Andere Steuern. Autres impôts

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Andere Steuern. Autres impôts"

Transkript

1 V Andere Steuern Autres impôts

2 Liegenschaftssteuern / Impôts immobiliers Andere Steuern 2002 A) Liegenschaftssteuern A) Impôts immobiliers Natürliche oder juristische Personen, die über Grundeigentum verfügen, haben in einigen Kantonen neben Einkommens- und Vermögenssteuern, bzw. Reingewinn- und Kapitalsteuern, Liegenschaftssteuern zu bezahlen. Diese Sondersteuer auf dem Grundeigentum ohne Schuldenabzug ist in allen Kantonen proportional. Ordentliche Liegenschaftssteuern werden in 13 Kantonen erhoben. Les personnes physiques ou morales ayant une propriété foncière doivent payer, dans quelques cantons, outre les impôts sur le revenu et sur la fortune, respl sur le bénéfice net et sur le capital, des impôts immobiliers. Cet impôt spécial sur la propriété foncière sans défalcation des dettes est proportionnel dans tous les cantons. Des impôts immobiliers ordinaires sont prélevés dans 13 cantons. Natürliche Personnen - Personnes physiques Juristische Personnen - Personnes morales Kantone Kantonssteuer Gemeindesteuer - Impôt communal Kantonssteuer Gemeindesteuer - Impôt communal Impôt cantonal obligatorisch obligatoire fakultativ facultatif Impôt cantonal obligatorisch obligatoire fakultativ facultatif Bern x x Luzern x x Fribourg x x x Appenzell I.Rh. x x St. Gallen x x Graubünden x x Thurgau x x Tessin x x x Vaud x x x Valais x x x Neuchâtel x x Genève x x Jura x x Liegenschaftssteuern 1) Impôts immobiliers 1) 52 Liegenschaftssteuern für je 100'000 Fr. Grundeigentum Impôt immobilier par 100'000 fr. de propriété foncière Bewertungsgrundlage Kantonshauptorte Chefs-lieux des cantons natürliche Person personne physique juristische Person personne morale base d'estimation Zürich Bern amtlicher Wert Luzern Altdorf Schwyz Sarnen Stans Glarus Zug Fribourg ) valeur fiscale Solothurn Basel Liestal Schaffhausen Herisau Appenzell St.Gallen amtlicher Steuerwert Chur Verkehrswert Aarau Frauenfeld amtlicher Verkehrswert Bellinzona valeur cadastrale Lausanne ) estimation fiscale Sion valeur fiscale Neuchâtel ) valeur cadastrale Genève ) valeur officielle fiscale Delémont valeur officielle 1) Ohne Minimalsteuern auf dem Grundeigentum, die in einigen Kantonen von den juristischen oder natürlichen Personen erhoben werden (vlg.aktiengesellschaften, Seite 64). Sans les impôts minimums perçus, dans quelques cantons, sur la propriété foncière des personnes morales ou des personnes physiques (voir sociétés anonymes, page 64). 2) Steuererleichterungen werden gewährt für Liegenschaften die dem eigenen Geschäftsbetrieb dienen. Des allégements fiscaux sont accordés pour les immeubles servant à une exploitation appartenant au contribuable. 92 Eidgenössische Steuerverwaltung. Administration fédérale des contributions. Amministrazione federale delle contribuzioni

3 2002 Autres impôts Liegenschaftsgewinnsteuern/Impôts sur les gains immobiliers B) Liegenschaftsgewinnsteuer B) Impôts sur les gains immobiliers Erläuterungen zu den Seiten 94 und 95: Explications concernant les pages 94 et 95: Liegenschaftsgewinne Gains immobiliers Annahmen: Hypothèses: Steuersubjekt: Veräusserer einer Liegenschaft (natürliche Person); Sujet fiscal: l'aliénateur d'un immeuble (personne physique); Steuerobjekt: Liegenschaftsgewinne bei verschiedener Objets fiscal: gains immobiliers pour diverses durées de possession. Besitzesdauer. Die bei der Veräusserung von Liegenschaften nicht gewerbsmässig erzielten Liegenschaftsgewinne werden in allen Kantonen durch eine Sondersteuer erfasst. Als Liegenschaftsgewinn wird in der Regel die Differenz zwischen Anlagekosten und Veräusserungserlös bezeichnet, wobei in den Kantonen Basel-Landschaft, Graubünden, Wallis und Jura bei der Festsetzung des Anlagewertes die Veränderung des Geldwertes, die seit dem Erwerb der Liegenschaft eingetreten ist, berücksichtigt wird. Ausnahmen: Freiburg: bei einer Besitzesdauer von über 15 Jahren: Differenz zwischen dem Veräusserungserlös und dem mindestens 4 Jahre vor der Veräusserung festgesetzten Steuerwert; Dieser unterschiedlichen Begriffsumschreibung ist nicht Rechnung getragen worden. Die Liegenschaftsgewinnsteuern der oben erwähnten Kantone sind deshalb nur bedingt vergleichbar. Les gains immobiliers provenant de l'aliénation d'immeubles à titre non professionnel sont frappés dans tous les cantons d'un impôt spécial. La différence entre le prix d'acquisition augmenté des impenses et le prix d'aliénation est généralement considérée comme gain immobilier. Cependant, lors de la détermination de la valeur d'investissement, il est tenu compte, dans les cantons de Bâle-Campagne, des Grisons, du Valais et du Jura des changements de la valeur de la monnaie intervenus depuis l'acquisition de l'immeuble. Exceptions: Fribourg: pour une durée de possession supérieure à 15 ans: différence entre le produit de l'aliénation et la valeur fiscale fixée au moins quatre ans avant l'aliénation; Il n'est pas tenu compte de ces cas spéciaux. Les impôts sur les gains immobiliers des cantons susmentionnés ne sont par conséquent comparables que sous réserve. Maximale Zuschläge und Ermässigungen bei der Liegenschaftsgewinnsteuer Majorations et réductions les plus élevées de l'impôt sur les gains immobiliers 53 Maximaler Zuschlag - majoration la plus élevée Maximale Ermässigung- réduction la plus élevée Kantone bei kürzerer Besitzesdauer als... Jahr(e) - pour une durée de propriété plus courte que... année(s) % bei einer Besitzesdauer von... Jahren pour une durée de propriété de... années % Zürich Bern Luzern Uri Schwyz Obwalden Nidwalden Glarus Zug 1/ Fribourg 2*) Solothurn Basel-Stadt 3*) Basel-Landschaft 1/ Fr. 50'000 Schaffhausen 1/ Appenzell A.Rh. 1/ Appenzell I.Rh. 1/ St.Gallen /-500' /2 St.Gallen /+500' Graubünden 1/ Aargau Thurgau 1/ Ticino Vaud 1) /3 Valais Neuchâtel Genève Jura Mehr als... Jahre. / Plus de... ans. * Bis... Jahr(e). / Jusqu'à... an(s). 1) Ermässigung wird nur bei der Veräusserung von Wohnhäusern oder landwirtschaftlichen Grundstücken und Gebäuden gewährt. 1) La réduction n'est accordée que lors de l'aliénation de maisons d'habitation ou d'immeubles et terrains agricoles. Eidgenössische Steuerverwaltung. Administration fédérale des contributions. Amministrazione federale delle contribuzioni 93

