2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST"

Transkript

1 2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST M A S T E R P I E C E S O F G E R M A N C L O C K C R A F T

2 Herzlich willkommen beim Kieninger Uhrenshop.de Mein Name ist Johanna Folberth, geb. Kieninger. Ich bin die Urenkelin von Joseph Kieninger dem Firmenbegründer. Mein Vater, Gottfried Kieninger war bis 1993, Geschäftsführer bei der Kieninger Uhrenfabrik. Kieninger Uhren sind mir nicht nur in die Wiege gelegt worden, sondern bestimmen nach wie vor meinen Alltag. Mit dem Kieninger Onlineshop setze ich die Uhrentradition der Familie fort. Für mich persönlich gibt es nicht Schöneres, als das gleichmäßige und lebendige Ticken einer unserer Uhren zu hören. Dieses begleitet mich, wie das Schlagen eines Herzes, den ganzen Tag über. Großuhren sind nicht nur beruhigend, sondern Sie sind auch Ausdruck einer alten Tradition - eines Zeitgeistes. Unsere heutige Zeit ist bestimmt durch Termine, Hektik und einen immer schneller werdenden Alltag. Tauchen Sie ein, mit unseren Uhren in eine neue Form der Zeit und der Ruhe. Einfach "Zeit in seiner schönsten Form" - eine mechanische Kieninger Uhr. Nach wie vor bin ich ein großer Fan von Kieninger Uhren. Aus Liebe zu diesem Produkt gibt es diesen Onlineshop. Falls Sie Fragen haben, oder einen besonderen Wunsch verwirklichen wollen - zögern Sie nicht und rufen Sie mich an. Unter / , oder info@kieninger-uhrenshop.de beantworten ich Ihnen gerne Ihre Fragen. Ich freue mich auf Ihre Kontaktaufnahme. Ihre Johanna Folberth geb. Kieninger Kieninger Uhrenshop.de Am Südhang 31 D Horb am Neckar Telefon / info@kieninger-uhrenshop.de

3 Die Kieninger-Neuheiten 2011 Moderne Standuhr Nußbaum, überlanges Kompensationspendel, 8-Stabgong verdeckt Moderne, in der Formensprache reduzierte Standuhr des renommierten Uhrendesigners Hans- Gabriel Schroll in dunklem Nußbaum mit LED-Beleuchtung. In Handarbeit verfeinertem GSE-Seilzugwerk (3mm-Platinen, 12 Rubin- und 8 Kugellager, spezielle Pendel- und Gewichtsaufhängung). Imposanter Halbstundenschlag auf verdeckt montiertem 8-Stabgong. Kaldendariumszifferblatt mit Datums-, Wochentags- und Monatsanzeige. Überlanger 1 ¼ Sekunden-Kompensationspendel. Alle sichtbaren Garnniturteile in Chromfinish. Nummerierte Auflage mit Zertifikat. Maße 201 cm Höhe x 38 cm Breite x 29 cm Tiefe

4 Die Kieninger-Neuheiten 2011 Moderne Tischuhr Nußbaum, versilbertes Messingzifferblatt, 8-Stabgong verchromt Moderne Tischuhr in dunklem Nußbaum mit Wurzelholz, 2 Türen mit facettierten Kristallgläsern, versilbertes Messingzifferblatt mit geätztem Strahlendekor und Sekundenanzeige. 1/4 Federzugumschaltwerk mit Echappement, 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 8 Stabgong, Sekundenanzeige und permanenter Nachtabschaltung. Maße 29 cm Höhe x 23 cm Breite x 16,5 cm Tiefe

5 Die Kieninger-Neuheiten 2011 Moderne Tischuhr Kirschbaum, Mulitfunktionszifferblatt, 8-Stabgong verchromt Moderne Tischuhr in Kirschbaum mit Wurzelholz, 2 Türen mit facettierten Kristallgläsern, Multifunktionszifferblatt mit Sekunden-, Datums-, Wochentags-, Monats- und Mondphasenanzeige und gefräste Breguet-Zeiger. 1/4 Federzugumschaltwerk mit Echappement, 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 8 Stabgong, Sekundenanzeige und permanenter Nachtabschaltung. Maße 29 cm Höhe x 23 cm Breite x 16,5 cm Tiefe

6 Die Kieninger-Neuheiten 2011 Klassischer Federzugregulator in Kirschbaum mit Eibedekor, Westminsterschlag auf 5 Stabgong Klassischer Federzugregulator in Kirschbaum mit Eibedekor, geprägtem römischen Zifferblatt 15 cm mit Messingblende, Breguet-Zeigern und Gitterpendel 8 cm. 1/4 Federzugwerk mit Pendel, Westminsterschlag auf 5 Stabgong, Ankerautomatik und automatischer Nachtabschaltung. Maße 68 cm Höhe x 22 cm Breite x 14,5 cm Tiefe

7 Die Kieninger-Neuheiten 2011 Klassischer Federzugregulator in Nußbaum mit Nußbaumwurzeldekor, Westminsterschlag auf 5 Stabgong Klassischer Federzugregulator in Kirschbaum mit Eibedekor, geprägtem römischen Zifferblatt 15 cm mit Messingblende, Breguet-Zeigern und Gitterpendel 8 cm. 1/4 Federzugwerk mit Pendel, Westminsterschlag auf 5 Stabgong, Ankerautomatik und automatischer Nachtabschaltung. Maße 68 cm Höhe x 22 cm Breite x 14,5 cm Tiefe

8 Was zeichnet eine Kieninger Uhr aus? Präzision in Perfektion bedingt durch die Konstruktionserfahrung die sorgfältige Materialauswahl die höchste Fertigungsqualität die Langlebigkeit der Produkte die Erfahrung aus der Präzisionsmeßtechnik die perfekte Gehäuseverarbeitung Eine Kieninger Uhr ist ein Meisterstück deutscher Uhrmacherkunst! Haben Sie Fragen? Wollen Sie gerne einmal die Ausstellung erleben, um dort Ihre Traumuhr zu finden? Ich bin Ihr Ansprechpartner und gerne für Sie da. Mich erreichen Sie unter / Ihre Johanna Folberth geb. Kieninger

9 Joseph Kieninger ( ), der Firmengründer der heutigen Kieninger Uhrenfabrik GmbH, war bekannt für die hohen Ansprüche an sich selbst, seine Mitarbeiter und die Produkte des Hauses. In Erinnerung daran kennzeichnet Kieninger heute seine Uhrenmodelle mit besonders heraus ragender Uhrwerketechnik und Gehäuseverarbeitung mit dem JKA -Zahnradsymbol. Dieses Symbol ist für unsere Kunden Gewähr für höchstwertige, meist polierte Uhrwerke aus eigener Herstellung, selbst verständlich mit Sekundenanzeige, automatischer Nachtabschaltung und teilweise mit Gang reserve; allerfeinste Uhrengehäuse mit hochwertiger Furnierarbeit, bei Holzgehäusen geschlossen porige bzw. teilweise handpolierte Oberfläche und in der Regel facettierte Gläser; sorgfältigst ausgewählte, edle Zubehörteile wie beispielsweise echte lezifferblätter, vergoldete Zierteile und Kompensationspendel.... Joseph Kieninger ( ), the founder of todays Kieninger Uhrenfabrik GmbH, was known for the high standards he lived by and expected from his personnel and products. In memory of this Kieninger today identifies its clock models with exceptional movement quality and case craftsmanship with the "JKA"- gear symbol. This symbol is the promise to our customers for high end, usually polished clock movements from our own shop, standard with second hand, automatic night time shut-off and some models with maintaining power; the very best in case craftsmanship, for wooden cases with fine lacquer or hand rubbed finish and usually beveled glasses; carefully selected, fine accessories like genuine enamel dials, gold plated decorations and compensation pendulums. Unter der Premium -Collection finden Sie den Hauptteil des Kieninger-Programms. Premium steht für hochwertige Gehäuse und Zubehörteile in bester handwerklicher Tradition und das breite Spektrum der mechanischen Kieninger Seil-, Ketten- und Federzugwerke in den verschiedensten Schlagwerkausführungen, sowie Sekundenanzeige und automatischer Nachtabschaltung.... Under the Premium -Collection you will find the core of the Kieninger clock line. Premium stands for clock cases and accessories of the best craftsman tradition and the broad spectrum of mechanical Kieninger cable, chain and key wind driven movements in a variety of different chimes executions and with second hand and automatic night time shut-off. Mit der Classic -Collection bietet Kieninger klassisches Gehäuse- und Zubehördesign, eine solide Gehäuseverarbeitung in bewährter Qualität, Ketten- oder Federzugwerke der Werkefamilien S + A mit Westminsterschlag und automatischer Nachtabschaltung in einer attraktiven Einstiegspreislage.... With the Classic -Collection Kieninger introduces classic case and accessory design, solid case craftsmanship in proven quality, chain or key wind movements of the A- and S-series with Westminster chime and automatic night time shut-off in an attractive entry level price-range.

10 HTU01 S./p (208) x 48 x 34 cm HTU07 S./p (208) x 48 x 34 cm dto. jedoch Vitrinenge häuse in vergoldeter Ausführung. dto. but gold plated curio cabinet. Edles Designer-Vitrinenge - häuse mit Halogenbe - leuchtung und leicht ge - bogenem Türglas. Floatglas- Zifferblatt mit Sekun den - anzeige und Leuchteffekt. Hochwertiges Sekunden- Kompensationspendel mit Feinregulierung. Alle sichtbaren Garniturteile sind verchromt. Numerierte Edition. Sophisticated designer curio cabinet with halogen lighting and slightly bent front door glass. Float glass dial with second indication and ilumination effect. High-grade second com - pensation pendulum with precision adjustment. All visable accessory components are chrome plated. Numbered edition. 3

11 KSU55 S./p x 47 x 26 cm RS001 S./p x 48 x 25 cm KS057 S./p x 47 x 26 cm Klassische Standuhr im englischen Stil: Gehäuse in Kirsch - baum mit Eibe, 2 Türen, fa - cettier te Kristallgläser, hochwertiges Messingzifferblatt mit Mondphase, Sekundenanzeige, aufgelegten vergoldeten Zierteilen und arabischen Ziffern, poliertes 16,5 cm Se kun den - pendel.... Classic english style grand - father clock: Case in cherry with yew, 2 doors, beveled crystal glass, elaborate brass moon dial with second indication and applied gold plated decorations and arabic numerals, polished 16,5 cm second pendulum. Regulator-Standuhr in schwar - zem Schleiflack, feinste Schrei - nerarbeit, facettierte Kristallgläser, echtes le ziffer blatt 27 cm mit Sekundenan zeige, handgefräste Breguet-Zeiger, hochwertiges Sekunden-Kompensationspendel mit Feinregulierung. Alle sichtbaren Garniturteile verchromt.... Classic case in handpolished black finish, beveled crystal glass, genuine enamel dial 27 cm with second indication, hand-milled Breguet-style hands, polished second-com pensation pendulum with precision adjust - ment. All visible accessory components chrome plated / /02 4

12 RS008 S./p x 38,5 x 19,5 cm RS001 S./p x 38,5 x 19,5 cm Besonders hochwertig gearbeitete, elegante Stand uhr in schwarzem Schleiflack und mit feinen verchromten Metallakzenten in Kopf und Sockel. Alle Gläser sind facettiert. Einzigartiges, geätztes und versilbertes Zifferblatt mit einer fein gearbeiteten, offenen ruhenden Hemmung (Graham) mit Kieniramic Ankerpaletten. Hochwertiges, verchromtes Gitter- Kompensationspendel mit Feinregulierung. Meticulously crafted, elegant floor clock in handpolished black finish with fine chrome steel accents in pediment and base. All beveled crys tal glass. Unique, etched and silver plated dial face and superbly crafted, open stationary escapement (Graham) with Kieniramic anchor pallets. Chrome plated compensation grid pendulum with precision adjustment. dto. jedoch versilbertes Kalendariumszifferblatt mit Rauten-Ätzdekor, aufge - legten diamantgedrehten Skalenringen, Mondpha - sen-, Sekunden-, Datums-, Wochentags- und Monatsanzeige, gebläuten Stahlzeigern und einfachster Einstellung der einzelnen Funktionen. dto. but silver plated multifunctional dial with etched rhombic decorations, applied diamond turned chapter rings, second indi - cation, day of the month, day of the week, month calendar, moon phase feature, blued steel hands and easy adjustment of all functions. 5

13 RS001 S./p x 39 x 21 cm RS003 S./p x 48 x 25 cm Schlanke, elegante Stand - uhr in feinem Palisander mit kleinem Schlüssel - schub fach im Sockel. Fili - gran gearbeitetes, verglastes Kopfteil mit im Sockel wiederkehrenden Dekor. Echtes lezifferblatt 27 cm mit Sekundenanzeige und gefrästen Breguetzeigern. Hochwer - tiges Kompensationspendel mit Feinregulierung. Numerierte Edition. Slim, elegant floor clock in finest rosewood veneer with small key drawer in the base. The decorations of the delicately crafted pediment are matched in the base. Genuine enamel dial 27 cm with second indication and milled Breguet-style hands. Polished compensation pendulum with precision adjustment. Numbered edition. Modern gestaltetes Gehäuse in Kirschbaum mit Wurzelholzeinlagen, facettierte Kristallgläser, echtes le zifferblatt 24 cm mit Se kun denan - zeige, handgefräste Breguet-Zeiger, poliertes Sekundenpendel. Contemporary styled cherry case with burl inlays, be - veled crystal glass, genuine enamel dial 24 cm with second indication, handmilled Breguet-style hands, polished second pendulum

