MPK-09CRN2 / MPK1-09CRN1 / MPK1-12CRN1 MOBILES KLIMAGERÄT MOBILE AIR-CONDITIONER CONDIZIONATORE PORTATILE CLIMATISEUR MOBILE MOBIEL AIRCOTOESTEL

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MPK-09CRN2 / MPK1-09CRN1 / MPK1-12CRN1 MOBILES KLIMAGERÄT MOBILE AIR-CONDITIONER CONDIZIONATORE PORTATILE CLIMATISEUR MOBILE MOBIEL AIRCOTOESTEL"

Transkript

1 MPK-09CRN2 / MPK1-09CRN1 / MPK1-12CRN1 MOBILES KLIMAGERÄT MOBILE AIR-CONDITIONER CONDIZIONATORE PORTATILE CLIMATISEUR MOBILE MOBIEL AIRCOTOESTEL DE EN IT FR NL

2 2

3 INFORMATIONEN 3 SICHERHEITSHINWEISE 4 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 6 ZUBEHÖR 7 BEDIENFELD 8 AUFSTELLEN UND INBETRIEBNAHME 10 BETRIEBSANLEITUNG 12 WASSERTANK 13 MONTAGE 15 REINIGUNG, PFLEGE UND LAGERUNG 17 FEHLERBESEITIGUNG 18 WEEE 19 VERKAUFSBEDINGUNG/GARANTIE 20 BEDIENUNGSANLEITUNG

4 ACHTUNG Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, dass Sie ein Klimagerät erworben haben, das für höchste Ansprüche entwickelt und überprüft wurde. Lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme durch, so dass Sie alle Funktionen dieses Gerätes genau kennenlernen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen im Bedarfsfall auf. INFORMATION Im Sommer wird das Wohlbefinden bei einer Temperatur zwischen 24 und 27 C und einer relativen Feuchte von etwa 50% erreicht. Klimageräte dienen dazu, diesen Zustand nach Möglichkeit auch bei höheren Außentemperaturen und Luftfeuchtigkeiten innerhalb der Räume herzustellen indem sie der Luft im Raum Feuchtigkeit und Wärme entziehen. Im Gegensatz zu fest installierten Klimageräten haben die tragbaren Modelle den Vorteil, dass sie von einem Raum in den anderen umgestellt und in ein anderes Gebäude befördert werden können. SICHERHEITSHINWEISE 1. Nehmen Sie dieses Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist oder Beschädigungen aufweist oder nicht richtig funktioniert. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Stellen Sie das Gerät an einer für Kinder unzugänglichen Stelle auf. 3. Verwenden Sie das Gerät nicht: A. In der Nähe von Wärmequellen, z.b. einer Heizung oder einem Heizgerät, Wäschetrockner, usw. B. An Orten, an denen Öl oder Wasser verspritzt werden kann. C. An Orten, die der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. D. In der Nähe von Badewanne, Dusche oder Schwimmbad. E. In einem Gewächshaus. F. In der Nähe von leicht entflammbaren Gasen oder Stoffen. G. Hinter Vorhängen oder anderen Gegenständen oder Hindernissen, die die Luftzirkulation störend beeinflussen können. H. Im Freien 4. Das Gerät immer aufrecht stehend aufbewahren, um den Kompressor betriebsfähig zu halten. 5. Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt ist, muss es in einer vom Hersteller zugelassenen Werkstatt repariert werden, da Spezialwerkzeug benötigt wird. 4

5 DE 6. Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht gebraucht, oder wenn es bewegt, angefasst oder gereinigt wird. Zum Herausziehen des Netzsteckers nicht an der Schnur zerren. 7. Bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen schalten Sie das Gerät immer aus, indem Sie die POWER-Taste am Bedienfeld betätigen. 8. Während das Gerät in Betrieb ist, darf der Wasserbehälter nicht entfernt werden. 9. Finger oder andere Fremdkörper nie in Roste oder Öffnungen stecken. Dies kann zu einer Überhitzung, Brand oder Stromschlag führen. Achten Sie darauf, Kinder vor diesen Gefahren zu warnen. 10. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und schütten Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät oder in die Luftein- und -austrittsöffnungen. 11. Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden. Bitte beachten Sie dazu die Reinigungsanleitung. Vor dem Reinigen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. 12. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. 13. Keine Insektizidsprays oder andere feuergefährliche Sprays auf das Gerät sprühen. 14. Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt sind, muss das Gerät an den Hersteller oder Kundendienst geschickt werden. 15. Bitte entleeren Sie den Wasserbehälter, bevor das Gerät transportiert wird. Dazu muss das Gerät vorher vom Stromnetz getrennt werden. 16. Für die Kühlung von Serverräumen sollten Sie unbedingt einen Fachmann hinzuziehen, um sicherzustellen, dass die Leistung des Gerätes für Ihre Bedürfnisse ausreichend ist. 5

6 1. Bedienungsfeld 2. Vertikale Lüftungsklappe 3. Richtungsregulierer 4. Horizontale Lüftungsklappe 5. Tragegriff (an beiden Seiten) 6. Wasserbehälter 7. Rollen 2 BESCHREIBUNG DES GERÄTES Luftfilter 9. Befestigungsband für das Netzkabel 10. Ablaufstöpsel 11. Warmluftauslass 12. Lufteintrittsöffnung 13. Unterer Ablaufstöpsel

7 ZUBEHÖR DE Abbildung Bezeichnung Anzahl Abluftleitung 1 Adapter A (für ständige Leitungsbefestigung) 1 Adapter B (für vorübergehende Leitungsbefestigung) 1 Spreizdübel 4 Band zur Befestigung des Netzkabels 1 Entleerungsschlauch (ständige Entleerung) (Bei einigen Modellen nicht vorhanden) 1 Entleerungsschlauch (mit Wassertank verbunden) 1 Fensterblendensatz 1 Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile in der Verpackung sind und informieren Sie sich mit Hilfe der Anleitung, wie diese zu verwenden sind. 7

8 BEDIENFELD Durch Drücken der Taste, schalten Sie das Gerät ein die nebenstehende Kontrollleuchte leuchtet nun. Durch erneutes Drücken der Taste schalten Sie das Gerät aus die Kontrollleuchte erlischt. Timer 2. Taste: Mit dieser Taste bestimmen Sie, wann sich das Gerät automatisch einschalten soll. Taste: Durch Drücken dieser Taste bestimmen Sie, wann sich das Gerät automatisch abschalten soll. Die Kontrollleuchten über den beiden Tasten zeigen an, ob diese Funktionen ausgewählt wurden. 3. Taste: Mit diesen Tasten kann die gewünschte Kühltemperatur eingestellt werden. Jedes Drücken der Taste erhöht die Temperatur um jeweils 1 C, jedes Drücken der Taste reduziert die Temperatur um jeweils 1 C Taste: Durch Drücken dieser Taste wählen Sie die Betriebsart des Gerätes. Je Tastendruck wechselt die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge: Kühlen Entfeuchten Ventilieren Heizen. Welche Betriebsart Sie aktuell eingestellt haben, erkennen Sie an der neben dem Symbol leuchtenden Kontrolllampe. Die Betriebsart Heizen ist nur bei Geräten anzuwählen, die mit Heizfunktion ausgestattet sind. 5. Taste: Durch Drücken dieser Taste wählen Sie die Ventilationsgeschwindigkeit bei den Betriebsarten Kühlen und Ventilieren. Je Tastendruck wechselt die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge: Niedrig mittel hoch. Welche Geschwindigkeit Sie aktuell eingestellt haben, erkennen Sie an der neben dem Symbol leuchtenden Kontrolllampe.

