ATTIX ATTIX ED XC ATTIX SD XC. Operating Instructions D. auto

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ATTIX ATTIX ED XC ATTIX SD XC. Operating Instructions D. auto"

Transkript

1 auto TTIX TTIX ED X TTIX SD X Operating Instructions D

2

3 Inhalt 1 Wichtige Sicherheitshinweise 2 eschreibung 3 Vor der Inbetriebnahme 4 edienung / etrieb 5 nwendungsgebiete und rbeitsmethoden 6 Nach der rbeit 7 Wartung 8 ehebung von Störungen 9 Sonstiges edienelemente edienfeld Gerät zusammenbauen Zubehör aus der Verpackung entnehmen(ttix , TTIX ED X) Saugrohrhalter am Saugrohr befestigen (TTIX ED X, TTIX SD X) Filtersack einsetzen (TTIX Entsorgungssack einsetzen (TTIX SD X) Entsorgungssack einsetzen (TTIX ED X) nschlüsse Saugschlauch anschließen Elektrischer nschluss Gerät einschalten Schalter I-0-II Schalter auto-0-i Saugkraftregulierung uto-on/off-etrieb Schalterstellung auto 4.3 Filterelement abreinigen Filterelement abreinigen " Push & lean " (TTIX Filterelement abreinigen " Xtremelean " (TTIX ED X, TTIX SD X) rbeitstechniken Trockene Stoffe saugen Flüssigkeiten saugen Gerät ausschalten und aufbewahren Wartungsplan Wartungsarbeiten Schmutzbehälter entleeren (TTIX Schmutzbehälter entleeren (TTIX SD X) Filtersack wechseln(ttix Entsorgungssack wechseln(ttix SD X) Entsorgungssack wechseln(ttix ED X) Filterelement wechseln Gerät der Wiederverwertung zuführen Garantie Prüfungen und Zulassungen EG-Konformitätserklärung Technische Daten Ergänzendes Zubehör

4 Wichtige Sicherheitshinweise Kennzeichnung der Sicherheitshinweise evor Sie das Gerät in etrieb nehmen, lesen Sie unbedingt dieses Dokument durch und bewahren Sie es griffbereit auf. GEFHR Gefahr, die unmittelbar zu schweren und irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führt. WRNUNG Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. VORSIHT Gefahr, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung un ter - wie sen und ausdrücklich mit der e die nung beauftragt sind nur unter ufsicht betrieben werden nicht von Kindern benutzt werden 1. Jede sicherheitsbedenkliche rbeitsweise unterlassen. 2. Nie ohne Filter saugen. 3. In folgenden Situationen Gerät abschalten und Netzstecker ziehen: - vor dem Reinigen und Warten des Geräts - vor dem uswechseln von Teilen - bei Schaumentwicklung oder Flüssigkeitsaustritt Das etreiben des Geräts unterliegt den geltenden nationalen estimmungen. Neben der etriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und fachgerechtes rbeiten zu beachten. Verwendungszweck des Gerätes Das Gerät ist zum uf sau gen von tro cke nen, nicht brenn ba ren Stäuben und Flüs sig kei ten ge eig net. Mit dem TTIX ED X dürfen keine Flüssigkeiten aufgesaugt werden. Das Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet, wie z.. in Hotels Läden Schulen üros Krankenhäusern Vermietergeschäften Fabriken Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen etriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen. 2

5 Transport 1. Vor dem Transport alle Verriegelungen des Schmutzbehälters schließen. 2. Das Gerät nicht kippen, wenn sich Flüssigkeit im Schmutzbehälter befindet. 3. Gerät nicht mit Kranhaken hochheben. Lagerung Elektrischer nschluss 1. Gerät trocken und frostgeschützt lagern. 1. Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter anschließen. 2. nordnung der stromführenden Teile (Steckdosen, Stecker und Kupplungen) und die Verlegung der Verlängerungsleitung so wählen, dass die Schutzklasse erhalten bleibt. 3. Stecker und Kupplungen von Netzanschlussleitungen müssen wasserdicht sein. Verlängerungsleitung Produkthaftung 1. ls Verlängerungsleitung nur die vom Hersteller angegebene oder eine höherwertige usführung verwenden. Siehe etriebsanleitung. 2. uf Mindestquerschnitt der Leitung achten: Kabellänge Querschnitt < 16 < 25 bis 20 m 1,5 mm 2 2,5 mm 2 20 bis 50 m 2,5 mm 2 4,0 mm 2 Für Garantie und Gewährleistung gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Eigenmächtige Veränderungen am Gerät, der Einsatz falscher Zubehörteile sowie nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus. Regelmäßige Prüfungen Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift (VG4) und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 durchzuführen. Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regel mäßigen bständen und nach Instandsetzung oder Änderung erforderlich. 3

6 Gefahren Elektrik GEFHR Spannungsführende Teile im Saugeroberteil. Der Kontakt zu spannungsführenden Teilen führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. 1. Saugeroberteil nie mit Wasser abspritzen. GEFHR Stromschlag durch defekte Netzanschlussleitung. Das erühren einer defekten Netzanschlussleitung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. 1. Netzanschlussleitung nicht beschädigen (z.. durch Überfahren, Zerren, Quetschen). 2. Netzanschlussleitung regelmäßig auf eschädigungen prüfen (z.. Rissbildung, lterung). 3. Defekte Netzanschlussleitung vor dem weiteren Gebrauch des Geräts durch den Nilfisk-lto-Service oder eine Elektrofachkraft ersetzen lassen. VORSIHT Gerätesteckdose. Die Gerätesteckdose ist nur für die in der etriebsanleitung angegebenen Zwecke ausgelegt. Der nschluss anderer Geräte kann zu Sachschäden führen. 1. Vor dem Einstecken eines Geräts den Sauger und das anzuschließende Gerät abschalten. 2. etriebsanleitung des anzuschließenden Geräts lesen und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise einhalten. VORSIHT eschädigung durch ungeeignete Netzspannung. Das Gerät kann beschädigt werden, wenn es an eine ungeeignete Netzspannung angeschlossen wird. 1. Prüfen, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. 4

7 Flüssigkeiten saugen VORSIHT ufsaugen von Flüssigkeiten. TTIX SD X: ufgrund der auart besitzen Geräte mit bsetzbehälter (SD) keine automatische Füllstandsüberwachung. Es besteht die Gefahr der eschädigung des Gerätes durch Überfüllung oder von Schäden durch das uslaufen der aufgesaugten Flüssigkeit. 1. Nie mehr als 40 Liter auf einmal aufsaugen. 2. Sauger ausschalten und den Schmutzbehälter entleeren. Gefährliche Materialien WRNUNG Gefährliche Materialien. Das Saugen gefährlicher Materialien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. 1. Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden: - gesundheitsgefährliche Stäube - heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße sche usw.) - brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.. enzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen usw.) - brennbare, explosive Stäube (z.. Magnesium-, luminiumstaub usw.) Ersatzteile und Zubehör VORSIHT Ersatz- und Zubehörteile. Die Verwendung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. 1. Nur Ersatz- und Zubehörteile von Nilfisk-lto verwenden. 2. Nur die mit dem Gerät gelieferten oder in der etriebsanleitung spezifizierten ürsten verwenden. Schmutzbehälter entleeren VORSIHT Umweltgefährdende Saugmaterialien. Saugmaterialien können eine Gefahr für die Umwelt darstellen. 1. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. 5