14 RS001 S./p x 43 x 24 cm RS001 S./p x 48 x 28 cm Elegante, feine Standuhr mit schwarz gebeiztem Finish und handpolierten Wurzelfurnierteilen, Türen, Dach und Seiten mit facettierten Gläsern, ein offenes versilbertes Zifferblatt 24 cm mit Sekunde gibt den Blick auf das Werk frei, handgefräste Breguet- Zeiger, hochwertiges Spezial-Sekundenpendel mit Karbonstab und Feinstregulierung. Numerierte Edition. Elegant, delicate floor clock with stained black finish and hand polished high gloss burl decorations, doors, roof and sides with beveled glasses, open silver plated dial 24 cm allows to view the movement, hand-milled Breguet-style hands, special second pendulum with carbon fibre rod and high precision adjustment. Numbered edition. Ein ganz besonders wertvolles Stück echter, alter Uhrmacherkunst und feinster Schreinerarbeit für Kenner und Liebhaber. Klassisch elegantes, hochwertiges Gehäuse in schwar zem Schleiflack mit halbrunder Tür. Die mit facettierter und gebogener Frontscheibe ausgestattete Tür ist oben und unten mit einem schwarzen Schleif - lackprofil abgesetzt. Ein hochwertiges Sekunden- Kompensationspendel mit Feinregulierung, versilbertes Kalendariumszifferblatt und handgefräste gebläute Breguet-Zeiger runden die Ausstattung ab. Die Auflage ist auf 250 Stück limitiert. A special piece of craftsmanship and fine wood work for collectors and clock enthusiasts. Classic case with handpolished black finish, front door featuring curved, beveled glass trimmed with handpolished black profiles, polished second com pen - sation pendulum with pre - cision adjustment, silver plated full calendar dial and hand-milled blue Breguet-style steel hands complete this clock. The edition is limited to 250 pieces

15 MS002 S./p x 50 x 24 cm KSU36 S./p x 56 x 31 cm Standuhr in Form und Holzausführung dem aktuellen Trend im Möbeldesign folgend. Dunkel Nußbaum natur, gewachst mit drehbaren Sockelpaneelen (dunkel Nußbaum / cremefarben) und Garniturteilen in Mattnickel-Finish. Floor clock featuring style and finish of the current furniture design trend. Waxed dark walnut with reversable base panels (dark walnut / cream) and satin nickel finish accessories. Vitrinenuhr aus massiver Buche im aktuellen Landhausdesign, matt vernickelte Garniturteile mit modernem 27 cm Gitter - pendel und weißem Zifferblatt 32 cm. Solid beech curio clock in current country look design, matt finish nickel plated accessories with modern 27 cm grid pendulum and white dial 32 cm

16 HTU06 S./p x 64,5 x 37 cm Edles, aufwendig gear - beites Nußbaumgehäuse mit geschwungenem Sockel und Wurzelholzeinlagen, Intarsien und dekorativen Messingrosetten als Säulenabschluß, 2 Türen, insgesamt 6 facettierte Kristallgläser, hochwertiges Messingzifferblatt mit vergoldetem Filigrangitter, Mondphase, Sekundenanzeige und aufgelegten, polierten arabischen Ziffern, 27 cm Lyrapendel mit passendem Filigran - gitter. Impressive, elaborately crafted walnut case with destinctively curved base and walnut burl and inlays, decorative brass column caps, 2 doors, total of 6 beveled crystal glasses, ela borate brass moon dial with gold plated fine grid, second indication and applied, polished arabic numerals, 27 cm lyre pendulum with matching grid. 9

17 MSU09 S./p x 62 x 36 cm MSU09 S./p x 67 x 32 cm Traditionelle Standuhr in Nußbaum antik mit Wur - zelholzauflagen auf den gefrästen Kopf- und Unterteilen, facettierte Kristallgläser in der Tür, verglaste Seitenfüllungen geben den Blick auf das Uhrwerk frei, Mondphasenzifferblatt mit aufgelegten arabischen Ziffern und echte Sekun denanzeige, 27 cm Lyrapendel. Traditional floor clock in antique walnut finish with burl overlays, door with beveled crystal glass, glass sides allow a full view of the movement, moon dial with applied arabic nume - rals and second indication, 27 cm lyre pendulum. Vitrinengehäuse in Kirsch - baum, facettierte Kristallgläser in der Tür, verglaste Seitenfüllungen geben den Blick auf das Uhrwerk frei, rundes Zifferblatt mit aufgelegten arabischen Ziffern und echte Sekundenan - zeige, 27 cm Lyrapendel. Curio case in cherry finish, beveled glass front door, glass sides allow a full view of the movement, round dial with applied arabic nume - rals and second indication, 27 cm lyre pendulum

18 KSU33 S./p x 61 x 32 cm MKU01 S./p x 53 x 29 cm Aufwendig gearbei tete, repräsentative Standuhr in Nuß baum mit Wurzel - applikationen. 2 Türen mit facettierten Kristallgläsern, weitere facettverglaste Seitentüren im Kopf erlauben den Blick auf das Uhrwerk. Das Design von Mondzifferblatt, Gewichthülsen und 27 cm Lyra pendel ist durch gleichartige Dekorelemente aufeinander abgestimmt.... Elaborately crafted, re - pre sentative floor clock with bonnet pediment and burl overlays in wal - nut finish. 2 doors with beveled crystal glass, additional beveled crystal glass doors allow a view of the move ment. Matching design of moon dial, weight shells and 27 cm lyre pendu lum with casted de corations. Traditionelle Standuhr mit Gehäuse in Eiche rustikal mit Messingrosetten, facettierte Kristallgläser in der Tür, Mondphasenzifferblatt mit Ätzdekor, römischen Zahlen und Sekundenanzeige, 27 cm Lyra - pendel.... Traditional floor clock with rustic oak case with brass column caps, beveled crystal glass front door, moon dial with etched decorations, roman numerals and second indication, 27 cm lyre pendulum

19 SK019 S./p x 50 x 25 cm SK015 S./p x 36 x 21 cm Kolonial-Stil Standuhr in Kirschbaum antik, gefrästes Wellendekor in Kopf und Sockel, rundes Zifferblatt 27 cm und Lyrapendel.... Colonial style floor clock in antique cherry finish with milled ripple de - coration in pediment and base, round dial 27 cm and lyre pendulum. Zierliche Standuhr in Nußbaum antik, 2 Türen, Mondzifferblatt mit römischen Ziffern, 14 cm Lyrapendel. Small narrow waist floor clock with antique walnut finish, 2 doors, moon dial with roman numerals, 14 cm lyre pendulum

20 ZSO x 29 x 20 cm Präzisions-Sekundenpendeluhr ein auf 100 Ex em plare limitiertes Kieninger Meisterwerk zum 100-jährigen Bestehen im Jahr 2012 zeigt feinste Uhrmacherei in innovativem Design. Das Gehäuse besteht aus einem von 4 Metallträgern gehaltenen UV-verklebten Glaskorpus mit Karbonfaser in Rückwand und Zifferblatt und einer im Sockel integrierten Schlüsselschublade. Eine optimale Positionierung durch wird durch 4 verdeckte Wandstellschrauben erreicht. Matt verchromte bzw. eloxierte Metallteile und ein Zifferblatt mit Appliquen aus poliertem Messing runden das edle, technische Design der Uhr ab. Kaliber ZSO01 Präzisions-Seilzugwerk mit Zen - tral sekunde, geschliffenen und matt verchromten Platinen sowie diamantierten Kanten. - Ruhende Hemmung (Grahamgang Übergriff 12 ½ Zähne) - 1 Monat Gangdauer über die Gangdauer kann eine überdurchschnittliche Ganggenauig - keit von +/- 5 Sekunden erreicht werden - Gangreserve (Aufzugsvorgang) - Aufzugsbegrenzung - 8 Kugel- und 5 Rubinlager - Feineinstellung für den Ankerabfall - Kieniramic Ankerpaletten - Antriebsgewicht 3,1 kg - Präzisions-Karbonpendel mit Temperaturausgleich und Feinregulierung... Pecision pendulum regulator a Kieninger Mas ter - piece limited to 100 pieces on the occasion of the upcoming 100th anniversay in the year 2012 is showing fine craftsmanship an innovative design. The clock consists of a UV glued glass case with a carbon fiber back panel which is held by 4 metal brackets and a key drawer integrated in the base. Four hidden adjustment screws allow an optimum positioning. The noble technical appear ance is completed with a matt chrome finish of all metal components and applied polished brass bars on the dial. ZSO01 caliber precision cable movement with central second, ground plates with diamond cut edges and matt chrome finish. - stationary escapement (Graham 12 ½ teeth) - 1 months run time an above average precision of +/- 5 seconds per month can be reached - power reserve (winding process) - winding stops - 8 ball brearings and 5 rubies - fine beat adjustment - Kieniramic anchor pallets - drive weight 3,1 kg - precision carbon stick pendulum with tempe ra - ture compensation and fine adjustment. 13

21 RWS21 S./p x 28 x 17 cm RWS21 S./p x 36,5 x 19 cm PS060 S./p x 28 x 17 cm Wiener Seilzugregulator der Spitzenklasse: Edles Gehäuse in Mahagoni mit Pyramidenfurnier und feinen Ahorn-Einlegearbeiten, integriertes Schlüsselschubfach, facettierte Kristallgläser, echtes lezifferblatt 20 cm mit Sekundenanzeige, Kompensationspendel. High end Vienna style cable regulator: Fine case in mahogany with crotch mahogany and delicate maple inlays, integrated drawer for crank key, beveled crystal glass, genuine enamel dial 20 cm with second indication, compensation pendulum. Schlanker, eleganter Regu - lator in feinem Palisander mit kleinem Schlüsselschubfach im Sockel. Filigran gearbeitetes, verglastes Kopfteil mit im Sockel wiederkehrenden Dekor. Echtes lezifferblatt mit Sekundenanzeige und gefrästen Breguetzeigern. Hochwertiges Kompensationspendel mit Feinregulierung. Numerierte Edition Slim, elegant regulator in finest rosewood veneer with small key drawer in the base. The decorations of the delicately crafted pediment are matched in the base. Genuine enamel dial with second indication and milled Breguet-style hands. Polished com - pensation pendulum with precision adjustment. Numbered edition

22 Pallas Athene PS064 S./p x 28 x 16 cm Designer-Uhr aus der Feder von David Pompa in einer auf weltweit 250 Stück limi - tierten Auflage. Sehr aufwendig gestaltetes Gehäuse in einer Kombination aus massivem, hochglanz po - lierten Aluminium und in schwarzem Schleiflack ausgeführter feinster Schreinerarbeit. le-Zifferblatt mit einer fein gearbeiteten, offenen ruhenden Hemmung (Graham) und hightec Kien i - ramic Ankerpaletten. Hochwertiges, verchromtes Gitter-Kompensationspendel mit Feinregulierung.. Designer clock by David Pompa in a 250 pieces world wide limited edition. Elabo - rately styled case in a com - bination of solid, high polish aluminum and black satin piano finish wood work. Enamel dial with a superbly crafted, open sta tio nary escapement (Graham) and hightec Kieni ramic anchor pallets. Chrome plated com - pensation grid pendulum with precision adjustment TS003 S./p x 30 x 19 cm Trendige Wanduhr in Schie fer geölt mit gebo - gener Mineralglas - scheibe als Front, Kar - bonstabpendel und verchromten Zubehörteilen.... Stylish wall clock with oiled slate back panel, curved crystal glass front door, carbon stick pen - dulum and chrome plated accessories. 15

23 PS058 S./p x 29,5 x 17 cm PS057 S./p x 28,5 x 14 cm Klassischer Seilzugregulator in schwarzem Schleif - lack, facettierte Kristallgläser, echtes lezifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige und verchromten Garniturteilen. Classical cable regulator in black lacquer finish, be - veled crystal glass, genuine enamel dial 18 cm with second indication and chrome plated accessories. Kleiner Wiener Laterndl Seilzugregulator mit feinster schwarzer Schleiflackoberfläche, echtes lezifferblatt 20 cm mit Sekundenanzeige, gefräste Wiener Zeiger, Holzpendel mit polierter Pendelscheibe. Alle sichtbaren Garniturteile sind verchromt.. Small Vienna Laterndl cable regulator in fine black lacquer finish, genuine enamel dial 20 cm with second indication, milled Vienna-style hands, wooden pendulum with polished pendulum bob. All visable accessory components are chrome plated / /