4 Liegenschaftsgewinne Andere Steuern 2002 Liegenschaftsgewinne 54 Kantonshauptort Besitzesdauer in Jahren 1/ / Gewinn 10'000 Franken Kantons-, Gemeinde- und Kirchensteuern in Franken Gewinn 20'000 Franken Zürich 1'950 1'235 1' '100 3'230 2'720 1'700 1'700 1'700 Bern 2'440 1'240 1' '270 3'218 2'747 1'826 1' Luzern '237 1'640 1'461 1'312 1'163 1'118 Altdorf '650 1'320 1' Schwyz 1' '584 2'304 1'920 1' Sarnen '105 1'457 1'457 1'296 1'134 1'134 Stans 4'000 2'900 2'400 1'900 1'400 1'400 8'000 5'800 4'800 3'800 2'800 2'800 Glarus 1'625 1'188 1' '550 3'325 2'800 1' Zug 1) 2'000 1'000 1'000 1'000 1'000 1'000 4'000 2'000 2'000 2'000 2'000 2'000 Freiburg 3'520 2'880 2'240 1'600 1'600 1'600 7'040 5'760 4'480 3'200 3'200 3'200 Solothurn '490 1'490 1' Basel 6'000 4'800 2'550 1'650 1'200 1'200 12'000 9'600 5'100 3'300 2'400 2'400 Basel 2) 3'000 3'000 2'550 1'650 1'200 1'200 6'000 6'000 5'100 3'300 2'400 2'400 Liestal 1' '420 1'800 1'800 1'800 1'800 1'800 Liestal 2) 1' '420 1'800 1'800 1' Schaffhausen 2'062 1'422 1' '842 4'029 3'022 1'612 1'612 1'612 Herisau 4'050 3'000 2'925 2'250 1'500 1'500 8'100 6'000 5'850 4'500 3'000 3'000 Appenzell 1'690 1'235 1' '420 3'230 2'720 1'700 1'700 1'700 St. Gallen '893 1'821 1'803 1'668 1'397 1'073 Chur 1'402 1'031 1' '118 2'293 2'293 1'949 1'605 1'124 Aarau 4'000 3'200 2'200 1' '000 6'400 4'400 2'200 1'000 1'000 Frauenfeld 5'200 4'000 3'200 1'600 1'120 1'120 10'400 8'000 6'400 3'200 2'240 2'240 Bellinzona 3'000 2'500 1' '000 5'000 2' Lausanne 1'800 1'800 1'800 1'800 1'800 1'800 3'600 3'600 3'600 3'600 3'600 3'600 Sitten 1'920 1' '840 2'640 1' Neuenburg 2'000 1' '200 3'055 2'080 1'300 1'300 1'300 Genf 5'000 3'000 1'000 1' '000 6'000 2'000 2' Delsberg 2'617 1'744 1'570 1'396 1'221 1'221 5'233 3'489 3'140 2'791 2'442 2'442 Gewinn 200'000 Franken Gewinn 500'000 Franken Zürich 104'100 65'930 55'520 34'700 34'700 34' ' ' '520 94'700 94'700 94'700 Bern 113'302 59'176 51'703 36'863 22'971 16' ' ' ' '012 66'649 47'967 Luzern 70'088 51'398 45'791 41'118 36'446 35' ' ' ' '728 99'918 96'075 Altdorf 67'600 54'080 49'213 34'611 18'928 18' ' ' ' '000 61'250 61'250 Schwyz 77'154 49'599 41'333 24'800 16'533 16' ' ' '833 65'300 43'533 43'533 Sarnen 45'083 31'212 31'212 27'744 24'276 24' '921 80'946 80'946 71'952 62'958 62'958 Stans 80'000 58'000 48'000 38'000 28'000 28' ' ' '000 95'000 70'000 70'000 Glarus 74'750 54'625 46'000 31'625 5'750 5' ' ' '000 81'125 14'750 14'750 Zug 1) 120'000 40'000 20'000 20'000 20'000 20' ' ' '000 50'000 50'000 50'000 Freiburg 70'400 57'600 44'800 32'000 32'000 32' ' ' '000 80'000 80'000 80'000 Solothurn 53'597 53'597 47'305 34'721 22'191 22' ' ' ' '380 72'366 72'366 Basel 120'000 96'000 51'000 33'000 24'000 24' ' ' '500 82'500 60'000 60'000 Basel 2) 60'000 60'000 51'000 33'000 24'000 24' ' ' '500 82'500 60'000 60'000 Liestal 95'000 50'000 50'000 50'000 50'000 50' ' ' ' ' ' '000 Liestal 2) 95'000 50'000 50'000 50'000 37'500 37' ' ' ' ' ' '500 Schaffhausen 100'000 71'100 53'325 28'440 28'440 28' ' ' '313 71'100 71'100 71'100 Herisau 81'000 60'000 58'500 45'000 30'000 30' ' ' ' '500 75'000 75'000 Appenzell 90'220 65'930 55'520 34'700 34'700 34' ' ' '520 94'700 94'700 94'700 St. Gallen 61'075 58'748 58'166 53'804 45'079 34' ' ' ' ' '077 96'795 Chur 81'600 60'000 60'000 51'000 42'000 29' ' ' ' ' '000 73'500 Aarau 80'000 64'000 44'000 22'000 10'000 10' ' ' '000 55'000 25'000 25'000 Frauenfeld 104'000 80'000 64'000 32'000 22'400 22' ' ' '000 80'000 56'000 56'000 Bellinzona 60'000 50'000 20'000 8'000 6'000 6' ' '000 50'000 20'000 15'000 15'000 Lausanne 36'000 36'000 36'000 36'000 36'000 36'000 90'000 90'000 90'000 90'000 90'000 90'000 Sitten 76'800 52'800 38'400 19'200 6'000 6' ' '000 96'000 48'000 15'000 15'000 Neuenburg 96'000 56'400 38'400 24'000 24'000 24' ' '000 96'000 60'000 60'000 60'000 Genf 100'000 60'000 20'000 20' ' '000 50'000 50' Delsberg 82'236 54'824 49'342 43'859 38'377 38' ' ' ' ' ' '664 1) Annahme: Gewinn in Franken Anlagekosten in Franken 2) Für ausschliesslich selbstgenutze Wohnliegenschaf bis 100' ' '000 bis 500' '000 1'000'000 bis 2'000'000 1'000' Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni

5 2002 Autres impôts Gains immobiliers Gains immobiliers Durée de propriété en années 54 Chefs-lieux des 1/ / cantons Gain 50'000 francs Impôts cantonaux, communaux et paroissiaux en francs Gain 100'000 francs 17'850 11'305 9'520 5'950 5'950 5'950 44'100 27'930 23'520 14'700 14'700 14'700 Zurich 21'337 11'006 9'472 6'406 3'688 2'512 50'859 26'444 22'971 16'024 9'472 6'406 Berne 12'128 8'894 7'923 7'115 6'306 6'064 30'713 22'523 20'066 18'018 15'971 15'356 Lucerne 7'350 5'880 5'351 3'763 2'058 2'058 21'600 17'280 15'725 11'059 6'048 6'048 Altdorf 14'154 9'099 7'583 4'550 3'033 3'033 35'154 22'599 18'833 11'300 7'533 7'533 Schwyz 8'990 6'224 6'224 5'532 4'841 4'841 21'137 14'634 14'634 13'008 11'382 11'382 Sarnen 20'000 14'500 12'000 9'500 7'000 7'000 40'000 29'000 24'000 19'000 14'000 14'000 Stans 16'250 11'875 10'000 6'875 1'250 1'250 35'750 26'125 22'000 15'125 2'750 2'750 Glaris 30'000 6'250 5'000 5'000 5'000 5'000 60'000 20'000 10'000 10'000 10'000 10'000 Zoug 1) 17'600 14'400 11'200 8'000 8'000 8'000 35'200 28'800 22'400 16'000 16'000 16'000 Fribourg 8'237 8'237 7'067 4'747 2'504 2'504 22'191 22'191 19'227 13'480 8'237 8'237 Soleure 30'000 24'000 12'750 8'250 6'000 6'000 60'000 48'000 25'500 16'500 12'000 12'000 Bâle 15'000 15'000 12'750 8'250 6'000 6'000 30'000 30'000 25'500 16'500 12'000 12'000 Bâle 2) 15'200 8'000 8'000 8'000 8'000 8'000 43'700 23'000 23'000 23'000 23'000 23'000 Liestal 15'200 8'000 8'000 8' '700 23'000 23'000 23'000 8'000 8'000 Liestal 2) 19'932 13'746 10'310 5'498 5'498 5'498 50'000 35'550 26'663 14'220 14'220 14'220 Schaffhouse 20'250 15'000 14'625 11'250 7'500 7'500 40'500 30'000 29'250 22'500 15'000 15'000 Hérisau 15'470 11'305 9'520 5'950 5'950 5'950 38'220 27'930 23'520 14'700 14'700 14'700 Appenzell 9'569 9'204 9'113 8'430 7'063 5'422 26'215 25'216 24'966 23'094 19'349 14'855 Saint-Gall 10'152 7'465 7'465 6'345 5'226 3'658 28'351 20'846 20'846 17'719 14'592 10'215 Coire 20'000 16'000 11'000 5'500 2'500 2'500 40'000 32'000 22'000 11'000 5'000 5'000 Aarau 26'000 20'000 16'000 8'000 5'600 5'600 52'000 40'000 32'000 16'000 11'200 11'200 Frauenfeld 15'000 12'500 5'000 2'000 1'500 1'500 30'000 25'000 10'000 4'000 3'000 3'000 Bellinzona 9'000 9'000 9'000 9'000 9'000 9'000 18'000 18'000 18'000 18'000 18'000 18'000 Lausanne 9'600 6'600 4'800 2' '800 19'800 14'400 7'200 2'000 2'000 Sion 16'400 9'635 6'560 4'100 4'100 4'100 42'400 24'910 16'960 10'600 10'600 10'600 Neuchâtel 25'000 15'000 5'000 5' '000 30'000 10'000 10' Genève 13'083 8'722 7'850 6'978 6'105 6'105 33'642 22'428 20'185 17'942 15'700 15'700 Delémont Gain 1'000'000 francs Gain 2'000'000 francs 584' ' ' ' ' '700 1'184' ' ' ' ' '700 Zurich 637' ' ' ' ' '012 1'296' ' ' ' ' '125 Berne 384' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '300 Lucerne 437' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Altdorf 413' ' ' '800 88'533 88' ' ' ' ' ' '533 Schwyz 236' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '368 Sarnen 400' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Stans 386' ' ' '625 29'750 29' ' ' ' '625 59'750 59'750 Glaris 600' ' ' ' ' '000 1'200' ' ' ' ' '000 Zoug 1) 436' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Fribourg 306' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '800 Soleure 600' ' ' ' ' '000 1'200' ' ' ' ' '000 Bâle 300' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Bâle 2) 475' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Liestal 475' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '500 Liestal 2) 500' ' ' ' ' '200 1'000' ' ' ' ' '400 Schaffhouse 405' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Hérisau 506' ' ' ' ' '700 1'026' ' ' ' ' '700 Appenzell 348' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '800 Saint-Gall 408' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Coire 400' ' ' '000 50'000 50' ' ' ' ' ' '000 Aarau 520' ' ' ' ' '000 1'040' ' ' ' ' '000 Frauenfeld 300' ' '000 40'000 30'000 30' ' ' '000 80'000 60'000 60'000 Bellinzona 180' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Lausanne 384' ' '000 96'000 30'000 30' ' ' ' '000 60'000 60'000 Sion 480' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '000 Neuchâtel 500' ' ' ' '000' ' ' ' Genève 448' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '656 Delémont 1) Hypothèse: Gain en francs Prix d'acquisation augmenté des impense 2) Pour les propriétés habitées exclusivement par leur proprié jusqu'à 100' '000 fr. 200'000 jusqu'à 500' '000 fr. 1'000'000 jusqu'à 2'000'000 1'000'000 fr. Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni 95

6 Erbschafts- und Schenkungssteuern Andere Steuern 2002 C) Erbschafts- und Schenkungssteuern C) Impôts sur les successions et les donations Nachlasssteuer Impôt sur la masse successorale Steuer auf der Hinterlassenschaft des Erblassers; Progressive Steuersätze nach der Höhe der Hinterlassenschaft: Solothurn, Graubünden und Neuenburg. Impôt sur la succession du défunt; Taux progressifs de l'impôt selon le montant de la succession: Soleure, Grisons et Neuchâtel. Annahmen: Hypothèses: Steuersubjekt: Erben; Sujet fiscal: héritiers; Steuerobjekt: Hinterlassenschaft des Erblassers; Objet fiscal: succession du défunt; 55 Nachlass in Franken / Masse successorale en francs Kantone 10'000 20'000 50' ' ' '000 1'000'000 Nachlasssteuer / Impôt sur la masse successorale Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Solothurn ' ' ' Graubünden ' ' ' ' Neuchâtel 1) ' ' ' ' ' ) Ein Abzug von 5'000 Fr. wird dem überlebenden Ehegatten und jedem Kind gewährt. Dieser Abzug ist in den angegebenen Beträgen nicht berücksichtigt. Une déduction de 5'000 fr. est accordée au conjoint survivant et à chaque enfant. Cette déduction n'a pas été prise en considération pour les montants indiqués. Erbanfall- und Schenkungssteuern Impôts sur les parts héréditaires et les donations Erläuterungen zu den Seiten 98 bis 100 Explications concernant les pages 98 à 100 Die Erbanfallsteuer erfasst die einzelnen Erbquoten und Vermächtnisse. Die Steuersätze sind progressiv L'impôt sur les parts héréditaires frappe les différentes parts héréditaires et les legs. Les taux de l'impôt sont progressifs selon 1. nach dem Verwandtschaftsgrad; 1. le degré de parenté; 2. nach der Höhe des Erbanfalls; 2. le montant de la part héréditaire; 3. nach der Höhe des Vermögens des Erben (in vielen Gemeinden des Kantons Graubünden). 3. le montant de la fortune de l'héritier (nombre de communes du canton des Grisons). Annahmen: Hypothèses: Steuersubjekt: Erben verschiedener Verwandtschaftsgrade; Sujet fiscal: héritiers de différents degrés de parenté; Steuerobjekt: Erbanfälle verschiedener Grössen. Objet fiscal: parts héréditaires de montants différents. Schenkungen unterliegen in der Regel den gleichen Besteuerungsgrundsätzen (persönliche Abzüge vom Vermögensanfall und Steuersätze) wie Erbanfälle. En général, les donations sont soumises aux mêmes principes d'imposition (déductions personnelles sur les dévolutions de fortune et taux d'impôt) que les parts héréditaires. Gegenüber der Erbschaftssteuer abweichende Besteuerungsgrundsätze kommen in den Kantonen Luzern, Solothurn, Basel- Stadt, Graubünden, Thurgau, Waadt, Neuenburg, Genf und Jura zur Anwendung. Dans les cantons de Lucerne, Soleure, Bâle-Ville, Grisons, Thurgovie, Vaud, Neuchâtel, Genève et Jura les principes applicables en ce qui concerne l'imposition des donations diffèrent de ceux qui régissent l'imposition des successions. Die Belastung durch die Schenkungssteuer ist demzufolge in den meisten Kantonen identisch mit der Erbschaftssteuer oder weicht nur unwesentlich davon ab. Deshalb wird auf die Darstellung der Schenkungssteuerbelastung verzichtet (vgl. jedoch die Uebersicht auf Seite 97). En conséquence, la charge fiscale afférente à l'impôt sur les donations est, dans la plus part des cantons, identique à celle de l'impôt sur les successions, ou ne diffère que très peu. C'est pourquoi on renonce à présenter la charge fiscale afférente à l'impôt sur les donations (voir cependant l'aperçu de la page 97). 96 Eidgenössische Steuerverwaltung. Administration fédérale des contributions. Amministrazione federale delle contribuzioni

