FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN"

Transkript

1 FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR DATED: 16 APRIL 2013 DATUM: 16. APRIL 2013 COMMODITY MINI FUTURE CERTIFICATES MINI FUTURE ZERTIFIKATE AUF ROHSTOFFE

2 SERIES SERIE 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series A Gold MINI Future Short Zertifikate Serie A 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series B Gold MINI Future Short Zertifikate Serie B 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series C Gold MINI Future Short Zertifikate Serie C 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series D Gold MINI Future Short Zertifikate Serie D 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series E Gold MINI Future Short Zertifikate Serie E 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series F Gold MINI Future Short Zertifikate Serie F 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series G Gold MINI Future Short Zertifikate Serie G 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series H Gold MINI Future Short Zertifikate Serie H 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series I Gold MINI Future Short Zertifikate Serie I 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series J Gold MINI Future Short Zertifikate Serie J WKN ISIN ISSUE PRICE (INDICATIVE) AUSGABEPREIS (INDIKATIV) AA7F9S DE000AA7F9S AA7F9S DE000AA7F9S5 2,39 AA7F9T DE000AA7F9T AA7F9T DE000AA7F9T3 2,77 AA7F9U DE000AA7F9U AA7F9U DE000AA7F9U1 3,15 AA7F9V DE000AA7F9V AA7F9V DE000AA7F9V9 3,53 AA7F9W DE000AA7F9W AA7F9W DE000AA7F9W7 3,91 AA7F9X DE000AA7F9X AA7F9X DE000AA7F9X5 4,30 AA7F9Y DE000AA7F9Y AA7F9Y DE000AA7F9Y3 4,68 AA7F9Z DE000AA7F9Z AA7F9Z DE000AA7F9Z0 5,06 AA7F90 DE000AA7F AA7F90 DE000AA7F904 5,44 AA7F91 DE000AA7F AA7F91 DE000AA7F912 5,82 Continued on next page/fortsetzung auf der nächsten Seite ii

3 Continued from previous page/fortsetzung von der vorherigen Seite 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series K Gold MINI Future Short Zertifikate Serie K 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series L Gold MINI Future Short Zertifikate Serie L 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series M Gold MINI Future Short Zertifikate Serie M 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series N Gold MINI Future Short Zertifikate Serie N 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series O Gold MINI Future Short Zertifikate Serie O 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series P Gold MINI Future Short Zertifikate Serie P 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series Q Gold MINI Future Short Zertifikate Serie Q 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series R Gold MINI Future Short Zertifikate Serie R 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series S Gold MINI Future Short Zertifikate Serie S 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series T Gold MINI Future Short Zertifikate Serie T 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series U AA7F92 DE000AA7F AA7F92 DE000AA7F920 6,20 AA7F93 DE000AA7F AA7F93 DE000AA7F938 6,59 AA7F94 DE000AA7F AA7F94 DE000AA7F946 6,97 AA7F95 DE000AA7F AA7F95 DE000AA7F953 7,35 AA7F96 DE000AA7F AA7F96 DE000AA7F961 7,73 AA7F97 DE000AA7F AA7F97 DE000AA7F979 8,11 AA7F98 DE000AA7F AA7F98 DE000AA7F987 8,50 AA7F99 DE000AA7F AA7F99 DE000AA7F995 8,88 AA7GA0 DE000AA7GA AA7GA0 DE000AA7GA00 9,26 AA7GA1 DE000AA7GA AA7GA1 DE000AA7GA18 9,64 AA7GA2 DE000AA7GA Continued on next page/fortsetzung auf der nächsten Seite iii