9 DE 6. Kontrollleuchte: Sie leuchtet auf, wenn der Wasserbehälter voll ist oder der Wasserbehälter nicht richtig eingesetzt wurde. Das Gerät stoppt automatisch den Betrieb. Der Wasserbehälter muss entleert oder richtig positioniert werden. 7. Digital-Display: Hier wird die eingestellte Temperatur angezeigt. Im Ventilations- und Entfeuchtungs-Betrieb wird die aktuelle Raumtemperatur dargestellt. Während des Einstellens der Timer-Funktion werden hier die eingestellten Werte angezeigt. Hinweis: Die Temperatur kann in C oder F angezeigt und eingestellt werden. Um die Anzeige zu ändern, drücken Sie bitte gleichzeitig die Taste. Mit Hilfe der entsprechenden Kontrollleuchte sehen Sie, ob das Gerät C oder F anzeigt. 8. Signalempfänger für die Fernbedienung. Bei Geräten ohne Fernbedienung hat dieser Empfänger keine Funktion. 9

10 AUFSTELLEN UND INBETRIEBNAHME 1. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes alle Anweisungen sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung. 2. Vor der Inbetriebnahme muss das Gerät mindestens 24 Stunden aufrecht gestanden haben. Dies gilt vor allen Dingen nach dem Transport. 3. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Fläche. Achten Sie auf einen sicheren Stand, so dass das Gerät weder umfallen noch herunterfallen kann. Das auslaufende Wasser kann Möbel und Fußbodenbeläge beschädigen. 4. Dieses Gerät ist mit einem Wasserbehälter ausgerüstet, der im Werk mit einem Band befestigt worden ist, um den Wasserstandsschalter während des Transports zu schützen. Vor der ersten Inbetriebnahme den Wasserbehälter heraus ziehen, das Befestigungsband entfernen und den Behälter wieder in die Ausgangsposition zurücksetzen. Nie schieben oder stoßen, da sonst Störungen im Gerät auftreten können. Informationen zum korrekten Umgang mit dem Wassertank entnehmen Sie bitte dem Kapitel Wassertank in dieser Bedienungsanleitung. 5. Halten Sie einen Sicherheitsabstand des Gerätes an Vorder- und Rückseite von ca. 30 cm zu anderen Gegenständen ein. Das Gerät sollte nicht unter Tischen oder in Schränken aufgestellt werden, da dies den Luftstrom beeinflusst cm 30cm 10

11 DE 6. Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austrittsöffnungen nicht bedeckt sind, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. Die Luftaustrittsdüse muss während des Betriebs immer frei zugänglich sein. 7. Abnehmbare Abdeckungen und Behälter müssen korrekt eingesetzt werden, bevor das Gerät eingeschaltet wird. 8. Bringen Sie den Abluftschlauch und den anpassbaren Fensterblendeinsatz wie in den nebenstehenden Abbildungen gezeigt an. 9. Detaillierte Informationen zur Montage des Abluftschlauches und der Fensterblende entnehmen Sie bitte dem Kapitel Montage in dieser Bedienungsanleitung. 10. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, keine Mehrfachsteckdose, die auch von anderen elektrischen Geräten benutzt wird und keinen stufenlosen Geschwindigkeitsregler. Dies kann zu einer Überhitzung führen und einen Brand verursachen. 11. Schließen Sie das Gerät nur an eine funktionstüchtige, einphasige, geerdete Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung an. Die Steckdose sollte leicht zugänglich sein. 12. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Aufwicklung ab und stecken den Netzstecker in die Steckdose. Ein nicht vollständig abgewickeltes Kabel kann zu Überhitzung führen und einen Brand verursachen. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. 13. Die Kontrollleuchte POWER leuchtet. 14. Drücken Sie nun die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten. Erneutes Drücken der Taste schaltet das Gerät wieder aus. 8 8 HINWEISE Sollte das Gerät unabsichtlich (Stromausfall) oder absichtlich ausgeschaltet werden, warten Sie bitte 3 Minuten bevor Sie das Gerät wieder einschalten. 11

12 BETRIEBSANLEITUNG Kühlen 1. Die Taste so oft drücken, bis die Kontrollleuchte aufleuchtet. 2. Mit Hilfe der Tasten nun die gewünschte Raumtemperatur auswählen. 3. Die Temperatur kann im Bereich von 17 C 30 C/62 F 88 F eingestellt werden. 4. Durch Drücken der Taste, können Sie nun noch die Gebläsegeschwindigkeit auswählen. Entfeuchten 1. Halten Sie Türen und Fenster geschlossen, um eine bessere Entfeuchtungsleistung zu erzielen. 2. Wenn das Gerät im Entfeuchtungsmodus läuft, muss der Abluftschlauch vom Gerät entfernt werden. 3. Die Taste so oft drücken, bis die Kontrollleuchte aufleuchtet. 4. In diesem Betriebsmodus können Sie weder eine bestimmte Temperatur noch eine Gebläsegeschwindigkeit einstellen. Das Gerät läuft automatisch mit der höchsten Gebläsegeschwindigkeit. Ventilieren 1. Die Taste so oft drücken, bis die Kontrollleuchte aufleuchtet. 2. Eine bestimmte Temperatur kann nicht eingestellt werden. 3. Durch Drücken der Taste, können Sie nun noch die Gebläsegeschwindigkeit auswählen. 4. Wenn das Gerät im Ventilationsmodus läuft, muss der Abluftschlauch vom Gerät entfernt werden. Timer-Funktion Automatischer Betriebsstart des Gerätes Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker in der Steckdose steckt, drücken Sie die Taste. Im Display erscheint die Anzeige 0.0. Durch erneutes Drücken der Taste können Sie nun bestimmen, wann sich das Gerät automatisch einschalten soll. Jeder Tastendruck verschiebt den Betriebsstart um 30 Minuten nach hinten (ab 10 Stunden um 60 Minuten). Z.B. bedeutet die Anzeige 9.5, dass sich das Gerät in 9 Stunden und 30 Minuten einschalten wird. Die Kontrollleuchte leuchtet nun. Die Startzeit kann zwischen 30 Minuten und 24 Stunden eingestellt werden. 12