7 2002 Autres impôts Impôts sur les successions et les donations Uebersicht Aperçu 56 Nachlasssteuern Erbanfallsteuern Schenkungssteuern Steuerbar sind auch Erbanfälle an... Kantone Impôts sur la masse successorale Impôts sur les parts héréditaires Impôts sur les donations Les parts héréditaires au(x)... sont également imposables Ehegatten / Conjoint Nachkommen Kantone Gemeinden Communes Kantone Gemeinden Communes Kantone Gemeinden Communes Ohne Kinder sans enfants mit Kindern avec enfants Descendants Zürich x x Bern x x x Luzern x x 1) X 2 Uri x x Schwyz 3) Obwalden x x Nidwalden x x Glarus x x Zug x x Fribourg x x 4) x x 4) Solothurn x x x Basel-Stadt x x x Basel-Landschaft x x Schaffhausen x x Appenzell A.Rh. x x Appenzell I.Rh. x x x St.Gallen x x Graubünden x x 5) x 5) x x 5) X 5) Aargau x x Thurgau x x Ticino x x Vaud x x 4) x x 4) x x x Valais x x Neuchâtel x x x x Genève x x x x x Jura x x x x x 1) Nur Erbanfälle an die Nachkommen. Seules les parts héréditaires attribuées aux descendants. 2) Erbanfälle an Nachkommen können nur von den Gemeinden besteuert werden. Les parts héréditaires attribuées aux descendants ne peuvent être imposées que par les communes. 3) Keine Erbschafts- oder Schenkungssteuer. Pas d'impôt sur les successions ou sur les donations. 4) Die Gemeinden können Zuschläge in Prozenten der Kantonssteuer erheben. Les communes peuvent prélever des centimes additionnels à l'impôt cantonal. 5) Die Gemeinden können eine Nachlasssteuer, eine Erbanfall- und/oder Schenkungssteuer erheben. Les communes peuvent prélever un impôt sur la masse successorale, un impôt sur les parts héréditaires et/ou un impôt sur les donations. Eidgenössische Steuerverwaltung. Administration fédérale des contributions. Amministrazione federale delle contribuzioni 97

8 Erbanfälle Andere Steuern 2002 Erbanfälle Kinder und Ehegatten mit Kindern / Enfants et époux avec enfants 57 Erbanfälle an Kinder Erbanfälle an Ehegatten mit Kindern Steuerhoheit Parts héréditaires des enfants Parts héréditaires des époux avec enfants 20'000 Fr. 50'000 Fr. 100'000 Fr. 500'000 Fr. 20'000 Fr. 50'000 Fr. 100'000 Fr. 500'000 Fr. Kantone Erbanfallsteuern Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Zürich Bern ' Luzern Uri Schwyz Obwalden Nidwalden Glarus Zug Freiburg Solothurn 1) Basel-Stadt ' ' ' Basel-Landscha Schaffhausen Appenzell A.Rh Appenzell I.Rh ' St. Gallen Graubünden 1) Aargau Thurgau Tessin Waadt ' ' Wallis Neuenburg 1) Genf ' ' ' ' ' ' Jura ' ' ' ' Gemeinden Luzern (Stadt) ' ' Freiburg (Stadt) Chur ' ' Lausanne 2) ' ' ) Kantone, die eine Nachlasssteuer erheben (siehe Seite 96) 2) Die Gemeinden können Zuschläge von höchstens 100 % zur kantonalen Steuer erheben 98 Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni

9 2002 Autres impôts Parts héréditaires Parts héréditaires Geschwister sowie Neffen und Nichten / Frères et soeurs ainsi que neveux et nièces Erbanfälle an Geschwister Erbanfälle an Neffen und Nichten 57 Parts héréditaires des frères et soeurs Parts héréditaires des neveux et nièces Souveraineté fisca 20'000 fr. 50'000 fr. 100'000 fr. 500'000 fr. 20'000 fr. 50'000 fr. 100'000 fr. 500'000 fr. Impôts sur les parts héréditaires fr. o/o fr. o/o fr. o/o fr. o/o fr. o/o fr. o/o fr. o/o fr. o/o ' ' ' ' ' ' ' Zurich ' ' ' ' ' ' ' Berne 1' ' ' ' ' ' ' ' Lucerne 1' ' ' ' ' ' ' ' Uri Schwyz ' ' ' ' Unterwald-le-Haut 1' ' ' ' ' ' ' ' Unterwald-le-Bas ' ' ' ' ' ' Glaris ' ' ' ' ' ' ' Zoug 1' ' ' ' ' ' ' ' Fribourg ' ' ' ' ' ' ' Soleure 1) 1' ' ' ' ' ' ' ' Bâle-Ville 1' ' ' ' ' ' ' ' Bâle-Campagne ' ' ' ' ' ' Schaffhouse 3' ' ' ' ' ' ' ' Appenzell Rh.-Ext ' ' ' ' ' ' ' Appenzell Rh.-Int. 2' ' ' ' ' ' ' ' Saint-Gall Grisons 1) 1' ' ' ' ' ' ' ' Argovie ' ' ' ' ' ' ' Thurgovie 1' ' ' ' ' ' ' ' Tessin 1' ' ' ' ' ' ' ' Vaud 2' ' ' ' ' ' ' ' Valais 1' ' ' ' ' ' ' ' Neuchâtel 1) 3' ' ' ' ' ' ' ' Genève 1' ' ' ' ' ' ' ' Jura Communes Lucerne (Ville) ' ' ' ' ' ' ' Fribourg (Ville) ' ' ' ' ' ' Coire 1' ' ' ' ' ' ' ' Lausanne 2) 1) percevant un impôt sur la masse successorale (voir page 96) 2) Les communes peuvent percevoir des centimes additionnels à l'impôt perçu par le canton, mais au maximum 100 centimes par Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni 99

10 Erbanfälle / Parts héréditaires Andere Steuern 2002 Erbanfälle / Parts héréditaires Onkel und Tanten sowie Nichtverwandte / Oncles et tantes ainsi que personnes sans lien de parenté 57 Erbanfälle an Onkel und Tanten Erbanfälle an Nichtverwandte Steuerhoheit Parts héréditaires des oncles et tantes Parts héréditaires des personnes sans lien de parenté Souveraineté fiscal 20'000 Fr. 50'000 Fr. 100'000 Fr. 500'000 Fr. 20'000 Fr. 50'000 Fr. 100'000 Fr. 500'000 Fr. Kantone / Canto Erbanfallsteuern / Impôts sur les parts héréditaires Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Fr. o/o Zürich 2' ' ' ' ' ' ' ' Bern 1' ' ' ' ' ' ' ' Luzern 3' ' ' ' ' ' ' ' Uri 1' ' ' ' ' ' ' ' Schwyz Obwalden 2' ' ' ' ' ' ' ' Nidwalden 2' ' ' ' ' ' ' ' Glarus ' ' ' ' ' ' ' Zug 1' ' ' ' ' ' ' ' Fribourg 1' ' ' ' ' ' ' ' Solothurn 1) 1' ' ' ' ' ' ' ' Basel-Stadt 2' ' ' ' ' ' ' ' Basel-Landschaf 2' ' ' ' ' ' ' ' Schaffhausen ' ' ' ' ' ' ' Appenzell A.Rh. 4' ' ' ' ' ' ' ' Appenzell I.Rh. 1' ' ' ' ' ' ' ' St. Gallen 3' ' ' ' ' ' ' ' Graubünden 1) Aargau 2' ' ' ' ' ' ' ' Thurgau 1' ' ' ' ' ' ' ' Ticino 1' ' ' ' ' ' ' ' Vaud 1' ' ' ' ' ' ' ' Valais 3' ' ' ' ' ' ' ' Neuchâtel 1) 2' ' ' ' ' ' ' ' Genève 4' ' ' ' ' ' ' ' Jura 2' ' ' ' ' ' ' ' Gemeinden/Communes Luzern (Stadt) Fribourg (Ville) 1' ' ' ' ' ' ' ' Chur ' ' ' ' ' ' Lausanne 2) 1' ' ' ' ' ' ' ' ) Kantone, die eine Nachlasssteuer erheben (siehe Seite 96) 1) percevant un impôt sur la masse successorale (voir page 96) 2) Die Gemeinden können Zuschläge von höchstens 100 % zur kantonalen Steuer erheben 2) Les communes peuvent percevoir des centimes additionnels à l'impôt perçu par le canton, mais au maximum 100 centimes p 100 Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni

11 Kapitalleistungen Andere Steuern 2002 BESTEUERUNG VON KAPITALLEISTUNGEN AUS BERUFLICHER VORSORGE Sämtliche Kantone sowie der Bund besteuern Kapitalleistungen aus Einrichtungen der beruflichen Vorsorge zu 100%, getrennt vom übrigen Einkommen. Es lassen sich grundsätzlich drei Verfahren der Besteuerung unterscheiden: Besteuerung zum Rentensatz (zum Satz einer der Leistung entsprechenden jährlichen Rente): BL, AI, SG, TG, TI, VS, JU. Besteuerung zu einem Bruchteil des normalen Steuersatzes für ein Einkommen in Höhe der Kapitalleistung: ZH, LU, UR, SZ, OW, NW, GL, SO, SH, GR, AG, VD, NE, GE, Bund. Besteuerung zu einem Sondertarif: BE, ZG, FR, BS, AR IMPOSITION DES PRESTATIONS EN CAPITAL PROVENANT DE LA PREVOYANCE PROFESSIONNELLE Tous les cantons ainsi que la Confédération imposent les prestations en capital de la prévoyance professionnelle à raison de 100%, séparément des autres revenus. On distingue essentiellement trois modes d'imposition: Imposition au taux de la rente (au taux d'une rente annuelle correspondant à la prestation en capital): BL, AI, SG, TG, TI, VS, JU. Imposition selon une fraction du taux normal de l'impôt sur le revenu applicable à la prestation: ZH, LU, UR, SZ, OW, NW, GL, SO, SH, GR, AG, VD, NE, GE, Confédération. Imposition selon un taux spécial: BE, ZG, FR, BS, AR Allgemeine Annahmen für die Berechnungen: - Empfänger der Kapitalleistung: Vorsorgenehmer, - keine Kinder, keine sonstigen Unterstützungspflichten Hypothèses retenues pour les calculs: - bénéficiaire de la prestation: le preneur de prévoyance - pas d'enfants, pas d'obligations d'entretien. In einigen Kantonen bestehen für Kapitalleistungen aus Säule 3a abweichende steuerliche Regelungen. Certains cantons imposent différemment les prestations en capital provenant du pilier 3a. 102 Eidgenössische Steuerverwaltung. Administration fédérale des contributions. Amministrazione federale delle contribuzioni

12 Seite Autres impôts Prestations en capital Kapitalleistung aus beruflicher Vorsorge: Belastung durch Kantons-, Gemeinde- und Kirchensteuern Prestations en capital provenant de la prévoyance professionnelle: charge due aux impôts cantonaux, communaux et paroissiaux Verheirateter Rentner, 65-jährig / Rentier marié, 65 ans 58 Kapitalleistung in Franken / Prestation en capital en francs Kantonshauptorte 50' ' ' ' '000 1'000'000 2'000'000 Bund Steuerbelastung / Charge fiscale Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Zürich 2' ' ' ' ' ' ' Bern 2' ' ' ' ' ' ' Luzern 1' ' ' ' ' ' ' Altdorf 2' ' ' ' ' ' ' Schwyz ' ' ' ' ' ' Sarnen 2' ' ' ' ' ' ' Stans 2' ' ' ' ' ' ' Glarus 3' ' ' ' ' ' ' Zug ' ' ' ' ' ' Freiburg 2' ' ' ' ' ' ' Solothurn 1' ' ' ' ' ' ' Basel 1' ' ' ' ' ' ' Liestal 1' ' ' ' ' ' ' Schaffhausen 1' ' ' ' ' ' ' Herisau 3' ' ' ' ' ' ' Appenzell 3' ' ' ' ' ' ' St. Gallen 3' ' ' ' ' ' ' Chur 1' ' ' ' ' ' ' Aarau 1' ' ' ' ' ' ' Frauenfeld 3' ' ' ' ' ' ' Bellinzona 2' ' ' ' ' ' ' Lausanne 2' ' ' ' ' ' ' Sitten 2' ' ' ' ' ' ' Neuenburg 1' ' ' ' ' ' ' Genf 1' ' ' ' ' ' ' Delsberg 2' ' ' ' ' ' ' Direkte Bundessteuer ' ' ' ' ' Alleinstehende Rentnerin, 63-jährig / Rentière vivant seule, 63 ans 59 Kapitalleistung in Franken / Prestation en capital en francs Chefs-lieux des cantons 50' ' ' ' '000 1'000'000 2'000'000 Confédération Steuerbelastung / Charge fiscale Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Fr. % Zurich 2' ' ' ' ' ' ' Berne 2' ' ' ' ' ' ' Lucerne 2' ' ' ' ' ' ' Altdorf 2' ' ' ' ' ' ' Schwyz ' ' ' ' ' ' Sarnen 2' ' ' ' ' ' ' Stans 2' ' ' ' ' ' ' Glaris 3' ' ' ' ' ' ' Zoug 1' ' ' ' ' ' ' Fribourg 2' ' ' ' ' ' ' Soleure 1' ' ' ' ' ' ' Bâle 1' ' ' ' ' ' ' Liestal 1' ' ' ' ' ' ' Schaffhouse 1' ' ' ' ' ' ' Hérisau 4' ' ' ' ' ' ' Appenzell 3' ' ' ' ' ' ' Saint-Gall 4' ' ' ' ' ' ' Coire 2' ' ' ' ' ' ' Aarau 2' ' ' ' ' ' ' Frauenfeld 3' ' ' ' ' ' ' Bellinzona 2' ' ' ' ' ' ' Lausanne 2' ' ' ' ' ' ' Sion 2' ' ' ' ' ' ' Neuchâtel 2' ' ' ' ' ' ' Genève 1' ' ' ' ' ' ' Delémont 4' ' ' ' ' ' ' Impôt fédéral direct ' ' ' ' ' Eidgenössische Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni 103

Erbschafts- und Schenkungssteuern

Erbschafts- und Schenkungssteuern lv Erbschafts- und Schenkungssteuern Impôts sur les successions et les donations Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni V) Erbschafts-

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 Anhang 2 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1300 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 Anhang 3 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1300 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des

Mehr

Andere Steuern. Autres impôts

Andere Steuern. Autres impôts V Andere Steuern Autres impôts Liegenschaftssteuern / Impôts immobiliers Andere Steuern 2001 A) Liegenschaftssteuern A) Impôts immobiliers Natürliche oder juristische Personen, die über Grundeigentum verfügen,

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni D) Motorfahrzeugsteuern D) Impôts

Mehr

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales II Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen Impôts sur le bénéfice net et sur le capital des personnes morales Reingewinn und Kapital Juristische Personen 2002 A) Steuerbelastung in den

Mehr

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales II Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen Impôts sur le bénéfice net et sur le capital des personnes morales Reingewinn und Kapital Juristische Personen 2003 A) Steuerbelastung in den

Mehr

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales

Reingewinn- und Kapitalsteuern. der juristischen Personen. Impôts sur le bénéfice net et sur le capital. des personnes morales II Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen Impôts sur le bénéfice net et sur le capital des personnes morales Reingewinn und Kapital Juristische Personen 2000 A) Steuerbelastung in den

Mehr

Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen

Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen II Reingewinn- und Kapitalsteuern der juristischen Personen Impôts sur le bénéfice net et sur le capital des personnes morales Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione

Mehr

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu et sur la fortune des personnes physiques 2003 Personnes physiques Remarque préliminaire Vorbemerkung Die nachfolgenden

Mehr

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu et sur la fortune des personnes physiques I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu

Mehr

Steuerstatistik Ausgewählte Diagramme und Karten

Steuerstatistik Ausgewählte Diagramme und Karten Steuerstatistik 215 - Ausgewählte Diagramme und Karten Erläuterungen Die nachfolgenden Diagramme und Karten bilden Steuerdaten des Steuerjahrs 215 ab und ergänzen die im Excelformat publizierten Resultate

Mehr

Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen

Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu et sur la fortune des personnes physiques Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione

Mehr

Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen

Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu et sur la fortune des personnes physiques Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur 2003 D) Motorfahrzeugsteuern D) Impôts sur les véhicules à moteur Erläuterungen zu den

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur 2002 D) Motorfahrzeugsteuern D) Impôts sur les véhicules à moteur Erläuterungen zu den

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Impôts sur les véhicules à moteur Impôts sur les véhicules à moteur 2001 D) D) Impôts sur les véhicules à moteur Erläuterungen zu den Seiten 82 bis 86: Explications concernant les pages 82 à 86: Die