24 RS005 S./p x 33 x 20 cm RWS36 S./p x 33 x 20 cm PS058 S./p x 33 x 20 cm Klassisches hochwertiges Gehäuse in schwarzem Schleiflack mit Nußbaum - wurzelholz-rückwand und als Tür ausgeführte, gebogene und facettierte Glasscheibe, versilbertes Kalendariums-Zifferblatt, gefräste Breguet-Zeiger und Wandabstandsschrau - ben. Unique case in high-gloss black with walnut burl back panel and front door fea tu - ring curved, beveled glass, silver plated calen dar dial, milled Breguet-style hands and wall adjustment screws. Die besondere Sekunden - pendeluhr: Ein faszinie ren - des Beispiel unserer Uhrmacherkunst für Kenner und Liebhaber. Hochwer ti - ges Gehäuse in schwarzem Schleiflack und Nußbaum - rückwand mit Wurzel ein - lagen, feine Intarsienarbeit, als Tür ausgeführte, gebo - gene und facettierte Glas - scheibe, modern gestal te - tes, versilbertes Zifferblatt mit großer Sekundenan - zeige, polierter Frontreif und handgefräste Breguet- Zeiger, hochwertiges Spezial-Sekundenpendel mit Karbonstab und Feinstregulierung, polierte Wandabstandsschrauben aus massivem Messing. Alle sichtbaren Garniturteile sind verchromt. Numerierte Edition. The special second pen - dulum clock: A fascinating example of our clock making art for clock lovers and enthusiasts. Case in high-gloss black and back panel in walnut with wal - nut burl and delicate inlays, front door featuring curved, beveled glass, contem p - orary styled silver plated dial with large second indi - cation, polished dial ring and hand-milled Breguetstyle hands, special second pendulum with carbon fibre rod and high precision adjustment, polished wall adjustment screws made from solid brass. All visable accessory components are chrome plated. Numbered edition / / /

25 PS058 S./p x 27 x 18 cm PS058 S./p x 23,5 x 14 cm Innovatives Gehäuse mit großzügiger Verglasung in feinem schwarzem Schleif - lack. Rückwand Nußbaum - wurzelfurnier. Pendel mit Karbonfaser. Zifferblatt in Echt le.. Innovative case with exten - sive glass panels and fine black lacquer finish. Back panel in walnut burl. Pendulum with carbon fibre. Dial in genuine enamel. Modernes Design in Har - monie mit einem klassi - schen Seilzugwerk. Gehäuse in feinstem schwarzen Schleiflack mit Rückwand aus Nußbaum - wurzelholz, facettierte Kristallgläser, echtes le zifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige, gefräste Wiener Zeiger, alle sichtbaren Garnitur - teile verchromt.... Modern design in harmony with a classic cable move - ment. Case in fine black lacquer finish with walnut burl back panel, beveled crystal glass, genuine enamel dial 18 cm with second indication, milled Vienna-style hands, all visible accessory com - ponents chrome plated. 18

26 PS064 S./p x 27 x 16 cm PS060 S./p x 27 x 16 cm Edle Wanduhr in schwar zem Schleiflack und mit einem einzigartigen, geätzten und versilberten Zifferblatt. Be sonderheit ist eine fein gearbeitete, offene ruhende Hemmung (Graham) mit Kieniramic Ankerpaletten. Ein verchromtes Gitter-Kompensationspendel rundet das Design dieser Uhr ab. Son - derausführung in numerierter Edition. Noble wall clock in black satin piano finish with a unique, etched and silver plated dial face. Highlight is a superbly crafted, open stationary escapement (Graham) with Kieniramic anchor pallets. A chrome plated compen sa - tion grid pendulum completes the design of this clock. Special numbered edition. Edle Wanduhr, die die Formund Farbensprache der Standuhr 0137 übernimmt. Passend zur Stand uhr ist auch der Regulator in dunklem Nußbaum und mit feinen Akzenten aus Edelstahl ausgeführt und mit einem Kalendariumszifferblatt bzw. Gitter-Kompen - sationspendel ausgestattet. Noble wall clock which mirrors the style and color of the model 0137 floor clock. Matching the floor clock the regulator features dark walnut with fine stainless steel accents and is fitted with a calendar dial and compensation grid pendulum. 19

27 NS001 S./p x 16 x 8,5 cm Miniatur-Seilzugregulator mit rundem Kopf, Gehäuse in Kirschbaum, 3 fa cettierte Kristallgläser, echtes le zifferblatt 11,5 cm mit Sekundenanzeige und poliertem Messingreif, gebläute Breguet-Stahlzeiger, Holzpen del mit polier - ter Messingscheibe 8 cm, poliertes Messinggewicht. Miniature regulator with round top, case in cherry finish with 3 beveled crystal glasses, genuine 11,5 cm enamel dial with second indication and polished brass rim, blue Breguet-style steel hands, a wooden pendulum with polished 8 cm disk and polished brass weight NS001 S./p x 19 x 9 cm Eleganter Miniatur-Seilzug - regulator, Gehäuse in Nußbaum antik mit Wurzelholz, aufwendige Türkonstruk - tion, facettierte Kristallgläser, echtes lezifferblatt 11,5 cm mit Sekun - denanzeige und poliertem Messingreif, gebläute Breguet-Stahlzeiger, Holz - pen del mit polierter Messingscheibe 8 cm, poliertes Messinggewicht. Elegant miniature regu - lator, case in walnut finish with walnut burl, elaborate door design and three beveled crystal glasses, genuine 11,5 cm enamel dial with second indication and polished brass rim, blue Breguet-style steel hands, a wooden pendulum with polished 8 cm disk and polished brass weight NS001 S./p x 19 x 9 cm Wiener Dachl -Miniatur- Seilzugregulator, Gehäuse mit feinster schwarzer Schleiflackoberfläche, 4 facettierte Kristallgläser, echtes lezifferblatt 11,5 cm mit Sekunden - anzeige und Chromreif, gebläute Breguet-Stahlzeiger, Holzpendel mit verchromter Pendelscheibe 8 cm, verchromtes Messinggewicht. Classic Wiener Dachl - type miniature regulator in fine black lacquer finish, 4 be ve led crystal glasses, genuine 11,5 cm enamel dial with second indication and chrome rim, blue Breguet-style steel hands, a wooden pendulum with chrome pla ted 8 cm disk and a chrome plated brass weight

28 NS001 S./p (48) x 12 x 6,5 cm Miniatur-Schilderuhr mit Schwarzwälder Zinn - gußschild, handbemalt in grün und gold, echtes le zifferblatt 9 cm mit Sekun denanzeige, gebläute Kleeblatt-Stahlzeiger, der verglaste Hin - terkasten gibt den Blick auf das Werk frei, engli - scher Stabpendel mit polierter Messingscheibe. Black Forest -style mini - ature wall clock with diecast tin dial, hand painted in green and gold, ge - nuine 9 cm enamel dial with second indication, blued steel triplet hands, the back case with glass sides allows view of the movement, english pen - dulum with polished brass disk NS001 S./p x 15,5 x 10 cm Modern gestalteter Minia - tur-seilzugregulator für Puristen, Gehäuse in Nußbaum mit Nußbaumwurzel und dreiseitiger, rahmen - loser Kristallverglasung, echtes lezifferblatt 11,5 cm mit Sekundenanzeige und poliertem Messingreif, gebläute Breguet-Stahlzeiger, Holz - pendel mit polierter Messingscheibe 8 cm, poliertes Messinggewicht. Contemporary styled miniature regulator for purists, case in walnut finish with walnut burl and frameless cristal glass on three sides, genuine 11,5 cm enamel dial with second indication and polished brass rim, blue Breguet-style steel hands, a wooden pendulum with polished 8 cm disk and polished brass weight NS001 S./p ,5(47) x 12,5 x 6,5 cm Miniatur-Schilderuhr mit Schwarzwälder Zinngußschild, handbemalt in gold antik, echtes lezifferblatt 9 cm mit Sekundenanzeige, gebläute Kleeblatt- Stahlzeiger, der verglaste Hinterkasten gibt den Blick auf das Werk frei, englischer Stabpendel mit polierter Messingscheibe. Black Forest -style miniature wall clock with diecast tin dial, hand painted in antique gold, genuine 9 cm enamel dial with second indication, blue steel triplet hands, the back case with glass sides allows view of the movement, english pendulum with polished brass disk. 21

29 NS002 S./p x 24 x 10,5 cm NS003 S./p x 20,5 x 9 cm Kleiner eleganter Seilzug - regulator in extrem flacher Bauweise, Gehäuse in Nuß baum mit feinster Schleiflackoberfläche, echtes lezifferblatt 15 cm mit Sekundenan - zeige, handge fräste Breguet-Zeiger und Holzpendel mit polierter Pendelscheibe. Small elegant cable regu - lator with extremly flat case design, case in walnut finish with fine lacquer finish, genuine enamel dial 15 cm with second indi cation, hand-milled Breguet-style hands and wooden pendulum with polished pendulum bob. Klassisch eleganter Seilzugregulator in extrem flacher Bauweise; Gehäuse in feinster schwarzer Schleiflackoberfläche, facettierten Kristallgläsern; versilbertes Kalendariumszifferblatt mit Rauten-Ätz - dekor, diamantge drehten Zahlenreifen, Mondphasen-, Sekunden-, Datums-, Wochentags- und Monatsanzeige und einfachster Einstellung der einzelnen Funktionen; handgefräste gebläute Breguet-Zeiger. Classic elegant mid size cable regulator with extremly flat case design; case in fine back lacquer finish and beveled crystal glass; silver plated multifunctional dial with etched rhombic decoration, diamond turned chapter rings, second indication, day of the month, day of the week, month calendar, moon phase feature and easy adjustment of all functions; hand-milled blued Breguetstyle

30 PS058 S./p x 27 x 18 cm PS058 S./p x 28 x 14 cm Modernes Gehäuse in Nuß baum dunkel, Tür mit facettiertem Glas. Holzstabpendel. Alle sichtbaren Garniturteile sind hochglanzverchromt.... Modern case in dark walnut finish, door with beveled glas. Wooden stick pendulum. All visable accessories are in high gloss chrome finish. Regulator in technischem Design für Puristen. Gehäuse schwarz gebeizt mit gebürstetem Alu - miniumlaminat, silberfarbiges Zifferblatt 20 cm mit Sekundenanzeige, gefräste Breguet-Zeiger, verchromte Garniturteile.... Regulator in technical design for purists. Case in black stain finish with brushed aluminium laminate, silver color dial 20 cm with second in di - cation, milled Breguetstyle hands, chrome pla - ted accessories

31 PS055 S./p x 30 x 18 cm PS055 S./p x 30 x 19 cm RWS13 S./p x 30 x 18 cm RWS13 S./p x 30 x 19 cm Modern gestalteter Seilzug - regulator in Nußbaum mit markanten hochglanzpolier - ten Wurzeldekorteilen in Tür, Dach und Sockel, echtes lezifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige, po - liertes Gitterpendel. Contemporary designed cable regulator in walnut finish with prominent high gloss burl components in door, head and base, genuine enamel dial 18 cm with second indication, polished grid pendulum. Seilzugregulator in Ahorn natur mit Vogelaugen - ahorn, facettiertes Kristallglas in der Tür, echtes lezifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige, gefräste Wiener Zeiger, poliertes Gitterpendel. Cable regulator with case in maple natural with maple burl, door with beveled crystal glass, genuine enamel dial 18 cm with second indication, milled Vienna-style hands, polished grid pendulum / / / / / /02 24

32 SMV03 S./p x 29 x 15 cm Klassischer Seilzugregulator in Nußbaum, aufwendig gearbeitetes, farblich abgesetztes Dekor in Kopf und Sockel, arabi sches Zifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige. Classic cable regulator in walnut finish, eleborate decorations in pediment and base, arabic dial 18 cm with second indi - cation RWS13 S./p x 27 x 18 cm PS055 S./p x 27 x 18 cm Filigraner Seilzugregulator in Nußbaum mit polierten Wurzelholzapplikationen und kleinem Schubfach für die Aufzugskurbel im Sockel, ausgestattet mit echtem lezifferblatt 18 cm mit Sekundenanzeige, gefrästen Wiener- Zeigern und poliertem Gitterpendel. Fine cable regulator in walnut finish with polished burl applications and small drawer for the crank key in the base, featuring genuine enamel dial 18 cm with second indication, milled Vienna-style hands and polished grid pendulum /

33 SPV01 S./p x 29 x 15 cm Buche-Wanduhr im aktu - ellen Landhausdesign, weißes Zifferblatt 18 cm mit aufgelegten Einteilungen und verchromten Gitterpendel. Beech wall clock in current country look design, white dial 18 cm with applied indicators and chrome grid pendulum LPR03 S./p x 24 x 16 cm Modernes schwarzes Holzgehäuse, Türe in facettier tem Glas. Röhrenpendel. Alle sichtbaren Garnitur teile in Chromoptik. Modern black case, door with beveled glas, Tube pendulum. All visable accessories in chrome finish

34 J1210 S./p x 21 x 13,5 cm Federzugregulator mit hochwertigem Gehäuse in Kirschbaum, facettierte Kristallgläser, attraktives Zifferblatt mit Sekundenanzeige und polierter Messingblende, poliertes Gitterpendel. Key wind regulator with cherry case, beveled crystal glass, elegant dial with second indication and polished brass panel, polished grid pendulum J1236 S./p x 23 x 14 cm Hochwertiger feiner Federzugregulator in dunk lem Nußbaum und Mehrschichtlackierung, facettierte Kristallgläser, attraktives Zifferblatt mit Sekundenanzeige und polierter Messingblende, poliertes Gitterpendel. Fine key wind regulator with dark walnut multi layer finish case, beveled crystal glass, elegant dial with second indication and polished brass panel, polished grid pendulum