4 Continued from previous page/fortsetzung von der vorherigen Seite Gold MINI Future Short Zertifikate Serie U 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series V Gold MINI Future Short Zertifikate Serie V 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series W Gold MINI Future Short Zertifikate Serie W 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series X Gold MINI Future Short Zertifikate Serie X 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series Y Gold MINI Future Short Zertifikate Serie Y 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series Z Gold MINI Future Short Zertifikate Serie Z 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AA Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AA 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AB Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AB 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AC Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AC 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AD Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AD 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AE Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AE AA7GA2 DE000AA7GA26 10,02 AA7GA3 DE000AA7GA AA7GA3 DE000AA7GA34 10,40 AA7GA4 DE000AA7GA AA7GA4 DE000AA7GA42 10,79 AA7GA5 DE000AA7GA AA7GA5 DE000AA7GA59 11,17 AA7GA6 DE000AA7GA AA7GA6 DE000AA7GA67 11,55 AA7GA7 DE000AA7GA AA7GA7 DE000AA7GA75 11,93 AA7GA8 DE000AA7GA AA7GA8 DE000AA7GA83 12,31 AA7GA9 DE000AA7GA AA7GA9 DE000AA7GA91 12,69 AA7GB0 DE000AA7GB AA7GB0 DE000AA7GB09 13,08 AA7GB1 DE000AA7GB AA7GB1 DE000AA7GB17 13,46 AA7GB2 DE000AA7GB AA7GB2 DE000AA7GB25 13,84 Continued on next page/fortsetzung auf der nächsten Seite iv

5 Continued from previous page/fortsetzung von der vorherigen Seite 125,000 Gold MINI Future Short Certificates Series AF Gold MINI Future Short Zertifikate Serie AF AA7GB3 DE000AA7GB AA7GB3 DE000AA7GB33 14,22 v

6 PART A - CONTRACTUAL TERMS TEIL A - VERTRAGLICHE BEDINGUNGEN This document constitutes the Final Terms of each series of the MINI Future Certificates (the Securities ) issued by The Royal Bank of Scotland plc acting through its office in London (the Issuer ) described herein for the purposes of Section 6(3) of the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz; WpPG ). These Final Terms must be read in conjunction with the base prospectus of the Issuer relating to MINI Future Certificates dated 19 June 2012 as approved by the German Federal Financial Supervisory Authority (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht; the BaFin ) (the Base Prospectus ). The Final Terms and the Base Prospectus must be read in connection with the registration document of The Royal Bank of Scotland plc dated 24 February 2012 (the Registration Document ) which was approved by the competent authority in the United Kingdom (Financial Services Authority; the FSA ), as well as in connection with any supplements to the Base Prospectus approved by the BaFin pursuant to Section 16(1) WpPG (the Supplements ). The applicable terms and conditions of the Securities will be as set out in the general conditions set forth under "General Conditions" (the General Conditions ) and in the securities-specific product conditions set forth under "Product Conditions" (the Product Conditions ) as replicated, completed or adjusted by these Final Terms. If the Securities are represented by a Global Security, the General Conditions and the securities-specific Product Conditions will be attached to the global security representing the relevant tranche of Securities. Complete information on the Issuer and the Securities described herein can only be derived from the Base Prospectus, any Supplements and the Registration Document as well as these Final Terms. As long as the Securities described in these Final Terms are listed on any stock exchange or offered to the public, copies of the following documents will be available (i) free of charge upon request from The Royal Bank of Scotland Group Investor Relations, 280 Bishopsgate, London EC2M 4RB, United Kingdom, telephone , investor.relations@rbs.com, and from the office of each Paying Agent as specified in these Final Terms, and (ii) via the Issuer's website for investors in Germany, markets for investors in Austria and for all other investors (or any successor website): (a) (b) (c) the Registration Document; the Base Prospectus and any Supplements; and these Final Terms. The Issuer is responsible for the information contained in these Final Terms. 1