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur Motorfahrzeugsteuern Impôts sur les véhicules à moteur 2000 D) Motorfahrzeugsteuern D) Impôts sur les véhicules à moteur Erläuterungen zu den

Mehr

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques

Einkommens- und Vermögenssteuern. der natürlichen Personen. Impôts sur le revenu et sur la fortune. des personnes physiques I Einkommens- und Vermögenssteuern der natürlichen Personen Impôts sur le revenu et sur la fortune des personnes physiques 2001 Personnes physiques Remarque préliminaire Vorbemerkung Die nachfolgenden

Mehr

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur III Motorfahrzeugsteuern véhicules à moteur Eidg. Steuerverwaltung - Administration fédérale des contributions - Amministrazione federale delle contribuzioni D) Motorfahrzeugsteuern D) véhicules à moteur

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2011 Abteilung Grundlagen Bern, 2014 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2011 Statistique de la fortune des personnes physiques

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2008 Abteilung Grundlagen Bern, 2011 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2008 Statistique de la fortune des personnes physiques

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2006 Abteilung Grundlagen Bern, 2009 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2006 Statistique de la fortune des personnes physiques

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2005 Abteilung Grundlagen Bern, 2008 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2005 Statistique de la fortune des personnes physiques

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2015 Abteilung Volkswirtschaft und Steuerstatistik Bern, 2018 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2015 Statistique de la fortune

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN 2013 Abteilung Volkswirtschaft und Steuerstatistik Bern, 2016 Vermögensstatistik der natürlichen Personen 2013 Statistique de la fortune

Mehr

BASS. Tabelle 2: Tatsächliche Steuerbelastung 2005 durch Kantons- und Gemeindesteuern im Kantonshauptort in Prozenten des Bruttoeinkommens

BASS. Tabelle 2: Tatsächliche Steuerbelastung 2005 durch Kantons- und Gemeindesteuern im Kantonshauptort in Prozenten des Bruttoeinkommens Tabelle 2: Tatsächliche Steuerbelastung 2005 durch Kantons- und Gemeindesteuern im Kantonshauptort in Prozenten des Bruttoeinkommens Alleinstehender Verheiratet ohne Kinder Verheiratet 2 Kinder Verheiratet

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz. Charge fiscale en Suisse. Chefs-lieux des cantons Chiffres cantonaux Öffentliche Verwaltung und Finanzen

Steuerbelastung in der Schweiz. Charge fiscale en Suisse. Chefs-lieux des cantons Chiffres cantonaux Öffentliche Verwaltung und Finanzen 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques Neuchâtel 2018 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2017 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz. Charge fiscale en Suisse. Chefs-lieux des cantons Chiffres cantonaux Öffentliche Verwaltung und Finanzen

Steuerbelastung in der Schweiz. Charge fiscale en Suisse. Chefs-lieux des cantons Chiffres cantonaux Öffentliche Verwaltung und Finanzen 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques Neuchâtel 2018 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2016

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2016 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1600 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2016 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1500 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1500 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2015 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN STATISTIQUE DE LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES POUR L'ENSEMBLE DE LA SUISSE

GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN STATISTIQUE DE LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES POUR L'ENSEMBLE DE LA SUISSE GESAMTSCHWEIZERISCHE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLICHEN PERSONEN STATISTIQUE DE LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES POUR L'ENSEMBLE DE LA SUISSE Eidgenössische Steuerverwaltung Administration fédérale des

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2014

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2014 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1400 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2014 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2007

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2007 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2007 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2007 Bern, 2008 Die vom Bundesamt für Statistik (BFS) herausgegebene

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2008

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2008 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2008 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2008 Bern, 2009 Die vom Bundesamt für Statistik (BFS) herausgegebene

Mehr

EINKOMMENS- UND VERMÖGENSSTEUERN DER NATÜRLICHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE REVENU ET SUR LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES

EINKOMMENS- UND VERMÖGENSSTEUERN DER NATÜRLICHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE REVENU ET SUR LA FORTUNE DES PERSONNES PHYSIQUES Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Département fédéral des finances DFF Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Administration fédéral des contributions AFC Dokumentation und Steuerinformation DSI Documentation

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1300 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2013 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Nachtrag 12 zum Kreisschreiben über die Quellensteuer

Nachtrag 12 zum Kreisschreiben über die Quellensteuer Nachtrag 12 zum Kreisschreiben über die Gültig ab 1. Januar 2018 318.108.05 d KSQST 12.17 2 von 9 Vorwort zum Nachtrag 12, gültig ab 1. Januar 2018 Dieser Nachtrag enthält die aktualisierte Liste Auskunftsstellen

Mehr

Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI

Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI G II - 1 Adressenverzeichnis der IV-Stellen / Liste des adresses Office AI AG AI AR BE BL BS FR GE GL GR JU IV-Stelle des Kantons Aargau Kyburgerstrasse 15, 5001 Aarau Tel. 062 836 81 81, Fax 062 836 84

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2012

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2012 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1200 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2012 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2011

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2011 18 Öffentliche Verwaltung und Finanzen Administration et finances publiques 055-1100 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Chiffres

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH 1 von 4 BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2006 Ausgegeben am 8. Juni 2006 Teil III 103. Kundmachung: Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über die Übermittlung von Anträgen

Mehr

Steuerstatistik 2015 AUF EINEN BLICK. Juli Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra

Steuerstatistik 2015 AUF EINEN BLICK. Juli Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Juli 2016 Steuerstatistik 2015 AUF EINEN BLICK Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Steuerverwaltung

Mehr

Nachtrag 13 Kreisschreiben über die Quellensteuer (KSQST)

Nachtrag 13 Kreisschreiben über die Quellensteuer (KSQST) Nachtrag 3 Kreisschreiben über die (KSQST) Gültig ab. Januar 209 Datum 28.08.05 d KSQST 2.8 2 von 7 Vorwort zum Nachtrag 3, gültig ab. Januar 209 Dieser Nachtrag enthält die aktualisierte Liste Auskunftsstellen

Mehr

Steuerstatistik 2017 AUF EINEN BLICK. Juli Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV

Steuerstatistik 2017 AUF EINEN BLICK. Juli Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Juli 2018 Steuerstatistik 2017 AUF EINEN BLICK Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Steuerverwaltung

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2006

Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2006 Steuerbelastung in der Schweiz Kantonshauptorte Kantonsziffern 2006 Charge fiscale en Suisse Chefs-lieux des cantons Nombres cantonaux 2006 Bern, 2007 Die vom Bundesamt für Statistik (BFS) herausgegebene

Mehr

Interkantonale Steuerbefreiung und Abzugsmöglichkeiten bei Spenden an die TIR. der Steuerbefreiung im Kanton Bern finden Sie hier.

Interkantonale Steuerbefreiung und Abzugsmöglichkeiten bei Spenden an die TIR. der Steuerbefreiung im Kanton Bern finden Sie hier. Interkantonale Steuerbefreiung und Abzugsmöglichkeiten bei Spenden an die TIR Stand: Juni 2012 Die Stiftung für das Tier im Recht (TIR) verfolgt ausschliesslich gemeinnützige Zwecke und ihre Tätigkeit

Mehr

Nachtrag 11 zum Kreisschreiben über die Quellensteuer

Nachtrag 11 zum Kreisschreiben über die Quellensteuer Nachtrag 11 zum Kreisschreiben über die Gültig ab 1. Januar 2017 318.108.0511 d KSQST 12.16 2 von 10 Vorwort zum Nachtrag 11, gültig ab 1. Januar 2017 Dieser Nachtrag enthält die aktualisierte Liste Auskunftsstellen

Mehr

GEWINN- UND KAPITALSTEUERN DER JURISTISCHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE BÉNÉFICE ET LE CAPITAL DES PERSONNES MORALES

GEWINN- UND KAPITALSTEUERN DER JURISTISCHEN PERSONEN IMPÔTS SUR LE BÉNÉFICE ET LE CAPITAL DES PERSONNES MORALES Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Département fédéral des finances DFF Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Administration fédéral des contributions AFC Dokumentation und Steuerinformation DSI Documentation

Mehr

Adressliste der Kantonalen Fürsorgestellen Adresses services sociaux cantonaux Indirizzi servizi sociali cantonali * * *

Adressliste der Kantonalen Fürsorgestellen Adresses services sociaux cantonaux Indirizzi servizi sociali cantonali * * * AG Departement Gesundheit und Soziales Tel. 062 835 29 90 Kantonaler Sozialdienst Fax: 062 835 49 99 Obere Vorstadt 3, Postfach 2254 info.ksd@ag.ch 5000 Aarau AI Gesundheits- und Sozialdepartement Tel.

