BEDIENUNGSANLEITUNG. UV AB Belichtungsmesser. Modell UV505. Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter

Ähnliche Dokumente
BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

BENUTZERHANDBUCH. UV-Lichtmessgerät. Modell UV510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.

CFM/CMM Thermo-Anemometer

BEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400

BENUTZERHANDBUCH. Hygro-Thermometer. Modell RHT510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.

Digitales Thermometer Typ K/J

Schwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG

HANDBUCH. Hygro Thermometer Modell RH10. Feuchtthermometer

BENUTZERHANDBUCH. EMF-Messgerät. Modell EMF510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.

Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät

BEDIENUNGSANLEITUNG. Duales Feuchtigkeitsmessgerät. Feuchtigkeitsmessungen mit und ohne Mess Stift. Modell MO55

Bedienungsanleitung. Hygro Thermometer. Modell RH210

BEDIENUNGSANLEITUNG. Wasserdichtes ph/temperaturmessgerät. Modell PH90

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A

Kompaktes Feuchtemessgerät. Modell MO50 BEDIENUNGSANLEITUNG

Benutzerhandbuch. Feuchtemessgerät ohne Stifte. Modell MO257

BEDIENUNGSANLEITUNG. 200 A AC Mini- Messzange. Modell MA130. Bedienungsanleitungen anderer Sprachen finden Sie unter

Digitales Schallpegelmessgerät

Formaldehyd (HCHO oder CH 2 0) und Summe flüchtiger organischer Verbindungen (TVOC) Prüfgerät

BEDIENUNGSANLEITUNG FOTO /KONTAKT TACHOMETER KOMBINATION. Modell RPM40

Benutzerhandbuch. Digitales Lichtstärkemessgerät. Modell LT300

Benutzerhandbuch. 4-in-1 Luftfeuchtigkeits-, Temperatur-, Luftmengen und Belichtungsmessgerät. Modell 45170

Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

BEDIENUNGSANLEITUNG. Hochleistungs Ladedruckanzeige. Modell HD780. Weitere Übersetzungen dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf

Kohlenmonoxid Messgerät Modell CO15. Benutzerhandbuch. Die Bedienungsanleitung finden Sie in weiteren Sprachen auf


Lichtstärkemessgerät für weiße LED

Wasserdichtes Endoskop

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

Kohlendioxid Messgerät

Digitales Lichtstärkemessgerät Modell LT300

Benutzerhandbuch. True RMS AC/DC Mini-Messzange. Modell

Benutzerhandbuch. Feuchtemessgerät ohne Stifte. Modell MO257

Mini-Infrarot-Thermometer mit Laserpointer

Bedienungsanleitung. Modell A Strom- / Spannungs-Kalibrator

Erdungswiderstand und spez. Bodenwiderstand Messgerät

J/K Typ Thermometer mit Dualeingang

Typ J/K Digitalthermometer mit dualem Eingang

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

Bedienungsanleitung. Hochleistungs Differenzdruckmanometer. Modell HD700

UMWELT-MESSGERÄT Modell EN510

Messgerät zur Messung des freien Chlors und des Gesamtchlors

Benutzerhandbuch. Modell Effektives Allstrom 30 A Mini-Zangenmessgerät


Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät

Bedienungsanleitung Flexible Stromzange PCE-CM 4

PYROMETER MIT TEMPERATURSONDE AX-5002 BEDIENUNGSANLEITUNG

Videoendoskop-Inspektionskamera

Bedienungsanleitung. Aufzeichnungs Hygro-Thermometer Model SD500

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-555

Messgerät zur Messung des freien Chlors und des Gesamtchlors

Kältemittelleckagen Detektor Modell RD300

Bedienungsanleitung. Schwingungsmessstift. Modell VB400

Bedienungsanleitung. Hochleistungs Differenzdruckmanometer. Modell HD750

Feuchtigkeitsmessgerät

AC/DC Magnetfeld Messgerät

Messgerät für Leitfähigkeit. Modell EC210. Bedienungsanleitung

Kuechenwaage MD Nord.book Seite 3 Mittwoch, 25. April :50 08 INHALTSVERZEICHNIS

Personenwaage MD 13523

Lichtstärkemessgerät für weiße LED

Modell DVA30 Spannungs- und Stromprüfer für Wechselstrom. Bedienungsanleitung

Luftfeuchtigkeits- und Temperaturdatenlogger

BENUTZERHANDBUCH Stromkalibrator

Bedienungsanleitung. ExStik TM Modell RE300 Wasserdichter ORP-Tester

Bedienungsanleitung Paketwaage PCE-BS 6000

Strom-/Spannung-Kalibrator

Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät

Gebrauchsanweisung. Fruchthärte-Prüfgerät Modell FHT200

Formaldehyd-Thermo-Hygrometer


PeakTech PH Messgerät / PH Meter. Bedienungsanleitung / Operation Manual

Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: / ZH006

EasyView Digital Hygro-Thermometer mit Datenlogger

Benutzerhandbuch Thermoelement-Kalibrator

Bedienungsanleitung HVAC Messgerät PCE-LD 1


BENUTZERHANDBUCH Thermoelement-Kalibrator

Bedienungsanleitung HLK-Messgerät PCE-THB38


Feuchtigkeitsmessgerät

Benutzerhandbuch. Digitales Schallpegelmessgerät. Modell

AX-DL100 - Laser-Entfernungsmessgerät


BENUTZERHANDBUCH. Taupunkttemperatur Detektor mit Laserpointer MODELL IRT600

Bedienungsanleitung. Videoendoskop-Inspektionskamera. Modell BR80

Handmessgerät H560 Dewpoint Pro

Bedienungsanleitung. 3-Kanal Aufzeichnungs-Thermometer Model SD200

BEDIENUNGSANLEITUNG. IR Thermoscanner. Modell IRT500. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)