7 Dieses Dokument enthält die Endgültigen Bedingungen im Sinne des 6 Abs. 3 des Wertpapierprospektgesetzes ( WpPG ) für jede der hierin beschriebenen Serien von MINI Future Zertifikaten (die Wertpapiere ), die von der The Royal Bank of Scotland plc, handelnd über ihre Geschäftsstelle in London (die Emittentin ), begeben werden. Diese Endgültigen Bedingungen sind in Verbindung mit dem von der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (die BaFin ) gebilligten Basisprospekt für MINI Future Zertifikate der Emittentin vom 19. Juni 2012 (der Basisprospekt ) zu lesen. Die Endgültigen Bedingungen und der Basisprospekt sind zusammen mit dem Registrierungsformular der The Royal Bank of Scotland plc vom 24. Februar 2012 (das Registrierungsformular ), das von der zuständigen britischen Finanzaufsichtsbehörde (Financial Services Authority; die FSA ) gebilligt wurde, sowie mit etwaigen von der BaFin gemäß 16 Abs. 1 WpPG gebilligten Nachträgen (die Nachträge ) zu dem Basisprospekt zu lesen. Die für die Wertpapiere geltenden Wertpapierbedingungen sind die unter "Allgemeine Bedingungen" aufgeführten allgemeinen Bedingungen (die Allgemeinen Bedingungen ) und die unter "Produktbedingungen" aufgeführten wertpapierspezifischen Produktbedingungen (die Produktbedingungen ), wie jeweils durch diese Endgültigen Bedingungen wiederholt, vervollständigt oder angepasst. Werden die Wertpapiere durch eine Globalurkunde verbrieft, werden der die betreffende Tranche der Wertpapiere verbriefenden Globalurkunde die Allgemeinen Bedingungen und die wertpapierspezifischen Produktbedingungen beigefügt. Vollständige Informationen zur Emittentin und zu den hierin beschriebenen Wertpapieren können ausschließlich dem Basisprospekt, etwaigen Nachträgen, dem Registrierungsformular, sowie diesen Endgültigen Bedingungen entnommen werden. Solange die in diesen Endgültigen Bedingungen beschriebenen Wertpapiere an einer Börse notiert sind oder öffentlich angeboten werden, werden Kopien der folgenden Dokumente (i) auf Anfrage zur kostenlosen Ausgabe bei der The Royal Bank of Scotland Group Investor Relations, 280 Bishopsgate, London EC2M 4RB, Vereinigtes Königreich, Telefon: , investor.relations@rbs.com, und der in diesen Endgültigen Bedingungen benannten Geschäftsstelle jeder Zahlstelle sowie (ii) auf der Internetseite der Emittentin für Anleger in Deutschland, für Anleger in Österreich und für alle anderen Anleger (oder einer Nachfolgeseite) bereitgehalten: (a) (b) (c) das Registrierungsformular; der Basisprospekt einschließlich jeglicher Nachträge und diese Endgültigen Bedingungen. Die Emittentin ist verantwortlich für die in diesen Endgültigen Bedingungen enthaltenen Informationen. 2

8 Issuer: Emittentin: Clearing Agents: Clearingstellen: Form: Form: The Royal Bank of Scotland plc acting through its office in London at 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA The Royal Bank of Scotland plc, handelnd über ihre Geschäftsstelle in London, 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA Clearstream Banking AG, Euroclear Bank S.A./N.V. as operator of the Euroclear system, Clearstream Banking, société anonyme Clearstream Banking AG, Euroclear Bank S.A./N.V. als Betreiberin des Euroclear-Systems, Clearstream Banking, société anonyme Global Security Globalurkunde Issue Date: 16 April 2013 Ausgabetag: 16. April 2013 Principal Paying Agent: The Royal Bank of Scotland plc, London office, 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA Hauptzahlstelle: The Royal Bank of Scotland plc, Geschäftsstelle London, 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA Paying Agent: Zahlstelle: The Royal Bank of Scotland plc Niederlassung Frankfurt, Junghofstr. 22, Frankfurt am Main, Germany The Royal Bank of Scotland plc Niederlassung Frankfurt, Junghofstr. 22, Frankfurt am Main, Deutschland Calculation Agent: The Royal Bank of Scotland plc, London office, 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA Berechnungsstelle: The Royal Bank of Scotland plc, Geschäftsstelle London, 250 Bishopsgate, London EC2M 4AA Language of Conditions: Sprache der Bedingungen: English with a non-binding German translation attached Englisch mit unverbindlicher deutschsprachiger Übersetzung 3

9 COMMODITY MINI FUTURE CERTIFICATES MINI FUTURE ZERTIFIKATE AUF ROHSTOFFE Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series A Gold MINI Future Short Zertifikate Serie A 2.39 (indicative) 2,39 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 44,7284 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin 4

10 Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.400,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.429,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 5

11 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9S5 AA7F9S None Keine 6

12 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series B Gold MINI Future Short Zertifikate Serie B 2.77 (indicative) 2,77 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 38,5607 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 7

13 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.405,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.434,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 8

14 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9T3 AA7F9T None Keine 9

15 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series C Gold MINI Future Short Zertifikate Serie C 3.15 (indicative) 3,15 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 33,8878 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 10

16 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.410,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.439,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 11

17 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9U1 AA7F9U None Keine 12

18 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series D Gold MINI Future Short Zertifikate Serie D 3.53 (indicative) 3,53 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 30,2250 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 13

19 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.415,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.444,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 14