Mehr

Nationaler Austausch Statistik 2017

Nationaler Austausch Statistik 2017 Nationaler Austausch Statistik 207 Inhalt Einleitung Programm Klassenaustausch 207 4 Programm Ferienaustausch 207 6 Austausch in den Kantonen 206/7 8 AG Aargau AR Appenzell Ausserrhoden 2 BE Bern BL Basel-Landschaft

Mehr

Mit Spenden Steuern sparen

Mit Spenden Steuern sparen ZEWOinfo Tipps für Spenderinnen und Spender Mit Spenden Steuern sparen Spenden an Hilfswerke mit ZEWO-Gütesiegel können sowohl bei der direkten Bundessteuer, als auch bei den Kantons- und Gemeindesteuern

Mehr

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE 1972 BEARBEITET VON DER EIDGENÖSSISCHEN STEUERVERWALTUNG ÉLABORÉ PAR L'ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS STATISTISCHE QUELLENWERKE DER SCHWEIZ

Mehr

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE 1972 BEARBEITET VON DER EIDGENÖSSISCHEN STEUERVERWALTUNG ÉLABORÉ PAR L'ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS STATISTISCHE QUELLENWERKE DER SCHWEIZ

Mehr

Kantonales Jugendamt Bern Gerechtigkeitsgasse 81 3001 Bern Telefon 031 633 76 33 Telefax 031 633 76 18 E-Mail kja@jgk.be.ch Website www.be.

Kantonales Jugendamt Bern Gerechtigkeitsgasse 81 3001 Bern Telefon 031 633 76 33 Telefax 031 633 76 18 E-Mail kja@jgk.be.ch Website www.be. AG AR AI BS BL BE Departement Volkswirtschaft und Inneres Abteilung Register und Personenstand Bahnhofplatz 3c 5001 Aarau Telefon 062 835 14 49 Telefax 062 835 14 59 E-Mail katja.nusser@ag.ch Website www.ag.ch

Mehr

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Genres Aktiengesellschaften

Mehr

Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs cantonaux

Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs cantonaux Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport VBS Bundesamt für Sport BASPO Sportpolitik und Ressourcen Application de la législation sur les activités à risque: interlocuteurs

Mehr

Modell zur Berechnung des verfügbaren Einkommens

Modell zur Berechnung des verfügbaren Einkommens Institut für Politikstudien I N T E R F A C E Modell zur Berechnung des verfügbaren Einkommens Dr. Oliver Bieri, Interface Politikstudien PD Dr. Andreas Balthasar, Interface Politikstudien Luzern 15. November,

Mehr

Stationierungskonzept Weiterentwicklung der Armee

Stationierungskonzept Weiterentwicklung der Armee Stationierungskonzept Weiterentwicklung der Armee 26. November 2013 Medienkonferenz Chef VBS Ueli Maurer Das Stationierungskonzept Einleitung 2 Finanzen Betrieb Investition Kantone Regionen Vbg Infrastruktur

Mehr

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Genres Aktiengesellschaften

Mehr

Mit Spenden Steuern sparen

Mit Spenden Steuern sparen Mit Spenden Steuern sparen Spenden an Hilfswerke mit Zewo-Gütesiegel können so wohl bei der direk- ten Bun des steuer, als auch bei den Kantons- und Gemeinde steu ern in Abzug gebracht werden. Zulässige

Mehr

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIQUE de la population étrangère en Suisse d après les nationalités, les cantons et les diocèses

Mehr

Steuersatz und Steuerfuss

Steuersatz und Steuerfuss E begriffe satz und fuss satz und fuss (Stand der Gesetzgebung: 1. Januar 2003) Informationsstelle für fragen Bern, 2003 E begriffe - I - satz und fuss INHALTSVERZEICHNIS Seite 0 EINLEITUNG... 1 1 DIE

Mehr

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIQUE de la population étrangère en Suisse d après les nationalités, les cantons et les diocèses

Mehr

Auszug aus dem Protokoll des Regierungsrates des Kantons Zürich

Auszug aus dem Protokoll des Regierungsrates des Kantons Zürich Auszug aus dem Protokoll des Regierungsrates des Kantons Zürich Sitzung vom 26. September 2018 KR-Nr. 160/2018 893. Anfrage (Steuern, Abgaben Gebühren im Kanton Zürich im schweizweiten Vergleich) Die Kantonsräte

Mehr

ZEWOinfo Tipps für Spenderinnen und Spender

ZEWOinfo Tipps für Spenderinnen und Spender Mit Spenden Steuern sparen Spenden an Hilfswerke mit ZEWO-Gütesiegel kön- nen so wohl bei der direk- ten Bun des steuer, als auch bei den Kantons- und Gemeinde steu ern in Abzug gebracht werden. Zulässige

Mehr

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIQUE de la population étrangère en Suisse d après les nationalités, les cantons et les diocèses

Mehr

Mit Spenden Steuern sparen

Mit Spenden Steuern sparen ZEWOinfo Tipps für Spenderinnen und Spender Mit Spenden Steuern sparen Spenden an Hilfswerke mit ZEWO-Gütesiegel können so - wohl bei der direkten Bun - des steuer, als auch bei den Kantons- und Gemeinde

Mehr

Steuerbelastung und Steuerbelastungsindex in den Kantonen 2006

Steuerbelastung und Steuerbelastungsindex in den Kantonen 2006 Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Medienmitteilung Datum 29. Juni 2007 Steuerbelastung und Steuerbelastungsindex in den Kantonen 2006 Die Eidg. Steuerverwaltung ESTV hat die Steuerbelastung in den

Mehr

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE 1961 BEARBEITET VON DER EIDGENÖSSISCHEN STEUER VERWALTUNG ÉLABORÉ PAR L'ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS STATISTISCHE QUELLENWERKE DER SCHWEIZ

Mehr

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE 1958 BEARBEITET VON DER EIDGENÖSSISCHEN STEUERVERWALTUNG ÉLABORÉ PAR L'ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS STATISTISCHE QUELLENWERKE DER SCHWEIZ

Mehr

Steuersatz und Steuerfuss

Steuersatz und Steuerfuss E begriffe satz und fuss satz und fuss (Stand der Gesetzgebung: 1. Januar 2017) Dokumentation und information / ESTV Bern, 2016 E begriffe -I- satz und fuss INHALTSVERZEICHNIS 1 EINLEITUNG...1 2 STEUERSATZ

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

Quellensteuertabellen aus Internet einlesen 1

Quellensteuertabellen aus Internet einlesen 1 1 Lohnbuchhaltung Quellensteuertabellen aus Internet einlesen 1 Quellensteuertabellen einlesen 1. Daten herunterladen Die Quellensteuertabellen können auf der Internetseite der Eidgenössischen Steuerverwaltung

Mehr

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE

STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE STEUERBELASTUNG IN DER SCHWEIZ CHARGE FISCALE EN SUISSE 1960 BEARBEITET VON DER EIDGENÖSSISCHEN STEUERVERWALTUNG ÉLABORÉ PAR L'ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS STATISTISCHE QUELLENWERKE DER SCHWEIZ

Mehr

GESAMTS HWEIZERIS HE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLI HEN PERSONEN

GESAMTS HWEIZERIS HE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLI HEN PERSONEN GESAMTS HWEIZERIS HE VERMÖGENSSTATISTIK DER NATÜRLI HEN PERSONEN 212 Abtei ung Vo kswirtschaft und Steuerstatistik Bern, 218 Vermögensstatistik der natür ichen Personen 212 Statistique de a fortune des

