH, Lienfeldergasse 32, 1160 Wien, fon , fax ,
ENERGY SERIE Seite 4 Energy 8 plus Akku Lade- und Pflegestation 5207442 BL1 4 109,99 Energy 16 plus Akku Lade- und Pflegestation 1001-0004 BL1 4 159,99 Energy XC3000 Akku-Management-System 5207452 BL1
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, V AC/50-60Hz, 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341033 Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang Elektrische
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor
. Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor In allgemeinen technischen Anwendungen ist das Schalten einer kapazitiven Last eher von untergeordneter Bedeutung. In Rechnersystemen (Computernetzwerken)
AGM-Batterie Model: WT-SA12-12 (12V 12AH)
AGM-Batterie Model: WT-SA12-12 (12V 12AH) Anwendungsbereiche Solaranlagen Windkraft Kommunikationstechnik Sicherheits-und Kontrollsysteme Elektromobilität Anschlusstyp Produktinformationen Hohe Qualität
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 126070 Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber
asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber A1.20 01/07 Leistungsmerkmale asled3000 ist ein dimmbares Treibermodul zur Versorgung von Hochleistungs-LEDs beliebiger Lichtfarbe. Es kann bis zu 6 LEDs mit
Mobiles Licht Beleuchtung Batterien Akkus und Ladegeräte Haustechnik KATALOG 2018 I Mobile Energie & Mobiles Licht
Mobiles Licht Beleuchtung Batterien Akkus und Ladegeräte Haustechnik KATALOG 2018 I 2019 www.arcas.info Mobile Energie & Mobiles Licht Mobile Energie & Mobiles licht Hohe Kompetenz auf dem Gebiet mobiler
NTP New-Tech-Products Handels GmbH
NTP New-Tech-Products Handels GmbH Haslacher Weg 95 89075 Ulm Phone: +49 731-159-399-7 FAX: +49 731-159-399-999 E-Mail: [email protected] Internet: www.ntp-gmbh.com EU-Steuernummer: DE 813398643 WEEE-Nummer:
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den
Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (Emergency UC03 sensor)
Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (Emergency UC03 sensor) Vorsicht: Wenn der flexible Draht oder das Kabel dieser Lampe beschädigt wird, sollte ein Techniker oder eine ausreichend geschulte
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Alcor, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110014 Deckeneinbauring, Alcor, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Edelstahl Silber gebürstet im Lieferumfang
Katalog - Standardakkus / Konsumerakkus
Akkus, Batterien und Ladetechnik für fast jedes Gerät. Katalog - Standardakkus / Konsumerakkus Stand 2019/2020 ANSMANN ENELOOP GP-Batteries VARTA X-CELL Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Seite 1 ANSMANN
chargeup /-TAE Deutsch
chargeup /-TAE Deutsch chargeup 12W 2.4A Attributes Label chargeup 12W 2.4A SKU 2U-449450 Label chargeup 12W 2.4A Basics MSRP in EUR 69,95 Brand Model Number 2USB JP-3501BD EAN 8718868449450 Master Pack
ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home.
Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home. Hightech-Batteriemodule. Made in Germany. Sie denken nachhaltig, erzeugen bereits Strom aus erneuer baren Energiequellen und wissen
NiMH accumulators for Robotino. NiMH Akkus für Robotino. Die NiMH-Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei-Gel-Akkus.
NiMH Akkus für Robotino Die NiMH-Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei-Gel-Akkus. Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden. NiMH accumulators for Robotino
Montage- und Betriebsanleitung Tragbare Notleuchte W 276.3/4 Zielgruppe: Betreiber
Montage- und Betriebsanleitung Tragbare Notleuchte W 276.3/4 Zielgruppe: Betreiber Fitting and Operating instructions Portable Emergency Lamp W 276.3/4 Target group: User 400 71 342 314 (C) Inhalt: 1.
Akustischer / Optischer Signalgeber
Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,
Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker
Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas
esense Compatibility Information
esense Compatibility Information Last Update July 2017 ios devices compatible with esense Apple iphone 4S or higher Apple ipad (from 2 nd generation) Apple ipod touch 5 th generation or higher Important
Pocket Bass Speaker. Manual
Pocket Bass Speaker Manual Content: 1pcs Mini speaker 1pcs Usb Cable 1pcs manual Parts: 1.Metal cover 2.Hole for strap 3.USB port 4.Power and volume switch 5.LED power indicator 6.3.5mm audio jack. Connection
ednet. smart home einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen, was Zuhause los ist! simple. safe. affordable. Always know what s going on at home!
einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen, was Zuhause los ist! simple. safe. affordable. Always know what s going on at home! Works with: www.ednet-europe.eu einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen,
XLayer Powerbank PLUS Wireless Charging
Powe rbank mit kabelloser Ladefunktion über Induktion Powe rbank Built with Receiver and Transmitter Gebrauchsanwe isung User Guide Powerbank mit kabelloser Ladefunktion über Induktion Powerbank Built
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich +41 44 404 22 22 www.unexled.com [email protected] Takeo LED surface mounted light 8W / 15W square 8/15W 500mA
Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden.
NiMH Akkus für Robotino Die NiMH- Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei- Gel- Akkus. Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden. NiMH accumulators for Robotino
We are pleased to inform you that the addendum this requires to the existing product approval has now been successfully completed.