35 APL05 S./p x 43 x 16 cm LPR03 S./p x 43 x 16 cm Klassische Vitrinenwanduhr in Eiche mit 4 Fachböden, geprägtem römischen Zifferblatt 15 cm, Breguet-Zeigern und Messing-Stabpendel 8 cm.... Classic curio wall clock in oak with 4 shelves, embossed roman dial 15 cm, Breguetstyle hands and brass stick pendulum 8 cm APL05 S./p x 25 x 15 cm APL05 S./p x 27 x 16,5 cm LPR03 S./p x 25 x 15 cm LPR03 S./p x 27 x 16,5 cm Federzugregulator in Kirsch - baum mit gefrästem Wellen - dekor in den Türholmen, geprägtem römischen Zifferblatt 15 cm, Breguet-Zeigern und Messing-Stabpendel 8 cm.... Key wind regulator in cherry finish with milled wave door decorations, embossed roman dial 15 cm, Breguet-style hands and brass stick pen du - lum 8 cm. Elegante Wanduhr in Kirsch - baum mit geschwungenem Dach und Wurzelholzappli ka - tionen, geprägtem römischen Zifferblatt 15 cm, Breguet- Zeigern und Messing-Stab - pendel 8 cm.... Elegant wall clock in cherry finish with curved top and decorative burl, embossed roman dial 15 cm, Breguetstyle hands and brass stick pendulum 8 cm / / / /02 28

36 ZDO02 26 x 22 x 16,5 cm dto. Gehäuse jedoch in edlem schwarzem Finish.... dto. but case in noble black satin finish. Aufwendig gearbeitetes Gehäuse in dunklem Nußbaum mit 2 Türen und facettierten Gläsern. Versilbertes Zifferblatt mit Ätzdekor, vergoldeten Appliquen und polierten, gebläuten Zeigern. Neu entwickeltes Werkekaliber ZDO02 mit 16 Rubinsteinen, 6 Kugellagern und einem Monat Gangdauer. Im Zifferblatt sichtbarer Gangregler mit Schraubenunruh. Das innovative Doppel - feder hauskonzept und die spezielle Feinstre gu - lierung ermöglichen eine über die Gang dauer überdurchschnittliche Ganggenauigkeit. Auf 100 Stück limitierte Edition. Elaborately crafted case in dark walnut with 2 doors and beveled glasses. Silver plated dial with etched design, gold plated applications and polished, blued hands. Newly developed movement caliber ZDO02 with 16 jewels, 6 ball bearings and one month win ding period. Swiss escapement with a screw balance is visable in the dial. The innovative double spring barrel concept and the special fine adjustment allows for an outstanding run accuracy. 100 piece limited edition. 29

37 REC01 S./p ,5 x 28 x 24 cm Edle Kaminuhr in Kirsch - baum mit elegant geschwungenen Kopf- und Seitenteilen, 2 Türen und insgesamt 5 facettierten Kristallgläsern, kleines Schlüsselschubfach im Sockel, ein offenes versilbertes Zifferblatt 18 cm mit Sekunde gibt den Blick auf das Werk mit seinem polierten Glockenspiel frei, handgefräste Breguet- Zeiger. Noble mantel clock in cherry with elegantly curved top and side pedi - ments, 2 doors and a total of 5 beveled glasses, small key drawer in the base, open silver plated dial 18 cm allows to view the movement and the polished bell chime, hand-milled Breguet-style hands REC01 S./p x 31 x 23 cm Aufwendig gearbeitetes Gehäuse in Nußbaum mit feinster Schleiflackoberfläche, 4 facettierte Kristallgläser in den Türen und Seitenteilen, 2 gebogene, facettierte Kristallgläser im Dach erlauben den Blick auf das edle Glockenspiel, hochwertiges Mondphasen - zifferblatt mit Radialumschaltung und Datums- und Sekundenanzeige. Elaborately crafted case with fine lacquer walnut finish, 4 beveled crystal glasses in doors and side panels, 2 curved, beveled crystal glasses in the top allows the view of the precious bell chime, valuable moon dial with radial chime selector, date func - tion and second indication REC03 S./p. 44 dto. jedoch auf 250 Stück limitierte Sonderedition anläßlich des 250. Geburtstages von Wolfgang Ama - deus Mozart ( ). Glockenschlagwerk mit den weltbekannten Melodien aus der Serenade in G-Dur Eine Kleine Nachtmusik (KV 525, Entstehungszeit 1787) und der Arie des Papageno Der Vogelfänger bin ich ja aus der Oper Die Zauberflöte (KV 620, Uraufführung in Wien 1791). Zifferblatt mit der berühm ten Ansicht der Mozartstadt Salzburg auf der Mondscheibe. Inklusive hochwertigem Geschenkund Präsentationsetui. dto. but 250 piece limited special edition on the occa - sion of the 250th birth day of Wolfgang Amadeus Mozart (1756 to 1791). Bell chime with the world known melo dies from the serenade in G-major A Little Night Music (KV 525, composed 1787) and the aria of Papa geno The Bird Hunter Am I which is part of the opera The Magic Flute (KV 620, first performed in Vienna 1791). Dial with the famous view of the Mozart town Salz - burg on the moon disc. Including sophisticated presentation and gift box

38 REC01 S./p ,5 x 28 x 21 cm Majestätische Kaminuhr aus massivem Messing, 24 Karat vergoldet, 7 fa - cettierte und teilweise gebogene Kristallgläser bilden eine Kuppel über dem edlen Glockenspiel, facettierte Gläser in beiden Türen, ver silber tes Kalendariumszifferblatt mit Mondphasen-, Sekun - den-, Datums-, Wo chen - tags- und Monatsanzeige, einfachste Einstellung der einzelnen Funktionen, 24 Karat vergoldetes offenes Filigrangitter erlaubt den Durchblick auf das Glockenschlagwerk. Numerierte Edition. Majestic solid brass mantel clock, 24 carat gold plated, 7 beveled and partly curved crystal glasses form a dome above the precious bell chime, beveled glasses in both doors, silver plated calendar dial with moon phase, second, date, day of the week and month indi cation, easy adjust - ment of all functions, 24 carat gold plated open grid allows a view of the bells. Numbered edition REC02 S./p ,5 x 28 x 21 cm Majestätische Kaminuhr aus massivem, aufwen dig verchromten Messing, 7 facettierte und teilweise gebogene Kristallgläser bilden eine Kuppel über dem edlen Glockenspiel, facettierte Gläser in bei - den Türen (Rückwand mit Spiegel), versilbertes Kalendariumszifferblatt mit Mondpha sen-, Sekun - den-, Datums-, Wochentags- und Monatsanzeige, einfachste Einstellung der einzelnen Funktionen. Die Auflage dieser Uhr ist auf 500 Stück begrenzt. Majestic solid brass chrome plated mantel clock, 7 beveled and partly curved crystal glasses form a dome above the precious bell chime, be veled glasses in both doors (back panel with mirror), silver plated calendar dial with moon phase, second, date, day of the week and month indication, easy adjust - ment of all functions. The edition of this clock is limited to 500 pieces dto. jedoch in Messing... dto. but in brass 31

39 REC02 S./p x 28 cm (Dia) Kieninger Design: Reprä - sen tative Kaminuhr in schwarzem Schleiflack mit komplett runder Grundform. Ein gebogenes facettiertes Frontglas, das sich durch Verdrehen öffnen läßt, und das gewölbte Glasdach erlauben den Blick auf das polierte Glockenspiel, ein offener versilberter Zahlen - reif 20 cm mit Sekunde zeigt das Uhrwerk, handgefräste Breguet-Zeiger. Kieninger design: Sophis ti - cated mantel clock in black lacquer finish with a completely round base shape. A curved beveled front glass which can be opened by turning it around the clock and the dome glass top allow a view of the polished bell chime, open silver plated roman dial ring 20 cm shows the clock movement, hand-milled Breguet-style hands REC01 S./p x 33 x 25 cm Art-Deco Kaminuhr mit Glockenspiel. Nußbaumge - häuse, 5 facettierte Kristallgläser, Zifferblatt mit aufwendigem Kalen darium im Chronographen-Stil. Art Deco design mantel clock with bell chime. Walnut case, 5 beveled crystal glasses, dial with elaborate calendar functions in chrono-style REC01 S./p. 44 dto. Zifferblatt mit großer Sekundenanzeige.... dto. dial with large second indication /02 32

40 REC02 S./p (178) x 36 x 36 cm REC01 S./p (178) x 36 x 36 cm dto. in feinster schwarzer Schleiflackoberfläche. Uhrwerk und Garniturteile sind verchromt. dto. in fine black laquer finish. Movement and accessories are chrome plated. Neuartige Vitrinenuhr in Nußbaum, mit Schub lade und 2 Einlegeböden ausgeführt, die aufgrund ihrer Bauweise frei im Raum positionierbar ist. Unique showcase clock in in walnut finish with a drawer and 2 display shelves which due to its design allows placement any where in a room. In der Schublade und den 4 Holmen der Vitrine ist ein neuartiger, durch spezielle Gasdruckfedern unterstützter Öffnungsmechanis - mus untergebracht, dessen Betätigung für ein selbständiges Hochfahren des Uhrenkubus sorgt. Die 5 facettierten Kristallgläser des Kubus erlauben zusammen mit einem offenen versilberten Zifferblatt den Blick auf das Glockenspiel- Uhrwerk. Ein kleines Steckfach im Uhrensockel dient zur Aufbewahrung des Aufzugsschlüssels. Sekundenanzeige und feine Breguet- Zeiger komplettieren diese besondere Uhrenkreation. Das Modell ist auf weltweit 500 Exemplare limitiert. Inside the drawer and the 4 upright pillars is a hidden pressure lift mechanism which allows the cube hood to be automatically raised above the move - ment. The 5 beveled crystal glasses of the cube in con - junction with an open silver plated time ring allow great visibility to the entire bell chime move ment. A small compartment in the clock base stores the winding key. Second indication and fine hand-milled Breguetstyle hands complete this special clock creation. This model comes in a limited edition of 500 pieces

41 J0208 S./p x 16 x 11 cm Moderne Stiluhr aus po - liertem Messing mit fa - cettiertem Kristallglas, gefräster und versilberter Messingzahlenreif mit Sekundenanzeige. Contemporary mantel clock, polished brass case with beveled crystal glass, milled and silver plated brass hour ring with second indication dto. jedoch mit geschlosse - nem weißen Zifferblatt. dto. but with closed white dial J0248 (Chrom) S./p ,5 x 20 x 15 cm Edle Tischuhr in schwarzem Schleiflack mit feinen Metallakzenten in Chrom. Versilbertes Zifferblatt mit Sonnenstrahlenätzdekor. Noble mantel clock in satin black finish with fine metal accents in chrome. Silver plated dial with etched sunbeam design J0221 S./p x 19 x 15 cm Ein Sammlerstück: Klassi sche Kaminuhr aus vergol detem, massiven Messing mit diamantgefrästen Kanten und 4 Säulen mit Dekorrosetten, 2 Türen mit facettierten Kristallgläsern und Schlüsselfach im Sockel; versilbertes Kalendariumszifferblatt mit Rauten-Ätzdekor, diamantgedrehten Zahlenreifen, Mondphasen-, Sekunden-, Datums-, Wochentags- und Monatsanzeige und einfachster Einstellung der ein - zelnen Funktionen, handge - fräste Breguet-Zeiger. Numerierte Auflage. A collectors piece: Classic gold plated solid brass mantel clock, diamond-milled edges and 4 columns with deco - rative caps, 2 doors with beveled crystal glass and crank key drawer compartment in the base; silver plated multifunctional dial with etched rhombic deco - ration, diamond turned chapter rings, second indi ca - tion, day of the month, day of the week, month calendar, moon phase feature and easy adjustment of all func tions; hand-milled Breguet-style hands. Numbered edition. 34

42 J0248 (Chrom) S./p x 25,5 x 18,5 cm J0221 S./p x 25,5 x 18,5 cm Klassische Kieninger Kaminuhr in aktueller Optik: Massives, verchromtes Messinggehäuse mit edlem schwarzen, teilweise polierten Schleif - lack und dekorativen massiven Rosetten als Säulenabschluß, 2 Türen, kleines Schlüsselschubfach im Sockel, facettierte Kristallgläser, versilbertes Zifferblatt mit Sonnenstrahlenätzdekor und gefräste Breguet-Zeiger.... Classic Kieninger mantel clock in contemporary styling: Solid brass chrome plated case with fine black, partly polished laquer finish and attractive solid column caps, 2 doors, small key drawer in the base, silver plated dial with etched sunbeam design and milled Breguet-style hands. dto. jedoch massives Messinggehäuse mit poliertem Wurzelholz.... dto. but solid brass case with high polished walnut burl dto. jedoch vergoldeter Messingzahlenreif mit Sekundenanzeige.... dto. but gold plated hour ring with second indication. 35