13 DE Automatischer Betriebsstopp des Gerätes Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste. Im Display erscheint die Anzeige 0.0. Durch erneutes Drücken der Taste können Sie nun bestimmen, wann sich das Gerät automatisch abschalten soll. Jeder Tastendruck verschiebt das Abschalten um 30 Minuten nach hinten (ab 10 Stunden um 60 Minuten). Z.B. bedeutet die Anzeige 0.5, dass das Gerät in 30 Minuten den Betrieb stoppen wird. Die Kontrollleuchte leuchtet nun. Die Abschaltzeit kann zwischen 30 Minuten und 24 Stunden eingestellt werden. WASSERTANK In den Betriebsmodi Kühlen und Entfeuchten entzieht das Gerät der Raumluft Wasser. Sie haben zwei Möglichkeiten, dieses Wasser abzuleiten: Wassertank 1. Das Wasser wird in den Wassertank abgeleitet und dort gesammelt. Sobald der Wassertank voll ist, schaltet das Gerät automatisch ab und die Kontrollleuchte blinkt auf. 2. Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie den Wasserbehälter herausnehmen, damit das Restwasser noch abtropfen kann. Nehmen Sie den Wassertank nicht heraus, solange das Gerät in Betrieb ist. Überlaufendes Wasser kann Gegenstände und Bodenbeläge beschädigen oder zu einem Stromschlag führen. 3. Um den Wassertank zu entleeren, den Behälter wie gezeigt herausnehmen und das Wasser anschließend vollständig aus dem Wassertank entleeren. 4. Schieben Sie nun den Wassertank in die Ausgangsposition. Und schalten Sie das Gerät wieder ein. Die Kontrollleuchte erlischt. 3 13

14 5. Sie haben darüber hinaus im Entfeuchtungsbetrieb die Möglichkeit, den beiliegenden Entleerungsschlauch (s. Abbildung) an den Ablaufstöpsel auf der Rückseite des Gerätes anzuschließen und dann in den Wasserbehälter zu leiten. Das kondensierte Wasser läuft so durch den Schlauch in den Wasserbehälter. Ist der Wasserbehälter voll, leeren Sie ihn aus wie oben beschrieben Den Ablaufstöpsel auf der Rückseite abnehmen. Den Ablaufstöpsel am Wassertank abnehmen. Entleerungsschlauch anbringen. Dauerhafte Wasserableitung 1. Für eine kontinuierliche Wasserableitung entfernen Sie den Ablaufstöpsel auf der Rückseite des Gerätes und montieren einen passenden Schlauch. Stellen Sie sicher, dass Schlauch und Ablaufstöpsel dicht sind und leiten Sie das offene Ende in einen externen Wasserabfluss. 2. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch auf seiner Gesamtlänge Gefälle hat, nicht geknickt, verknotet oder verstopft ist, damit das Wasser sicher und ungehindert ablaufen kann. 3. Prüfen Sie regelmäßig den sicheren und dichten Sitz des Wasserschlauches. 4. Diese Entleerungsmethode verringert die Kühlleistung, daher sollten Sie für eine optimale Kühlleistung mit Hilfe des Wassertanks das Wasser sammeln und entfernen

15 MONTAGE DE 1. Um die optimale Leistung des Gerätes sicherzustellen, muss die warme Luft aus dem Raum und nach außen geleitet werden. 2. Dazu schieben Sie den Abluftschlauch wie in der Abbildung gezeigt mit einem Ende über den Warmluftauslass. 3. Sie haben nun 2 Möglichkeiten, die warme Luft nach außen zu transportieren: Temporäre Montage 2 Befestigen Sie Adapter B am losen Ende des Abluftschlauches 1. Diesen können Sie nun einfach aus dem Fenster hängen und dieses so weit es möglich ist schließen, um zu verhindern, dass die warme Luft zurück in den Raum gelangt bzw. neue, warme Luft von außen hereinkommt. 2. Oder Sie verwenden den beiliegenden Fensterbausatz. Dieser lässt sich bei den meisten vertikal oder horizontal zu schließenden Standardfenstern einsetzen. Die Blende wird auf die erforderliche Länge zurechtgeschoben und beim Schließen des Fensters in den Fensterrahmen eingeklemmt. In das in der Blende vorhandene Loch können Sie nun Adapter B einführen. Fensterblendensatz Minimal: 67,5 cm (2,22ft)/ Maximal: 123 cm (4,04ft). Sollte die Fensteröffnung kleiner als die angegebene Mindestlänge der Fensterblende sein, kürzen Sie bitte eine Seite der Blende, damit diese eingesetzt werden kann. Auf keinen Fall die Seite kürzen, an der sich das Loch in der Blende befindet. 15

16 Permanente Montage 1. Bohren Sie ein entsprechend großes Loch in die Außenmauer. Dieses sollte maximal 120 cm und minimal 30 cm vom Boden entfernt sein. 2. Befestigen Sie nun Adapter A mit Hilfe der 4 Spreizdübel und Schrauben 3. Befestigen Sie nun das lose Ende des Abluftschlauches (den Sie zuvor am Gerät angebracht haben siehe oben) am Adapter A. 4. Sollten Sie das Gerät nicht benutzen, können Sie die Maueröffnung mit Hilfe der Adapterkappe abdecken. 5. Die Leitung kann zwischen 50 cm und 200 cm zusammengedrückt oder gestreckt werden. Das Gerät arbeitet effektiver, wenn die Leitungslänge möglichst klein gehalten wird. HINWEIS Die Leitung nicht zu stark verbiegen. 16

17 REINIGUNG, PFLEGE UND LAGERUNG Wir empfehlen, das Gerät häufig zu reinigen. Um die Funktion des Gerätes nicht zu beeinträchtigen, befolgen Sie bitte die Anleitungen für Reinigung, Pflege und Lagerung. DE Wichtige Grundsätze: 1. Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Chemikalien, um das Gerät zu reinigen. 2. Reinigen Sie das Gerät nicht, indem Sie es direkt unter einen Wasserhahn oder in einen Wasserbehälter setzen. Die elektrischen Teile im Inneren können beschädigt werden und es kann zu Stromschlägen kommen. 3. Das Gerät vor der Reinigung stets vom Stromnetz trennen. Luftfilter Den Luftfilter mindestens einmal alle zwei Wochen säubern, um den staubfreien Betrieb des unteren Gebläses sicherzustellen. 1. Filter herausnehmen Die Filterabdeckung abnehmen und den Luftfilter aus der Filterabdeckung nehmen. 2. Filter reinigen Den Luftfilter in warmes Wasser (ca. die 40 C/104 F) tauchen und mit einem neutralen Reinigungsmittel abwaschen. Den Filter sorgfältig ausspülen und an einem schattigen Ort trocknen. 3. Filter einsetzen Den Luftfilter an der Filterabdeckung mit den Befestigungshaken an der Innenfläche der Abdeckung befestigen. Die Filterabdeckung wieder am Gerät befestigen. Gehäuse des Gerätes 1. Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätegehäuses ein mit neutralem Reinigungsmittel getränktes flusenfreies Tuch. 2. Anschließend mit einem trockenen sauberen Tuch nachwischen Netzkabel 1. Drücken Sie den Clip vorsichtig nach unten und ziehen Sie die Abdeckung nach vorn heraus. 2. Wickeln Sie das Netzkabel ordentlich auf. 17