MSA AUER GmbH! Thiemannstraße 1! D-12059 Berlin To our customers Name Phone, Fax E-mail Date Malte Kaas (030) 6886-0, -1613 [email protected] 10.12.2014 Duracell MN 1500 Procell Retail availability
Overview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
Inhaltsverzeichnis: CT3410 /
Discover CAT Lights Inhaltsverzeichnis: 3 CT3410 330048 Taktische Leuchte 4 CTRACK 330016 High Power LED Taschenleuchte 5 CT3515EU 330039 Akku Arbeitsscheinwerfer 6 CT6515 330053 Akku Campingleuchte 7
SICHERHEITSHINWEISE STROMER LADEGERÄT SAFETY INSTRUCTIONS STROMER CHARGERS
SICHERHEITSHINWEISE STROMER LADEGERÄT SAFETY INSTRUCTIONS STROMER CHARGERS 1 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS LADEGERÄT Sie können den Akku Ihres Stromers laden, wenn er in Ihrem S-Pedelec installiert ist.
Kaltlichtquellen. Fibre Optic Light Sources
Kaltlichtquellen Fibre Optic Light Sources 24 LED Lichtquellen 12-300L-A LED Lichtquelle 1000: stufenlose Helligkeitsregulierung, LED-Lebensdauer > 20.000 Betriebsstunden, Lichtintensität ähnlich 100 W
Batterien 2008/
Batterien 08/09. Warenträger-Systeme Beschreibung Spezial Warenträger System (Nur für VARTA Produkte!!!) Für lose Ware aller gängigen Batteriestandardgrössen (für 0 Micro, Mignon, Baby, 8 Mono, E-Block)
USB-C Multiport Adapter
USB-C Multiport Adapter User Guide English USB-C Multiport Adapter Unlock the full potential of your Apple MacBook MINIX s USB-C Multiport Adapter is the world s most advanced USB-C adapter, delivering
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 109950 ENERGY 16 D Bedienungsanleitung GB Operating Instructions F Manuel d utilisation I Manuale d istruzione E Instrucciones de manejo NL Gebruiksaanwijzing FIN Käyttöohje
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Technische Daten
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100083 Boden- / Wand- / Deckenleuchte, Tec III 400, Silber-matt, 220-240V AC/50-60Hz, 400,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss
Technische Daten / Technical data
RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr
+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm
Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr
GB Operating Instructions ALC 24
GB Operating Instructions ALC 24 Use of the charger: Charger with automatic refreshing function for 1-4Micro AAA or Mignon AA cells, in addition to 1-2 pcs. 9 V blocks. NiCd and NiMH rechargeable batteries
Preisliste. Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße Würselen. Telefon Telefax WWW
Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße 69 52146 Würselen Preisliste L5130 Ansmann L5131 L5344 4013674021727 135 g 4013674916405 575 g 4013674021512 1,3 kg Stand: 07.03.2017 Ansmann
VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING
3 LED VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING LED Vitrinen Beleuchtung / LED Cabinet lighting Vitrinen Beleuchtung Lichtstarken und raumsparenden Montage in unterschiedliche Formen mit ansprechender
Analog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
Englisch-Grundwortschatz
Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because
PV Standalone system design and battery charging technologies
PV Standalone system design and battery charging technologies IOREC International OFF-GRID Renewable Energy Conference & Exhibition 1. 2. November 2012 ACCRA, GHANA M. Müller, Elektronik Steca GmbH Steca,
Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH
Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH Develop Solar! Renewable Energies Project Development Programme Advanced technical and business
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 733006 Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, 220-240V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguß Anthrazit Optik im
LI-ION BATTERIES FOR NEXT GENERATION EV
LI-ION BATTERIES FOR NEXT GENERATION EV ecartec 2016 Li-ion batteries for next generation EV - Content Next Generation EV Vehicle segments Requirements Key Performance Indicators KPIs: Cost Energy Density
SD Cards SDHC / SDXC 016 GB 128 GB Class 10
SD Cards SDHC / SDXC 016 GB 128 GB Class 10 Product type: external Memory Manufacturer: various Product launch: 03/2015 Product release: Currently in use Produktbeschreibung Product Description Diese Speicherkarte
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich [email protected] 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm
Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (UC03 sensor)
Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (UC03 sensor) Vorsicht: Wenn der flexible Draht oder das Kabel dieser Lampe beschädigt wird, sollte ein Techniker oder eine ausreichend geschulte Person
Speetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
Datenblatt / Data sheet
Datenblatt / Data sheet Serie / Series: Atlas 300CM Gerätetyp / Typ of Device: Anbauladegerät/ Mounting Battery Charger Geeignete Akkus / Appropriate Batteries: Gel-, Vlies-, Nass und Kalziumakkus / Gel-,
ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.
SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual
Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell
PROLED STRIPS FLEX STRIP 300 MONO
2013 FLEX STRIP 300 MONO dimmbar oder per DMX 512, DALI, 1-10 V ansteuerbar über MBNLED RGB MULTI Netzteile/Controller Spannungsversorgung: 12 VDC 2x Kabel 2-POL auf offenes Kabelende Breite x Höhe: 8
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
D KATALOG 2009 GB CATALOGUE ANSMANN katalog 2009
D KATALOG 2009 GB CATALOGUE 2009 ANSMANN katalog 2009 LADEtechnOLOGIE. Akkus & Batterien. Mobiles Licht. Babycare ANSMANN CatalogUE 2009 Charging technology. Batteries. Mobile Light. Baby Care ladegeräte
Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend
Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its
Sylveo LED 20000lm - Extra Large
Range Features A full range of Outdoor & Indoor LED Floodlights to replace traditional HID Floodlights Sylveo LED is perfect for lighting industrial areas, parking areas, building facades, billboards and