43 J0210 S./p x 21 x 16 cm Ansprechende, zierliche Tischuhr in Nußbaum, klassisches, versilbertes Zifferblatt mit poliertem Messingzahlenreif und Sekundenanzeige. Attractive, small mantel clock in walnut finish, classic silver plated dial with polished brass hour ring and second indication JE S./p x 20 x 16 cm Schlanke, elegante Tischuhr in feinem Palisander mit kleinem Schlüsselschub - fach im Sockel. Filigran gearbeitetes, verglastes Kopfteil mit im Sockel wiederkehrenden Dekor. Echtes zifferblatt mit Sekundenanzeige und gefrästen Breguetzeigern. Slim, elegant mantel clock in finest rosewood veneer with small key drawer in the base. The decorations of the delicately crafted pediment are matched in the base. Genuine enamel dial with second indication and milled Breguet-style hands J0212 S./p ,5 x 20 x 16 cm Hochwertiges Gehäuse mit aufwendigem Messingmittelteil und fein gear - beiteten Sockel- und Kopfteilen in Nußbaum, kleines Schlüsselschubfach im Sockel, zwei Türen, rundum facettierte Kristallgläser, geschlossenes, weißes Zifferblatt mit Sekundenanzeige. Valuable solid brass mantel clock, elaborate brass cen - ter and delicately crafted top and base made in wal - nut, small key drawer in the base, two doors, all be - veled crystal glass, closed, white dial with second indication dto. jedoch mit versilbertem Messingzahlenreif. dto. but with silver plated hour ring

44 ZDO01 29 x 26 x 26 cm Einzigartige Konferenz-/Weltzeituhr in einer auf nur 100 Exemplare limitierten Edition. Das spezielle 16-steinige ZDO01 Kaliber ist als Monatsläufer ausgelegt und treibt die Zeiger der 4 Zifferblätter synchron an. Alle Zeigerwerke lassen sich individuell einstellen (Nutzung als Weltzeituhr). Der Gangregler mit Schraubenunruh ist zentral und sichtbar unter einem Vergrößerungsglas positioniert. Das Zifferblatt der Aufzugseite besitzt zusätzlich eine Sekundenanzeige. Bei der Gestaltung der aufwendigen, versilberten Zifferblätter mit Ätzdekor und polierten Applique-Zahlen wurde höchsten Wert auf gute Ablesbarkeit gelegt. Das hochwertige Nußbaumgehäuse läßt sich für den monatlichen Aufzugsvorgang bequem durch Entriegeln komplett abheben und bietet ein in den Sockel inte - griertes verdecktes Depot für den Aufzugsschlüssel. Unique conference / world time clock in a 100 piece limited edition. The special 16 jewel ZDO01 caliber is designed as a 31-day movement and drives the hands of the 4 dials at the same time. All hands can be set individually (usage as world time clock). The escapement with a screw balance is positioned centrally and visable under a magnifying glass. The main dial features a second hand indication. The design of the elaborate, silver plated dials with etched decorations and polished applied numerals put an emphasis on good readability. The exclusive dark walnut case can be released and lifted for the monthly winding process in one piece and incorporates a hidden slot for the winding key in the base. 37

45 NE004 S./p x 17,5 x 11,5 cm Zierliche Tischuhr im Art-Deco Stil in dunklem Nußbaum mit schwarz abgesetztem Wurzelholz, 2 Türen, Zifferblatt mit großem Zeigerdatum und im Zifferblatt sichtbarer 11-steiniger Schrau - benunruh. Delicate mantel clock in Art Deco style; dark wal nut finish with black accented walnut burl, 2 doors, dial with big date indication and visable 11-jewel Swiss escapement dto. jedoch in Kirschbaum.... dto. but in cherry finish. 38

46 dto. jedoch in Nußbaumwurzelfurnier; mit vergoldetem Messingzahlenreif mit Sekundenanzeige.... dto. but in walnut burl veneer; gold plated hour ring with second indication J0221 S./p ,5 x 25 x 18 cm Dreidimensionale massive Holzkonstruktion in edlem schwarzen Schleiflack und einer Hochglanz piano-finish Oberfläche auf 4 Chrom füßen. Die Glaseinheiten erlauben einen ungestörten Blick auf das Uhrwerk, bestehen jeweils aus einer aufwendigen Chrom-Rahmenkonstruk tion und bein halten insgesamt 5 facettierte Kristall - gläser und 2 Türen. Das Modell ist auf weltweit 500 Exemplare limitiert.... Three dimensional solid wooden frame features in fine black high gloss piano finish and rests on 4 large brass chrome feet. The glass panels allow a full view of the movement, consist of an extravagant brass chrome frame contruc tion with a total of 5 beveled glass panels and 2 doors. This model comes in a limited edition of 500 pieces dto. jedoch in edlem weißen Schleiflack.... dto. but fine white high gloss piano finish dto. jedoch vergoldeter Messingzahlenreif mit Sekundenanzeige.... dto. but gold plated hour ring with second indication. 39

47 AEL04 S./p x 23 x 15 cm Kleine Kaminuhr in Maha - goni mit attraktiver seit - licher Ausfräsung, Tempus Fugit -Bogenzifferblatt mit Ätzdruckdekor und silberfarbigem Zahlenreif. Small mantel clock in ma ho - gany finish with attrac tive milled side panels, Tem - pus Fugit -arch dial with printed etch deco ration and diamond cut silver color dial ring AEL04 S./p x 27 x 17,5 cm Moderne Nußbaum-Tisch - uhr in attraktiver ovaler Grundform mit seitlicher, gebogener Gehäuseverglasung, römisches Zifferblatt mit Breguet-Zeigern. Modern walnut finish mantel clock in attractive oval base shape with curved glass side panels, roman dial with Breguetstyle hands AEL04 S./p x 24 x 15 cm Eiche-Tischuhr in klassi - scher Form mit Griff, Zifferblatt mit Ätzdruckdekor und silberfarbigem Zahlenreif. Oak mantel clock in classic design with handle, dial with printed etch deco ra - tion and diamond cut silver color dial ring

48 J0210 S./p x 19 x 16,5 cm Tischuhr in Nußbaum antik mit facettierten Gläser und offenem, versilberten Zifferblattreif. Schubfach für den Aufzugschlüssel im Sockel. Mantel clock in antique walnut finish with bevelled glasses and open, silver plated dial ring. Key drawer integrated in the base dto. jedoch mit geschlosse - nem Zifferblatt mit Sekun - denanzeige. dto. but with closed white dial with second indication Sudley J0212 S./p x 21 x 12 cm Klassische englische Kamin uhr in Mahagoni, Zifferblatt 14 cm mit Sekundenanzeige. Classic English mantel clock in mahogany finish, dial 14 cm with roman numeral and second indi cation TE002 S./p x 25,5 x 15,5 cm Moderne Tischuhr in schwarz mit gewölbter Mineralglas - tür und transparenter Rückwand. Gefräster Zahlenreif mit Sekundenanzeige. Modern mantel clock in black finish with curved front glass door and translucent back panel. Milled dial ring with second indication

49 AEL04 S./p x 27 x 13,5 cm Moderne Tischuhr mit fla - chem Kopfteil, Nußbaum- Gehäuse und Zifferblatt mit römischen Zahlen. Contemporary mantel clock with flat top pediment, walnut finish and dial with roman numerals AEL04 S./p x 52 x 13 cm Tischuhr in klassischer Napoleonform, Nußbaum, beigefarbenes Zifferblatt 17 cm mit Messinglünette.. Mantel clock in classic tam - bour shape, walnut finish, creme color dial 17 cm with brass bezel AEL04 S./p x 43 x 14 cm Traditionelle Tischuhr in Nußbaum, Dekorleiste im Kopfteil und Wurzel - appli kationen an der Ge - häusefront, Glaslünette mit römischen Zahlen. Traditional step tambour in walnut finish, decorative pediment moulding and front burl overlays, bezel and dial with roman nu me - rals

50 Uhrwerke Movements Kieninger Uhrwerke erfüllen höchste Ansprüche und bestechen durch ein hohes Maß an Verarbeitungsqualität und Zuverlässigkeit. Modernste Technik in Verbindung mit hochwertigen Materialien und der Erfahrung von fast 100 Jahren im Bau von Uhrwerken bieten Ihnen diese Gewähr. Kieninger Uhrwerke beinhalten eine Fülle teilweise patentierter technischer Besonderheiten: Alle Uhrwerke verfügen über eine unserer patentierten automatischen Nachtabschaltungen zwischen und 7.15 Uhr (4/4-Stunden Uhrwerke) oder und 7.00 Uhr (1/2-Stunden Uhrwerke). Kieninger Uhrwerke bieten Grahamhemmung mit den pa tentierten Kieniramic7 Massivankern und unsere ebenfalls patentierte Ankerautomatik, die Tischuhren ein hochwer tiges Echappement mit Schweizer Ankergang. Die korrekte Sekundenanzeige vieler unserer Uhren wird durch ein weiteres Kieninger Patent ermöglicht. In Kieninger Uhrwerken werden zahlreiche Edelstahlteile verwendet. Alle Triebe sind mit einem von Kieninger entwickelten, speziellen Rollierverfahren gefertigt. Die meisten Seilzugwerke sind mit einer Gangreserve ausgestattet, die ein Weiterlaufen des Werks während des Aufzugvorgangs gewährleistet. Alle Seilzugwerke mit 4/4-Schlagwerk besitzen eine getrennte Schlagabstellung für Viertel- und Stundenschlag. Die Seilzugwerke der Baureihen H, K und M sind mit Begrenzungen der Gewichtsaufzugs- und Gewichtsablaufbereiche ausgestattet. Kieninger movements satisfy highest demands and captivate with their high level of craftsmanship and reliability. State of the art technology combined with the finest materials and the experience of almost 100 years in crafting clock movements provide this guarantee. Kieninger movements offer a multitude of partially patented technical specialities: All movements include one of our patented automatic night shut-off features between PM and 7.15 AM (4/4 hour movements) or PM and 7.00 AM (1/2 hour movements). Kieninger movements offer Graham anchor es ca pement with the patented Kieniramic7 solid anchor and our also patented automatic beat adjustment, mantel clocks feature a swiss escape ment. The correct second indication as used in almost all our clocks is possible with another patented Kieninger design. Kieninger movements feature many stainless steel components and all pinions are finished in a special process developed by Kieninger. Most cable movements are fitted with maintaining power, providing continuous power while the movement is wound. All cable movements with 4/4-chime have se pe ra te chime-off functions for melody and hour chime. Cable movements of the H, K and M-series have special winding stops, limiting the drop and win - ding range of the weights. HTU 1/4 Seilzugumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 9 Tonröhren, diamantgefräste Platinenkanten, 24 Bouchons und 12 in Messing gefasste Rubin steine (Flügel-, Gang- und Ankertriebe), Ankerautomatik, Gang reserve, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung. HTU 1/4 cable movement with triple chime (Westminster, St. Mi cha el and Whittington) on 9 tubes, diamond milled edges, 24 bronze bushings and 12 brass set genuine rubies (fly wheel, es cape ment and anchor pivots), automatic beat adjustment, main tai ning power, true second and automatic night time shut-off. 43

51 AEL 1/4 Federzugwerk mit Echappement (5 Steine), Westminsterschlag auf 5-Stabgong und automatische Nachtabschaltung.... 1/4 key wind movement with escapement (5 jewels), Westminster chime on 5-rod gong and automatic night time shut-off. JE 1/4 Federzugumschaltwerk mit Echappement (5 oder 11 Steine), 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 8-Stab gong, Sekundenanzeige und permanenter Nachtab - schaltung.... 1/4 key wind movement with escapement (5 or 11 jewels), triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 8-rod gong, second indication and permanent night time shut-off. KSU 9 Glocken / 9 bells 1/4 Seilzugumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 9 Glockenspiel, 6 Bouchons, auto matischer Melodienwechsel, Ankerautomatik, Gangreser ve, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement, triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 9-bell chime, 6 bronze bushings, automatic chime sequence, automatic beat adjustment, main taining power, true second and automatic night time shut-off. APL 1/4 Federzugwerk mit Pendel, Westminsterschlag auf 5-Stab - gong und Ankerautomatik und automatische Nachtabschaltung.... 1/4 key wind movement with pendulum, Westminster chime on 5-rod gong and automatic beat adjustment and automatic night time shut-off. JP 1/4 Federzugumschaltwerk mit Pendel, 3 Melodien (Westmins ter, St. Michael und Whittington) auf 8-Stabgong, Ankerauto matik, Sekundenanzeige und permanenter Nachtabschaltung.... 1/4 key wind movement with pendulum, triple chime (West - minster, St. Michael and Whittington) on 8-rod gong, automa tic beat adjustment, second indication and permanent night time shut-off. KSU 1/4 Seilzugumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Mi chael und Whittington) auf 12-Stabgong, 6 Bouchons, automa tischer Melodienwechsel, Ankerautomatik, Gangreserve, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement, triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 12-rod gong, 6 bronze bushings, automatic chime sequence, automatic beat adjustment, maintaining power, true second and automatic night time shut-off. HSU 1/4 Seilzugumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Mi chael und Whittington) auf 12-Stabgong, 20 Bouchons und 12 Rubinsteine, Ankerautomatik, Gangreserve, echter Sekunde und auto matischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement with triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 12-rod gong, 20 bronze bu shings and 12 rubies, automatic beat adjustment, main taining power, true second and automatic night time shut-off. KKU 1/4 Kettenumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 12-Stabgong, 6 Bouchons, Ankerautomatik, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 chain movement, triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 12-rod gong, 6 bronze bushings, automatic beat adjustment, true second and automatic right time shut-off. LPR Federzugwerk mit 1/2-Stundenschlag auf Rundgong-Tonfeder, 4 Bouchons und Ankerautomatik.... Key wind movement with 1/2-hour strike on coil gong, 4 bronze bushings and automatic beat adjustment. NE Präzisions-Federzugwerk mit 15 Rubinsteinen und Echappe - ment (11 Steine mit Schraubenunruh).... Precision key wind movement with 15 jewels and escapement (11 jewels with screw balance). KS 1/4 Seilzugwerk mit Westminsterschlag auf 8-Stabgong, 6 Bouchons, Ankerautomatik, Gangreserve, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement, Westminster chime on 8-rod gong, 6 bronze bushings, automatic beat adjustment, maintaining power, true second and automatic night time shut-off. MKU 1/4 Kettenumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 12-Stabgong, Ankerautomatik, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 chain movement, triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 12-rod gong, automatic beat adjustment, true second and automatic night time shut-off. 44