20 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9V9 AA7F9V None Keine 15

21 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series E Gold MINI Future Short Zertifikate Serie E 3.91 (indicative) 3,91 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 27,2768 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 16

22 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.420,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.449,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 17

23 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9W7 AA7F9W None Keine 18

24 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series F Gold MINI Future Short Zertifikate Serie F 4.3 (indicative) 4,3 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 24,8526 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 19

25 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.425,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.454,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 20

26 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9X5 AA7F9X None Keine 21

27 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series G Gold MINI Future Short Zertifikate Serie G 4.68 (indicative) 4,68 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 22,8242 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 22

28 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.430,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.459,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 23

29 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9Y3 AA7F9Y None Keine 24

30 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series H Gold MINI Future Short Zertifikate Serie H 5.06 (indicative) 5,06 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 21,1019 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 25

31 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.435,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.464,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 26

32 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F9Z0 AA7F9Z None Keine 27

33 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series I Gold MINI Future Short Zertifikate Serie I 5.44 (indicative) 5,44 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 19,6212 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 28

34 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.440,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.469,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 29

35 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F904 AA7F90 None Keine 30

36 Series: Serie: Issue Price: Ausgabepreis: Gold MINI Future Short Certificates Series J Gold MINI Future Short Zertifikate Serie J 5.82 (indicative) 5,82 (indikativ) Business Day: As specified in Product Condition 1 Geschäftstag: Gemäß der Produktbedingung 1 Cash Amount: As specified in Product Condition 1 Auszahlungsbetrag: Gemäß der Produktbedingung 1 Commodity: Rohstoff: Current Funding Spread on the Issue Date: Aktuelle Finanzierungsmarge am Ausgabetag: Current Stop Loss Premium Rate on the Issue Date: Aktueller Stop-Loss-Aufschlagsatz am Ausgabetag: Gold per troy ounce ( g) (Reuters Page: XAU=) Gold pro Feinunze (31,1035g) (Reuters Seite: XAU=) 3% 3% 2% 2% Emerging Market Disruption Events: As specified in Product Condition 3 Marktstörungen in Schwellenländern: Gemäß der Produktbedingung 3 Exchange: Börse: Exercise Time: Ausübungszeitpunkt: 5 p.m. CET 17 Uhr MEZ Final Reference Price: As specified in Product Condition 1 Endgültiger Referenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Initial Leverage: Anfänglicher Hebel: Issuer Call Commencement Date: Frühester Ausübungstag des Kündigungsrechts der Emittentin: Issuer Call Notice Period: Kündigungsfrist der Emittentin: Maturity Date: Fälligkeitstag: (Indicative only prior to the Issue Date. The Initial Leverage will be determined on the Issue Date.) 18,3348 (Nur indikativ vor dem Ausgabetag. Der Anfängliche Hebel wird am Ausgabetag ermittelt.) The first Business Day from and including the Issue Date Der erste Geschäftstag ab dem Ausgabetag (einschließlich) One year Ein Jahr No later than the fifth Business Day following the Valuation Date, the Stop Loss Termination Valuation Date or the Issuer Call Date Spätestens der fünfte Geschäftstag nach dem Bewertungstag, dem Stop-Loss-Kündigungsbewertungstag bzw. dem Kündigungstag der Emittentin Maximum Funding Spread: 4% Höchstfinanzierungsmarge: 4% 31

37 Maximum Premium: 6% Höchstaufschlag: 6% Minimum Premium: 2% Mindestaufschlag: 2% Multiplier: 0.1 Bezugsverhältnis: 0,1 Prevailing Rate: As specified in Product Condition 1 Geltender Zinssatz: Gemäß der Produktbedingung 1 Relevant Number of Trading Days: Maßgebliche Anzahl von Handelstagen: Reset Date: Anpassungstag: Settlement Currency: Abrechnungswährung: For purposes of the: Issuer Call Date: 5 Valuation Date(s): 5 Für Zwecke: des Kündigungstags der Emittentin: 5 des Bewertungstags bzw. der Bewertungstage: 5 Stop Loss Barrier on the Issue Date: 1, Stop-Loss-Barriere am Ausgabetag: 1.444,00 Stop Loss Barrier Rounding: Rundung der Stop-Loss-Barriere: Downwards to the nearest whole unit of the Strike Currency Abrundung auf die nächste ganze Einheit der Währung des Basispreises Stop Loss Event: As specified in Product Condition 1 Stop-Loss-Ereignis: Gemäß der Produktbedingung 1 Stop Loss Reset Date: Stop-Loss-Anpassungstag: Stop Loss Termination Reference As specified in Product Condition 1 Price: Stop-Loss-Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Strike Currency: Währung des Basispreises: Strike on the Issue Date: 1, Basispreis am Ausgabetag: 1.474,47 Termination Reference Price: As specified in Product Condition 1 Kündigungsreferenzpreis: Gemäß der Produktbedingung 1 Valuation Date(s): Bewertungstag(e): The last Trading Day of March in each year, commencing no earlier than one year after the Issue Date Der letzte Handelstag im März eines jeden Jahres, erstmals frühestens ein Jahr nach dem Ausgabetag 32