8 2 eschreibung 2.1 edienelemente auto

9 1 Schubbügel 2 Gerätesteckdose 3 Geräteschalter "I-0-II" 4 Geräteschalter mit Saugkraftregulierung 'auto-0-i" 5 ufrollbügel für nschlussleitung 6 Einlassfitting 7 Schmutzbehälter 8 Lenkrolle mit Feststellbremse 9 Schwenkbügel zum bsetzen des Schmutzbehälters 10 Griff zur Entleerung des Schmutzbehälters 11 Griff zur Entnahme des Schmutzbehälters 12 Verschlussklammer 13 Halter für Saugrohr 14 Halter für odendüse 15 Halter für Zubehör 16 rretierungen und Kippscharniere für Schmutzbehälter 17 etätigungsknopf für Filterabreinigung 18 nsaugöffnung für Frischluft 19 usblasöffnung für bluft 20 Entsorgungssack 2.2 edienfeld TTIX TTIX ED X, TTIX SD X 7

10 auto auto TTIX 9 STD 3 Vor der Inbetriebnahme 3.1 Gerät zusammenbauen Zubehör aus der Verpackung entnehmen (TTIX , TTIX ED X) 1. Gerät und Zubehör aus der Verpackung entnehmen. 2. Der Netzstecker darf noch nicht in eine Steckdose gesteckt sein. 3. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. 4. Verschlussklammern () öffnen und Saugeroberteil abnehmen. 5. Zubehörteile aus dem Schmutzbehälter und der Verpackung entnehmen Saugrohrhalter am Saugrohr befestigen (TTIX ED X, TTIX SD X) x 1. Saugrohrhalter am Saugrohr befestigen. Zubehör Durchmesser mm bstand (x) vom Drehgelenk der odendüse cm x 8

11 3.1.3 Filtersack einsetzen (TTIX Der Netzstecker darf noch nicht in eine Steckdose gesteckt sein. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. 3. Verschlussklammern () öffnen und Saugeroberteil abnehmen. 4. Zubehörteile aus dem Schmutzbehälter und der Verpackung entnehmen. 5. Filtersack () in den Schmutzbehälter einlegen. 6. Saugeroberteil aufsetzen. 7. Verschlussklammern () schließen. uf richtigen Sitz der Ver schlussklammern achten. 9

12 3.1.4 Entsorgungssack einsetzen (TTIX SD X) 1. Der Netzstecker darf noch nicht in eine Steckdose gesteckt sein. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. 3. ügel () nach oben schwenken. 4. Schmutzbehälter am Handgriff () aus dem Fahrgestell herausziehen. D 5. Entsorgungssack (D) in den Schmutzbehälter einsetzen. 6. Oberen Rand des Entsorgungssackes über den Schmutzbehälterrand stülpen. 7. Schmutzbehälter () bis zum nschlag in das Fahrgestell einschieben. 8. ügel () mit wenig Kraftaufwand nach unten schwenken. 10

13 3.1.5 Entsorgungssack einsetzen (TTIX ED X) 1. Der Netzstecker darf noch nicht in eine Steckdose gesteckt sein. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. 3. Spannring () lösen. 4. Entsorgungssack () in den Spannring einsetzen. 5. Oberen Rand des Entsorgungssackes über den Spannring stülpen. D 6. Entsorgungssack () auf den bsackbehälter (D) schieben. 7. Spannring () schließen. 11

14 4 edienung / etrieb 4.1 nschlüsse Saugschlauch anschließen 1. Saugschlauch am Sauger anschließen Elektrischer nschluss Die auf dem Typenschild angegebene etriebsspannung muss mit der Spannung des Leitungsnetzes übereinstimmen. 1. Darauf achten, dass der Sauger ausgeschaltet ist. 2. Stecker der nschlussleitung in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose stecken. 4.2 Gerät einschalten Schalter I-0-II Schalterstellung Schalterstellung Funktion reduzierte I Saugleistung 0 us II maximale Saugleistung Schalter auto-0-i I Funktion maximale Saugleistung 12

15 auto TTIX 9 STD Saugkraftregulierung Schalterstellung Funktion Die Saugkraftregulierung ermöglicht eine präzise npassung der Saugleistung an unterschiedliche Saugaufgaben uto-on/off-etrieb Schalterstellung auto 1. Sauger ausschalten. 2. Elektrowerkzeug ausschalten. Der Sauger wird mit dem angeschlossenen Elektrowerkzeug einund ausgeschaltet. Schmutz wird gleich an der Staubquelle aufgenommen. estimmungsgemäß dürfen nur staubtechnisch geprüfte Elektrowerkzeuge angeschlossen werden. Maximal zulässige Leistungsaufnahme des anzuschließenden Elektrowerkzeuges: siehe bschnitt 9.5 Technische Daten. Vor dem Drehen auf Schalterstellung auto darauf achten, dass das angeschlossene Elektrowerkzeug abgeschaltet ist. 3. Elektrowerkzeug und Sauger mit Saugschlauch verbinden. 4. Stecker des Elektrowerkzeugs in die Gerätesteckdose am edienfeld des Saugers einstecken. 5. Sauger einschalten, Schalterstellung "auto". 6. Elektrowerkzeug einschalten. Der Saugmotor startet beim Einschalten des angeschlossenen Elektrowerkzeuges. Nach dem usschalten des Elektrowerkzeuges läuft der Sauger noch einige Sekunden nach, damit der im Saugschlauch befindliche Staub in den Schmutzbehälter befördert wird. 13

16 4.3 Filterelement abreinigen Filterelement abreinigen " Push & lean " (TTIX Nur beim Saugen ohne Filtersack und ohne Einlegetuchfilter. Wenn die Saugleistung nachlässt: 1. Schalter in Stellung "II" (maximale Saugleistung) bringen. 2. Mit der Handfläche Düsen- oder Saugschlauchöffnung verschließen. 3. etätigungsknopf für die Filterabreinigung drei mal drücken. Die Lamellen des Filterelements werden durch den dabei entstehenden Luftstrom von abgelagertem Staub gereinigt Filterelement abreinigen " Xtremelean " (TTIX ED X, TTIX SD X) Nur beim Saugen ohne Einlegetuchfilter. 10 sec. Um eine gleichbleibend hohe Saugleistung zu gewährleisten wird das Filterelement während des etriebs automatisch abgereinigt. ei extrem starker Verschmutzung des Filterelements empfehlen wir eine Vollabreinigung: 1. Sauger ausschalten. 2. Düsen- oder Saugschlauchöffnung mit der flachen Hand verschließen. 3. Geräteschalter in Stellung I bringen und Sauger für ca. 10 Sekunden bei verschlossener Saugschlauchöffnung laufen lassen. 14