52 MSU 1/4 Seilzugumschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 12-Stabgong, Ankerautomatik, echter Sekunde und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement, triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 12-rod gong, automatic beat adjustment, true second and automatic night time shut-off. REC 1/4 Federzug-Umschaltwerk mit Echappement (11 Steine) und 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 9 diamantgedrehten Glocken, Ankerautomatik, Sekundenanzeige und automatische Nachtabschaltung.... 1/4 key wind movement with escapement (11 jewels) and triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 9 diamond cut bells, automatic beat adjustment, second indi - cation and automatic night time shut-off. SMV 1/4 Seil-/Federzug-Umschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 8-Stabgong (Seitenschläger), Ankerautomatik, Sekundenanzeige und automati - scher Nachtabschaltung.... 1/4 cable/key wind movement with triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 8-rod gong (side hammer), automatic beat adjustment, second indication and automatic night time shut-off. NS Präzisions-Seilzugwerk mit 8 Rubinsteinen und 6 Bouchons, Grahamanker mit Stahlpaletten, Ankerautomatik, Gangreserve und Sekundenanzeige.... Precision cable movement with 8 rubies and 6 bronze bushings, Graham steel pallet lever escapement, automatic beat adjustment, maintaining power and second indication. RS 1/4 Seilzugwerk mit Westminsterschlag auf 8-Stabgong, Ankerautomatik, Gangreserve, echter Sekunde und automa - tischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable movement with Westminster chime on 8-rod gong, automatic beat adjustment, maintaining power, true second and automatic night time shut-off. SPV 1/4 Federzug-Umschaltwerk mit 3 Melodien (Westminster, St. Michael und Whittington) auf 8-Stabgong (Seitenschläger), Ankerautomatik, Sekundenanzeige und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 key wind movement with triple chime (Westminster, St. Michael and Whittington) on 8-rod gong (side hammer), automatic beat adjustment, second indication and automatic night time shut-off. PF Doppelglocke / 2 bells Federzugwerk mit Bim-Bam 1/2-Stundenschlag auf diamantgedrehte Doppelglocke, Ankerautomatik und Sekundenanzeige.... Key wind movement with 1/2 hour bim-bam chime on diamond cut double bells, automatic beat adjustment and second indi - cation. RWS 1/4 Seil-/Federzug-Pendelwerk mit Westminsterschlag auf 8-Stabgong, Ankerautomatik, Sekundenanzeige und automa - tischer Nachtabschaltung.... 1/4 cable/key wind movement with pendulum, Westminster chime on 8-rod gong, automatic beat adjustment, second indi - cation and automatic night time shut-off. TE Federzug-Stabwerk mit Echappement (5 oder 11 Steine mit Schrau benunruh), Passing Strike (Einzelschlag) zur Stunde, Ankerautomatik und Sekundenanzeige... Key wind stick movement with escapement (5 or 11 jewels with screw balance), passing strike on the hour, automatic beat adjustment and second indication. PS Seilzugwerk mit 1/2-Stundenschlag auf Rundgong-Tonfeder, Ankerautomatik und teilweise mit Gangreserve, Sekundenanzeige und automatischer Nachtabschaltung.... Cable movement with 1/2-hour chime on coiled gong, automatic beat adjustment and partially with maintaining power, second indication and automatic night time shut-off. SK 1/4 Kettenwerk mit Westminsterschlag auf 8-Stabgong, Ankerautomatik und automatischer Nachtabschaltung.... 1/4 chain movement with Westminster chime on 8-rod gong, automatic beat adjustment and automatic night time shut-off. TS Seilzug-Stabwerk mit Passing Strike zur Stunde, Ankerauto - matik und Sekundenanzeige.... Cable stick movement with passing strike on the hour, automatic beat adjustment and second indication. 45

53 Meisterstücke deutscher Uhrmacherkunst Die Kieninger Uhrenfabrik wurde 1912 durch Joseph Kieninger im Schwarzwald ge - gründet und ist damit der älteste besteh ende Hersteller von mechanischen Uhrwer ken für Stand-, Wand- und Tischuhren der Welt. Seit dem Jahr 1917 befindet sich die Firma in Aldingen, einer reizvollen Gemeinde zwi schen Schwarzwald und Schwäbischer Alb. Hier beschäftigt die Firma heute in einem 1991 errichteten Neubau auf Qua drat metern rund 100 engagierte und hoch qua li fi zierte Fachkräfte. Kieninger gehört seit 1993 zu der ame ri - kanischen Howard Miller Gruppe, dem größten Standuhrenhersteller der Welt. Seit den ersten Anfängen blieb Kieninger bei seinem ursprünglichen Konzept der Herstellung technisch anspruchsvoller, qua li tativ hochwertiger mechanischer Uhrwerke und Uhren. Dies hat sich als Erfolgsweg erwiesen. Es kann daher nicht überraschen, daß Kieninger heute für seine Handwerkskunst und die Herstellung von Produkten höchster Quali tät bekannt ist. Kieninger Uhren zählen zu den Klassi kern der Branche, und verschiedene Mo delle waren oder sind bereits in bedeutenden Museen ausgestellt. Mit unserer Kollektion besonderer Stand-, Wand- und Tischuhren bieten wir mit unse rem Programm für 2010/2011 einzigartige Uhren von höchster Qualität und individuellem Design. Masterpieces of German clock craft In 1912 the Kieninger Clock Factory was founded in the Black Forest by Joseph Kie nin - ger und therefore is the oldest exis ting manu - facturer of mechanical clock move ments for grandfather-, wall- and mantel clocks in the world. Since 1917 the Company has been located in Aldingen, a charming village just be tween Black Forest and Schwäbische Alb. Today, the Company occupies a square foot manufacturing facility, newly con struc ted in 1991 and employs about 100 dedicated and highly skilled workers and staff. In 1993, Kieninger became part of the Howard Miller Group (USA), the largest manu - facturer of grandfather clocks in the world. From its very beginning Kieninger has stayed with its traditional concept the ma - nu facture of technically advanced, high quality mechanical movements and clocks. This has proved successful and it is to no surprise, that today Kieninger is known for its craftsmanship and only the highest quality products. The Kieninger clocks are noted among the classics of the industry and some have been or are even shown in famous clock museums. With our line of fine mechanical grand - father-, wall- and mantel clocks we offer uni - que and individually designed clocks of the highest quality in our clock line for 2010/ Wilhelm Kieninger ( ) mit seinem original H-Uhrwerk aus dem Jahr Gesamtgebäude Messestand Inhorgenta 2001 Werkemontage (Schlotter/Goslar) Uhrenmontage (Nopper) Centre: Wilhelm Kieninger ( ) and his original H-movement in the year 1931.

54 Alle Modelle all models Inhaltsverzeichnis list of contents MODELL-NR. SEITE/PAGE MODELL-NR. SEITE/PAGE MODELL-NR. SEITE/PAGE MODELL-NR. SEITE/PAGE Standuhren / Floor clocks Wanduhren / Wall clocks Tischuhren / Mantel clocks Uhrwerke / Movements AEL APL HSU HTU JE JP KKU KS KSU 9 Glocken/9 bells KSU LPR MKU MSU NE NS Pallas Athene PF Doppelglocke/2 bells PS REC RS RWS SK SMV SPV TE Sudley 41 TS Verkaufshilfen & Zubehör Aides & Accessories Printed in Germany Imprimé en Allemagne 10/ Bert Jäckle GmbH B B C D R V V V V V

55 Copyright 10/2010 Kieninger Uhrenfabrik GmbH Katalog-Schutzgebühr 10,

2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST

2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST 2010/2011 MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST M A S T E R P I E C E S O F G E R M A N C L O C K C R A F T Joseph Kieninger (1872 1936), der Firmengründer der heutigen Kieninger Uhrenfabrik GmbH, war

Mehr

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT Verkaufshilfen Aides Zubehör Accessories R-0635-000 55 x 26 x 2 cm Wandtafel mit original Nußbaumwurzelfurnier und goldenem Kieninger,

Mehr

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT Meisterstücke deutscher Uhrmacherkunst Im Jahr 2012 beging die Kieninger Uhrenfabrik ihr 100-jähriges Jubiläum. Kieninger wurde

Mehr

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT

MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT MEISTERSTÜCKE DEUTSCHER UHRMACHERKUNST MASTERPIECES OF GERMAN CLOCK CRAFT Symbole Symbols Hölzer Woods 3-Melodien-Umschaltwerk mit Westminster, St. Michael und Whittington... Triple chime movement plays

Mehr

Tischuhren Kollektion 2018

Tischuhren Kollektion 2018 Tischuhren Kollektion 2018 Taschenuhren Armbanduhren Uhren en gros Finkenstrasse 25 CH-4127 Birsfelden März 18 Kuckucksuhren Tischuhren Armbanduhren Montres- bracelets Kuckucksuhren Coucous Regulateure

Mehr

UHRENMANUFAKTUR 2014/2015. Floor clocks. Standuhren. Tischuhren. Table clocks. Made in Germany. Werke. Movements

UHRENMANUFAKTUR 2014/2015. Floor clocks. Standuhren. Tischuhren. Table clocks. Made in Germany. Werke. Movements UHRENMANUFAKTUR 2014/2015 Made in Germany Standuhren Tischuhren Werke Floor clocks Table clocks Movements 2 Standuhren Floor Clocks Standuhren Floor Clocks 3 wieder verfügbar again available 193 x 52 x

Mehr

Tischuhren Kollektion 2017

Tischuhren Kollektion 2017 Tischuhren Kollektion 2017 Taschenuhren Armbanduhren Uhren en gros Finkenstrasse 25 CH-4127 Birsfelden August 17 Kuckucksuhren Tischuhren Armbanduhren Montres- bracelets Kuckucksuhren Coucous Regulateure

Mehr

1224 ADLER II DESIGN PETER DRAENERT 1995

1224 ADLER II DESIGN PETER DRAENERT 1995 B-L-H in cm >< 95 x 150 x 74,5 95 x 210 x 74,5 >< 105 x 170 x 74,5 105 x 250 x 74,5 >< 105 x 190 x 74,5 105 x 270 x 74,5 Ein vergrößerbarer Esstisch aus Naturstein, bootsförmig, rechteckig oder

Mehr

Hermle North America P.O.Box Industrial Park Drive Amherst, Virginia USA

Hermle North America P.O.Box Industrial Park Drive Amherst, Virginia USA UHRENMANUFAKTUR UHRENMANUFAKTUR HUM Uhrenmanufaktur GmbH & Co. KG Bahnhofstraße 6 78559 Gosheim / Germany Phone: +49 7426 601-0 Fax: +49 7426 601-176 E-mail: hermle@hermle-clocks.com www.hermle-clocks.com

Mehr

schließfächer locker 1

schließfächer locker 1 schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente

Mehr

Glashütte Original Accessories Glashütte Original Accessories.

Glashütte Original Accessories Glashütte Original Accessories. Glashütte Original Accessories. Traveler Box Made of genuine calf leather in a decorative gift box for max. 3 watches Time zone calendar and adjustment tools are included Reiseetui aus schwarzem Nappaleder

Mehr

SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS.

SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS. SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS. Gleiten ist die schönste Fortbewegungsart (na gut, nach dem Fliegen) so sanft, leise und effi zient. Deshalb haben wir für now! slide angenehm leichtgängige Gleittüren konzipiert,

Mehr

Deubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5).

Deubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5). Deubl Tec componenets for sideboards and perfect vitrine design Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem eigenen Charakter (Seite 4-5). Deubl Alpha Systeme Deubl Tec Profilsystem Kreativ

Mehr

ADDITIONAL INFORMATION / ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

ADDITIONAL INFORMATION / ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN COLLECTION ELEMENTS COUNTERS / THEKEN ELEMENTE DER KOLLEKTION WORKING DESK / TISCHPLATTE melamine / Melaminplatte thickness of working desk 25 mm; depth of working desk 60 or 80 cm to choose / Plattenstärke

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Das STANDARD- Programm

Das STANDARD- Programm Das STANDARD- Programm The STANDARD range Eine bunte Mischung aus Formen, Farben und Oberflächen für eine harmonische Raumgestaltung. A colourful mixture of forms, colours and matching surfaces for a harmonic

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

Alles im Kasten It s All in the Box. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel

Alles im Kasten It s All in the Box. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 53 Alles im Kasten It s All in the Box 8400, 8410 8420, 8430 Geldkassette in einer neuartig ausgefallenen Optik mit gewölbten

Mehr

2015/ 2016 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren.