18 Lagerung 1. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, entfernen Sie bitte den unteren Ablaufstöpsel auf der Rückseite des Gerätes und lassen das Wasser aus der Auffangschale unter dem Gerät in eine externe Schale ablaufen (ggf. mit Hilfe des Entleerungsschlauches). 2. Anschließend setzen Sie den Stöpsel wieder auf. 3. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel ordentlich aufgewickelt wird und nicht beschädigt werden kann. FEHLERBESEITIGUNG Bitte prüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie sich an den Hersteller oder seine Vertreter wenden: Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät startet nicht, wenn die Taste gedrückt wird. Die Anzeige blinkt, der Wasserbehälter ist voll. Das Wasser aus dem Wasserbehälter schütten. Die Raumtemperatur ist höher als die Einstelltemperatur. (Heizbetrieb). Die Raumtemperatur ist niedriger als die Einstelltemperatur (Kühlbetrieb) Die Temperatur neu einstellen. Die Temperatur neu einstellen. Nicht kühl genug Fenster und Türen im Raum sind nicht geschlossen. Es gibt Wärmequellen im Raum. Die Abluftleitung ist nicht angeschlossen oder blockiert. Sicherstellen, dass alle Fenster und Türen geschlossen sind. Die Wärmequellen nach Möglichkeit entfernen. Die Leitung anschließen und sicherstellen, dass sie richtig funktionieren kann. 18

19 Problem Mögliche Ursache Lösung Nicht kühl genug. Temperatureinstellung ist zu hoch. Die Einstelltemperatur herabsetzen. DE Der Luftfilter ist mit Staub blockiert. Den Luftfilter reinigen. Stromabschaltung im Heizbetrieb Automatische Überhitzungs-schutzfunktion. Wenn die Temperatur an der Luftaustrittsöffnung 70 C/158 F überschreitet, stellt sich das Gerät ab. Wieder einschalten, nachdem das Gerät sich abgekühlt hat. Laut oder vibriert Der Boden ist nicht fest oder nicht flach genug. Das Gerät auf einen flachen, festen Boden stellen. Rauschton Der Ton kommt vom Fließen des Kühlmittels im Klimagerät. Das ist normal. Kompressor funktioniert nicht und die Digitalanzeige zeigt P2 Die untere Schale ist voll. Die unteren Ablaufstöpsel abnehmen und das Wasser ablaufen lassen. WEEE Das Verpackungsmaterial dieses Gerätes ist recyclebar. Bitte geben Sie die Verpackungsmaterialien gem. den Richtlinien Ihres lokalen Entsorgers bei diesen ab. Dieses Gerät besteht aus recyclebaren Materialien und kann nach Sortierung durch eine Spezialfirma dem Wiederverbrauch zugeführt werden. 19

20 VERKAUFSBEDINGUNG Der Käufer übernimmt als Kaufbedingung die Verantwortung für die richtige Verwendung und Pflege des Produktes gemäß dieser Bedienungsanleitung. Der Käufer und Benutzer muss selbst beurteilen, wann und wie lange er dieses Gerät benutzt. Sollten Probleme mit diesem Produkt auftreten, beachten Sie bitte die Anweisungen in den Garantiebedingungen. Bitte versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren, da dies zum Verfall der Garantie führt und Personenund Sachschäden nach sich ziehen kann. GARANTIE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Für einen eventuellen Reklamationsfall bewahren Sie bitte den Kaufbeleg mit Datum sorgfältig auf. Beachten Sie die Ziffern 1 und 3 bzgl. der Ausnahmen. 1. Diese 3-Jahres-Garantie bezieht sich auf Ersatzleistungen oder Reparaturen eines Produktes, das Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist. Diese Garantie gilt weder für Schäden aufgrund von gewerblichem Einsatz, Missbrauch oder unsachgemäßem Einsatz noch für zusätzliche Schäden. Der Hersteller haftet nicht für Begleit- oder Folgeschäden gleich welcher Art. Diese Einschränkung gilt nicht für Einwohner von Staaten, in denen der Ausschluss der Haftung für Begleitund Folgeschäden nicht erlaubt ist. Die Garantie wird nur auf den ursprünglichen Kauf des Produktes gewährt. Diese Garantie gilt nicht für Filterelemente, die diesem Produkt beiliegen können, außer für Schäden bei Material- oder Herstel lungsfehlern. Nicht alle Produkte haben Filtervorrichtungen. 2. Der Hersteller repariert bzw. ersetzt dieses Produkt nach eigenem Ermessen, wenn daran Material- oder Verarbeitungs mängel festgestellt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich an die rückseitig angegebenen Stellen. 3. Diese Garantie deckt keine Schäden, die durch unbefugte Reparaturversuche oder durch sonstige im Widerspruch zur Gebrauchsanweisung stehende Verwendungsweisen verursacht werden. Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. 20

21 DE 21

22 MIDEA EUROPE GmbH Zülpicher Str Düsseldorf Germany Service-Hotline DE (14 Cent pro Minute aus dem deutschen Festnetz) Service-Hotline Europe info@mideaaircon.de 12/2006 CS384-U

23 FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL TELECOMANDO TELECOMMANDE AFSTANDSBEDIENING DE EN IT FR NL

24 2

25 SPEZIFIKATIONEN DE 4 LEISTUNGSMERKMALE 4 TASTENBELEGUNG 5 DISPLAY 6 BETRIEB 7 SICHERHEITSHINWEISE 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 3

26 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme bitte durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. 3. Sämtliche Angaben zum Modus HEAT in dieser Anleitung gelten nur für Klimageräte, die mit einer Heizfunktion ausgestattet sind. 4. Das Klimagerät reagiert mit bis zu 3 Minuten Verzögerung, wenn es ausgeschaltet wurde und dann wieder eingeschaltet wird. SPEZIFIKATIONEN Modell R51H, R51H/C Nennspannung 3.0 V (Alkali-Trockenbatterien LR03 x2) Niedrigste Spannung des Prozessor-Sendesignals 2.0 V Übertragungsabstand 8m Umgebung -5 C ~ 60 C LEISTUNGSMERKMALE 1. Betriebsart: AUTO, COOL, DRY, HEAT, und FAN Stunden-Timer 3. Einstellbereich der Raumtemperatur: 17 C ~ 30 C 4. LCD Display 4

27 TASTENBELEGUNG 1. 1 TEMP : Durch Drücken dieser Taste senken Sie die Raumtemperatureinstellung TEMP : Durch Drücken dieser Taste erhöhen Sie die Raumtemperatureinstellung MODE: Durch Drücken dieser Taste wählen Sie die Betriebsart des Gerätes aus. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird der Betrieb in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: AUTO COOL DRY HEAT FAN RESET: Durch Drücken dieser Taste werden alle getätigten Einstellungen gelöscht und auf Werkseinstellung zurückgesetzt FAN SPEED: Durch Drücken dieser Taste wählen Sie die Gebläsegeschwindigkeit aus. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: LOW MED HIGH AUTO ON/OFF: Durch Drücken dieser Taste schalten Sie das Gerät ein. Erneutes Drücken stoppt den Betrieb TIMER ON: Durch Drücken dieser Taste bestimmen Sie die Einschaltzeit des Gerätes. Jedes Drücken dieser Taste verschiebt die Einschaltzeit in 30 Minuten Schritten (ab 10 Stunden im Stundentakt). Um diesen Modus zu deaktivieren, stellen Sie einfach 0:00 ein. > > 8. 8 TIMER OFF: Durch Drücken dieser Taste bestimmen Sie die Abschaltzeit des Gerätes. Jedes Drücken dieser Taste verschiebt die Abschaltzeit in 30 Minuten Schritten (ab 10 Stunden im Stundentakt). Um diesen Modus zu deaktivieren, stellen Sie einfach 0:00 ein LOCK: Durch Drücken dieser Taste werden alle laufenden Einstellungen gesperrt und die Fernbedienung lässt keinen Betrieb außer LOCK zu. Erneut drücken, um den LOCK Modus abzubrechen. AUTO COOL DRY HEAT SET TEMPERATURE( C /F ) MODE FAN SPEED 1 RESET TEMP ON/OFF LOCK 2 TIMER ON TIMER OFF FAN HIGH MED LOW DE 5