38 Valuation Time: Bewertungszeitpunkt: ISIN: WKN: Other securities identification code: Sonstige Wertpapierkennnummer: The time of the London morning fixing (currently 10:30 a.m. London time) Der Zeitpunkt der morgendlichen Preisfeststellung in London (z. Zt. 10:30 Uhr Londoner Zeit) DE000AA7F912 AA7F91 None Keine 33

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 118293 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 118293 DATED: 15 MARCH 2013 DATUM: 15. MÄRZ 2013 SINGLE STOCK MINI FUTURE CERTIFICATES MINI FUTURE ZERTIFIKATE AUF EINZELAKTIEN

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 16,421 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 16.421 DATED: 19 DECEMBER 2011 DATUM: 19. DEZEMBER 2011 CURRENCY MINI FUTURE CERTIFICATES MINI FUTURE ZERTIFIKATE AUF

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 16,104 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 16.104 DATED: 09 DECEMBER 2011 DATUM: 09. DEZEMBER 2011 GOVERNMENT BOND FUTURE CONTRACTS MINI FUTURE CERTIFICATES MINI

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 110555 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 110555 DATED: 19 JULY 2012 DATUM: 19. JULI 2012 INDEX BONUS CERTIFICATES BONUS ZERTIFIKATE AUF INDIZES SERIES WKN ISIN

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Entitlement Produkt Product Ausgabetag Issue Date Discount Zertifikate Discount Certificates 8. Januar 2015 Valuta Value Date 12. Januar 2015 Stil Style europäisch european Kleinste handelbare

Mehr

Final Terms. dated 14 December UniCredit Bank AG Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the "Notes")

Final Terms. dated 14 December UniCredit Bank AG Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the Notes) Final Terms dated 14 December 2017 Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the "Notes") Issue Price: 100.00 per cent. Series number 1958 Tranche number 1 under the EUR 50.000.000.000

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 1715 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 1715 DATED: 15 DECEMBER 2008 DATUM: 15. DEZEMBER 2008 30,000 6%, 10-YEAR SWISS GOVERNMENT BOND FUTURE MINI FUTURE LONG

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 15,882 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 15.882 DATED: 05 DECEMBER 2011 DATUM: 05. DEZEMBER 2011 GOVERNMENT BOND FUTURE CONTRACTS MINI FUTURE CERTIFICATES MINI

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 1677 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 1677 DATED: 10 DECEMBER 2008 DATUM: 10. DEZEMBER 2008 20,000 6%, 10-YEAR U.S. TREASURY NOTE FUTURE MINI FUTURE SHORT CERTIFICATES

Mehr

Supplement. to the Prospectus dated 17 May 2013 UniCredit Bank AG Munich, Federal Republic of Germany

Supplement. to the Prospectus dated 17 May 2013 UniCredit Bank AG Munich, Federal Republic of Germany This document constitutes a supplement (the "Supplement") to the base prospectuses dated 17 May 2013 (two prospectuses), each as supplemented from time to time, pursuant to section 16 paragraph 1 of the

Mehr

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany Sixth Supplement dated June 15, 2012 to the Base Prospectus dated October 20, 2011 COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany 5,000,000,000 Credit Linked Note Programme

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Ausgabetag Issue Date Valuta Value Date Ausübungsart Type of Exercise Kleinste handelbare Einheit Minimum Trading Size Beobachtungskurs Observation Price Beobachtungszeitraum

Mehr

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT )

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT ) AD-HOC NOTICE Vienna, 23 July 213 ÖSTERREICHISCHE VOLKSBANKEN AKTIENGESELLSCHAFT PUBLISHES THE RESULTS OF THE OFFER TO EXCHANGE SUPPLEMENTARY NOTES NOT FOR DISTRIBUTION IN THE UNITED STATES OR TO ANY PERSON

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS NO. 116405 ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 116405 DATED: 11 JANUARY 2013 DATUM: 11. JANUAR 2013 INDEX BONUS CERTIFICATES BONUS ZERTIFIKATE AUF INDIZES SERIES WKN

Mehr

FINAL TERMS dated 9 September 2015 of ING BANK N.V. for the issue of Securities

FINAL TERMS dated 9 September 2015 of ING BANK N.V. for the issue of Securities Words and expressions defined in the terms and conditions of the Certificates set out in the Base Prospectus in the General Certificate Conditions and the Product Conditions shall bear the same meanings

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS Terms used in the final terms below (the "Final Terms") shall be deemed to be defined as such for the purposes of the Terms and Conditions of the Pfandbriefe set forth in the Base Prospectus (and the Supplements

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Ausgabetag Issue Date Valuta Value Date Ausübungsart Type of Exercise Kleinste handelbare Einheit Minimum Trading Size Beobachtungskurs Observation Price Beobachtungszeitraum

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 22th March, 2007

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 22th March, 2007 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 22th March, 2007 Final Terms Endgültige Konditionen ERSTE BANK DER OESTERREICHISCHEN

Mehr

The Royal Bank of Scotland plc

The Royal Bank of Scotland plc 7. Mai 2015 MITTEILUNG ÜBER DIE ERSETZUNG DES INDEX-SPONSORS Wertpapiere: PLN-Total Return Money Market Index Open End Zertifikate ISIN: DE0009187070 WKN: 918707 Ausgabetag: 15. Oktober 2003 Emittentin:

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 10th May, 2007

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 10th May, 2007 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 10th May, 2007 Final Terms Endgültige Konditionen ERSTE BANK DER OESTERREICHISCHEN

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS The Final Terms will be displayed on the following website of Commerzbank Aktiengesellschaft (www.newissues.de) in case of a Series of tes publicly offered in member states of the European Economic Area

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Ausgabetag Issue Date Valuta Value Date Ausübungsart Type of Exercise Mini Future Optionsscheine Mini Future Warrants 16. Oktober 2015 20. Oktober 2015 amerikanisch

Mehr

FINAL TERMS. dated 8 August in connection with the Base Prospectus dated 2 February 2012, as supplemented by a supplement from time to time,

FINAL TERMS. dated 8 August in connection with the Base Prospectus dated 2 February 2012, as supplemented by a supplement from time to time, FINAL TERMS dated 8 August 2012 in connection with the Base Prospectus dated 2 February 2012, as supplemented by a supplement from time to time, regarding the Retail Structured Securities Programme of

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated February 17 th, 2010

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated February 17 th, 2010 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated February 17 th, 2010 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Emissionstag Issue Date Valuta Value Date Mini Future Optionsscheine Mini Future Warrants 23. April 2009 27. April 2009 Stil Style amerikanisch american Mindest-Handelsgröße

Mehr

Endgültige Bedingungen. Vom 12. Juni 2013

Endgültige Bedingungen. Vom 12. Juni 2013 Endgültige Bedingungen Vom 12. Juni 2013 UniCredit Bank AG Emission von EUR 50.000.000 variabel verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2016 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100 % Seriennummer:

Mehr

Endgültige Bedingungen. vom 12. Juni 2013

Endgültige Bedingungen. vom 12. Juni 2013 Endgültige Bedingungen vom 12. Juni 2013 UniCredit Bank AG Emission von EUR 50.000.000 fest verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 14. April 2016 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100% Seriennummer

Mehr

vom 25 October in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 25 October in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 25 October 207 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section () No. 7 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste Group Bank

Mehr

Dated October 15, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von

Dated October 15, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von Final Terms for Certificates, Turbo-Certificates, Discount-Certificates and Bonus- Certificates Endgültige Konditionen für Zertifikate, Turbo-Zertifikate, Diskont-Zertifikate und Bonus-Zertifikate Dated

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated April 06 th, 2009

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated April 06 th, 2009 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated April 06 th, 2009 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG issue