2015/ 2016 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren. 1 UHRENMANUFAKTUR 2015/ 2016 Made in Germany Standuhren Regulateure Tischuhren Wanduhren Schiffsuhren Floor clocks Regulators Table clocks Wall clocks Ship clocks 2 EDITORIAL EDITORIAL 3 In den 70er Jahren

Mehr

BEWEGUNG. MOVEMENT. ARISTOTELES ( CHR.)

BEWEGUNG. MOVEMENT. ARISTOTELES ( CHR.) DAS LEBEN BESTEHT LIFE IS IN BEWEGUNG. DER MOVEMENT. ARISTOTELES (384-322 V. CHR.) 2 3 4 Arbeitstisch: 200 x 100 cm Oberfläche: Echtholz Schweizer Birnbaum Rahmenwangen: Hochglanzchrom Säulenprofile: Aluminium

Mehr

UHRENMANUFAKTUR NEUHEITEN - INNOVATIONS 2016 MADE IN GERMANY

UHRENMANUFAKTUR NEUHEITEN - INNOVATIONS 2016 MADE IN GERMANY UHRENMANUFAKTUR NEUHEITEN - INNOVATIONS 2016 MADE IN GERMANY EDITORIAL 2 EDITORIAL Sehr geehrte Damen und Herren, 1922 begründete mein Großvater Franz Hermle die Tradition mit der Entwicklung und Herstellung

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55 Star Star (Design: Jehs + Laub) Für Repräsentation und Konzentration. Für traditionelle Bürokonzepte oder für offene, kommunikative Raumstrukturen. Das modulare Arbeitsplatzsystem ist geschaffen für individuelle

Mehr

TESTA MOTARI. Motari. Uebersicht Overview. Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE

TESTA MOTARI. Motari. Uebersicht Overview. Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE Uebersicht Overview Crestron TPS-6X, TPMC-6X, TPMC-8X, TPMC-6X-DS, TPMC-6X-DSW, APAD, TPS-4L, TPS-6L, Accessories DESIGNER-LINE 1 DE Art der Veredelung Veredelung Hochglanz- oder Mattlack in Wunschfarbe*

Mehr

Sistema SP Lievore Altherr Molina

Sistema SP Lievore Altherr Molina Sistema SP Lievore Altherr Molina Description Beschreibung System of table tops made of maple veneer and solid beech legs in three heights. Combinable with any model from our Top SP 40 collection. System

Mehr

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

P A N PAN. Design by Kim Kim Design P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND

Mehr

HERMLE UHRENMANUFAKTUR GmbH BAHNHOFSTR. 6, D GOSHEIM / GERMANY PHONE / /

HERMLE UHRENMANUFAKTUR GmbH BAHNHOFSTR. 6, D GOSHEIM / GERMANY PHONE / / ERKLÄRUNG DES HERMLE-NUMMERN-SYSTEMS Beispiel: 01077-161171 0 Kirschbaum (Standuhr) 1077 Uhrengruppe - Referenz-Nummer 16 1171 Holzart Werkausführung Bitte geben Sie bei Ihrer Bestellung die komplette

Mehr

Uhren-Unikate von Matthias Naeschke Kostbar wie die Zeit selbst. Clocks by Matthias Naeschke Unique, precious as time itself

Uhren-Unikate von Matthias Naeschke Kostbar wie die Zeit selbst. Clocks by Matthias Naeschke Unique, precious as time itself 1 Uhren-Unikate von Matthias Naeschke Kostbar wie die Zeit selbst Clocks by Matthias Naeschke Unique, precious as time itself och vor 100-150 Jahren gab es viele Uhrmacher, die sich der Fertigung von Wohnraumuhren

Mehr

2013/ 2014 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren.

2013/ 2014 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren. 1 UHRENMANUFAKTUR 2013/ 2014 Made in Germany Standuhren Regulateure Tischuhren Wanduhren Schiffsuhren Floor clocks Regulators Table clocks Wall clocks Ship clocks 2 EDITORIAL EDITORIAL 3 In den 70er Jahren

Mehr

mm starke Tischplatte. Meisterhafte Verarbeitung und edle Materialien wie ausgewählte Hölzer und Metallic-Lacke eröffnen gestalterischen Freiraum.

mm starke Tischplatte. Meisterhafte Verarbeitung und edle Materialien wie ausgewählte Hölzer und Metallic-Lacke eröffnen gestalterischen Freiraum. Size (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen

Mehr

COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS, TABLES, EXTENTION DESKS / SCHREIBTISCHE, TISCHE, ANSÄTZE DESKTOP / TISCHPLATTE Top desk - foiled 38mm MDF board / Tischplatte - MDF 38 mm Folie Bottom

Mehr

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l,

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, m u s s s i c h s e l b s t b e w e g e n. In o r d e r t o s e t t h e w o r l d in m o t i o n y o u h a v e t o m o v e y o u r s e l

Mehr

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner

Mehr

Mechanische Uhren Mechanical clocks 2015

Mechanische Uhren Mechanical clocks 2015 Mechanische Uhren Mechanical clocks 2015 TRIOMPHE Eine klassische Schwingpendule nach französischem Vorbild Ganggenaues mechanisches Pendulenwerk Schlüsselaufzug, Antrieb über Federhaus, ca. fünf Tage

Mehr

Bauen Sie sich Ihr persönliches Stück Zeitgeschichte. Entdecken Sie die Faszination einer Präzisions-Tischuhr

Bauen Sie sich Ihr persönliches Stück Zeitgeschichte. Entdecken Sie die Faszination einer Präzisions-Tischuhr M E C H A N I C A M 2 Bauen Sie sich Ihr persönliches Stück Zeitgeschichte Entdecken Sie die Faszination einer Präzisions-Tischuhr Begegnen Sie der faszinierenden Technik klassischer Uhrmacherei Alles

Mehr

Deckenleuchte / Ceiling Lamp

Deckenleuchte / Ceiling Lamp Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim

Mehr

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l,

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, m u s s s i c h s e l b s t b e w e g e n. In o r d e r t o s e t t h e w o r l d in m o t i o n y o u h a v e t o m o v e y o u r s e l

Mehr

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE! TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der

Mehr

42 43 Holz Holz Natürlich echt Naturally real

42 43 Holz Holz Natürlich echt Naturally real 42 43 Holz Holz Natürlich echt sind die Oberflächen der Produkt gruppe HOMAPAL HOLZ. Als Spezialist für Schichtpressstoffplatten (HPL) mit besonderen Oberflächen bleiben wir auch hier unserer Linie treu:

Mehr

PNI Unterseite des Gehäuses mit Reflektoren Bottom side of housing with reflectors

PNI Unterseite des Gehäuses mit Reflektoren Bottom side of housing with reflectors ............ PIANI RONDO Quadro 480 680 980 DESIGN KAI BYOK 37 K.B. FORM / LIVING LIGHT / PIANI RONDO Quadro 38 PiaNI rondo 480 Uplight Baldachin Canopy B 1 PNI-1-1-2 PiaNI RONDO 680 Downlight PNO-4-4-2

Mehr

Coeur de la Sarre NIVREL DEPUIS Edition Plongeur

Coeur de la Sarre NIVREL DEPUIS Edition Plongeur Coeur de la Sarre NIVREL DEPUIS 1936 Edition Plongeur NIVREL THE GERMAN WATCH WITH A SWISS HEART Wir von NIVREL konstruieren und fertigen anspruchsvolle, mechanische Uhren in unseren eigenen Werkstätten

Mehr

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Schlafräume mit Esprit. Basic. Bedrooms with esprit. Made in Germany

Schlafräume mit Esprit. Basic. Bedrooms with esprit. Made in Germany Bedrooms with esprit Basic Made in Germany 2014 Schlafzimmer mit Holz ab setzung in Amber. Bedroom with contrasting veneer panels in amber. Abb. rechts: Schlafzimmer in Lack weiß. Photo right: Bedroom

Mehr

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich Rick s side mount license plate bracket Kennzeichenträger seitlich Rick s license plate bracket kit Kennzeichenleuchte LED mit EG -Zulassung Gehäuse Alu CNC gefräst License plate light, LED with EC-homologation,

Mehr

CREOLEN / HOOPS BASIC

CREOLEN / HOOPS BASIC CREOLEN / HOOPS BASIC WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer für

Mehr

1224 ADLER II DESIGN PETER DRAENERT ADLER II

1224 ADLER II DESIGN PETER DRAENERT ADLER II Ein vergrößerbarer Esstisch aus Massivholz / Furnierholz, bootsförmig, rechteckig, organisch oder oval, mit Hubmechanik für eine integrierte Mittelplatte aus Massivholz / Furnierholz. Dieses Modell wird

Mehr

Opto C4. Pendelleuchte/suspended light

Opto C4. Pendelleuchte/suspended light Opto C4 Pendelleuchte/suspended light Opto C4 ist eine Pendelleuchte speziell für lange Tische. Durch die innovative Linsentechnik ist der Lichtkegel verstellbar. Außerdem ist jeder Leuchtenkopf in seiner

Mehr

Neuheiten novelties h a n d m a d e. g e r m a n. i t y. q u a

Neuheiten novelties h a n d m a d e. g e r m a n. i t y. q u a Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017 i t y l g e r m a n q u a h a n d m a d e 191 192 Pendelleuchte / pendant lamp 51.476.05 Leseleuchte / reading lamp 41.968.05 193 Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017

Mehr

Wohnsysteme mit Persönlichkeit

Wohnsysteme mit Persönlichkeit Das Echtholzprogramm in Buche, Kernbuche, Eiche natur und Eiche macchiato (gekälkt). Formschöne Einzelmöbel für Wohnen und Speisen. Solitär oder kombiniert, mit wertvollen Massivholzfronten. MADE IN GERMANY

Mehr

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns

Mehr

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany CLAREA EDITION II 678 679 600 601 CLAREA Schmuckdesign und Goldhandels KG Brunowstraße 51 D-13507 Berlin Telefon +49 (0)30. 443 50 11 E-Mail info@clarea.de www.clarea-trauringe.de CLAREA Trauringe CLAREA

Mehr

Lebendige Vielfalt. Living Diversity.

Lebendige Vielfalt. Living Diversity. Lebendige Vielfalt. Living Diversity. 01 01 Schwebetürenschrank B 300 cm, Korpus: schwarz, Front: Glas schwarz, Griffleisten: schwarz. 02 Schwebetürenschrank B 330 cm, Korpus/Front: alpinweiß, Griffleisten:

Mehr

SWISS MADE COLLECTION MOUVEMENTS MÉCANIQUES KOLLEKTION MECHANISCHE UHRWERKE COLLECTION MECHANICAL MOVEMENTS

SWISS MADE COLLECTION MOUVEMENTS MÉCANIQUES KOLLEKTION MECHANISCHE UHRWERKE COLLECTION MECHANICAL MOVEMENTS SWISS MADE COLLECTION MOUVEMENTS MÉCANIQUES KOLLEKTION MECHANISCHE UHRWERKE COLLECTION MECHANICAL MOVEMENTS SWISS MADE LIGNE DE PRODUITS MECALINE PRODUKTELINIE PRODUCT RANGE SWISS MADE 7 ¾ Ø 17,20 8 ¾

Mehr

VENTUS. Executive furniture Chefzimmerprogramm. Managerial set of office furniture Chefzimmerprogramm. design: Tomasz Augustyniak

VENTUS. Executive furniture Chefzimmerprogramm. Managerial set of office furniture Chefzimmerprogramm. design: Tomasz Augustyniak VENTUS Executive furniture Chefzimmerprogramm Managerial set of office furniture Chefzimmerprogramm design: Tomasz Augustyniak The Ventus range of study furniture combines discreet elegance with classical

Mehr

SINFONIE PLUS System-Schrankprogramm

SINFONIE PLUS System-Schrankprogramm Ausführung in Dekor weiß, Außentüren Milchglas, Mitteltüre Spiegel, dazu Halogen-Stableuchten. Griff- und Zierleisten alufarben White finish / outer doors milk glass, middle doors mirror. Aluminiumcoloured

Mehr

UHRENMANUFAKTUR 2017/2018 MADE IN GERMANY

UHRENMANUFAKTUR 2017/2018 MADE IN GERMANY UHRENMANUFAKTUR 2017/2018 MADE IN GERMANY TISCHUHREN TABLE CLOCKS 2 EDITORIAL EDITORIAL In den 70er Jahren des vergangenen Jahrhunderts stellte der Großteil aller Schwarzwälder Uhrenbetriebe auf Quarz

Mehr

PROXY. Workstations Arbeitsplätze. Office furniture system Büromöbelsystem. design: Piotr Kuchciński

PROXY. Workstations Arbeitsplätze. Office furniture system Büromöbelsystem. design: Piotr Kuchciński PROXY Workstations Arbeitsplätze Office furniture system Büromöbelsystem design: Piotr Kuchciński PROXY is the offer of the ergonomic working station with the function called OPEN SPACE. Modern style of

Mehr

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately When combining traditional and contemporary design, you can expect great things to happen. WHITEOAK is master of this art and designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately with

Mehr

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83 Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite

Mehr

Unverbindliche Preisempfehlung

Unverbindliche Preisempfehlung QLOCKTWO CLASSIC 45 x 45 cm Korpus aus Holz (weiß lackiert) Korpus aus Holz (schwarz lackiert) mit QOLOR 1.185, EUR (Acrylglas) mit STAINLESS STEEL 1.450, EUR (Edelstahl, gebürstet) mit BLACK / WHITE /

Mehr

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer

Mehr

Klassiker. Informationssysteme. information systems

Klassiker. Informationssysteme. information systems Klassiker ssysteme information systems Klassiker Das Produkt W 05.01 Ausführung: Aluminiumkonstruktion aus verwindungsfreien Hohlkammerprofilen. Öffnung: Klappflügel mit verdeckt liegenden Drehbändern

Mehr

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX Wandleuchten / Wall luminaires 414 415 436 AIR MAXX 250 POWER AIR MAXX 432 AIR MAXX 130 POWER 438 AIR MAXX 250 POWER 428

Mehr

VON JUWELIER AMON in SELB

VON JUWELIER AMON in SELB EDITION II 678 679 600 601 Amon Uhren Schmuck Optik e.k. Ludwigstraße 39 95100 Selb Telefon +49 (0)9287 / 2932 E-Mail info@amon-selb.de www.amon-trauringe.de AMON TrauringE VON JUWELIER AMON in SELB 606

Mehr

SONDERPROGRAMM SPECIAL PROGRAM. Jetzt mit Nussbaum und. now in walnut and mahogany wood decor!