28 DISPLAY HINWEIS Alle hier gezeigten Anzeigen dienen ausschließlich dem besseren Verständnis. Während des laufenden Betriebes werden nur die ausgewählten Funktionen angezeigt DIGITALER ANZEIGEBEREICH: Dieser Bereich zeigt grundsätzlich die eingestellte Temperatur an. Im TIMER Mode werden hier die entsprechenden Einstellungen des TIMERS dargestellt. Im FAN Mode wird nichts angezeigt ÜBERTRAGUNGSSIGNAL: Dieser Pfeil leuchtet auf, wenn die Fernbedienung Signale an das Innenraumgerät überträgt ON/OFF : Dieses Symbol erscheint, wenn das Gerät von der Fernbedienung eingeschaltet wird und es erlischt, wenn das Gerät ausgeschaltet wird BETRIEBSARTEN: Wenn Sie die MODE Taste drücken, erscheint hier vor der jeweils ausgewählten Betriebsart ein Pfeil LOCK: Die LOCK Anzeige wird nach Drücken der LOCK Taste angezeigt. Bei erneutem Drücken der LOCK Taste erlischt die Anzeige TIMER ANZEIGE: Sobald Sie eine Einschaltzeit ausgewählt haben, erscheint in diesem Bereich TIMER ON, haben Sie eine Abschaltzeit gewählt, wird TIMER OFF dargestellt. Haben Sie beide Funktionen gewählt, wird TIMER ON OFF angezeigt FAN SPEED ANZEIGE: Wenn Sie die FAN SPEED Taste drücken, erscheint hier vor der jeweils ausgewählten Gebläsegeschwindigkeit ein Pfeil (Ausnahme: wenn Sie AUTO Geschwindigkeit wählen, wird nichts angezeigt). AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW 6

29 BETRIEB Batterien einsetzen/auswechseln DE Die Fernbedienung benötigt zwei Alkali-Trockenbatterien (LR03X2). 1. Um die Batterien einzulegen, den Deckel des Batteriefachs zurückschieben und die Batterien einsetzen. Bitte achten Sie darauf, die Batterien richtig herum einzusetzen (+/-). 2. Um die alten Batterien auszuwechseln, das gleiche Verfahren wie oben anwenden. HINWEISE 1. Beim Auswechseln der Batterien keine alten oder unterschiedlichen Batterien verwenden. Dies kann zu Störungen der Fernbedienung führen. 2. Wenn Sie die Fernbedienung für mehrere Wochen nicht benutzen, die Batterien herausnehmen. Auslaufende Batterien können Schäden in der Fernbedienung verursachen. 3. Bei normaler Verwendung beträgt die durchschnittliche Batterielebenszeit ungefähr 6 Monate. 4. Die Batterien auswechseln, wenn das Innenraumgerät nicht mit Piepton antwortet oder wenn die Übertragungskontrollleuchte nicht mehr aufleuchtet. Schalten Sie das Klimagerät ein, indem Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Nehmen Sie nun die Fernbedienung zur Hand. 7

30 A AUTO Betrieb 1. Durch Drücken der MODE Taste wählen Sie den AUTO Modus. 2. Durch Drücken der TEMP Tasten wählen Sie die gewünschte Raumtemperatur. Die angenehmsten Temperatureinstellungen liegen zwischen 21 C und 28 C. 3. Durch Drücken der ON/OFF Taste starten Sie das Klimagerät. Der FAN SPEED also die Geschwindigkeit des Ventilators wird automatisch eingestellt. 4. Durch erneutes Drücken der ON/OFF Taste stoppen Sie den Betrieb. HINWEISE 1. Im AUTO Modus wählt das Klimagerät durch Erkennen des Temperaturunterschiedes zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und der eingestellten Temperatur automatisch eine der Betriebsarten COOL, FAN und HEAT. 2. Die Betriebsarten COOL, FAN und HEAT können natürlich auch manuell ausgewählt werden. B COOL, HEAT und FAN Betrieb 1. Durch Drücken der MODE Taste wählen Sie die gewünschte Betriebsart COOL, HEAT oder FAN aus. 2. Durch Drücken der TEMP Tasten wählen Sie die gewünschte Raumtemperatur. Die angenehmsten Temperatureinstellungen liegen zwischen 21 C und 28 C. 3. Durch Drücken der FAN SPEED Taste wählen Sie die Geschwindigkeit des Ventilators. Mit jedem erneuten Drücken der Taste werden die Geschwindigkeiten in der folgenden Reihenfolge ausgewählt: AUTO LOW MED HIGH. 4. Durch Drücken der ON/OFF Taste starten Sie das Klimagerät. 5. Durch erneutes Drücken der ON/OFF Taste stoppen Sie den Betrieb. HINWEISE Der FAN Modus kann nicht zur Temperaturregelung verwendet werden. In dieser Betriebsart können nur die Schritte 1, 3, 4 und 5 ausgeführt werden. 8

31 DE C DRY Betrieb 1. Durch Drücken der MODE Taste wählen Sie den DRY Modus. 2. Durch Drücken der TEMP Tasten wählen Sie die gewünschte Raumtemperatur. Die angenehmsten Temperatureinstellungen liegen zwischen 21 C und 28 C. 3. Durch Drücken der ON/OFF Taste starten Sie das Klimagerät. Das Klimagerät läuft nun im DRY Modus bei niedriger Gebläsegeschwindigkeit. 4. Durch erneutes Drücken der ON/OFF Taste stoppen Sie den Betrieb. HINWEISE Wegen des Unterschieds zwischen der eingestellten Temperatur des Geräts und der tatsächlichen Raumtemperatur startet das Klimagerät im DRY Modus automatisch häufig ohne den COOL und FAN Betrieb. D TIMER Betrieb Drücken Sie die TIMER ON Taste, um die automatische Einschaltzeit des Geräts und die TIMER OFF Taste, um die automatische Abschaltzeit des Geräts einzustellen. Einstellen der Einschaltzeit (Abschaltzeit): 1. Drücken Sie die TIMER ON (TIMER OFF) Taste. Das Display der Fernbedienung zeigt nun TIMER ON (TIMER OFF), die zuletzt eingestellte Zeit für den Betriebsbeginn (Betriebsstopp) und das Symbol h an. Sie können jetzt die Zeit für den Betriebsbeginn (Betriebsstopp) einstellen. 2. Mit jedem Drücken der Taste TIMER ON (TIMER OFF) verschieben Sie die Einschaltzeit (Abschaltzeit) um 0,5 Stunden nach hinten (ab 10 Stunden im 1 Stunden Takt). 3. Nach dem Einstellen der Einschaltzeit (Abschaltzeit) dauert es ca. 30 Sekunden bis die Fernbedienung das Signal zum Klimagerät überträgt. Nach weiteren 2 Sekunden werden die eingestellten Funktionen sowie TIMER ON (TIMER OFF) im Display angezeigt. HINWEISE 1. Sollten Sie sowohl eine Ein- als auch eine Abschaltzeit gewählt haben, wird im Display TIMER ON/OFF angezeigt. 2. Um die TIMER ON/OFF Zeit zu ändern, die entsprechende TIMER Taste drücken und die Zeit neu einstellen. 3. Um die TIMER ON/OFF Einstellung zu löschen, die TIMER Zeit auf 0:00 einstellen. 9