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Ausgabetag Issue Date Valuta Value Date Ausübungsart Type of Exercise Turbo-Optionsscheine Turbo Warrant 5. Oktober 2015 7. Oktober 2015 europäisch european Kleinste

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated November 16 th, 2008

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated November 16 th, 2008 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated November 16 th, 2008 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG

Mehr

vom 22 June in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 22 June in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 22 June 2017 22.06.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

vom 21 February in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 21 February in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 21 February 2017 21.02.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

vom 24 October

vom 24 October Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 2 October 206 2.0.206 Final Terms dated 2 October 206 (the "First Increase of Issue Size"), which are being consolidated with the outstanding Turbo Warrants

Mehr

vom 9 March in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 9 March in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 9 March 2018 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste Group

Mehr

vom 18 October

vom 18 October Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 18 October 2016 18.10.2016 Final Terms dated 18 October 2016 (the "First Increase of Issue Size"), which are being consolidated with the outstanding Turbo Warrants

Mehr

FINAL TERMS dated 28 July 2017 of ING BANK N.V. for the issue of Securities

FINAL TERMS dated 28 July 2017 of ING BANK N.V. for the issue of Securities Words and expressions defined in the terms and conditions of the Certificates set out in the Base Prospectus in the General Certificate Conditions and the Product Conditions shall bear the same meanings

Mehr

Neuemission/New Issue

Neuemission/New Issue Ausgestaltung/Details Produkt Product Emissionstag Issue Date Valuta Value Date Mini Future Optionsscheine Mini Future Warrants 12. September 2008 16. September 2008 Stil Style Mindest-Handelsgröße Minimum

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated January 15 th, 2009

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated January 15 th, 2009 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated January 15 th, 2009 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG

Mehr

vom 16 October in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 16 October in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 16 October 2014 16.10.2014 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt. USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012. Series: 5009 Serie: 5009

Pricing Supplement Konditionenblatt. USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012. Series: 5009 Serie: 5009 Pricing Supplement Konditionenblatt 1 October 2001 1. Oktober 2001 USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012 Series: 5009 Serie: 5009 issued pursuant to the begeben aufgrund des Euro 5,000,000,000

Mehr

Haftungsausschlusserklärung

Haftungsausschlusserklärung Haftungsausschlusserklärung Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen stellen kein Angebot zum Kauf von Wertpapieren in den USA dar. Wertpapiere dürfen in den USA nur mit vorheriger Registrierung

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS The Final Terms will be displayed on the following website of Commerzbank Aktiengesellschaft (www.newissues.de) in case of a Series of Notes publicly offered in member states of the European Economic Area

Mehr

Endgültige Bedingungen. Vom 10. Dezember 2013

Endgültige Bedingungen. Vom 10. Dezember 2013 Endgültige Bedingungen Vom 10. Dezember 2013 UniCredit Bank AG Emission von bis zu EUR 30.000.000 variabel verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2023 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100

Mehr

vom 25 October in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 25 October in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 25 October 2016 25.10.2016 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

vom 3 August in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 3 August in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 3 August 2017 03.08.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

vom 4 April in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 4 April in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 4 April 2017 04.04.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

vom 14 May in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 14 May in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 14 May 2018 14.05.2018 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

vom Erste Group Bank AG 5 October in relation to the

vom Erste Group Bank AG 5 October in relation to the Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 5 October 2017 05.10.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

Supplement. pursuant to Section 16 para. 1 of the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz) dated 28 August 2017

Supplement. pursuant to Section 16 para. 1 of the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz) dated 28 August 2017 Supplement pursuant to Section 16 para. 1 of the German Securities Prospectus Act (Wertpapierprospektgesetz) dated 28 August 2017 to the base prospectuses of Citigroup Global Markets Deutschland AG, Frankfurt

Mehr

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS Terms used in the final terms below (the "Final Terms") shall be deemed to be defined as such for the purposes of the Terms and Conditions of the Pfandbriefe set forth in the Base Prospectus (and the Supplements

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt

Pricing Supplement Konditionenblatt 18 April 2001 18. April 2001 Pricing Supplement Konditionenblatt 500,000,000 6.25% Notes of 2001/2016 500.000.000 6,25% Schuldverschreibungen von 2001/2016 issued pursuant to the begeben aufgrund des Euro