SONDERPROGRAMM SPECIAL PROGRAM. Jetzt mit Nussbaum und. now in walnut and mahogany wood decor! ORIGINAL - KÜBERIT - PRODUCT Die optimale, fachmännische und bewährte Verlegelösung für Parkett, Laminat und Starkparkett. Optimal expert fastening and reliable solution for parquet, laminate and solid

Mehr

Basis/Reflex. .lighting

Basis/Reflex. .lighting Basis/Reflex.lighting Basis/Reflex Steh-, Wand- und Deckenleuchte Reflex und Basis zählen zu unseren frühen Entwürfen und sind bis heute fester Bestandteil unseres Programms. Das hat womöglich mit ihrer

Mehr

NEWS. pieperconcept.de

NEWS. pieperconcept.de NEWS 2017 pieperconcept.de NEWS 2017 KATA Von wegen Print ist out! KATA bringt Magazine und Zeitschriften an Ihren Lieblingsleseort mit einem Griff. KATA punktet zudem durch das nachhaltige Materialkonzept:

Mehr

XEON. Executive furniture. Chefzimmerprogramm. Executive office furniture collection. Chefzimmerprogramm. design: Piotr Kuchciński

XEON. Executive furniture. Chefzimmerprogramm. Executive office furniture collection. Chefzimmerprogramm. design: Piotr Kuchciński XEON Executive furniture Chefzimmerprogramm Executive office furniture collection Chefzimmerprogramm design: Piotr Kuchciński XEON executive office furniture collection designed by Piotr Kuchciński is

Mehr

Magnum Art Deco. Magnum Glamour

Magnum Art Deco. Magnum Glamour Magnum Art Deco Retro-Farben angenehme Haptik ermüdungsfreies Schreiben Kunststoffgehäuse mattverchromte Metall-Beschlagteile griffsympathische Speziallackierung retro colour ergonomic grip zone plastic

Mehr

Basic. Schlafräume mit Esprit. Basic bedrooms with esprit. Perfekte Schlafraum-Systeme

Basic. Schlafräume mit Esprit. Basic bedrooms with esprit. Perfekte Schlafraum-Systeme Basic bedrooms with esprit 2010/2011 Perfekte Schlafraum-Systeme Schlafzimmerkombination in Lack weiß mit 6-türigem Schrank mit LED- Beleuchtung im Kranz. Inkl. Funkfernschaltung. Wangenliege mit 2 Nachtkonsolen.

Mehr

COLLECTION ELEMENTS COUNTERS / THEKEN ELEMENTE DER KOLLEKTION WORKING DESK / TISCHPLATTE melamine / Melaminplatte thickness of working desk 25 mm; depth of working desk 60 or 80 cm to choose / Plattenstärke

Mehr

Kreative Freiräume. Vielfalt entdecken. Creative freedom. Discovering variety

Kreative Freiräume. Vielfalt entdecken. Creative freedom. Discovering variety purity news 1 Vielfalt entdecken. Discovering variety Purity Die neue Klasse von Porzellan. Filigranes Noble China im zarten Farbton BoneWhite. The new class of porcelain. Filigree Noble China in a delicate

Mehr

Junkers Flugzeugwerke AG 1919. www.pointtec.de

Junkers Flugzeugwerke AG 1919. www.pointtec.de Junkers Flugzeugwerke AG 1919 www.pointtec.de Junkers-Flugzeuge in aller Welt. In einer Zeit, in der Technikeuphorie, Fortschrittsglaube, ingenieurtechnisches Wissen und handwerkliches Können enorme Leistungen

Mehr

DIE ZEIT IN ZEITLOSEM DESIGN. OHNE ZEIGER, OHNE ZIFFERN.

DIE ZEIT IN ZEITLOSEM DESIGN. OHNE ZEIGER, OHNE ZIFFERN. ZEIT IN WORTEN DIE ZEIT IN ZEITLOSEM DESIGN. OHNE ZEIGER, OHNE ZIFFERN. QLOCKTWO CLASSIC lässt innehalten und ermöglicht eine andere Sichtweise auf die Zeit. Die typografische Anzeige verbindet den Moment

Mehr

2015/ 2016 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren.

2015/ 2016 UHRENMANUFAKTUR. Made in Germany. Floor clocks. Standuhren. Regulators. Regulateure. Table clocks. Tischuhren. Wanduhren. 1 UHRENMANUFAKTUR 2015/ 2016 Made in Germany Standuhren Regulateure Tischuhren Wanduhren Schiffsuhren Floor clocks Regulators Table clocks Wall clocks Ship clocks 2 EDITORIAL In den 70er Jahren des vergangenen

Mehr

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture

Mehr

VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH

VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH 2017/18 trema 7 Esstisch 2447-6776: LBH 300/120/75 cm Metall schwarz matt, Santanaeiche hell geölt Sessel 2572-17MC MAIKA: BHT 71/88/65 cm Edelstahloptik,

Mehr

Ein echtes Stück Natur! A real piece of nature!

Ein echtes Stück Natur! A real piece of nature! Stone-Veneer Ein echtes Stück Natur! A real piece of nature! Black Line Sahara Silver Shine Ocean Green Jeera Green Copper Autumn Autumn White Autumn Rustic Terra Red Achtung: Black Slate wurde aus dem

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen Lane Lane (Design: Jehs + Laub) Die mutige Designhandschrift nimmt dem Büroalltag das Alltägliche. Formale Klarheit und effektvolle Emotionalität beeindrucken im Zusammenspiel und unterstreichen den niveauvollen

Mehr

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass www.tuer.de Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass Drehtürbeschlag PRIVATE LINE PRIVATE LINE revolving door armature Licht sorgt hier für den feinen Unterschied in

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

emcoprestige Lichtspiegelschränke Illuminated mirror cabinets

emcoprestige Lichtspiegelschränke Illuminated mirror cabinets emcoprestige Lichtspiegelschränke Illuminated mirror cabinets 1 Prestige gewinnt man durch die richtige Mischung aus Authentizität und Teamgeist, Intelligenz und einem gepflegten Auftritt. Charakteristisch

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

W ER DIE WELT IN BEWEGUNG VERSETZEN WILL, IN ORDER TO SET THE WORLD IN MOTION SOKRATES MUSS SICH SELBST BEWEGEN. YOU HAVE TO MOVE YOURSELF.

W ER DIE WELT IN BEWEGUNG VERSETZEN WILL, IN ORDER TO SET THE WORLD IN MOTION SOKRATES MUSS SICH SELBST BEWEGEN. YOU HAVE TO MOVE YOURSELF. W ER DIE WELT IN BEWEGUNG VERSETZEN WILL, MUSS SICH SELBST BEWEGEN. IN ORDER TO SET THE WORLD IN MOTION YOU HAVE TO MOVE YOURSELF. SOKRATES (469-399 V. CHR.) 2 3 4 Arbeitstisch: 180 x 90 cm Oberfläche:

Mehr

1596 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC

1596 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC 96 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC Zweischneidiger Gratfräser ohne Vorschneider zum einfachen Erstellen von Gratverbindungen. Art.-Nr. 960 und 962 sind mit Vollhartmetall-Einsatz. Two flute dovetail

Mehr

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest KONTUR Design Tony Almén Peter Gest skåp KT152, krönskiva 2KKS2, Trippo-bord, fåtölj PK22 från Fritz Hansen 2 skåp KT101 vägghängd, bord Chamfer 3 skåp KT 251, krönskiva 2KKS2-special längd, bord Chamfer,

Mehr

VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH

VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH VENJAKOB TREMA EINFACH ZEITLOS SCHÖN ECHT NORDISCH FRISCH 2016/17 1 trema Esstisch 2447-6776: LBH 300/120/75 cm Metall schwarz/braun, Santanaeiche hell geölt Sessel 2572-17MC MAIKA: BHT 71/88/65 cm Edelstahloptik,

Mehr

Version Megla Dynamic glass + Glas Zaun systeme //

Version Megla Dynamic glass + Glas Zaun systeme // Version 10.2012 Megla Dynamic glass + Glas Zaun systeme // Megla Dynamic glass + GLASS FENCING SYSTEMS megla dynamicglass ON Schaltbares glas Die Folie im Glas wird auf Knopfdruck opak oder transparent.

Mehr

VENJAKOB SENTINO DAS AUFFALLEND ANDERE MÖBELPROGRAMM

VENJAKOB SENTINO DAS AUFFALLEND ANDERE MÖBELPROGRAMM Alle Möbel lieferbar in: KORPUS: FRONTEN, RÜCKWÄNDE UND PANEELE: Auszug aus Typenplan (ca. Maße): Weitere Typen siehe Bildpreisliste 23- Lack sand matt 24-27- Lack basalt matt Fotografie: HTH, Herford

Mehr

Armbanduhren Kollektion 2018

Armbanduhren Kollektion 2018 Armbanduhren Taschenuhren Kollektion 2018 Armbanduhren Uhren en gros Finkenstrasse 25 CH-4127 Birsfelden Kuckucksuhren Februar 18 Tischuhren Armbanduhren Montres- bracelets Kuckucksuhren Coucous Regulateure

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 7 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege dezenter schiebebeschlag decent slide fitting der beschlag 700 ist fuer kleinere anlagen und tuerblattgewichte bis 60 kg geeignet. die besonderheit

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

SCHIFFSUHREN UND NAUTISCHE INSTRUMENTE MARINE CLOCKS AND NAUTICAL INSTRUMENTS

SCHIFFSUHREN UND NAUTISCHE INSTRUMENTE MARINE CLOCKS AND NAUTICAL INSTRUMENTS INHALT / CONTENT Tide Commander 4 Tide Commander Uhr Tide Commander Clock 8 Tide Commander Instrument 9 Nautis 11 Nautis Weltzeit Nautis World Time 12 Nautis Barometer 13 Navis 14 Navis 24 15 Navalis 16

Mehr

2011 / 2012 ERKLÄRUNG DES HERMLE-NUMMERN-SYSTEMS EXPLANATION OF THE HERMLE-NUMBER-SYSTEM. Beispiel: Kirschbaum (Standuhr)

2011 / 2012 ERKLÄRUNG DES HERMLE-NUMMERN-SYSTEMS EXPLANATION OF THE HERMLE-NUMBER-SYSTEM. Beispiel: Kirschbaum (Standuhr) ERKLÄRUNG DES HERMLE-NUMMERN-SYSTEMS Beispiel: 01077-161171 Kirschbaum (Standuhr) 0 1077-16 1171 Uhrengruppe Referenz-Nummer Holzart Werkausführung Bitte geben Sie bei Ihrer Bestellung die komplette Nummer

Mehr

Trauringe von Kühnel. Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959

Trauringe von Kühnel. Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959 600 601 Trauringe von Kühnel KÜHNEL WEDDING RINGS Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959 606 607 602 603 Kühnel-Trauringe erhalten Sie in Gold, Silber, Platin 605 und Palladium, in einer Vielzahl

Mehr

FRÖHLICHES AMBIENTE CHEERFUL AMBIENCE

FRÖHLICHES AMBIENTE CHEERFUL AMBIENCE FRÖHLICHES AMBIENTE CHEERFUL AMBIENCE 20 21 757 663 Rot Ultra-Hochglanz 663 Red ultra high gloss 343 695 Koralle Hochglanz 695 Napoli red high gloss 691 Weiß Hochglanz 691 White high gloss FARBIMPRESSIONEN

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

PROGRAMM PRODUCT RANGE TD 2030

PROGRAMM PRODUCT RANGE TD 2030 Overview 2009/10 PROGR PRODUCT RNGE TD 550 TP 125 SE 12 XLR 10 12 High-End Laufwerk mit freischwingendem Subchassis und Tonarmbasis aus hochsteifer Kohlefaser. High-end turntable with suspended sub-chassis

Mehr