32 SICHERHEITSHINWEISE 1. Es dürfen sich keine Barrieren zwischen der Fernbedienung und dem Empfänger des Klimagerätes befinden, ansonsten funktioniert das Klimagerät nicht. 2. Die Fernbedienung von allen Flüssigkeiten entfernt halten. 3. Die Fernbedienung vor hohen Temperaturen und vor Sonneneinstrahlung schützen. 4. Den Signalempfänger des Klimagerätes keinem direkten Sonnenlicht aussetzen, weil das Klimagerät dann nicht richtig funktionieren kann. 5. Die Fernbedienung von EMB (elektromagnetischer Beeinflussung) fernhalten, die von anderen Haushaltsgeräten herrühren kann. Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. 10

33 DE 11

34 MIDEA EUROPE GmbH Zülpicher Str Düsseldorf Germany Service-Hotline DE (14 Cent pro Minute aus dem deutschen Festnetz) Service-Hotline Europe info@mideaaircon.de 12/2006 CS259-R

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme

Mehr

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E INHALTSVERZEICHNIS SPEZIFIKATIONEN DER FERNBEDIENUNG... 2 LEISTUNGSMERKMALE... 2 TASTENBELEGUNG... 2 NAMEN UND FUNKTIONEN DER INDIKATOREN DER FERNBEDIENUNG... 4 VERWENDUNG

Mehr

DE MOBILES KLIMAGERÄT

DE MOBILES KLIMAGERÄT MOBILES KLIMAGERÄT DE SICHERHEITSHINWEISE 4 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 6 AUFSTELLEN UND INBETRIEBNAHME 8 MONTAGE 10 BEDIENFELDER 12 BEDIENUNG DES GERÄTES 14 WASSERENTLEERUNG 15 ZUBEHÖR 19 REINIGUNG, PFLEGE

Mehr

Gebrauchsanleitung. Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10. Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60

Gebrauchsanleitung. Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10. Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60 1/ Gebrauchsanleitung Duracraft Luftentfeuchter DD-TEC10 Donaufelderstraße 199, 1220 Wien Tel. +43 (1) 2558960-0, FAX DW.60 www.menzl.com, info@menzl.com DD-TEC10E 20 17 18 15 15 19 1 11 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

Infrarot-fernbedienung YB1FA

Infrarot-fernbedienung YB1FA Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen

Mehr

MDT-10DKN3 DF2-16DEN3 MDF2-20DEN

MDT-10DKN3 DF2-16DEN3 MDF2-20DEN ENTFEUCHTER DE MDT-10DKN3 DF2-16DEN3 MDF2-20DEN BESCHREIBUNG DES GERÄTES 6 ELEKTRONISCHES BEDIENFELD 7 MANUELLES BEDIENFELD 9 AUFSTELLEN UND INBETRIEBNAHME 10 WASSERENTLEERUNG 11 WASSERENTLEERUNG 12 REINIGUNG

Mehr

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt.

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt. DAITSU DEUTSCH Wichtige Hinweise: 1. Wenn die Spannung zu hoch ist, können die Bauteile sehr schnell einen grossen Schaden daraus ziehen. Wenn die Spannung zu niedrig ist kann der Kompressor sehr stark

Mehr

Mobiles Klimagerät AC3000

Mobiles Klimagerät AC3000 Mobiles Klimagerät AC3000 Bedienungsanleitung ACCU-DOC, Missionsstrasse 15 CH 4055 Basel Tel. 061 263 28 00 Bitte lesen Sie diese Anleitung und heben Sie sie für zukünftige Nachfragen auf. Technische Daten

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch CoolStar Luftenfeuchter Handbuch Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Luftentfeuchter von CoolStar. Um Ihre rechtmäßigen Rechte und Interessen zu sichern, halten Sie bitte die professionellen Techniker,

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...

Mehr

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

Luftenfeuchter / Entfeuchter CS12L

Luftenfeuchter / Entfeuchter CS12L Luftenfeuchter / Entfeuchter CS12L Betriebsanleitung Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Luftentfeuchters von CoolStar. Bitte lesen die komplette Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benützen.

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle... Weinkühlschrank Kibernetik S16 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise... 3 2 Installation... 4 3 Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank... 4 4 Inbetriebnahme... 5 5 Temperaturkontrolle... 5 6 Versetzen

Mehr

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX

Mehr

High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Dimmer DPX Klemmleiste

Dimmer DPX Klemmleiste Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Gebrauchsanweisung Natursteinheizung

Gebrauchsanweisung Natursteinheizung Gebrauchsanweisung Natursteinheizung www.dynatherm-heizfolien.de Inhaltsverzeichnis 1.1 Einleitung................................. 1 1.2 Lieferumfang............................... 2 1.3 Vor der Inbetriebnahme.........................

Mehr

Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.

Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf. 24 Wartung Reinigungsverfahren Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf. Druckerabdeckungen reinigen Die Reinigung der Druckerabdeckungen ist nicht erforderlich.

Mehr

Kompaktanlage Akku 15

Kompaktanlage Akku 15 Bedienungsanleitung Kompaktanlage Akku 15 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2. Technische

Mehr

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2 Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2 Gerätebeschreibung Diese Kurzanleitung dient nur zur Veranschaulichung der wichtigsten Bedienschritte und Funktionen des Gerätes und ist eine Ergänzung zur eigentlichen

Mehr

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für YAKUMO TFT 17 XP. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung

Mehr

Par Mini für LED Leuchtmittel

Par Mini für LED Leuchtmittel BE EDIENUNGSANLEITUNG Studio Par Mini für LED Leuchtmittel Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Installation der Lampe...

Mehr

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02)

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02) Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:

Mehr

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

Der Einbau des Gerätes

Der Einbau des Gerätes IO 00505 AMM 20 BI / EMW 13180 E Der Einbau des Gerätes DE 20 Liter Einbau-Mikrowellenofen Das Gerät ist erst nach dem Durchlesen/Verstehen dieser Gebrauchsanweisung zu bedienen. SEHR GEEHRTER KUNDE,

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

Powerline. Verbindungs-Kit einrichten. Deutsch

Powerline. Verbindungs-Kit einrichten. Deutsch Powerline Verbindungs-Kit einrichten 1 Zwei Powerline-Adapter anschliessen 1 Stecken Sie den Powerline-Adapter direkt in die Wandsteckdose ein. 2 Verbinden Sie den DSL-Router und den ersten Powerline-Adapter

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4

Mehr

Erstinbetriebnahme und Bedienung

Erstinbetriebnahme und Bedienung II III Bedienung Erstinbetriebnahme und Bedienung Voraussetzungen für die Erstinbetriebnahme des Thermo-Lüfters Alle elektrischen Kabel müssen korrekt wie im Schaltbild verdrahtet sein. Das Ventilatorrad

Mehr

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise { STIHL AK 10, 20, 30 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Master 4

Bedienungsanleitung. LED Master 4 Bedienungsanleitung LED Master 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 3. Frontseite und Funktionen... 4 4. Bedienungshinweise...