Mehr

EDK/IDES-Kantonsumfrage / Enquête CDIP/IDES auprès des cantons Stand: Schuljahr / Etat: année scolaire

EDK/IDES-Kantonsumfrage / Enquête CDIP/IDES auprès des cantons Stand: Schuljahr / Etat: année scolaire Zeugnis mit Noten (Jahre 3-11) / bulletin scolaire avec des notes (années 3-11) Primarstufe (Jahre 3-8) / degré primaire (années 3-8) Sekundarstufe I / degré secondaire I Kanton Frage 115: In welchen Schuljahren

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2001 Ausgegeben am 18. Jänner 2001 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2001 Ausgegeben am 18. Jänner 2001 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2001 Ausgegeben am 18. Jänner 2001 Teil III 12. Kundmachung: Geltungsbereich des Abkommens über das einheitliche

Mehr

Kantonalkirchliche Gremien der römisch-katholischen Kirche in der Schweiz Seite 1 von 6

Kantonalkirchliche Gremien der römisch-katholischen Kirche in der Schweiz Seite 1 von 6 Institut für Religionsrecht, Universität Freiburg i.ue. Legislative ZH Körperschaft des Kantons Zürich Synodalrat 9 Synode Variabel, z.z. 100 [Berechnung nach pro Kirchgemeinde] Rekurskommission 75 BE

Mehr

Konkubinatspartner. Schwiegereltern. Eltern. einfac h

Konkubinatspartner. Schwiegereltern. Eltern. einfac h Übersicht I: Steuertarife und Multiplikatoren der Schwzer Kantone Ehegatten Direkte Grosseltern Schwiegereltern Stiefeltern Stiefkinder Schwiegerkinder Geschwiste r Onkel / Nachkomme n Zürich Bern Luzern

Mehr

Steuerrechner Release Notes

Steuerrechner Release Notes Steuerrechner Notes Version 19.2.1 Datum 25.02. Inhalt 1 Einleitung... 2 2 Bund... 3 3 Kantone... 4 4 Zusammenfassung GemeindeMutationen (Aktualisierung per 22.02.)... 18 5 Zusammenfassung Steuergemeindemutationen

Mehr

PPP (Philosophie, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung. PPP (philosophie, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité

PPP (Philosophie, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung. PPP (philosophie, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité PPP (, Pädagogik, Psychologie) in die Maturitätsausbildung PPP (, pédagogie, psychologie) dans les écoles de maturité 2007-2008 Quellen: Lehrplänen, Stundentafeln, Website der Kantone und der Maturitätsschulen

Mehr

Rohstoff. Steuerausschöpfungsindex Datum: 4. Dezember Der Index in Kürze

Rohstoff. Steuerausschöpfungsindex Datum: 4. Dezember Der Index in Kürze Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Finanzverwaltung EFV Rohstoff Datum: 4. Dezember 2012 Steuerausschöpfungsindex 2013 Der Index in Kürze Der Steuerausschöpfungsindex untersucht, zu welchem

Mehr

Immigration Procedures Residence Permits

Immigration Procedures Residence Permits Immigration Procedures Residence Permits STATE SECRETARIAT FOR MIGRATION (SEM) Due to a division of jurisdiction between the cantons and Confederation, cantonal migration authorities are responsible for

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

Kantonale Sportämter. Offices cantonaux du sport. Swiss Olympic Haus des Sports Talgut-Zentrum 27 CH-3063 Ittigen b. Bern

Kantonale Sportämter. Offices cantonaux du sport. Swiss Olympic Haus des Sports Talgut-Zentrum 27 CH-3063 Ittigen b. Bern Swiss Olympic Haus des Sports Talgut-Zentrum 27 CH-3063 Ittigen b. Bern Telefon +41 31 359 71 11 Fax +41 31 359 71 71 info@swissolympic.ch www.swissolympic.ch Kantonale Sportämter Offices cantonaux du

Mehr

Finanzrapport und Jahresrechnung 2013

Finanzrapport und Jahresrechnung 2013 Finanzrapport und Jahresrechnung 2013 Anhang zum Jahresbericht 2013 von Selbsthilfe Schweiz Rapport des finances et compte d exploitation 2013 Attachement au rapport annuel 2013 d Info- Entraide Suisse

Mehr

für die Quellensteuer

für die Quellensteuer Steuertabellen für die Quellensteuer Barèmes fiscaux concernant l impôt à la source Ausgabe / Edition 2008 Mit Kirchensteuer / avec l impôt de paroisse Tarife A + B Seiten/pages 2 8 Tarife C Seiten/pages

Mehr

Besteuerung der Gewinne auf beweglichem Privatvermögen Imposition des bénéfices en capital mobilier privé

Besteuerung der Gewinne auf beweglichem Privatvermögen Imposition des bénéfices en capital mobilier privé Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Département fédéral des finances DFF Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Administration fédéral des contributions AFC Abteilung Grundlagen / Division Etudes et supports

Mehr

Berechnungsmethoden der Kapitalauszahlungssteuer

Berechnungsmethoden der Kapitalauszahlungssteuer VermögensPartner AG Schweizergasse 6 8001 Zürich Telefon: +41 44 552 57 57 www.vermoegens-partner.ch mail@vermoegens-partner.ch Fachanalyse Berechnungsmethoden der Kapitalauszahlungssteuer Kantonal sind

Mehr

Einfache Ansätze der Gewinnsteuer für juristische Personen Taux simples de l'impôt sur le bénéfice net des personnes morales

Einfache Ansätze der Gewinnsteuer für juristische Personen Taux simples de l'impôt sur le bénéfice net des personnes morales Einfache Ansätze der Gewinnsteuer für juristische Personen Taux simples de l'impôt sur le bénéfice net des personnes morales Kte-Cts A. Steuer nach Ertragsintensität Bund-Conf. A. Impôt d'après l'intensité

Mehr

Schwieger- eltern. Konku- binats- partner. Eltern. Gross- eltern

Schwieger- eltern. Konku- binats- partner. Eltern. Gross- eltern Übersicht I: Steuertarife und Multiplikatoren der Schweizer Kantone Konku- bi Gross- Onkel / Nach men Zürich Bern Luzern - für die ersten steuerpflichtigen CHF 30'000.-- - für die folgenden steuerpflichtigen

Mehr

DataCard Steuern Schweiz Natürliche Personen. Schweizerische Treuhandgesellschaft AG

DataCard Steuern Schweiz Natürliche Personen. Schweizerische Treuhandgesellschaft AG DataCard 2015 Schweiz Natürliche Personen Schweizerische Treuhandgesellschaft AG Interkantonaler Steuervergleich 2015 Kantonshauptorte Erbschaftssteuer Schenkungssteuer Bruttoerwerbseinkommen Kantons-,

Mehr

KANTONAL GROSSE UNTERSCHIEDE

KANTONAL GROSSE UNTERSCHIEDE KAPITEL 3 37 Darum geht es in diesem Kapitel: Steuern sparen bei der Pensionierung Einzahlungen in die Pensionskasse und Säule 3a Vorsorgeguthaben gestaffelt beziehen 38 Die meisten erwarten, dass sie

Mehr

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen

STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIK der ausländischen Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Nationalitäten, Kantonen und Diözesen STATISTIQUE de la population étrangère en Suisse d après les nationalités, les cantons et les diocèses

Mehr

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr.

Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Tabelle I / Tableau I Gesamtergebnisse / Résultats d'ensemble Arten Pflichtige Steuerbare Faktoren Steuerertrag Genres Contribuables Eléments imposables Rendement de l'impôt 1'000 Fr. Fr. Aktiengesellschaften

Mehr

Steuerbelastung in der Schweiz Charge fiscale en Suisse

Steuerbelastung in der Schweiz Charge fiscale en Suisse Steuerbelastung in der Schweiz Charge fiscale en Suisse 18 Öffentliche Finanzen Finances publiques Finanze pubbliche Kantonshauptorte Kantonsziffern Chef s-iieu des cantons Nombres cantonau 1999 Eidg.

Mehr