Modell A Stromkalibrator. Bedienungsanleitung

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

Bedienungsanleitung Druckmessgerät PCE-P01/P05

Bedienungsanleitung Mini-Lichtmessgerät PCE-170 A

Bedienungsanleitung. Hochleistungs- Differenzdruckmanometer. Modell HD750

Benutzerhandbuch. Kühlmittel-Leckdetektor. Modell RD200. Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter

Dualeingang Hygro- Thermometer/Psychrometer

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung.

Transkript:

BEDIENUNGSANLEITUNG UV AB Belichtungsmesser Modell UV0 Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter www.extech.com verfügbar

Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech UV AB Belichtungsmesser Modells UV0. Dieses Gerät misst ultraviolettes UV AB Licht im Wellenlängenbereich von 290~390 nm. Dieses Gerät ist bereits vollständig getestet und kalibriert und wird Ihnen bei ordnungsgemäßem Gebrauch über viele Jahre hinweg zuverlässige Dienste leisten. Besuchen Sie unsere Website (www.extech.com) für die neueste Version und Übersetzungen dieses Benutzerhandbuchs, Produkt Updates und Kundendienst. Ausstattungsdetails Professionelles, hochwertiges UV Messgerät Misst ultraviolette Strahlung Wellenlängenbereich von 290 nm bis 390 nm Zwei Messbereiche für eine höhere Genauigkeit (0~3999 µw/cm 2 /0~39,99 mw/cm 2 ) Automatische Abschaltfunktion nach der 1 Minuten Leichtes, ergonomisches Design Allgemeine Sicherheit Lesen Sie vor der Verwendung dieses Gerätes das gesamte Benutzerhandbuch. Verwenden Sie das Messgerät nur wie angegeben und versuchen Sie nicht, es zu reparieren oder das Gehäuse des Messgerätes zu öffnen. Lassen Sie Kinder das Messgerät und die Schutzhülle nicht benutzen. Entsorgen Sie Batterien und das Messgerät verantwortungsvoll und in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und Verordnungen. Um Schäden an diesem Präzisionsgerät zu vermeiden, versuchen Sie nicht, Messungen außerhalb der in diesem Handbuch angegebenen Bereiche vorzunehmen Verwenden Sie dieses Messgerät nicht in direktem Sonnenlicht oder an Orten, an denen es übermäßig heiß und/oder feucht ist Tauchen Sie das Messgerät nicht in Flüssigkeit ein UV Sicherheitshinweise Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie dieses Messgerät zum Testen einer UV Lichtquelle verwenden. Abhängig von der Belichtungszeit, der Intensität der Strahlung, der Wellenlänge und der Empfindlichkeit einer Person gegenüber ultraviolettem Licht kann die Exposition gegenüber UV Strahlung gefährlich sein. Übersicht des Messgeräts 1 1. Lichtsensor (Schutzabdeckung nicht abgebildet) 2. LCD 3. Taste Hintergrundbeleuchtung 4. Zero Taste. Taste EIN/AUS 6. Maßeinheit Umschalttaste 7. Taste Display Data Hold (angezeigte Messwerte einfrieren) Hinweis: Batteriefach und Stativ befinden sich auf der Rückseite des Messgerätes 2 3 4 6 7 2

Beschreibung der Anzeigen auf dem LCD Bildschirm 1. Messwert 2. Data Hold (Messwert einfrieren) 3. Zero Modus 4. Anzeige für verbrauchte Batterien 1. Maßeinheit (µw/cm 2 oder mw/cm 2 ) 2 3 4 HOLD ZERO uw/cm mw/cm Tastenbeschreibungen Drücken, um das Messgerät EIN oder AUSZUSCHALTEN Drücken, um die Messwerte am Display einzufrieren/wieder freizugeben Kurz drücken für einen Wechsel zwischen µw/cm 2 und mw/cm 2 Betrieb Kurz drücken, um die Hintergrundbeleuchtung EINZUSCHALTEN. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch AUS. Drücken, wenn die Schutzabdeckung des Sensors angebracht ist, um das Display auf Null zu stellen. Nochmals drücken, um zu beenden. Stromversorgung des Messgeräts Drücken Sie kurz die Power Taste, um das Messgerät EIN/AUSZUSCHALTEN. Wenn sich das LC D nicht einschaltet, überprüfen Sie die Batterien im Batteriefach auf der Rückseite. Das Messger ät schaltet sich nach 1 Minuten Inaktivität automatisch aus. Sensor auf Null stellen Wenn die Schutzabdeckung des Sensors angebracht ist, drücken Sie kurz die Taste, um da s Display auf Null zu stellen, bevor Sie Messungen vornehmen. Die Display Warnung ZERO wird a ngezeigt, während das Messgerät auf Null gestellt wird. Drücken Sie erneut die Taste, um den Modus zu beenden; die Display Warnung ZERO erlischt. Durchführen einer Messung Entfernen Sie die Sensorabdeckung und richten Sie den Lichtsensor auf die UV Lichtquelle. Lesen Sie die Messergebnisse auf dem Bildschirm des Geräts ab. Auswahl von Bereich und Maßeinheit Drücken Sie kurz die Taste, um zwischen den Bereichen (mw/cm 2 und µw/cm 2 ) zu wechseln; der ausgewählte Bereich wird im unteren Displaybereich angezeigt. 3