Mehr

Meeting Calculator Artikelnummer:

Meeting Calculator Artikelnummer: 950-180 Meeting Calculator Artikelnummer: 580-068 Vielen Dank für den Kauf des Meeting Calculators. Bevor Sie das Gerät verwenden lesen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. 1 Sicherheitshinweise

Mehr

BETRIEBSANLEITUNG. DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18

BETRIEBSANLEITUNG. DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18 DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18 BETRIEBSANLEITUNG Dieses Gerät wurde speziell zum Zählen, Sortieren und für die Wertzählung von Münzen entwickelt. Es ist aber nicht für alle Währungen geeignet.

Mehr

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, DVB-T Notebook Antenne Aktiv, 20 db PE-8126 Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR ZUM ANSCHLUSS AN DEN WASSERHAHN

ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR ZUM ANSCHLUSS AN DEN WASSERHAHN ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR ZUM ANSCHLUSS AN DEN WASSERHAHN Bedienungsanleitung www.rainbird.eu 17 ZEITSCHALTUHR ZUM ANSCHLUSS AN DEN WASSERHAHN RAIN BIRD WTA 2875 1. EINFÜHRUNG: Danke, dass Sie sich für

Mehr

Studio Par II CDM 150

Studio Par II CDM 150 Bedienungsanleitung Studio Par II CDM 150 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Farbfilterrahmen... 4 3. Säuberung des Spiegels...

Mehr

Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G. Best.Nr. 830 156. Bedienungsanleitung

Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G. Best.Nr. 830 156. Bedienungsanleitung Funkgesteuerte Temperaturstation WS-308G Best.Nr. 830 156 Bedienungsanleitung Beschreibung Funkgesteuerte Temperaturstation mit integrierter funkgesteuerter Uhr, ideal zur Benutzung in Haushalt, Büro,

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung MKG - B. Serie. Kaltwasser - Wandklimageräte

Bedienungsanleitung MKG - B. Serie. Kaltwasser - Wandklimageräte Bedienungsanleitung Serie MKG - B Kaltwasser - Wandklimageräte Bedienungs - und Wartungshinweise A. Einstellung der Luftausblasrichtung Einstellen der vertikalen Luftführung Die Einstellung der horizontalen

Mehr

Dolphin Diagnostic 2001

Dolphin Diagnostic 2001 Dolphin Diagnostic 2001 Dolphin Diagnostic 2001 WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE Warnungen Nur das Original-Stromversorgungsgerät verwenden Stellen Sie sicher, dass die Steckdose durch einen FI-Schutzschalter

Mehr

Bedienungs- und Wartungsanweisung T91

Bedienungs- und Wartungsanweisung T91 Telestart T91 Bedienungs- und Wartungsanweisung T91 D Allgemein Sehr geehrte Webasto-Kundin, sehr geehrter Webasto-Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Webasto Produkt entschieden haben. Wir

Mehr

Kompaktanlage Super Sonic V

Kompaktanlage Super Sonic V Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic V Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2. Produkteigenschaften...

Mehr

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG GUNMASTER 1

BEDIENUNGSANLEITUNG GUNMASTER 1 BEDIENUNGSANLEITUNG GUNMASTER 1!!ACHTUNG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, b e v o r Sie das Schloß betätigen oder eine neue Kombination einstellen wollen. Wir übernehmen keinerlei

Mehr

IP MINI ABSAUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG

IP MINI ABSAUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG IP MINI ABSAUGUNG IP Division GmbH Pfarrstr. 3 D-85778 Haimhausen Tel:+49-(0)8133-444951 Fax:+49(0)8133-444953 E-Mail:info@ipdent.com www.ipdent.com Wichtig! Vor der Installation des

Mehr

Bedienungsanleitung Luftreiniger B-757

Bedienungsanleitung Luftreiniger B-757 Bedienungsanleitung Luftreiniger B-757 Dieses Produkt ist ein effizienter, sparsamer und leiser Luftreiniger mit HEPA-, Aktivkohlefilter, sowie UV-Lampe, Ionen- und Ozongenerator. Er ist für den Einsatz

Mehr

Pfanne mit digitalem Thermometer

Pfanne mit digitalem Thermometer Pfanne mit digitalem Thermometer Modell Nr. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser innovativen digitalen Pfanne! Diese Pfanne - lieferbar in Edelstahl oder Aluminium in den Durchmessern 26 / 28 cm macht

Mehr

DESTILLIERGERÄT. Gebrauchsanweisung Revisionsstand Druck Art. Nr

DESTILLIERGERÄT. Gebrauchsanweisung Revisionsstand Druck Art. Nr DESTILLIERGERÄT Gebrauchsanweisung Revisionsstand 01. 2012 Druck 01. 2012 Art. Nr. 8010701 Liebe Kundinnen und Kunden, bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Gebrauchsanweisung. Bitte

Mehr

Bedienungsanleitung. Luftentfeuchter CBD-40H3A-D11L

Bedienungsanleitung. Luftentfeuchter CBD-40H3A-D11L Benutzerhandbuch Bedienungsanleitung Luftentfeuchter CBD-40H3A-D11L Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Lesen Sie im Zweifel die englische Originalanleitung Beachten Sie

Mehr

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht. I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012

Mehr

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH AxAir Welldry 20 Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH 2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 4 2. Technische Daten 4 3. Gerätebeschreibung

Mehr

t&msystems pa Serie Bedienungsanleitung 6.5pa und 8pa pa-serie

t&msystems pa Serie Bedienungsanleitung 6.5pa und 8pa pa-serie pa-serie Sicherheitshinweise 1. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 2. Beachten Sie alle Hinweise und befolgen Sie die Anleitung. 3. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Schütten

Mehr

Emmi - steri 15. NEU: Heißluft-STERILISATOR

Emmi - steri 15. NEU: Heißluft-STERILISATOR Deutsch Emmi - steri 15 NEU: Heißluft-STERILISATOR Einfache Bedienung durch Drehschalter Einstellbare Heizung bis 200 C Einstellbare Reinigungszeit 1-120 Min oder Dauer Hervorragende Wirkung Hoher Wirkungsgrad

Mehr

Version-D Bedienungsanleitung

Version-D Bedienungsanleitung Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und

Mehr

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.

Mehr

Battery BacPac. Battery BacPac Benutzerhandbuch

Battery BacPac. Battery BacPac Benutzerhandbuch Battery BacPac Battery BacPac Benutzerhandbuch GoPro erweitert Kameramerkmale durch Software-Updates. Die Original HD HERO und die HD HERO2 müssen aktualisiert werden, um sie mit dem Battery BacPac kompatibel

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 Saugschlauch anschliessen............................... 4 Teleskop Saugrohr

Mehr

DECT Repeater RTX 4002. DECT Repeater

DECT Repeater RTX 4002. DECT Repeater RTX 4002 DECT Repeater DECT Repeater Der Repeater erhöht die Reichweite Ihres schnurlosen DECT-Telefons in Bereichen, wo bisher kein Empfang möglich war. Alle Funktionen eines Handgerätes werden auch innerhalb

Mehr

WXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF

WXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF Bedienungsanleitung WXM 800 4 Kanal Funkmikrophon Anlage UHF Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1. 1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Frequenzband...