17 5 nwendungsgebiete und rbeitsmethoden 5.1 rbeitstechniken Ergänzendes Zubehör, Saugdüsen und Saugschläuche können, wenn sie korrekt eingesetzt werden, die Reinigungswirkung verstärken und den Reinigungsaufwand verringern. Wirkungsvolle Reinigung wird erreicht durch eachtung einiger weniger Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen in speziellen ereichen. Hier finden Sie einige grundsätzliche Hinweise Trockene Stoffe saugen VORSIHT! rennbare Stoffe dürfen nicht aufgesaugt werden. Vor dem ufsaugen trockener Stoffe sollte immer ein Filtersack oder Entsorgungssack im Schmutzbehälter eingelegt sein (estell-nr. siehe bschnitt 9.6 Zubehör ). Das aufgesaugte Material ist dann einfach und hygienisch zu entsorgen. Nach dem ufsaugen von Flüssigkeiten ist das Filterelement feucht. Ein feuchtes Filterele ment setzt sich schneller zu, wenn trockene Stoffe aufgesaugt werden. us diesem Grund sollte das Filterelement vor dem Trockensaugen ausgewaschen und getrocknet oder durch ein trockenes ersetzt werden Flüssigkeiten saugen VORSIHT! Mit dem TTIX ED X dürfen keine Flüssigkeiten aufgesaugt werden. VORSIHT! rennbare Flüssigkeiten dürfen nicht aufgesaugt werden. Vor dem ufsaugen von Flüssigkeiten muss grundsätzlich der Filtersack/Entsorgungssack entfernt werden. Die Verwendung eines separaten Filterelements oder Filtersiebes wird empfohlen. ei Schaumentwicklung rbeit sofort beenden und Schmutzbehälter entleeren. Zur Reduzierung der Schaumentwicklung Schaumkiller lto Foam Stop benutzen (est.-nr. siehe bschnitt 9.6 Zubehör ). 15

18 auto TTIX 9 STD 6 Nach der rbeit 6.1 Gerät ausschalten und aufbewahren 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. nschlussleitung am Handgriff () aufwickeln. Mit dem ufrollen am Gehäuse beginnen, nicht am Steckerende, damit sich die nschlussleitung nicht in sich verdreht. 3. Schmutzbehälter entleeren, Sauger reinigen. 4. Nach dem ufsaugen von Flüssigkeiten: Saugeroberteil getrennt abstellen, damit das Filterelement trocknen kann. 5. Saugrohr mit odendüse () in die Halterungen einhängen und das Zubehör () verstauen. 6. Das Gerät in einem trockenen Raum abstellen, geschützt gegen unbefugte enutzung. 16

19 7 Wartung 7.1 Wartungsplan TTIX : Nach der rbeit ei edarf Schmutzbehälter entleeren Filtersack wechseln Filterelement wechseln TTIX SD X: Nach der rbeit ei edarf Schmutzbehälter entleeren Entsorgungssack wechseln Filterelement wechseln TTIX ED X: Nach der rbeit ei edarf Entsorgungssack wechseln Filterelement wechseln 17

20 7.2 Wartungsarbeiten Schmutzbehälter entleeren (TTIX Nach dem Entleeren: Schmutzbehälterrand und Dichtungen reinigen, bevor das Saugeroberteil wieder aufgesetzt wird. Wenn Dichtung oder Nut verschmutzt oder beschädigt sind, sinkt die Saugleistung. 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. evor der Saugschlauch wieder eingesteckt wird: Einlassfitting und Schlauchmuffe reinigen. 3. Verschlussklammern () öffnen und Saugeroberteil vom Schmutzbehälter abnehmen. Kippen des Schmutzbehälters: 4. Hebel im Handgriff () nach oben ziehen und den Schmutzbehälter kippen. 5. Sauggut auskippen. 6. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. D D E E oder Entnehmen des Schmutzbehälters: 4. Schmutzbehälter-rretierungen (D) öffnen. 5. Schmutzbehälter an den Handgriffen (E) aus dem Fahrgestell herausheben. 6. Sauggut auskippen. 7. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. 8. Leeren Schmutzbehälter in das Fahrgestell einsetzen und rretierungen (D) verriegeln. 9. Saugeroberteil aufsetzen. 10. Verschlussklammern () schließen. uf richtigen Sitz der Ver schlussklammern achten. 18

21 7.2.2 Schmutzbehälter entleeren (TTIX SD X) 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. D Entnehmen des Schmutzbehälters: 3. ügel () nach oben schwenken. 4. Schmutzbehälter am Handgriff () aus dem Fahrgestell herausziehen. 5. Sauggut auskippen: WRNUNG! Nach dem ufsaugen von schwerem Sauggut den Schmutzbehälter niemals alleine hochheben. enutzen Sie den als Zubehör erhältlichen FORKLIFT (D). 6. FORKLIFT mit Kranvorrichtung oder Gabelstapler über dem Schmutzbehälter positionieren. 7. ehälter in die Vorrichtung einhängen. 8. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. E Einsetzen des Schmutzbehälters: 9. Schmutzbehälter reinigen. 10. Dichtungen (E) zwischen ehälter und Saugeroberteil kontrollieren. 11. Schmutzbehälter bis zum nschlag in das Fahrgestell einschieben. 12. ügel () mit wenig Kraftaufwand nach unten schwenken. 19

22 7.2.3 Filtersack wechseln (TTIX Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. Filtersack mit schwerem Sauggut durch Kippen des ehälters entnehmen, siehe Kapitel Verschlussklammern () öffnen und Saugeroberteil vom Schmutzbehälter abnehmen. D Entnehmen des Filtersackes: 4. Filtersackmuffe vorsichtig vom Einlassfitting () abziehen. 5. Filtersackmuffe mit Klappdeckel (D) verschließen. 6. Filtersack gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. Einsetzen des Filtersackes: 7. Schmutzbehälter reinigen. 8. Neuen Filtersack in den Schmutzbehälter einlegen. 9. Muffe des neuen Filtersackes kräftig auf Einlassfitting () aufdrücken. 10. Saugeroberteil aufsetzen. 11. Verschlussklammern (E) schließen. uf richtigen Sitz der Ver schlussklammern achten. 20

23 7.2.4 Entsorgungssack wechseln (TTIX SD X) 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. G F D E Entnehmen des Entsorgungssackes: 3. ügel () nach oben schwenken. 4. Schmutzbehälter am Handgriff () aus dem Fahrgestell herausziehen. 5. Entsorgungssack mit Schnur (D) verschließen und aus dem Schmutzbehälter entnehmen. WRNUNG! Nach dem ufsaugen von schwerem Sauggut den Schmutzbehälter niemals alleine hochheben. enutzen Sie den als Zubehör erhältlichen FORKLIFT (E). 6. FORKLIFT mit Kranvorrichtung oder Gabelstapler über dem Schmutzbehälter positionieren. 7. ehälter in die Vorrichtung einhängen. 8. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. Einsetzen des Entsorgungssackes: 9. Schmutzbehälter reinigen. 10. Dichtungen (F) zwischen ehälter und Saugeroberteil kontrollieren. 11. Entsorgungssack (G) in den Schmutzbehälter einlegen. 12. Oberen Rand des Entsorgungssackes über den Schmutzbehälterrand stülpen. 13. Schmutzbehälter bis zum nschlag in das Fahrgestell einschieben. 14. ügel () mit wenig Kraftaufwand nach unten schwenken. 21

24 7.2.5 Entsorgungssack wechseln (TTIX ED X) 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. Entnehmen des Entsorgungssackes: 3. Spannring () lösen. 4. Entsorgungssack () vom bsackbehälter abziehen und verschließen. 5. Sauggut gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. D Einsetzen des Entsorgungssackes: 6. Oberen Rand des Entsorgungssackes über den Spannring stülpen. 7. Entsorgungssack () auf den bsackbehälter (D) schieben. 8. Spannring () schließen. 22