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 30th August, 2007

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 30th August, 2007 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 30th August, 2007 Final Terms Endgültige Konditionen ERSTE BANK DER OESTERREICHISCHEN

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 03 st April, 2008

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 03 st April, 2008 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 03 st April, 2008 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Bank der oesterreichischen

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated March 15, 2012

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated March 15, 2012 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated March 15, 2012 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG issue

Mehr

vom 23 January in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 23 January in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 23 January 2014 23.01.2014 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS The Final Terms will be displayed on the following website of Commerzbank Aktiengesellschaft (www.newissues.de) in case of a Series of Notes publicly offered in member states of the European Economic Area

Mehr

vom 29 January in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 29 January in relation to the in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 29 January 2016 29.01.2016 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 110,605 DATUM: 26. JULI 2012 KAPITALGESCHÜTZTE STRUKTURIERTE ANLEIHEN AUF EINEN INFLATIONSINDEX

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 110,605 DATUM: 26. JULI 2012 KAPITALGESCHÜTZTE STRUKTURIERTE ANLEIHEN AUF EINEN INFLATIONSINDEX ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN NR. 110,605 DATUM: 26. JULI 2012 KAPITALGESCHÜTZTE STRUKTURIERTE ANLEIHEN AUF EINEN INFLATIONSINDEX SERIE WKN / ISIN AUSGABEPREIS EUR 10.000.000 RBS Inflationsanleihe

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN / FINAL TERMS The Final Terms will be displayed on the following website of (www.newissues.de) in case of a Series of Notes publicly offered in member states of the European Economic Area and/or listed and admitted

Mehr

Final Terms. dated 6 April 2018

Final Terms. dated 6 April 2018 Final Terms dated 6 April 2018 in connection with the Base Prospectus dated 28 September 2017 (as supplemented by Supplement No. 1 dated 20 December 2017 and Supplement No. 2 dated 28 February 2018) of

Mehr

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany Supplement dated 30 October 2013 to the Base Prospectus dated 8 October 2013 COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany 25,000,000,000 Medium Term Note Programme (the

Mehr

vom 4 March in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 4 March in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 4 March 2016 04.03.2016 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) Nr. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 08th November, 2007

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 08th November, 2007 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 08th November, 2007 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Bank der oesterreichischen

Mehr

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren

Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Übertragung von Wertpapieren auf die The Royal Bank of Scotland plc nach dem Niederländischen Verfahren Am 6. Februar 2010 hat die ABN AMRO Bank N.V. (eingetragen bei der niederländischen Handelskammer

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 1st August, 2007

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated 1st August, 2007 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated 1st August, 2007 Final Terms Endgültige Konditionen ERSTE BANK DER OESTERREICHISCHEN

Mehr

Dated May 26 th, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von

Dated May 26 th, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von Final Terms for Certificates, Turbo-Certificates, Discount-Certificates and Bonus- Certificates Endgültige Konditionen für Zertifikate, Turbo-Zertifikate, Diskont-Zertifikate und Bonus-Zertifikate Dated

Mehr

vom 18 November in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 18 November in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 18 November 2016 18.11.2016 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

Mehr

vom 13 July in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz)

vom 13 July in relation to the in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 13 July 2017 13.07.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

vom 9 June in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz

vom 9 June in relation to the gemäß 1 (1) Nr. 17 Kapitalmarktgesetz Final Terms dated Endgültige Bedingungen vom 9 June 2017 09.06.2017 in relation to the Base Prospectus in accordance with Section 1 (1) No. 17 of the Austrian Capital Market Act (Kapitalmarktgesetz) Erste

Mehr

Dated May 24, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von

Dated May 24, Final Terms Endgültige Konditionen. Erste Group Bank AG. issue of Emission von Final Terms for Certificates, Turbo-Certificates, Discount-Certificates and Bonus- Certificates Endgültige Konditionen für Zertifikate, Turbo-Zertifikate, Diskont-Zertifikate und Bonus-Zertifikate Dated

Mehr

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated April 28, 2011

Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine. Dated April 28, 2011 Final Terms for Warrants and Interest-Cap-Warrants Endgültige Konditionen für Optionsscheine und Zinscap-Optionsscheine Dated April 28, 2011 Final Terms Endgültige Konditionen Erste Group Bank AG issue

Mehr