Mehr

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9 Kunststoff Schweiß Spiegel Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 3 2 Sicherheitshinweise 4 3 Gebrauch 5 4 Technische Daten 5 5 Funktion 9 2 1 Einführung Diese Reihe von Einschweissstutzen ist eine neue Art von

Mehr

PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung

PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Peter Jäckel OUTDOOR Powerbank entschieden haben. Das Produkt ist gegen Spritzwasser geschützt und universal einsetzbar,

Mehr

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Passive Vorstufe 4 Eingänge Lautstärkeregelung Mute-Funktion Alle Funktionen fernbedienbar Ausgang für Triggerspannung Zusätzlicher Ausgang ungeregelt Eingang 4

Mehr

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung.

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung. AXPH02 1. Beschreibung der Gerätfunktionen A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung. B. ON-Taste: dient zum Einschalten des Geräts.

Mehr

WLAN-Extender. Schnellstart-Anleitung

WLAN-Extender. Schnellstart-Anleitung WLAN-Extender de Schnellstart-Anleitung Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten des WLAN-Extenders per WLAN, LAN oder als Access Point sowie weitere Einstellmöglichkeiten finden Sie in der ausführlichen

Mehr

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Bedienungsanleitung LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

MDT-10DKN3 ENTFEUCHTER DEHUMIDIFIER DEUMIDIFICATORE DESHUMIDIFICATEUR D AIR ONTVOCHTIGER LUFTAFFUGTER AVFUKTARE AVFUKTER ILMANKUIVAAJA ODWILŻACZ

MDT-10DKN3 ENTFEUCHTER DEHUMIDIFIER DEUMIDIFICATORE DESHUMIDIFICATEUR D AIR ONTVOCHTIGER LUFTAFFUGTER AVFUKTARE AVFUKTER ILMANKUIVAAJA ODWILŻACZ DE EN IT FR NL DK SE NO FI PL MDT-10DKN3 ENTFEUCHTER DEHUMIDIFIER DEUMIDIFICATORE DESHUMIDIFICATEUR D AIR ONTVOCHTIGER LUFTAFFUGTER AVFUKTARE AVFUKTER ILMANKUIVAAJA ODWILŻACZ 2 INFORMATIONEN SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

GRE +5 C 38 C. -10 C. 220-240V. 1. (R600a: 10. 11., 12.. 10. 11. 12., 13. 15. 16. SHARP SHARP,. SHARP. . (.

GRE +5 C 38 C. -10 C. 220-240V. 1. (R600a: 10. 11., 12.. 10. 11. 12., 13. 15. 16. SHARP SHARP,. SHARP. . (. SHARP. SHARP,..,.. (R600a: ) ( )..... (.)...,.., SHARP... 2..,. 3.,,,...., 5,. 2... 3.,.,. 4.. 5..,,. 6..,. 7... 8.,,. :, +5 C 38 C. To -0 C. 220-240V. 4.,. 5.,.. 6.,. 7.,, SHARP. 8.,.. 9... 0...... 2..,,.

Mehr

Heizkonvektor Bedienungsanleitung Model V-FH16

Heizkonvektor Bedienungsanleitung Model V-FH16 Heizkonvektor Bedienungsanleitung Model V-FH16 Lieber Kunde! Wir schätzen sehr dass Sie VES Elektrische Hausgeräte gewählt haben. Von unserer Seite versichern wir ausgezeichnete Qualität, vollkommene Wirkung

Mehr

Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor

Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor Hinweis: Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen! 6. März 2015 Wöhlke EDV-Beratung GmbH Grützmacher Str. 4 28844 Weyhe www.woehlke-websteckdose.de

Mehr

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion 7PM03 Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion Bedienungsanleitung Bedienelemente: 1. Ein/Aus - Schalter 2. Feststellknopf für Ein/Aus - Schalter 3. Drehzahleinstellung (stufenlos) 4. Klett-Schleiftell

Mehr

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen.

Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen. Montage- und Inbetriebnahmeanleitung für die Fachkraft VIESMANN Funk-Fernbedienung für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Best.-Nr. 7494 494 Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG WASSERDAMPFKAMIN

GEBRAUCHSANLEITUNG WASSERDAMPFKAMIN GEBRAUCHSANLEITUNG WASSERDAMPFKAMIN LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ALS NACHSCHLAGEWERK AUF! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres elektrischen Einbaukamins. Lesen

Mehr

RAY-FI Benutzerhandbuch

RAY-FI Benutzerhandbuch RAY-FI Benutzerhandbuch 1. Vor Gebrauch Lesen Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch, um sich mit dem Produkt vertraut zu machen. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Funktionen verstehen, bevor Sie sich auf

Mehr

Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.

Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Bedienungsanleitung Schermaschine PET CLIPPER CP-3550 Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Inhalt: Schermaschine Pet Clipper CP-3550 Ladegerät 3, 6, 9,

Mehr

REINIGUNG. Wassertank

REINIGUNG. Wassertank REINIGUNG Wassertank 1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Kaltwasser-/Heißwasserauswahltaste auf der Vorderseite des Geräts etwa 3 Sekunden lang drücken und ziehen Sie dann den Netzstecker aus

Mehr

Checkliste und Problemlösung für Markisen

Checkliste und Problemlösung für Markisen Checkliste und Problemlösung für Markisen Vers. 1.4-2014 Problem: Motor funktioniert nicht Überprüfen Sie zunächst die Motorfunktion wie folgt: Stecker aus der Steckdose ziehen. Ca. 20 Sekunden warten.

Mehr

KLIMAANLAGE FERNBEDIENUNG ABBILDUNG

KLIMAANLAGE FERNBEDIENUNG ABBILDUNG KLIMAANLAGE FERNBEDIENUNG ABBILDUNG Vielen Dank für den Kauf unserer Klimaanlage! Bitte lesen Sie dieses Bedienungshandbuch sorgfältig, bevor Sie Ihre Klimaanlage in Betrieb nehmen. INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

Controller DMX SimpleDesk 24

Controller DMX SimpleDesk 24 Bedienungsanleitung Controller DMX SimpleDesk 24 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen......

Mehr

AxAir GAM 10 / GAM 14

AxAir GAM 10 / GAM 14 AxAir GAM 10 / GAM 14 Mobile Klimageräte BeTRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Bezeichnung der Teile 4 3. Zubehör 4 4. Bedienungselemente am Klimagerät 5 5. Bedienungselemente

Mehr

tranchierstation D GB

tranchierstation D GB GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4

Mehr

Gaspard Sartre Website: gaspard-sartre.com

Gaspard Sartre   Website: gaspard-sartre.com Gaspard Sartre E-Mail: info@gaspard-sartre.com Website: gaspard-sartre.com Gewährleistung... Allgemeine Hinweise... Einstellen von Uhrzeit und Datum... Armbandwechsel... Entfernen des NATO-Armbands...

Mehr

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100 SA-Serie Sicherheitshinweise 1. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 2. Beachten Sie alle Hinweise und befolgen Sie die Anleitung. 3. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Schütten

Mehr

Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung

Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI Bedienungsanleitung ArtNr 00038252 Version 01/2015 Vielen Dank dass Sie sich für das Funkey RP-61 Rollpiano entschieden haben. Das Funkey RP-61 kann zusammengerollt

Mehr

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten...

Mehr