25 7.2.6 Filterelement wechseln Nie ohne Filter saugen! 1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Feststellbremsen () an den beiden Lenkrollen einlegen. 3. Verschlussklammern () öffnen und Saugeroberteil vom- Schmutzbehälter abnehmen. D E Filterelement abnehmen: 4. Saugeroberteil mit dem Filterelement nach oben ablegen. 5. ügelgriff () öffnen und ügel abnehmen. 6. Filterspannscheibe (D) abnehmen. 7. Filterelement (E) vorsichtig abnehmen. 8. Filterelement gemäß den gesetzlichen estimmungen entsorgen. D E F G Filterelement einsetzen: 9. Filterdichtung (F) reinigen, auf eschädigung prüfen, wenn notwendig ersetzen. 10. ntistatik-stift (G) auf eschädigung prüfen. Wenn notwendig durch lto-service ersetzen lassen. 11. Neues Filterelement (E) auf den Filterstützkorb aufschieben. 12. Filterspannscheibe (D) auflegen. 13. ügelgriff () einsetzen und schließen. 14. Saugeroberteil aufsetzen. 15. Verschlussklammern () schließen. uf richtigen Sitz der Ver schlussklammern achten. 23

26 8 ehebung von Störungen Störung Ursache ehebung Motor läuft nicht > Sicherung der Netzsicherung einschalten Netzanschlusssteckdose hat ausgelöst > Überlastschutz hat angesprochen Motor läuft nicht im > Elektrowerkzeug defekt oder utomatikbetrieb nicht richtig eingesteckt > Leistungsaufnahme des Elektrowerkzeugs zu gering Verminderte Saugleistung > Saugkraftregulierung auf zu geringe Saugleistung eingestellt Keine Saugleistung beim Nass-Saugen (TTIX Sauger ausschalten, ca. 5 Minuten abkühlen lassen. Lässt sich der Sauger dann nicht wieder einschalten, lto-service aufsuchen > Motor defekt Motorenwechsel vom lto- Service vornehmen lassen Elektrowerkzeug auf Funktion prüfen bzw. Stecker fest einstecken Mindestleistungsaufnahme von P >40 W beachten Saugkraft gemäß bschnitt Saugkraftregulierung" einstellen > Saugschlauch/Düse verstopft Saugschlauch/Düse reinigen > ehälter, Entsorgungssack oder Filtersack voll siehe bschnitt ehälter entleeren" oder "Entsorgungssack, Filtersack wechseln > Filterelement verschmutzt siehe bschnitt Filterelement abreinigen, Filterelement wechseln > Dichtung zwischen ehälter Dichtung erneuern und Saugeroberteil ist defekt oder fehlt > breinigungsmechanismus defekt Spannungsschwankungen > Zu hohe Impedanz der Spannungsversorgung lto-service verständigen > Schmutzbehälter voll Gerät ausschalten Schmutzbehälter entleeren Das Gerät an eine andere Steckdose anschließen, die näher am Sicherungskasten liegt. Es sind keine Spannungsschwankungen über 7 % zu erwarten, wenn die Impedanz am Übergabepunkt 0.15 Ω beträgt 24

27 9 Sonstiges 9.1 Gerät der Wiederverwertung zuführen 1. Das ausgediente Gerät sofort unbrauchbar machen. 2. Netzstecker ziehen und nschlussleitung durchtrennen. 3. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-ltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. ei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder Ihren nächsten Händler. 9.2 Garantie Für Garantie und Gewährleistung gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Änderungen im Zuge technischer Neuerungen vorbehalten. 9.3 Prüfungen und Zulassungen Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift (VG4) und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 durchzuführen. Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regel mäßigen bständen und nach Instandsetzung oder Änderung erforderlich. Der Sauger ist zugelassen gemäß IE/EN EG-Konformitätserklärung EG - Konformitätserklärung NILFISK-DVNE /S Sognevej 25 DK-2605 røndby Erzeugnis: Typ: eschreibung: Die auart des Gerätes entspricht fol gen den einschlägigen e stim - mun gen: ngewendete harmonisierte Nor men: ngewendete nationale Normen und technische Spezifikationen: Sauger für Nass- und Trockeneinsatz TTIX TTIX ED X TTIX SD X 110 V / 230 V~, 50 Hz Low Voltage Directive 2006/95/E Machine directive 2006/42/E Directive EM 2004/108/E EN ISO , EN ISO EN , EN , EN , EN , EN EN (2009) nton Sørensen General Manager EP Technical Operations røndby,

28 9.5 Technische Daten Netzspannung V TTIX SD X ED X 230 (EU,H,G) 110 (G) Netzfrequenz Hz 50/60 Netzabsicherung Leistungsaufnahme IE nschlusswert für Gerätesteckdose Gesamtanschlusswert Luft-Volumenstrom (max.) Unterdruck (max.) W W W m 3 /h l/min hpa/mbar kpa 10 (H) 13 (G 230V) 16 (EU) 32 (G 110 V) 2x1200 (EU,G) 2x1000(H, G 110V) 2400 (EU,G) 2000 (H, G 110V) 2x216 (EU,G) / 2x174 (H, G 110V) 2x3600 (EU,G) / 2x2900 (H, G 110V) 230 (DK,EU) 240 (U) 10 (DK, U) 16 (EU) 2x1200 (EU) 2x1000(DK, U) 1200 (EU) 300 (DK) 400 (U) 3600 (EU) 2300 (DK) 2400 (U) 2x216 (EU) / 2x174 (DK, U) 2x3600 (EU) / 2x2900 (DK, U) 230 (EU, G) / 210 (DK, H G 110V) 23 (EU,G) / 21 (DK, H G 110V, U) Schalldruckpegel in 1 m bstand, EN d() 70 ± 2 rbeitsgeräusch d() 67 ± 2 nschlussleitung: Länge m 10 (EU, H, G, DK) 7,5 (U) 230 (DK,EU) 110 (G) 10 (DK) 16 (EU) 32 (G 110 V) 2x1200 (EU) 2x1000(DK,G) 1200 (EU) 300 (DK) 750 (G) 3600 (EU) 2300 (DK) 2750 (G) 2x216 (EU) / 2x174 (DK, G) 2x3600 (EU) / 2x2900 (DK, G) H07RN-F3G1,0 mm² (H,DK) nschlussleitung: Typ H07RN-F3G1,5 mm² (EU, G 230 V) H07Q-F3G2,5 mm² (G 110 V) H05RR-F3G1,5mm 2 (U) Schutzklasse I Schutzart IP X4 Funkentstörgrad EN Schmutzbehältervolumen l reite mm Tiefe mm Höhe mm Gewicht kg Ergänzendes Zubehör ezeichnung estell-nr. Filtersack (5 Stück) Entsorgungssack (5 Stück) TTIX SD X Entsorgungssack (24 Stück) TTIX ED X Filterelement Einlegetuchfilter lto-foam-stop (6 x 1 l)