Data Hold (Messwert einfrieren) Drücken Sie kurz die Taste freizugeben., um einen Messwert am Display einzufrieren oder wieder Backlight (Hintergrundbeleuchtung) Das LCD ist mit einer Hintergrundbeleuchtung ausgestattet, um das Ablesen des Displays, insbesondere in schwach beleuchteten Bereichen, zu vereinfachen. Drücken Sie kurz die Taste für die Hintergrundbeleuchtung, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch aus. Allgemeine Hinweise zum Messen Halten Sie den Lichtsensor sauber und frei von Kratzern. Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Vermeiden Sie Reflexionen oder Schatten auf dem Sensor, wenn Sie Messungen vornehmen. Für genaueste Messwerte wiederholen Sie die Messung mehrmals, um sicherzustellen, dass die Lichtquelle stabil geblieben ist. Wartung und Pflege Batterie austauschen 1. Schalten Sie das Messgerät AUS. 2. Halten Sie die Verriegelungstaste über dem Batteriefach (auf der Rückseite des Messgerätes) gedrückt und schieben Sie die Batteriefach Abdeckung nach unten auf. 3. Ersetzen Sie die beiden 1, V AAA Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität. Schließen Sie das Batteriefach des Messgeräts wieder. Sicherheitshinweise für Batterien: Entsorgen Sie die Batterien umweltfreundlich. Entsorgen Sie Batterien niemals im Feuer, diese könnten explodieren oder auslaufen. Entnehmen Sie bei einer geplanten Lagerdauer von mehr als 60 Tagen den Akku und lagern Sie diesen separat. Verbrauchte Batterien oder Akkus niemals im Hausmüll entsorgen. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien an entsprechenden Sammelstellen, in Batteriegeschäften oder dort abzugeben, wo Sie die Batterien erworben haben. Entsorgung: Entsorgen Sie dieses Messgerät nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer an einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Reinigung und Aufbewahrung Wischen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel ab. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs oder Lösungsmittel. Verwenden Sie ein trockenes, f usselfreies Staubtuch, um Schmutz und Staub vom Sensor zu entfernen. Vermeiden Sie Materiali en, die die Sensoroberfläche zerkratzen könnten. 4

Technische Angaben LCD Display Hinterleuchtetes 3 3/4 stelliges LCD Display (4000 Zählungen) Abmessungen: 3 x 30 mm (1,4 x 1,2 ) Abtastrate Messungen UV Sensorspektrum Empfindlichste Wellenlänge Anzeige: Eingang überladen Stativhalterung Spannungsversorgung Lebensdauer der Batterie Automatische Abschaltung Betriebstemperatur/Luftfeuchtigk eit Einsatzhöhe Lagertemperatur/Luftfeuchtigkeit Maße/Gewicht Sicherheit Elektrische Spezifikationen (23 ± C) Ultraviolett (UV AB) Ca. 3 Sekunden Ultraviolettes Licht (UV AB) 290 bis 390 nm 36 nm OL An der Rückseite 2 x 1, V AAA Batterien Ca. 0 Stunden Nach ca. 1 Minuten ohne Funktion bis 40 o C (41 bis 104 o F)/max. 80 % RF Max. 2000 Meter (7000 ft.) 10 bis 60 o C (14 bis 140 o F)/max. 70% RF 133 x 48 x 23 mm (,2 x 1,9 x 0,9 ); 90 g (3,2oz.) Nur für den Innengebrauch geeignet. EMC: EN61326 (1997), A1 (1998), A2 (2001); Verschmutzungsgrad 2 Einheit Messbereich Auflösung Genauigkeit mw/cm 2 0 bis 39,99 0,01 ± 4 % Vollskala µw/cm 2 0 bis 3999 1 ± 4 % Vollskala Kundendienst Kundendienst-Leitungen: USA (877) 239-8324 International: +1 (603) 324-7800 Technischer Support: Option 3; Reparatur/Rücksendungen: Option 4: E-Mail an den technischen Support: support@extech.com Service-E-Mail: repair@extech.com Copyright 2017 FLIR Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten einschließlich des Rechts auf vollständige oder teilweise Vervielfältigung in jeglicher Form www.extech.com