29 sk-alto.com HED QURTER DENMRK Nilfi sk-dvance Group Sognevej 25 DK-2605 røndby Tel.: (+45) SLES OMPNIES RGENTIN Nilfi sk-dvance srl. Edifi cio entral Park Herrera 1855, Offi ce 604 iudad utónoma de uenos ires Tel.: (+54) USTRLI Nilfi sk-lto 48 Egerton St. PO ox 6046 Silverwater NSW 2128 Tel.: ( info@nilfi skalto.com.au USTRI Nilfi sk-lto Metzgerstr ergheim/salzburg Tel.: info.at@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.at ELGIUM/LUXEMURG Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance n.v.-s.a. Riverside usiness Park oulevard Internationalelaan 55 âtiment 3/4 Gebouw ruxelles 1070 russel Tel.: (+32) info.be@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.be sk-alto.be ND larke anada Part of the Nilfi sk-dvance Group Sladeview rescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: ( Web: HILE Nilfi sk-dvance S.. San lfonso 1462, Santiago Tel.: (+56) Pablo.noriega@nilfi sk.com Web: sk.com/ HIN Nilfi sk-dvance leaning Equipment (Shenzhen) o., Ltd. Room 2515, uilding Huangdu Square 3008 Yitian Road Futian District, Postcode: Shenzhen Tel.: (+86) ZEH REPULI Nilfi sk-dvance s.r.o. Do Čertous 2658/ Praha 9 Tel.: (+420) info@alto-cz.com Web: sk-alto.cz DENMRK Nilfi sk-lto - en division af Nilfisk-dvance /S Industrivej Hadsund Tel.: Salg.dk@nilfisk-alto.com Web: sk-alto.dk FINLND Nilfi sk-lto Koskelontie 23 E Espoo Tel.: (+358) sk-advance.com Web: sk-alto.fi FRNE LTO France SS 26 venue de la altique, P OURTOEUF EDEX Tel.: ommercial : SV : Pôle tech : info.fr@nilfi sk-alto.com Web: GERMNY Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance G Guido Oberdorfer Str ellenberg Tel.: info.de@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.de GREEE Nilfi sk-lto 8 Thoukididou Str rgiroupolis Tel.: nilfi sk-advance@clean.gr Web: sk.gr/ HOLLND Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance V Versterkerstraat N lmere Tel.: ( info.nl@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.nl HONG KONG Nilfi sk-lto 2001 HK Worsted Mills Ind l ldg Wo Tong Tsui St. Kwai hung Tel.: (+852) HUNGRY Nilfi sk-lto 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10. Tel.: info@nilfisk-advance.com INDI Nilfi sk-dvance India Limited 349, usiness Point, No 201,2nd fl oor, above Popular ar World, Western Express High way, ndheri ( East), Mumbai Tel.: ( IRELND Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance Ltd. owerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, umbria 11 9Q Tel.: sales.ie@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.ie ITLY Nilfi sk-lto Strada comunale della raglia, 18 I Guardamiglio (LO) Tel.: Web: sk-alto.com/ JPN Nilfi sk-lto Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, Tel.: ( MLYSI Nillfisk-dvance Sdn hd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Tel.: (+60) sales@nilfisk-advance.com.my MEXIO Nilfi sk-dvance de Mexico, S. de R.L. de.v. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-2 ol. Paseo de las Lomas Mexico, D.F. Tel.: (+52) (switchboard) info@advance-mx.com Web: sk-advance.com.mx NORWY Nilfi sk-lto jørnerudveien Oslo Tel.: (+47) info.no@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.no POLND Nilfi sk-lto Pruszkow ul. 3-go MJ 8 Tel.: (+48) info@nilfisk-alto.pl Web: sk-alto.pl PORTUGL Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance Lda. Sintra usiness Park Zona Industrial Da brunheira Edificio 1,1 P Sintra Tel.: (+35) mkt@nilfi sk-advance.es Web: sk-alto.com RUSSI Нилфиск-Эдванс Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Tel.: (+7) info@nilfisk.ru Web: sk.ru SINGPORE Nilfi sk-lto 22 Tuas ve 2 Singapore Tel.: (+65) sales@nilfisk-advance.com.sg Web: sk-advance.com.sg SPIN Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance S.. Torre D ra, Paseo del Rengle, 5 Pl Mataró arcelona Tel.: (+34) mkt.es@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.es SWEDEN Nilfi sk-lto Member of the Nilfisk-dvance Group minogatan 18, ox Mölndal Tel.: (+46) info.se@nilfi sk-alto.com Web: sk-alto.se TIWN Nilfi sk-lto No.5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) THILND Nilfi sk-lto 89 Soi hokechai-ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, angkok Tel.: (+66) TURKEY Nilfi sk-dvance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. /S. Necla ad. No.: 48, Yenisahra / Kadıköy Istanbul Tel.: (+90) info-tr@nilfisk-alto.com Web: sk-alto.com.tr UNITED KINGDOM Nilfi sk-lto Division of Nilfisk-dvance Ltd. owerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, umbria 11 9Q Tel.: sales.uk@nilfisk-alto.com Web: sk-alto.co.uk US Nilfi sk-dvance Inc st venue North Plymouth, MN Tel.: ( info@advance-us.com Web: VIETNM Nilfi sk-dvance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. a Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) / (+84) nilfi sk@vnn.vn Web: sk-advance.com/

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 Saugschlauch anschliessen............................... 4 Teleskop Saugrohr

Mehr

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen

Mehr

SWITCH Pager DSE 408

SWITCH Pager DSE 408 Betriebsanleitung SWITCH Pager DSE 408 Für Ihre Sicherheit. Vor Inbetriebnahme lesen! Einführung Verehrte Kundin, verehrter Kunde Dieser SwitchPager ist ausschliesslich zum privaten Gebrauch bestimmt.

Mehr

Nilfisk Smart. User Manual. 107412814 b (05.2015) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

Nilfisk Smart. User Manual. 107412814 b (05.2015) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH Nilfisk Smart User Manual 107412814 b (05.2015) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH EN DA NO SV FI DE FR NL IT ES PT EL TR CS HU PL HR SL SK LV LT ET RU ZH User Manual...

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO 1. Transport, Lagerung... 2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung... 2 3. Arbeitssicherheit... 2 4. Beschreibung... 3 5. Montage und Inbetriebnahme... 3 5.1. Montage... 4 5.2. Inbetriebnahme / Einstellungen...

Mehr

QUICKSTART B 40 C Ep. Inbetriebnahme

QUICKSTART B 40 C Ep. Inbetriebnahme QUICKSTRT B 0 C Ep Warnung Dies ist nur eine Kurzanleitung! Lesen Sie vor Benutzung oder Wartung des Gerätes die dem Gerät beiliegende Betriebsanleitung. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der

Mehr

Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1

Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1 Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1 July 2014 (German), version 1.0 2013-2014 smappee SA All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter. www.rwe-smarthome.de

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter. www.rwe-smarthome.de Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweise... 5 4. Funktion...

Mehr

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG HF310 KAFFEEAUTOMAT SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Der Kaffeeautomat ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt

Mehr

Naß- / Trockensauger. Ventos 25 Ventos 35. Betriebsanleitung. Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen und beachten

Naß- / Trockensauger. Ventos 25 Ventos 35. Betriebsanleitung. Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen und beachten D Naß- / Trockensauger Ventos 25 Ventos 35 Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen und beachten Beschreibung Sehr verehrter Kunde Wir möchten Sie zu Ihrem neuen Naß- Trockensauger

Mehr

Gebrauchsanleitung. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch und bei Wartung des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.

Gebrauchsanleitung. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch und bei Wartung des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch und bei Wartung des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Für folgende Modelle: EP 2330 EP 2340 Serien-Nummer: (Stand: Nov. 2013; Bed-Anl

Mehr

Shimo Nostalgieradio USB/SD. Artikel Nr. 4425863

Shimo Nostalgieradio USB/SD. Artikel Nr. 4425863 Artikel Nr. 4425863 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Einführung...2 Bestimmungsgemäße Verwendung...2 Sicherheitshinweise...3 Bestandteile des Shimo Nostalgieradios...4 Bedienfeld Vorderseite (A1)...5 Bedienfeld

Mehr

Verbrennungsmotoren Infoblatt

Verbrennungsmotoren Infoblatt 1 Fertig! Fertig! 2.2 Reinigen des Luftfilters Entfernen Sie den Luftfilter und reinigen Sie ihn mit Ihrem Kraftstoff, wenn er verschmutzt ist. Sprühen Sie den Kraftstoff von der sauberen Seite aus durch

Mehr

PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG

PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG Link_Programmer.indd I 08.10.2010 13:57:4 Link_Programmer.indd II 08.10.2010 13:57:4 INHALTSVERZEICHNIS Beschreibung...2 Installation...2 Gebrauch...3 Sicherheitshinweise...4

Mehr

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten. e zur Anleitung Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Personen, die für die Montage

Mehr

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... - - Typ SI..., S..., SN..., SIV... - Stand: 0/01 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.............................................................................................. 1 1. eschreibung.................................................................................................

Mehr

Frama Access B619. Bedienungsanleitung

Frama Access B619. Bedienungsanleitung ACCESS B619 Bedienungsanleitung 1. Sicherheit... Seite 2 1.1 Warungen Seite 2 1.2. Vorsichtsmaßnahme Seite 2 1.3 Sicherheitvorkehrungen Seite 2 1.4 Länderspezifische Bedingungen Seite 2 2. Bevor Sie beginnen...

Mehr

Reinigung 146. Reinigen des Hindernissensors. Reinigung der Projektoroberfläche. Reinigen des Projektionsfensters. Warnung. Warnung.

Reinigung 146. Reinigen des Hindernissensors. Reinigung der Projektoroberfläche. Reinigen des Projektionsfensters. Warnung. Warnung. Reinigung 146 Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Schlten Sie den Projektor vor der Reinigung us. Reinigung der Projektoroberfläche Reinigen Sie die Projektoroberfläche

Mehr

YA! CONNECT Lautsprecher

YA! CONNECT Lautsprecher YA! CONNECT Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG. Studioleuchte PS-507

GEBRAUCHSANLEITUNG. Studioleuchte PS-507 Durch die CE-Kennzeichnung wird bestätigt, dass das Gerät die europäischen Richtlinien für Produktsicherheit erfüllt. Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der Europäischen

Mehr

ACE WJ. Bedienelement. Home Ventilation Unit With Heat Recovery. Appareils de ventilation domestique avec récupération de la chaleur

ACE WJ. Bedienelement. Home Ventilation Unit With Heat Recovery. Appareils de ventilation domestique avec récupération de la chaleur ACE WJ DE Bedienelement für Wohnungslüftungsgerät Installationsanleitung Deutsch EN Home Ventilation Unit With Heat Recovery User Manual and Installation Manual English FR Appareils de ventilation domestique

Mehr

Nass-/Trockensauger mit Edelstahlbehälter und hoher Kapazität.

Nass-/Trockensauger mit Edelstahlbehälter und hoher Kapazität. AERO 31 Auswaschbares PET Filterelement mit einer Filtration von min. 99,9% Edelstahlbehälter MultiFit Anschlusssystem Werkzeugadapter mit Saugkraftregulierung Die Abbildung repräsentieren nicht das Modell

Mehr

DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532

DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 DE - Deutsch Bedienungsanleitung Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 1. Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 entschieden

Mehr

Industriesauger Drehstrom (nass/trocken) DYNAMICS

Industriesauger Drehstrom (nass/trocken) DYNAMICS Industriesauger Der DYNAMICAS kann das Herzstück einer Sauganlage sein und Ausgangspunkt einer maßgeschneiderten Installation. Mehrere Benutzer haben so die Möglichkeit über verschiedene Saugstellen zu

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1

BEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1 BEDIENUNGSANLEITUNG für die Transferpresse Secabo TM1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Secabo Transferpresse! Damit Sie mit Ihrem Gerät reibungslos in die Produktion starten können, lesen Sie sich

Mehr

Untersuchungseinheit HS-2010

Untersuchungseinheit HS-2010 Untersuchungseinheit HS-2010 Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweis 3 Allgemeines 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Gerätesicherheit 3 Aufstellung 3 Gerätebeschreibung 4 Aufbau der

Mehr

Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519

Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519 Geprüfte Verfahren für Arbeiten mit geringer Exposition gemäß Nr. 2.10 Abs. 8 TRGS 519 BT 27: Abstrahlen von asbesthaltigen Anstrichstoffen und Beschichtungen von metallischen Oberflächen mittels Vakuum-Saugstrahlverfahren

Mehr

Netz-Ladegerät FW7405M/14

Netz-Ladegerät FW7405M/14 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Netz-Ladegerät FW7405M/14 WM 2610 Übersicht 1 Netz-Ladegerät 2 Kontroll-Leuchte 6 Netzanschlussleitung 3 KFZ-Steckdose Minuspol (außen) Pluspol (innen) 5 Netzstecker

Mehr

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH AxAir Welldry 20 Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH 2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 4 2. Technische Daten 4 3. Gerätebeschreibung

Mehr

Tischleuchte. 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 52695 01/2010, BK38040; 52695

Tischleuchte. 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 52695 01/2010, BK38040; 52695 DE Tischleuchte 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE 52695 01/2010, BK38040; 52695 2/8 Deutsch / Tischleuchte 1-flammig Anwendung,... Sicherheitshinweise 4 Montage,... Inbetriebnahme, Fehlfunktionen

Mehr

Original Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W

Original Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W Original Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49/84 32 / 9489-0 Fax: +49/84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen

Mehr

Anleitung WPM BRONZE SERIE 1

Anleitung WPM BRONZE SERIE 1 Anleitung WPM BRONZE SERIE 1 Inhalt 1. Eigenschaften 3 2. Spezifikationen 4 2.1 Übersicht 4 2.2 Temperaturbereich und Luftfeuchtigkeit 5 2.3 Netzspannung und Schutzfunktionen 5 2.4 Sicherheitsstandards

Mehr

POSEIDON 2-24 PORTABLE POSEIDON 2-26 PORTABLE

POSEIDON 2-24 PORTABLE POSEIDON 2-26 PORTABLE POSEIDON 2-24 PORTABLE POSEIDON 2-26 PORTABLE Betjeningsvejledning... 3-12 Instruksjonsbok... 13-22 Instruktionsbok... 23-32 Käyttöohje... 33-42 Operating Instructions... 43-52 Betriebsanleitung... 53-62

Mehr

5-BAY RAID BOX. Handbuch

5-BAY RAID BOX. Handbuch Handbuch 1. Eigenschaften Externes RAID-Gehäuse mit fünf Einschubschächten für 3,5"-SATA-Festplatten RAID-Modi: Standard, 0, 1/10, 3, 5 und Combined (JBOD) Einfache Umschaltung zwischen den RAID-Modi Keine

Mehr

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung Art.Nr. 4 206 103-de-02 / Seite 1 1 Relevante Anlagenkomponenten Folgende Anlagenkomponenten sind für die Bedienung relevant: Bediengerät Lüftungsgerät Bediengerät (im Wohnbereich) Insektenfilter Zuluft-

Mehr

Industriesauger ATTIX Typ 22

Industriesauger ATTIX Typ 22 Sicherheitssauger der ATEX Zone 22 Ausstattungsmerkmale Für die Arbeit in Umgebungen mit explosionsgefährlichen Stäuben gemäß ATEX Zone 22 finden Sie hier den idealen Nass/Trockensauger. Lieferbar in verschiedenen

Mehr

Bedienungsanweisung Tisch-Kühlvitrine Modell KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Bedienungsanweisung Tisch-Kühlvitrine Modell KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Bedienungsanweisung Tisch-Kühlvitrine Modell KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise 2. Sicherheitshinweise 3. Transport und Aufstellung 4. Bedienung 5. Reinigung 6. Technische

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker. www.rwe-smarthome.de

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker. www.rwe-smarthome.de Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweise... 4 4.

Mehr

Betriebsanleitung PN 161-4 / PN 200-4. deutsch

Betriebsanleitung PN 161-4 / PN 200-4. deutsch Betriebsanleitung PN 161-4 / PN 200-4 deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheit...3 2. Beschreibung...4 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...5 2.2 Technische Daten PN 161-4/PN 200-4...6 3. Einstellarbeiten...8

Mehr

KaffeeMaschine KM 600

KaffeeMaschine KM 600 KaffeeMaschine KM 600 DE Gebrauchsanweisung DE Vor dem Benutzen Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Kaffeeautomaten. Der Kaffeeautomat darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäß dieser Gebrauchsanweisung

Mehr

Während der Anwendung des Bettwanzenmonitors dürfen keine Personen im Raum zugegen sein!

Während der Anwendung des Bettwanzenmonitors dürfen keine Personen im Raum zugegen sein! Gebrauchsanweisung Bettwanzenmonitor Allgemein Der Bettwanzenmonitor eignet sich zum Einsatz durch Schädlingsbekämpfer innerhalb deren Dienstleistung als auch durch Hotels, Jugendherbergen usw. selbst.

Mehr

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5 Das Gerät Kondensationstrockner mit stirnseitiger Luftein- und -austrittsöffnung verschweißtes Stahlchassis, Gehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet stationär

Mehr

GEP-Tankfilter. mit Komfort-Sprühdüse

GEP-Tankfilter. mit Komfort-Sprühdüse GEP-Tankfilter mit Komfort-Sprühdüse - Vor Installation und Betrieb lesen! - Alle Sicherheitshinweise beachten! - Für zukünftige Verwendung aufbewahren! Diese Betriebs- und Installationsanleitung enthält

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS NUMMER KAPITEL SEITENZAHL 1. HEIßLUFTGEBLÄSE MIT RADIALLUFTSTROMGEBLÄSE MOBILE HEIßLUFTGEBLÄSE ZUM HEIZEN UND TROCKNEN...

INHALTSVERZEICHNIS NUMMER KAPITEL SEITENZAHL 1. HEIßLUFTGEBLÄSE MIT RADIALLUFTSTROMGEBLÄSE MOBILE HEIßLUFTGEBLÄSE ZUM HEIZEN UND TROCKNEN... Margeritenstr. 16 91074 Herzogenaurach Tel: 09132/7416-0 Fax:09132/7416-29 INHALTSVERZEICHNIS NUMMER KAPITEL SEITENZAHL 1. HEIßLUFTGEBLÄSE MIT RADIALLUFTSTROMGEBLÄSE MOBILE HEIßLUFTGEBLÄSE ZUM HEIZEN UND

Mehr

DEUTSCH. Multiclip batt. 8211-3417-03

DEUTSCH. Multiclip batt. 8211-3417-03 DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. DE DEUTSCH SYMBOLE Folgende Symbole befinden sich an der Maschine, um den Bediener

Mehr

Eco. Bedienungsanleitung. Brise

Eco. Bedienungsanleitung. Brise Eco Bedienungsanleitung Brise 2 EINFÜHRUNG Dieser Datenblatt für die Lüfter "ECO" und "BRISE" enthält die technische Beschreibung, die Betriebs- und Montageangaben, wichtige Regeln und Warnungen für den

Mehr

Tablet-PC. Sicherheitshinweise

Tablet-PC. Sicherheitshinweise Tablet-PC Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsbroschüre ist Bestandteil Ihrer Dokumentation. Bewahren Sie diese Sicherheitsbroschüre zusammen mit der restlichen Dokumentation auf. MSN 4004 6369 1. Zu

Mehr

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb

Mehr

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Aktenvernichter entschieden haben. Mit diesem Aktenvernichter haben

Mehr

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 10003451 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig

Mehr

COFFEE QUEEN CQ THERMOS M

COFFEE QUEEN CQ THERMOS M Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN CQ THERMOS M Kaffeemaschine Brüht in Thermoskrug mit manueller Wasserbefüllung Ihre Servicestelle für die Schweiz: Tel: +41 62 958 10 00 1. Inhaltsverzeichnis THERMOS M

Mehr

Schnittstellen-Konverter

Schnittstellen-Konverter S61.0.02.6B-03 Schnittstellen-Konverter Installations- und Betriebsanleitung USB 5100 GHM Messtechnik GmbH Standort Greisinger Hans-Sachs-Str. 26 D-93128 Regenstauf +49 (0) 9402 / 9383-0 +49 (0) 9402 /

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Aquastick CD-Tower. Best.-Nr. 67 04 14

BEDIENUNGSANLEITUNG. Aquastick CD-Tower. Best.-Nr. 67 04 14 CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com BEDIENUNGSANLEITUNG Aquastick CD-Tower Best.-Nr. 67 04 14 Version 11/00 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 2 Einführung... 2 Bestimmungsgemäße Verwendung...

Mehr

BW 152 BW 153 BWZ 152 BWM 153+

BW 152 BW 153 BWZ 152 BWM 153+ BW 152 BW 153 BWZ 152 BWM 153+ Brauchwasserpumpen Betriebsanleitung Deutsche Vortex GmbH & Co. KG 71642 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.2552-0 www. deutsche-vortex.de 2 VORTEX BW BWZ BWM EG-Konformitätserklärung

Mehr

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau ATA Festplatte AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP

ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND BEFOLGEN INHALTSVERZEICHNIS 1. Symbole 2. Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 3. Umwelt 4. Beschreibung des

Mehr

Elektroöffner 300 Basic

Elektroöffner 300 Basic 06/2010 Montageanleitung Elektroöffner 300 Basic ETERNIT FLACHDACH GMBH Berghäuschensweg 77 41464 Neuss Postfach 10 04 65 41404 Neuss Telefon (02131) 183-333 Telefax (02131) 183-300 www.eternit-flachdach.de

Mehr

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Beschreibung: 1. Tascheneinzug 2. Bereitschaftsanzeige 3. Betriebsanzeige 4. Netzschalter 5. Taschenausgabe Parameter: Abmessungen: 335 x 100 x 86 mm Laminiergeschwindigkeit:

Mehr

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100 SA-Serie Sicherheitshinweise 1. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 2. Beachten Sie alle Hinweise und befolgen Sie die Anleitung. 3. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Schütten

Mehr

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home QIVICON ZigBee -Funkstick Bedienungsanleitung Leben im Smart Home Zu Ihrer Sicherheit. Ihr QIVICON ZigBee -Funkstick darf nur von autorisiertem Service-Personal repariert werden. Öffnen Sie niemals selbst

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG 352PS900 / 352PS920 352PB900 / 352PB920 352PB3000 / 352PB3020 352XPB900 / 352XPB920 352XPB3000 / 352XPB3020

GEBRAUCHSANWEISUNG 352PS900 / 352PS920 352PB900 / 352PB920 352PB3000 / 352PB3020 352XPB900 / 352XPB920 352XPB3000 / 352XPB3020 GEBRAUCHSANWEISUNG 352PS900 / 352PS920 352PB900 / 352PB920 352PB3000 / 352PB3020 352XPB900 / 352XPB920 352XPB3000 / 352XPB3020 Funkgesteuert Mit Kabelwerk PIS/WAT/UD352P9xx0xx_A CЄ INHALT Inbetriebnahme

Mehr

2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod. Bedienungsanleitung

2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod. Bedienungsanleitung M6 2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Anleitungen vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie

Mehr

Entwässerungssystem COPS 010. Schnelles Entwässern und Filtern von Ölen Kompaktes Design Einfache Bedienung Überwachung mit Wassersensor. 80.

Entwässerungssystem COPS 010. Schnelles Entwässern und Filtern von Ölen Kompaktes Design Einfache Bedienung Überwachung mit Wassersensor. 80. Entwässerungssystem COPS 010 Schnelles Entwässern und Filtern von Ölen Kompaktes Design Einfache Bedienung Überwachung mit Wassersensor 80.80-2d Entwässerung kompakt und einfach COPS 010 Schon geringe

Mehr

Model OHP 524 / OHP 536. M a n u a l

Model OHP 524 / OHP 536. M a n u a l Model OHP 524 / OHP 536 M a n u a l Wichtige Sicherheitshinweise! 1 Bei der Nutzung des Gerätes sollen grundsätzliche und nachstehend beschriebene Vorsichtsmaßregeln beachtet werden: 1. Vor Nutzung ihres

Mehr

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C EINLEITUNG Die Informationen in dieser Anleitung sollen Ihnen bei der Installation

Mehr

MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070. de en fr tr

MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070. de en fr tr MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070 de en fr tr I J K A B C D E O P Q F G H L R S M N 2 DEUTSCH 04-14 ENGLISH 15-24 FRANÇAIS 25-34 TURKISH 35-44 3 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig,

Mehr

CCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG. Seite : 1

CCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG. Seite : 1 CCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG Seite : 1 INHALT CONTENTSbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb - VORSICHTSMASSNAHMEN UND PFLEGE. Seite 3 - VERPACKUNGS INHALT.. Seite 4-1. Bedienungsanleitung......

Mehr

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

Mobiler DVD-Player PDX-1285

Mobiler DVD-Player PDX-1285 Mobiler DVD-Player PDX-1285 10006077 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407

DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 DE Benutzerhandbuch 3 HD5412 HD5407 Inhaltsangabe 1 Einführung 3 2 Allgemeine Beschreibung 3 3 Wichtig 3 3.1 Elektromagnetische Felder 5 4 Vor dem ersten Gebrauch 5 5 Das Gerät benutzen 5 5.1 Kaffee brühen

Mehr

INSTALLATION, BEDIENUNG und WARTUNG

INSTALLATION, BEDIENUNG und WARTUNG TW 2085-0 Ölauffangbehälter INSTALLATION, BEDIENUNG und WARTUNG Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die Anweisungen genauestens. TWIN

Mehr

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.

Mehr

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Hoover Slalom.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Hoover Slalom. slalom WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bedienungsanleitung. Dieser Staubsauger darf nur für seinen vorgesehenen Zweck gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch

Mehr

Bedienungsanleitung 2er Raclette-Grillgerät. Art.-Nr. 7173.725 19.

Bedienungsanleitung 2er Raclette-Grillgerät. Art.-Nr. 7173.725 19. Bedienungsanleitung 2er Raclette-Grillgerät Art.-Nr. 7173.725 19. 90 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz

Mehr

Klein aber Leistungsstark, ideal für automatisierte Anwendungen

Klein aber Leistungsstark, ideal für automatisierte Anwendungen Der VHW211 entwickelt um höchsten Leistungsanforderungen gerecht zu werden gerade dann, wenn nur wenig Platz zur Verfügung steht. Dieser innovative 0,85 kw starke Industriesauger ist bestens für automatisierte

Mehr

Bedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3

Bedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3 DEUT SCH Bedienungsanleitung Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3 M AG N E T R Ü H R E R M I T H E I Z U N G 1. Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker (außen) www.rwe-smarthome.de

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker (außen) www.rwe-smarthome.de Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Zwischenstecker (außen) www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung...4 2. Benutzte Symbole...4 3. Gefahrenhinweise...4

Mehr

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:

Mehr

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG -KANAL LICHTSTEUERUNG C-1 BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG C-1 -Kanal-Lichtsteuerung INHALTSVERZEICHNIS: EINFÜHRUNG...3 SICHERHEITSHINWEISE...3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG... EIGENSCHAFTEN...

Mehr

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung CECH-ZHD1 7020228 Kompatibles Gerät PlayStation 3-System (CECH-400x-Serie) Hinweise Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten,

Mehr

Puzer Eeva. Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig.

Puzer Eeva. Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig. Puzer Eeva Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig. Wirklich klein! Die neue fortschrittliche Technologie von Puzer hat es ermöglicht, einen

Mehr

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen

Mehr

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DEUTSCH

Mehr

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in

Mehr

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Batterie AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Betriebsanleitung. Telealarm GSM. automatisches Telefonansagegerät. Im Geer 20, D - 46419 Isselburg. Benennung / Typ-Nr.: Telealarm GSM Typ 531

Betriebsanleitung. Telealarm GSM. automatisches Telefonansagegerät. Im Geer 20, D - 46419 Isselburg. Benennung / Typ-Nr.: Telealarm GSM Typ 531 automatisches Telefonansagegerät Telealarm GSM Hersteller: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Benennung / Typ-Nr.: Telealarm GSM Typ 531 Serien-Nr.:... Inhaltsverzeichnis auf Seite 1 Einleitung

Mehr

Wasserdichtes ph-messgerät phscan30

Wasserdichtes ph-messgerät phscan30 Wasserdichtes ph-messgerät phscan30 Vielen Dank für den Erwerb dieses Messgeräts. Vor dem Gebrauch empfehlen wir Ihnen, die folgenden Anweisungen aufmerksam zu lesen. Das hilft Ihnen, das Messgerät korrekt

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung TCBBx2 / TCBTx2 Seite 1 von 7 Inhalt: Seite 1. Transport, Lagerung... 2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung... 2 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Beschreibung... 3 5. Montage und Inbetriebnahme... 5 6. Wartung...

Mehr

NÄHMASCHINE BELINDA 8 PROGRAMME / FREIARM

NÄHMASCHINE BELINDA 8 PROGRAMME / FREIARM Version: N1 NÄHMASCHINE BELINDA 8 PROGRAMME / FREIARM NM 8/6 E ARTIKEL-NR. 60880 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS

Mehr

Bosch Smart Home. Zwischenstecker. Bedienungsanleitung 6 720 830... (2016/05) DE

Bosch Smart Home. Zwischenstecker. Bedienungsanleitung 6 720 830... (2016/05) DE Bosch Smart Home Bedienungsanleitung DE 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, der Bosch Smart Home vernetzt Ihre Elektrogeräte mit dem Bosch Smart Home System. Neben der einfachen Installation, steuern

Mehr

Bedienungsanleitung Ultra Low Bed

Bedienungsanleitung Ultra Low Bed Bedienungsanleitung Ultra Low Bed Inhalt Seite 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 3 2 Besondere Merkmale 3 3 Inbetriebnahme 3 4 Montage 4 5 Einstellung der Höhe 5 6 Weitere Sicherheitshinweise 6 7 Wartung

Mehr

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. Umsetzer 2313 118 306 01 AX Einschubbaustein, Europakarte 100 x 160mm An nicht eigensichere Telefonnetze anschließbar, mit eigensicherem Ausgang Keine zusätzliche

Mehr

Um eine sichere und ordnungsgemäße Benutzung zu gewährleisten, sind die Anweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen und zu befolgen.

Um eine sichere und ordnungsgemäße Benutzung zu gewährleisten, sind die Anweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen und zu befolgen. OB115N DE Um eine sichere und ordnungsgemäße Benutzung zu gewährleisten, sind die Anweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen und zu befolgen. Das Handbuch ist zu Nachschlagezwecken gut aufzubewahren.

Mehr